Suche

kann Deutsch Englisch Übersetzung



kann
cannot
kann
can
kann
could
kann
nicht cannot
kann
might
kann
may
kann nicht
cannot
kann nicht
can't
kann, koennen
can
kann gut sein
may well
kann nominieren
may nominate
kann nicht sein
can’t
kann sich ändern
may be changed
er kann Englisch
he can speak english
kann es wahr sein
can it be true
kann nichts dafür
cannot help it
kann nicht leiden
dislikes
kann gut zeichnen
draws well
Er kann Englisch.
He can speak English.
Man kann nie wissen
you never can tell
Man kann es sagen.
It's safe to say.
Kann es wahr sein?
Can it be true?
kann es nicht machen
cannot do it
kann erreicht werden
can be attained
kann erreicht werden
can be achieved
kann geändert werden
may be amended
kann so erhöht werden
may be increased in such a way
angegeben werden kann
can be mentioned
Was kann man noch tun
what remains to be done
soweit ich sagen kann
as far as I can tell AFAICT
Man kann nie wissen.
You never can tell.
Ich kann nicht mehr.
I can't go on any longer.
es kann benutzt werden
it may be used
kann annulliert werden
may be cancelled
soweit ich sagen kann
AFAICT : as far as I can tell
kann nicht entsprechen
cannot comply
Sie kann gut rechnen.
She's good at sums.
ich kann nichts dafuer
i can't help it
ich kann es allein tun
i can do it by myself
Was kann man noch tun?
What remains to be done?
Lieferung kann erfolgen
delivery can take place
Ich kann nichts dafür.
I can't help it.
kann nachgewiesen werden
may be evidenced
ich kann es nicht machen
i can't do it
Mag es tun wer es kann.
Let everyone do it who can.
Das kann ernste Folgen h
this may have serious consequences
Ich kann es allein tun.
I can do it by myself.
Er kann es getan haben.
He may have done it.
Mag es tun, wer es kann.
Let everyone do it who can.
Ich kann es nicht ändern.
I can't do anything about it.
man kann zu Fuss hingehen
it's within walking distance
ich kann ihn nicht leiden
i cannot bear him
kann nichts damit anfangen
cannot do anything with it
Man kann zu Fuß hingehen.
It's within walking distance.
Ich kann mir nicht helfen.
I cannot do it for myself.; I cannot help myself.
kann, mag, darf, moege.Mai
may
Ich kann ja nichts dafür.
That's not my fault.
Ich kann es nicht machen.
I can't do it.
Ich kann es nicht lassen.
I can't help doing it.
kann im voraus bezahlt sein
may be freight prepaid
Wer kann es ihm verdenken?
Who can blame him?
womit kann ich Ihnen dienen
what can i do for you
Er kann sich alles erlauben
he gets away with everything
Jeder kann sich mal irren.
We all make mistakes.
Darauf kann er stolz sein.
That's a feather in his cap.
Ich kann nicht nachkommen.
I cannot keep up.
Ich kann mir nicht helfen.
I can't help it.
ich kann es nicht erreichen
i can't get at it
Ich kann ihn nicht leiden.
I can't bear him.
Das kann nicht so bleiben.
Things can't remain this way.
kein anderer kann so liefern
none of our rivals can supply at this price
kann Ihnen nichts abschlagen
cannot refuse you anything
Kann ich Sie kurz sprechen?
May I have a word with you?
Ich kann es mir kaum leisten
i can ill afford it
ich kann ihn nicht ausstehen
i cannot bear him
kann sofort geliefert werden
can be delivered at once
Das kann ich unmöglich tun.
I can't possibly do this.
Da kann ich nicht mitreden.
I don't know anything about that.
Er kann sich nicht benehmen.
He doesn't know how to behave.
Ich kann das aus dem Effeff.
I can do that standing on my head.
Ich kann das aus dem Effeff.
I can do that with both hands tied.
Ich kann Deutsch (sprechen).
I know German.
Ich kann doch nicht zaubern!
I can't perform miracles!
Das kann doch nichts schaden.
Come come. That won't hurt him.
Ich kann es nicht erreichen.
I can't get at it.
man kann mit Sicherheit sagen
it's safe to say
Ich kann gar nicht hinsehen.
I can't bear to look.
Das kann ja nicht gut gehen.
You're asking for trouble.
Das kann ja nicht gut gehen.
That's asking for trouble.
Ich kann mich auch irren ...
Of course, I may be wrong ...
soweit ich mich erinnern kann
as far as i can remember
man kann mit Sicherheit sagen
it is save to say
Ich kann nicht weiterlaufen.
I can't walk any further.
Er kann sich alles erlauben.
He gets away with everything.
soweit ich mich erinnern kann
to the best of my recollection
Womit kann ich Ihnen dienen?
What can I do for you?
Sie kann ihn nicht ausstehen.
She can't abide him.
soweit ich mich erinnern kann
to the best of my remembrance
ich kann es mir nicht leisten
i can't afford it
Sie kann ihn nicht ausstehen
She can't abide him.
Ich kann dem nicht zustimmen.
I'm afraid I couldn't go along with that.
Ich kann es mir kaum leisten.
I can ill afford it.
Ich kann es schon verkraften.
I can take it.
Ich kann mich nicht beklagen.
I can't complain.
Das kann ernste Folgen haben.
This may have serious consequences.
Das kann doch nichts schaden.
Come, come. That won't hurt him.
ich kann nichts damit anfangen
i can't do anything with it
soweit ich das beurteilen kann
to the best of my knowledge TTBOMK
kann vor Sorgen nicht schlafen
worries keep her awake
soweit ich das beurteilen kann
to the best of my knowledge TTBOMK
Ich kann es mir nicht leisten.
I can't afford it.
ich kann es nicht mehr austehen
i can't stand it any longer
Ich kann keine Zusagen machen.
I can't make any promises.
Ich kann mir kein Herz fassen.
I can't pluck up my courage.
Das kann doch nicht wahr sein!
It's a lot too thin!
wo kann ich Mr. Smith erreichen
where can I contact Mr. Smith
Man kann davon ausgehen, dass …
It is safe to say that …
Er kann keine Kritik vertragen.
He can't take criticism.
Ich kann ein Lied davon singen.
I can tell you a thing or two about it.
Das kann nicht dein Ernst sein!
You can't be serious!
Ich kann ihr nichts abschlagen.
I can't refuse her anything.
Das kann ich nicht versprechen.
I can give no such undertaking.
Ich kann mir kein Auto leisten.
I can't afford a car.
Ich kann wirklich nichts dafür.
I'm really not responsible for it.
Ich kann nichts damit anfangen.
I can't do anything with it.
Was nicht ist kann noch werden.
Your day may come.
kann jemandem angekündigt werden
may be advised to sb.
etw. worauf man stolz sein kann
a feather in one's cap
Schlimmer kann es nicht werden.
This is rock-bottom. coll.
der Vertrag kann erneuert werden
the contract may be renewed
Ich kann daraus nicht klug werden
i can make nothing of it
die sofort überwiesen werden kann
which can immediately be remitted
ich kann nicht klug daraus werden
i cannot make head or tail of it
Leergut kann zurückgegeben werden
empties may be returned
Was nicht ist, kann noch werden.
Your day may come.
Dafür kann ich nicht garantieren.
I can't guarantee that.
kann zu weiteren Geschäften führen
may lead to further business
kann benutzt werden unabhängig von
may be used irrespective of
kann sich in keinem Falle bedienen
can in no case avail himself of
von denen man nicht abweichen kann
which cannot be departed from
wann die Ware erwartet werden kann
please say when the goods can be expected
Soweit ich mich erinnern kann ...
To the best of my remembrance ...
Ich kann es nicht mehr ausstehen.
I can't stand it any longer.
Man kann mit Sicherheit sagen ...
It's safe to say ...
Soweit ich mich erinnern kann ...
To the best of my recollection ...
Soweit ich mich erinnern kann ...
As far as I can remember ...
Ich kann nicht klug daraus werden.
I cannot make head or tail of it.
Ich kann daraus nicht klug werden.
I can make nothing of it.
kann es mit jeder Konkurrenz halten
can stand any competition
Ich kann nicht klug daraus werden.
I can't make head or tail of it.

Deutsche kann Synonyme

kann  

Englische cannot Synonyme

kann Definition

cannot Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
123 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Kann ist der Familienname folgender Personen: