klar | perspicuous |
Klar | clear |
klar | clearly |
klar | intelligibly |
klar | lucidly |
klar | perspicuously |
klar | serenely |
klar | vivid |
klar | vividly |
klar | yeah |
klar | plain |
klar | articulative |
klar | perspicacious |
klar | unobscured |
Na klar! | Sure!; Sure thing! |
Na klar! | Sure!, Sure thing! |
klar adv | intelligibly |
klar adv | lucidly |
klar adv | perspicuously |
klar adv | serenely |
|
klar machen | to point out |
klar erkennen | see clearly |
klar und deutlich | in plain English |
klar, ohne Zweifel | clear |
klar und deutlich | in explicit terms |
Es wurde ihm klar. | It was borne in on him. |
klar, deutlich, hell | lucid |
deutlich; klar adv | plainly {adv} |
genau, klar, bestimmt | precise |
er machte es mir klar | he made it plain to me |
klar und verständlich | coherent |
Kommst du damit klar? | Can you manage it okay? |
klar ersichtlich adj | obvious; clearly evident (apparent) |
Das ist mehr als klar. | That's abundantly clear. |
sich klar darüber sein | to be clear in one's mind |
Er machte es mir klar. | He made it plain to me. |
Es ist klipp und klar. | It's clear as daylight. |
klar abgegrenzte Aufgabe | well-defined task |
überzeugend, klar adj | emphatic |
|
ja adv ja ja klar | yes yea; yep yeah |
ja adv ja ja, klar | yes yea, yep yeah |
fürwahr, wahrhaftig, klar | yea |
geradewegs, klipp und klar | point-blank |
Alles klar bei dir? ugs. | Everything ok with you? coll. |
heiter; klar adj (Himmel) | serene (sky) |
klar; heiter adj (Wetter) | bright |
Natürlich!; Aber klar doch! | Sure I will! |
klar adj; eindeutig adj | plain {adj} |
klar und verständlich adj | coherent |
sich klar darüber sein v | to be clear in one's mind |
klar adj; eindeutig adj | stark {adj} |
heiter, klar adj (Himmel) | serene (sky) |
klar, heiter adj (Wetter) | bright |
scharf umrissen, klar adj | clear-cut |
deutlich; scharf; klar adj | clear |
klar adj (Antwort, Ton, …) | crisp |
deutlich, scharf, klar adj | clear |
Jetzt wird einem alles klar. | It all makes sense now. |
klar adj (Antwort Ton ...) | crisp {adj} |
eindeutig, klar, deutlich adj | clear cut |
klar; deutlich; ausgeprägt adj | bold |
klar, deutlich, ausgeprägt adj | bold |
Das ist so klar wie dicke Tinte. | That's as clear as mud. |
lebhaft; klar; eindringlich adj | vivid |
lebhaft, klar, eindringlich adj | vivid |
klar, einleuchtend, offensichtlich | evident |
klar; deutlich; verständlich adj | perspicuous |
klar; deutlich; verständlich adv | perspicuously |
klar; bestimmt; ausdrücklich adj | express {adj} |
sollte klar und vollständig angeben | should clearly and fully indicate |
klar; deutlich; nicht verdeckt adj | unobscured |
deutlich; klar; scharf umrissen adj | sharp |
klar denkend; klardenkend alt adj | clear-thinking; clear-headed |
deutlich, klar, scharf umrissen adj | sharp |
klar denkend, klardenkend alt adj | clear-thinking, clear-headed |
übersichtlich (klar dargestellt) adj | clear |
klar sein; sich (von selbst) verstehen | to be understood |
klar, deutlich, eindeutig, genau adv | clearly |
übersichtlich (klar dargestellt) adj | clear, clearly |
jdm. etw. verklickern; etw. klar machen | to make sth. clear to sb. |
Eiweiß n, Klar n Ös. (eines Eies) | egg-white, white of an egg |
jdm. etw. verklickern, etw. klar machen | to make sth. clear to sb. |
klar, klar umrissen, fest umrissen adj | clear-cut |
Erst als sie anrief, wurde mir das klar. | It was only when she rang up that I realized it. |
klar; deutlich; hell; übersichtlich adj | lucid |
klar, deutlich, hell, übersichtlich adj | lucid |
klar werden klar werdend klar geworden | to become clear becoming clear become clear |
klar adj; deutlich adj (bspw. ein Sieg) | emphathic {adj} |
einfach; unkompliziert; klar; schlicht adj | straightforward |
klar; hell; heiter; frei adj klar denken | clear to think clear |
klar, hell, heiter, frei adj klar denken | clear to think clear |
klar adj; eindeutig adj ein klarer Fall | open-and-shut {adj} an open-and-shut case |
klar werden v klar werdend klar geworden | to become clear becoming clear become clear |
klar; eindeutig; klar fest scharf umrissen adj | clear; clear-cut; clearcut |
überzeugend; klar adj nicht überzeugend; unklar | emphatic unemphatic |
deutlich; merklich; ausgeprägt; klar; vernehmlich adj | distinct |
deutlich; merklich; ausgeprägt; klar; vernehmlich adv | distinctly |
deutlich, merklich, ausgeprägt, klar, vernehmlich adj | distinct |
klar, einleuchtend, offensichtlich, augenscheinlich adj | evident, self-evident |
deutlich; klar; unmissverständlich adj deutlicher Wink | broad broad hint |
deutlich; scharf; klar adj klar und deutlich; glasklar | clear (as) clear as a bell; (as) sound as a bell |
sich über etw. klar werden Ich werde daraus nicht schlau. | to figure out sth. Am. I can't figure it out. |
klar ersichtlich adj ersichtlicher am ersichtlichsten | obvious, clearly evident (apparent) more obvious most obvious |
klar formulieren v klar formulierend klar formuliert | to enunciate enunciating enunciated |
überzeugend; klar; deutlich adj nicht überzeugend; unklar | emphatic unemphatic |
Protozoon m; Einzeller mit klar abgegrenztem Zellkern biol. | protozoa |
Protozoon m, Einzeller mit klar abgegrenztem Zellkern biol. | protozoa |
begreifen, verstehen, schlau werden aus sich über etw. klar werden | to figure out to figure out sth. Am. |
klar machen klar machend klar gemacht macht klar machte klar | to point out pointing out pointed out points out pointed out |
von … an (Zeitangabe) prp Von Beginn des Buches an ist klar, dass … | from (used to refer to a time period) It is clear from the beginning of the book that … |
klar; deutlich; eindeutig; genau adv etw. deutlich (sichtbar) angeben | clearly to clearly indicate sth. |
eindeutig; klar; einfach; unkompliziert adj Eindeutiger geht's nicht! | straightforward It doesn't get more straightforward than that! |
klar sein v Er machte gerne provozierende Aussagen, so viel war klar. | to be understood He liked provocative statements, that was understood. |
klar Stellung beziehen; klare Kante zeigen Nordwestdt. v (gegen etw.) | to take a firm stand; to take up stake out a clear-cut position (against sth.) |
gestellt adj (Szene) Es ist nicht klar, ob die Szene gestellt ist oder nicht. | staged (scene) It is unclear whether the scene is staged or not. |
etw. begreifen v Ich denke, dir ist nicht bewusst klar, wie schlimm das ist. | to appreciate sth. I don't think you appreciate how bad this is. |
klar; einleuchtend; offensichtlich; augenscheinlich; offenkundig; sinnfällig adj | evident; self-evident |
etw. umreißen v (genau beschreiben) umreißend umrissen etw. klar umreißen | to delineate sth. delineating delineated to clearly delineate sth. |
klarkommen; durchkommen v (mit) klarkommend klargekommen Kommst du damit klar? | to get by (with); to manage getting by; managing got by; managed Can you manage it okay? |
geradewegs; unumwunden; rundheraus; klipp und klar adv Sie fragten mich geradeheraus. | point-blank They asked me point-blank. |
klar; rein; unverfälscht adj eine klare Wahl eine klare Antwort auf eine klare Frage | straight a straight choice a straight answer to a straight question |
klar, rein, unverfälscht adj eine klare Wahl eine klare Antwort auf eine klare Frage | straight a straight choice a straight answer to a straight question |
klar; sauber; rein adj Das Wasser ist klar und rein. Das Mädchen hat eine klare Stimme. | pure The water is clean and pure. The girl has a pure voice. |
klar; eindeutig; verständlich (Text) ling. einen klaren und verständlichen Schreibstil haben | clear; lucid; luculent rare (text) to write in a clear and lucid style |
ausdrücklich; deutlich; klar und deutlich; eindeutig adj ausdrücklicher am ausdrücklichsten | explicit more explicit most explicit |
ausdrücklich, deutlich, klar und deutlich, eindeutig adj ausdrücklicher am ausdrücklichsten | explicit more explicit most explicit |
von etw. zeugen von etw. zeugend von etw. gezeugt ein Vermerk aus dem klar hervorgeht dass ... | to show sth. showing sth. shown sth. an indication that clearly shows that ... |
von etw. zeugen v von etw. zeugend von etw. gezeugt ein Vermerk, aus dem klar hervorgeht, dass … | to show sth. showing sth. shown sth. an indication that clearly shows that … |
deutlich, offensichtlich, selbstverständlich, unübersehbar, klar adj nicht offensichtlich, übersehbar | obvious non-obvious |
Eiweiß n; Eiklar n; Klar n Ös. (eines Eies) cook. Eiweiß schaumig steif zu Schnee schlagen | egg-white; white of an egg to beat the egg-white until it is stiff |
Eiweiß n; Eiklar n; Klar n Ös.; Albumen n (eines Eies) cook. Eiweiß schaumig steif zu Schnee schlagen | egg-white; white of an egg; albumen to beat the egg-white until it is stiff |
deutlich; offensichtlich; selbstverständlich; unübersehbar; klar; sinnfällig adj nicht offensichtlich; übersehbar | obvious non-obvious; unobvious |
etw. begreifen v; sich über etw. klarwerden v Es dauerte eine Weile bis ich begriff. Emma wurde bald klar was er vorhatte. | to cotton on to sth. It took me a while to cotton on. Emma soon cottoned on to what he was trying to do. |
etw. begreifen v; sich über etw. klarwerden v Es dauerte eine Weile, bis ich begriff. Emma wurde bald klar, was er vorhatte. | to cotton on to sth. It took me a while to cotton on. Emma soon cottoned on to what he was trying to do. |
ausdrücklich; deutlich; klar und deutlich; eindeutig adj ausdrücklicher am ausdrücklichsten Bilder mit Mädchen in eindeutigen Posen | explicit more explicit most explicit images of girls in explicit poses |
richtig; gut; genehmigt; einverstanden; in Ordnung; okay; ok Einverstanden!; Gebongt! ugs. Mir geht es gut. Alles klar bei dir? ugs. | okay; OK; O.K.; okey Okey-dokey! coll. I am OK. Everything ok with you? coll. |
etw. verdeutlichen; etw. klarmachen v verdeutlichend; klarmachend verdeutlicht; klargemacht verdeutlicht; macht klar verdeutlichte; machte klar | to make clear () sth. making clear made clear makes clear made clear |
schön adj Das Wetter war schön. Sie erzählt mir immer, wie schön das Tessin ist. (Wie) schön, Sie zu sehen! Dann wäre alles so schön klar gewesen! | lovely The weather was lovely. She's always telling me how lovely the Ticino is. How lovely to see you! Everything would have been lovely and clear! |
(jdm.) etw. verdeutlichen; etw. klarmachen v verdeutlichend; klarmachend verdeutlicht; klargemacht verdeutlicht; macht klar verdeutlichte; machte klar | to make clear () sth. (to sb.) making clear made clear makes clear made clear |
nachweisbar; nachweislich adj eine klar nachweisbare Verbesserung nicht nachweisbar Es gibt keine nachweisliche Verbindung zwischen den beiden Ereignissen. | demonstrable a clearly demonstrable improvement undemonstrable There is no demonstrable link between the two events. |
von Anfang an; von vornherein; von Anbeginn geh. adv Es war von Anfang an von vornherein klar, dass er nicht dabeisein würde. Er hatte von vornherein keine Chance. | from the start; from the beginning; from the outset; from the get-go Am. coll.; from the git-go Am. coll. It was clear from the start beginning outset get-go that he wouldn't take part. He never had a chance. |
mit jdm. etw. nicht weiterkommen v Schließlich wurde mir klar, dass ich mit ihm nicht weiterkommen würde, und ich rief das Regionalbüro an. So kommen wir nicht weiter. | not to get anywhere with sb. sth. I eventually realized I was not going to get anywhere with him, and I called the regional office. We're not going to get anywhere this that way.; This isn't going to get us anywhere.; This isn't getting us anywhere. |
jdm. klar werden; jdm. bewusst werden v (Sache) klar werdend; bewusst werdend klar geworden; bewusst geworden Erst da wird dir die große Verantwortung wirklich bewusst. | to come home to sb. (of a thing) coming home come home It is only then that the responsibility really comes home to you. |
Wasseroberfläche f (optisch und physikalisch); Oberfläche f (physikalisch); Wasserspiegel m geh. (optisch) wieder an die Oberfläche kommen Der Wasserspiegel war ruhig und klar. | surface of the water; water surface; surface to come up to the surface again The surface of the water was calm and glassy. |
Beginn m; Anfang m (in festen Wendungen) zu Beginn am Anfang seiner Laufbahn Sie stellte schon zu Beginn klar, dass … Es hat von Anfang an Schwierigkeiten mit der Software gegeben. | outset (in set phrases) at the outset of his career She made it clear at the outset that … There have been problems with the software from the outset. |
plötzlich; auf einmal; unvermittelt; unversehens; jäh; abrupt; jählings adv urplötzlich adv Auf einmal fügte sich eins zum anderen. Als ich das hörte wurde mir plötzlich alles klar. | suddenly very suddenly Everything suddenly fell into place. When I heard that everything suddenly fell into place. |
plötzlich; auf einmal; unvermittelt; unversehens; jäh; abrupt; jählings adv urplötzlich adv Auf einmal fügte sich eins zum anderen. Als ich das hörte, wurde mir plötzlich alles klar. | suddenly very suddenly Everything suddenly fell into place. When I heard that everything suddenly fell into place. |
(bis) spätestens adv bis allerspätestens spätestens um 10 bis spätestens Donnerstag Spätestens da wurde uns klar dass .... Spätestens seit seinem Fernsehauftritt ist er in aller Munde. | no later than; by; at the latest (postpositive) at the very latest at ten at the latest by Thursday at the latest It was then if not before that we realized ... He has been the talk of the town since he appeared on TV if not earlier. |
vor lauter (+ Substantiv) adv vor lauter Aufregung Vor lauter Jahreszahlen schwirrt mir der Kopf. Vor lauter Angst konnte er nicht klar denken. Ich halte es vor lauter Spannung nicht mehr aus! | in all the (+ noun); with all the (+ noun); to be so (+ adjective) that … in all the excitement; with all the excitement My head gets dizzy with all the dates. He was so afraid that he could not think clearly. I can't stand the suspense! |
anstandslos; vorbehaltlos; rückhaltlos; bereitwillig; ohne Wenn und Aber; ohne zu zögern adv seine Fähigkeiten vorbehaltlos in den Dienst der Wissenschaft stellen Wir müssen klipp und klar anerkennen, dass … | ungrudgingly to ungrudgingly devote your abilities to the cause of science We have to accept the fact ungrudgingly that … |