Suche

lag Deutsch Englisch Übersetzung



lagal
legally
Lagdenwürger m ornith.
Lagden's Bush Shrike
Entspannung der Lage
easing of tension
finanzielle Lage
financial conditions
finanzielle Lage
financial position
finanzielle Lage, Vermögenslage
financial standing
finanzielle Lage, Vermögenslage
financial status
glückliche Lage
happy position
je nach Lage des Falles
as the case may be
Konjunkturlage, wirtschaftliche Lage
business situation
Lage
position
optimale Lage
ideal situation
Platz, Lage
site
schlimme Lage
predicament
Status, Zustand, Stand, Lage
status
tatsächliche Lage, Stand der Dinge
actual state of affairs
Verhärtung der Lage
hardening of the situation
Anlass m, Anlaß m alt, Gelegenheit f
Anlässe pl, Gelegenheiten pl
bei verschiedenen Gelegenheiten, mehrmals
zu diesem Anlass
damals
Anlass geben zu
diese Gelegenheit ergreifen, um ...
Gelegenheit haben zu
sich der Lage gewachsen zeigen
occasion
occasions
on several occasions
on this occasion
on that occasion
to give occasion to
to take this occasion to ...
to have occasion to
to rise to the occasion
Annehmlichkeit f, Komfort m, angenehme Lage f
Annehmlichkeiten pl, Komfort m
amenity
amenities
Arbeitsmarkt m
Lage auf dem Arbeitsmarkt
labor market Am., labour market Br., job market
job situation
Bauplatz m, Lage f
site
Ebene f, Schicht f, Lage f, Auflage f
layer
Exzentrizität f, Ausmittigkeit f, außermittige Lage f
eccentricity
Hülle f, Decke f, Lage f, Schicht f
Hüllen pl, Decken pl, Lagen pl, Schichten pl
coat
coats
Lage f
Lagen pl
site
sites
Lage f, Anordnung f
posture
Lage f, Schicht f, Windung f techn.
ply
Lage f, Situation f
Lagen pl, Situationen pl
gespannte Lage
die Lage retten
die Lage abschätzen
in der Lage sein zu
in der Lage sein zu
situation
situations
tense situation
to save the day
to make an appraisal of the situation
to be able to
to be in a position to
Lage f
beste Lage, 1a-Lage
location
prime location, hundred percent location
Lage f, Bögen Papier (Buchbinden)
ungebunden adj
quire (bookbinding)
in quires
Lage f, Situation f
lay
Position f, Lage f, Stelle f, Platz m, Stellung f
Positionen pl, Lagen pl, Stellen pl, Plätze pl Stellungen pl
am rechten Platz
am falschen Platz
in einer schwierigen Lage
in meiner Lage
position
positions
in position
out of position
in a difficult position
in my position
Position f, Lage f, Kurs m
bearing
Regierungserklärung f pol.
Regierungserklärung f zur Lage der Nation (USA)
government statement
State of the Union message Am.
Verdienst n, Leistung f
Verdienste pl, Leistungen pl
nach Leistung beurteilt
nach Lage der Dinge
merit
merits
judged on merit
on the merits of the case
derzeit, gegenwärtig adv, zur Zeit, zurzeit, im Augenblick, im Moment
Gegenwärtig sind wir nicht in der Lage, ...
at present, at the moment
At the moment we are not able to ...
gegenüber prp, +Dativ
gegenüber dem Haus, dem Haus gegenüber
seinem Kind gegenüber streng sein, gegenüber seinem Kind streng sein
jdm. gegenüber freundlich sein, gegenüber jdm. freundlich sein
mir gegenüber, gegenüber uns
gegenüber der Lage vor 20 Jahren
gegenüber dem Verfolger im Vorteil sein
opposite, to, with, compared with, over
opposite the house
to be strict with one's child
to be kind to sb.
with me, with us
compared with the situation 20 years ago
to have an advantage over the pursuer
sich herauswinden aus v
sich herauswindend aus
sich aalglatt herauswinden
sich aus einer schwierigen Lage herauswinden
to worm one's way out of
worming one's way out of
to worm one's way out of it
to worm one's way out of a difficulty
sich in jdn. hineinversetzen, sich in jds. Lage hineinversetzen v
to put oneself in sb.'s position
in situ, in natürlicher Lage
in situ
in einer misslichen Lage sein
to be in an awkward predicament
neben prp, +Dativ, dicht bei (Lage, wo?)
neben dem Bahnhof
dicht neben jdm. stehen, dicht bei jdm. stehen
next to, beside
next to the station
to stand close beside sb.
die Lage peilen
to spy the land, to see how the land lies
unfähig adj, außerstand, außerstande adv, nicht in der Lage
nicht in der Lage sein, etw. zu tun, außerstande sein, etw. zu tun
incapable
to be incapable of doing sth.
jdn. in die Lage versetzen, etw. zu tun
to put sb. in a position to do sth.
Platz (Lage) wechseln, sich bewegen
to shift
zentrale Lage
centrical
zentralste Lage
centricity
zu prp, +Dativ (Lage)
zu beiden Seiten
zu dieser Tür hereinkommen
at, on
on both sides
to come in by this door
Lage f des Felgenbettes
position of well, well position
Ich bin in einer verzweifelten Lage.
I've my back to the wall.
Sie hatte sich in eine schwierige Lage gebracht.
She had left herself out on a limb.
Versetzen Sie sich in meine Lage!
Put yourself in my place!
Wir wären in der Lage, ...
We would be able to ...
Die Lage ist wie immer: Alles Mist!, der ganz normale Wahnsinn
SNAFU : Situation normal, all fucked up!
in der Lage sein zu
be in a position to
Position, positionieren, Lage, Standpunkt, Stellung
position
Versetzen Sie sich in meine Lage.
put yourself in my place.
Versetzen Sie sich in meine Lage
put yourself in my place
Bauplatz, Lage
site
Lage
site
Lage
situation
Lage, Situation
situation
in der Lage sein zu
to be able to
in der Lage sein zu
to be in a position to
die Lage retten
to save the day
geographische Lage
geographical position
Zustand, Lage, Staat
state
dank seiner günstigen Lage
thanks to its favorable position
einzigartige Lage
unique position

Deutsche lag Synonyme

Englische legally Synonyme

lag Definition

Legally
(adv.) In a legal manner.

legally Bedeutung

legally in a legal manner, he acted legally
legally lawfully
de jure
by law, conforming to the law, we are lawfully wedded now
Ergebnisse der Bewertung:
118 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Lag ist eine erhöhte Verzögerungszeit in Computernetzwerken und Telefonanlagen. Diese tritt meist bei Problemen mit einer Server-Client-Verbindung auf, wenn Datenpakete zwischen den Teilnehmern einer solchen Verbindung unerwartet lange Zeit benötigen, um ihr Ziel zu erreichen.

Vokabelquiz per Mail: