krank | ill |
krank | sick |
krank | sickly |
krank | invalidly |
krank | diseased |
krank werden | be taken ill |
krank werden | to fall ill |
krank werden | be taken sick |
krank werden | fall sick |
krank werden | to be taken sick |
krank adv | sickly |
krank werden | fall ill |
krank adv | invalidly |
Ich bin krank. | I am ill. |
soll krank sein | said to be ill |
ernstlich krank | seriously ill |
ernsthaft krank | seriously ill |
sich krank melden | to report sick |
er muss krank sein | he must be sick |
er soll krank sein | he's said to be ill |
|
Er muss krank sein. | He must be sick. |
Er soll krank sein. | He's said to be ill. |
krank; erkrankt adj | diseased |
Du siehst krank aus. | You look ill. |
unheilbar krank sein | to be terminally ill, to have a terminal illness |
krank im Bett liegen | to be ill in bed |
krank, erkrankt adj | diseased |
Er scheint krank zu sein | he appears to be sick |
Er scheint krank zu sein. | he appears to be sick. |
Das macht mich ganz krank. | It makes me sick. |
krank adj schwer krank | ill seriously ill |
er scheint sehr krank zu sein | he appears to be very sick |
über, schlimm, krank, schlecht | ill |
Er ist doch nicht etwa krank? | Don't tell me he's sick. |
krankmelden; krank melden alt | to report sick; to declare unfit for work |
ungesund; krank; schlecht adj | unsound |
Er scheint (sehr) krank zu sein. | He appears to be (very) sick. |
krank sein; erkrankt sein; erkranken | to be ill; to be sick; to become diseased |
krank sein, erkrankt sein, erkranken | to be ill, to be sick, to become diseased |
|
sich unwohl fühlen; sich krank fühlen | to feel ill |
siech; lange krank; gebrechlich adj | ailing; infirm |
siech, lange krank, gebrechlich adj | ailing, infirm |
sich unwohl fühlen, sich krank fühlen | to feel ill |
sich krankmelden; sich krank melden alt | to call in sick |
krank sein; erkrankt sein; erkranken v | to be ill; to be sick; to become diseased |
sich krankmelden, sich krank melden alt | to call in sick |
sich unwohl fühlen; sich krank fühlen v | to feel ill |
erkranken, krank machen erkrankend erkrankt | to sicken sickening sickened |
gestört sein; krank sein; irre sein v psych. | to be deranged |
gestört sein; krank sein; irre sein v psych. | to be deranged |
erkranken; krank machen v erkrankend erkrankt | to sicken sickening sickened |
todkrank; sterbenskrank; unheilbar krank adj med. | moribund formal; fey Sc. archaic |
Hypochondrie f; Einbildung f krank zu sein psych. | hypochondria |
Hypochondrie f, Einbildung f krank zu sein psych. | hypochondria |
unheilbar krank sein Er ist unheilbar an Krebs erkrankt. | to be terminally ill; to have a terminal illness He has terminal cancer. |
krank im Kopf (Person); krank; nicht mehr normal ugs. adj | sick of mind (person); sick; brainsick Am. (strange and cruel) |
unheilbar krank sein v Er ist unheilbar an Krebs erkrankt. | to be terminally ill; to have a terminal illness He has terminal cancer. |
sich krank stellen sich krank stellend sich krank gestellt | to pretend to be ill, to malinger pretending to be ill, malingering pretended to be ill, malingered |
krank; erkrankt adj (an einer spezifischen Krankheit) med. bot. zool. | diseased |
psychisch adv psychisch unauffällig psychisch krank psychisch gestört | psychologically; mentally psychologically normal mentally ill emotionally disturbed; psychologically disturbed |
krank (an); unwohl adj kränker am kränksten chronisch krank krank vor Aufregung | sick (of; with) sicker sickest chronically sick sick with excitement |
Krankenliste f; Verletztenliste f Krankenlisten pl; Verletztenlisten pl jdn. krank schreiben | sick list sick lists to put sb. on the sick list |
krank (an), unwohl adj kränker am kränksten chronisch krank krank vor Aufregung Mir ist übel. | sick (of, with) sicker sickest chronically sick sick with excitement I feel sick. |
krank adj schwer krank chronisch krank chronisch kranke Patienten ernsthaft krank krank im Bett liegen | ill seriously ill chronically ill chronically ill patients seriously ill to be ill in bed |
(Kranksein) simulieren v; sich krank stellen v simulierend; sich krank stellend simuliert; sich krank gestellt | to be malingering; to pretend to be ill being malingering; pretending to be ill been malingering; pretended to be ill |
sich krankmelden; sich krank melden alt v sich krankmeldend; sich krank meldend sich krankgemeldet; sich krank gemeldet | to call in sick; to report sick; to declare unfit for work calling in sick; reporting sick; declaring unfit for work called in sick; reported sick; declared unfit for work |
Armut macht krank – Da beißt die Maus keinen Faden ab. Da fährt die Eisenbahn drüber. Ös. Das schleckt keine Geiß weg. Schw. | Poverty breeds ill-health - there's no changing that. |
Armut macht krank - Da beißt die Maus keinen Faden ab. Da fährt die Eisenbahn drüber. Ös. Das schleckt keine Geiß weg. Schw. | Poverty breeds ill-health - there's no changing that. |
krank adj (im Arbeits- und Versicherungsrecht) med. jur. chronisch krank Fred hat sich gerade (telefonisch) krank gemeldet. | sick chronically sick Fred has just called in sick. |
auch; ebenso adv ich auch Wir müssen auch gehen. Sie ist auch eine geschätzte Kollegin. Rauchen macht krank und es ist auch teuer. | also; too (postpositive); as well (postpositive) me too We have to go as well. She is also a valued colleague. (formal, written); She's a valued colleague, too. (less formal); She's a valued colleague as well Br.. (informal, spoken) Smoking makes you ill and it is also expensive and it costs a lot too as well Br.. |
sich krank stellen v; den Kranken markieren v sich krank stellend; den Kranken markierend sich krank gestellt; den Kranken markiert | to pretend to be ill; to feign illness pretending to be ill; feigning illness pretended to be ill; feigned illness |
erkranken; krank werden (an) erkrankend; krank werdend erkrankt; krank geworden er sie erkrankt ich er sie erkrankte er sie ist war erkrankt | to fall ill; to fall sick; to take ill; to be taken ill; to be taken sick (with) falling ill; falling sick; taking ill; taking sick fallen ill; fallen sick; taken ill; taken sick he she falls ill; he she takes ill I he she fell ill; I he she took ill he she has had fallen ill; he she has had taken ill |
erkranken, krank werden (an) erkrankend, krank werdend erkrankt, krank geworden er sie erkrankt ich er sie erkrankte er sie ist war erkrankt | to fall ill, to fall sick, to take ill, to be taken ill, to be taken sick (with) falling ill, falling sick, taking ill, taking sick fallen ill, fallen sick, taken ill, taken sick he she falls ill, he she takes ill I he she fell ill, I he she took ill he she has had fallen ill, he she has had taken ill |
erkranken; krank werden v (an) erkrankend; krank werdend erkrankt; krank geworden er sie erkrankt ich er sie erkrankte er sie ist war erkrankt | to fall ill; to fall sick; to take ill; to be taken ill; to be taken sick (with) falling ill; falling sick; taking ill; taking sick fallen ill; fallen sick; taken ill; taken sick he she falls ill; he she takes ill I he she fell ill; I he she took ill he she has had fallen ill; he she has had taken ill |
gesund adj (nicht krank) med. gesünder am gesündesten neue, gesunde Zellen Initiative „Gesunde Städte“ seine Füße gesund erhalten vital und gesund bleiben | healthy (in good health or not diseased) healthier healthiest healthy new cells 'Healthy towns' initiative to keep your feet healthy to stay bright and healthy |
auch; ebenso adv ich auch ich auch nicht Ich auch nicht. Wir müssen auch gehen. Sie ist auch eine geschätzte Kollegin. Rauchen macht krank und es ist auch teuer. | also; too (postpositive); as well (postpositive) me too neither do I Me neither. We have to go as well. She is also a valued colleague. (formal written); She's a valued colleague too. (less formal); She's a valued colleague as well Br.. (informal spoken) Smoking makes you ill and it is also expensive and it costs a lot too as well Br.. |
Frusterlebnis n; Enttäuschung f; Reinfall m So ein Mist! ugs. Mist! ugs. Ich hab einen total ätzenden Tag hinter mir. Es ist schon ätzend, wenn man im Urlaub krank ist. | bummer coll. What a bummer! Bummer! I've had a bummer of a day. It is a real bummer being ill on holiday. |
Frusterlebnis n; Enttäuschung f; Reinfall m So ein Mist! ugs. Mist! ugs. Ich hab einen total ätzenden Tag hinter mir. Es ist schon ätzend wenn man im Urlaub krank ist. | bummer coll. What a bummer! Bummer! I've had a bummer of a day. It is a real bummer being ill on holiday. |
sich überanstrengen; sich übernehmen v (physisch finanziell) Du warst sehr krank. Schau dass du dich nicht überanstrengst übernimmst. Die Familie hat sich mit der Hypothek übernommen. | to overextend oneself; to become overextended (physically financially) You 've been very ill. Be careful not to overextend yourself. The family have overextended themselves on the mortgage. The family are overextended with the mortgage. |
sich überanstrengen; sich übernehmen v (physisch, finanziell) Du warst sehr krank. Schau, dass du dich nicht überanstrengst übernimmst. Die Familie hat sich mit der Hypothek übernommen. | to overextend oneself; to become overextended (physically, financially) You 've been very ill. Be careful not to overextend yourself. The family have overextended themselves on the mortgage. The family are overextended with the mortgage. |
gesundheitliche Beeinträchtigung f; Krankheit f (unbestimmter Krankheitszustand) med. krank sein mit gesundheitlichen Beeinträchtigungen leben gesundheitlich beeinträchtigte Familienangehörige Er ging aus gesundheitlichen Gründen vorzeitig in Pension. | ill-health to be in ill-health to live in ill-health family members in ill-health; ill health family members He retired early due to ill-health on grounds of ill health. |
gesundheitliche Beeinträchtigung f; Krankheit f (unbestimmter Krankheitszustand) med. krank sein mit gesundheitlichen Beeinträchtigungen leben gesundheitlich beeinträchtigte Familienangehörige Er ging aus gesundheitlichen Gründen vorzeitig in Pension. | ill-heath to be in ill-health to live in ill-health family members in ill-health; ill health family members He retired early due to ill-health on grounds of ill health. |
krank adj (in einem unbestimmten Krankheitszustand) (Person) med. chronisch krank chronisch kranke Patienten schwerkrank; ernsthaft krank; ernsthaft erkrankt in einem kritischen Zustand; in einem lebensbedrohlichen Zustand krank im Bett liegen Du siehst krank aus. | ill (of a person) chronically ill chronically ill patients seriously ill critically ill to be ill in bed You look ill. |
geistig krank; geisteskrank; geistig gestört; geistesgestört ugs.; unzurechnungsfähig jur.; nicht zurechnungsfähig jur.; nicht im Vollbesitz seiner geistigen Fähigkeiten jur. adj psych. jdn. (amtlich) für unzurechnungsfähig erklären für unzurechnungsfähig erklärt werden | mentally ill; mentally disordered; of unsound mind; insane; criminally insane jur.; not in possession of all your faculties jur.; non compos mentis jur.; certifiable coll.; mad Br. coll. to certify sb. insane Br. to be certified insane Br.; to be certified Br. |
schon wieder adv (betont) Er ist schon wieder krank. Sie hatten schon wieder einen Stromausfall. „Ich habe mich aus meinem Online-Konto ausgesperrt.“ „Schon wieder!“ Nein, nicht schon wieder! (Chat-Jargon) Nein, nicht Du schon wieder! (Chat-Jargon) Nein, nicht das schon wieder! (Chat-Jargon) | yet again; yet; again He is ill yet again. They've had yet another power outage. 'I've locked myself out of my online account.' 'Again!' Oh no, not again! ONNA (chat jargon) Oh no, not you again! ONNYA (chat jargon) Oh no, not this again! ONNTA (chat jargon) |
schon allein; allein schon; schon adv (allein) schon aus diesem Grund Allein schon der Gedanke daran macht mich krank. Schon allein der Versuch ist strafbar. Das müssen wir machen, schon um zu sehen, ob es funktioniert. Bei einem Vogel reicht schon ein Gramm. Schon mit 5£ können Sie den Verein unterstützen. | even; alone; the very …; the mere …; if only for this reason alone; if for no other reason; if only for this reason The very mere thought of it makes me sick.; Just thinking of it makes me sick. Even the attempt is punishable. Let's do it, if only to see whether it works. As little as one gram is enough for a bird. For as little as £5 you can support the association. |
jdm. geschlossen zur Seite stehen; sich geschlossen hinter jdn. etw. stellen; jdn. etw. geschlossen unterstützen v pol. soc. bei etw. zusammenhelfen Ös. Wenn ich krank bin, stehen mir meine Freunde stets zur Seite. Die Eltern unterstützen geschlossen die naheliegende Lösung, Handys in Prüfungsräumen zu verbieten. | to rally around round Br. sb. sth. to rally around to help doing sth. When I'm ill, my friends always rally round. Parents have rallied around the obvious solution of banning mobile phones from exam rooms. |
jdm. geschlossen zur Seite stehen; sich geschlossen hinter jdn. etw. stellen; jdn. etw. geschlossen unterstützen v pol. soc. bei etw. zusammenhelfen Ös. Wenn ich krank bin stehen mir meine Freunde stets zur Seite. Die Eltern unterstützen geschlossen die naheliegende Lösung Handys in Prüfungsräumen zu verbieten. | to rally around round Br. sb. sth. to rally around to help doing sth. When I'm ill my friends always rally round. Parents have rallied around the obvious solution of banning mobile phones from exam rooms. |
jdm. übel sein; jdm. schlecht sein v med. Ihr ist übel. Mir ist übel speiübel schlecht.; Mir ist zum Erbrechen Brechen ugs. Bei Achterbahnen wird mir immer schlecht. Wenn er Blut sieht, wird ihm schlecht. Mir wird langsam schlecht. Wenn du noch mehr Schokolade isst, wird dir schlecht. Er war krank vor Aufregung. | to be to feel nauseous queasy squeamish sick Br. She feels sick. I feel nauseous puky sick Br..; I feel queasy.; I feel like I'm going to be sick. Roller coasters make me feel nauseous. He gets squeasy squeamish at the sight of blood. I am starting to feel sick. If you eat any more chocolate you'll make yourself sick. He felt sick with excitement. |
Krankenstand m (Arbeitsrecht) in Krankenstand gehen; sich krankschreiben lassen; sich krank melden jdn. krankschreiben Sie ist seit vorigem Montag im Krankenstand krankgemeldet krankgeschrieben. Ich war zwei Wochen im Krankenstand; Ich war zwei Wochen krankgeschrieben. Er hatte in drei Jahren nur fünf Krankheitstage Krankenstandstage. | sick leave (labour law) to take sick leave; to take time off sick to put sb. on sick leave She's been (off) on sick leave since last Monday. I was on sick leave for two weeks. He has had only five days sick leave in three years. |
sichtbar; erkennbar; offensichtlich; offenkundig adj offensichtlich sein; auffallen nicht offensichtlich sichtbarer offensichtlicher Mangel econ. offensichtlicher Schaden ohne ersichtlichen erkennbaren Grund Es ist offenkundig, dass … Es war für jeden sichtbar, dass sie ernsthaft krank war. Der Qualitätsunterschied war auf Anhieb erkennbar. Es wurde rasch klar, dass ich ein gröberes Problem hatte. | apparent to be apparent unapparent apparent defect apparent damage for no apparent reason It is apparent that … It was apparent to everybody that she was seriously ill. The difference in quality was immediately apparent. It soon became apparent that I had a major problem. |
sichtbar; erkennbar; offensichtlich; offenkundig adj offensichtlich sein; auffallen nicht offensichtlich sichtbarer offensichtlicher Mangel econ. offensichtlicher Schaden ohne ersichtlichen erkennbaren Grund Es ist offenkundig dass ... Es war für jeden sichtbar dass sie ernsthaft krank war. Der Qualitätsunterschied war auf Anhieb erkennbar. Es wurde rasch klar dass ich ein gröberes Problem hatte. | apparent to be apparent unapparent apparent defect apparent damage for no apparent reason It is apparent that ... It was apparent to everybody that she was seriously ill. The difference in quality was immediately apparent. It soon became apparent that I had a major problem. |
im Begriff sein, etw. zu tun; dabei sein, etw. zu tun; etw. gerade tun wollen; demnächst in Kürze etw. tun v (Person) kurz vor dem Zusammenklappen Abklappen Dt. sein ugs. med. gerade als sie im Begriff waren, das Gelände zu verlassen; gerade als sie das Gelände verlassen wollten Wir sind (schon) am Gehen. Ich treffe mich gleich mit meinen Eltern zum Essen. Wir wollten gerade ins Ausland fahren, als unser Sohn krank wurde. Ihre Tochter wird demnächst mit dem Studium fertig. | to be about to do sth. (of a person) to be about to collapse just as they were about to leave the site We are about to leave. I'm about to join my parents for dinner. We were just about to go abroad when our son was taken ill. Their daughter is about to finish her studies. |
gesunden; (wieder) gesund werden; genesen (von etw.) v gesundend; gesund werdend; genesend gesundet; gesund geworden; genesen er sie gesundet; er sie genest ich er sie gesundete; ich er sie genas ich er sie genäse von einer Krankheit genesen mit oder ohne Medikamente genesen von etw. wiederherstellt sein Wann wirst du wieder gesund sein? Es wird noch drei Wochen dauern bevor er wieder ganz gesund vollständig genesen ist. Der Patient ist soweit genesen dass er wieder aufstehen und sich bewegen kann. Die Tiere die krank waren wurden wieder gesund und kräftig. | to recover (from sth.); to be healed restored to health recovering; being restored to health recovered; been restored to health he she recovers I he she recovered I he she would recover to recover from an illness to be healed with or without medicines to be recovered from sth. How long will it take you to recover? It will be another three weeks before he has fully recovered. The patient has recovered to the extent that he can get up and move around. The animals that had been ill were restored to health and vigor. |
gesunden; (wieder) gesund werden; genesen geh. (von etw.) v gesundend; gesund werdend; genesend gesundet; gesund geworden; genesen er sie gesundet; er sie genest ich er sie gesundete; ich er sie genas ich er sie genäse von einer Krankheit genesen mit oder ohne Medikamente genesen von etw. wiederhergestellt sein Wann wirst du wieder gesund sein? Es wird noch drei Wochen dauern bevor er wieder ganz gesund vollständig genesen ist. Der Patient ist soweit genesen, dass er wieder aufstehen und sich bewegen kann. Die Tiere, die krank waren, wurden wieder gesund und kräftig. | to recover (from sth.); to be healed restored to health recovering; being healed restored to health recovered; been healed restored to health he she recovers I he she recovered I he she would recover to recover from an illness to be healed with or without medicines to be recovered from sth. How long will it take you to recover? It will be another three weeks before he has fully recovered. The patient has recovered to the extent that he can get up and move around. The animals that had been ill were restored to health and vigor. |
etw. erzählen; berichten; sagen v erzählend; berichtend; sagend erzählt; berichtet; gesagt er sie erzählt; er sie berichtet; er sie sagt ich er sie erzählte; ich er sie berichtete; ich er sie sagte er sie hat hatte erzählt; er sie hat hatte berichtet; er sie hat hatte gesagt jdm. von etw. erzählen; jdm. von etw. berichten nicht erzählt; nicht berichtet Sag mal, … es wird erzählt Ich muss dir erzählen, was heute passiert ist. Ich muss das einfach loswerden. Was habe ich gesagt?; Hab' ich's nicht gesagt? Jetzt sag bloß, er ist krank. Das ist nicht gesagt. Wem sagst Du das?; Wem sagen Sie das? (Ich kenne das nur allzu gut) jdm. sagen, dass er einen mal kann ugs. „Sie kann jederzeit kommen und sich aussprechen.“ „Gut. Ich sag's ihr.“ | to tell {told; told} telling told he she tells I he she told he she has had told to tell sb. about sth. untold Tell me … it is said; legend has it I must tell you about what happened today. I just need to get it off my chest. What did I tell you? Don't tell me he's sick. This is not necessarily so. You're telling me! (I'm well aware of it) to tell sb. to get stuffed Br. coll. 'She can come any time to talk it out.' 'Okay. I'll tell her.' |
erzählen; berichten; sagen v erzählend; berichtend; sagend erzählt; berichtet; gesagt er sie erzählt; er sie berichtet; er sie sagt ich er sie erzählte; ich er sie berichtete; ich er sie sagte er sie hat hatte erzählt; er sie hat hatte berichtet; er sie hat hatte gesagt jdm. von etw. erzählen; jdm. von etw. berichten nicht erzählt; nicht berichtet Sag mal ... es wird erzählt Ich muss dir erzählen was heute passiert ist. Ich muss das einfach loswerden. Was habe ich gesagt?; Hab' ich's nicht gesagt? Jetzt sag bloß er ist krank. Das sagt nichts über ...; Das sagt nichts darüber aus ... Es ist nicht gesagt dass ...; Damit ist nicht gesagt dass ... Das ist nicht gesagt. Wem sagst Du das?; Wem sagen Sie das? (Ich kenne das nur allzu gut) | to tell {told; told} telling told he she tells I he she told he she has had told to tell sb. about sth. untold Tell me ... it is said; legend has it I must tell you about what happened today. I just need to get it off my chest. What did I tell you? Don't tell me he's sick. This doesn't tell us anything about ...; This is no comment on ... That doesn't mean (to say) that ... This is not necessarily so. You're telling me! (I'm well aware of it) |