Suche

materielle Deutsch Englisch Übersetzung



materielle Vermögenswerte
tangible assets
Schranke f
Schranken pl
materielle Schranken
barrier
barriers
physical barriers
Unterbau m; materielle Grundlage f (für etw.) übtr.
substratum (of sth.) fig.
immateriell; unkörperlich adj
immaterielle Werte
materielle Werte
intangible
intangibles; intangible assets
tangibles
immateriell, unkörperlich adj
immaterielle Werte
materielle Werte
intangible
intangibles, intangible assets
tangibles
materielles Vermögen n; materielle Vermögenswerte pl; körperliches Vermögen n selten
tangible property; tangible assets; tangibles
Vermögensvorteil m; materieller Vorteil m fin.
Vermögensvorteile pl; materielle Vorteile pl
material benefit
material benefits
Schädigung f
Schädigung der Umwelt
materielle Schädigung
gesundheitliche Schädigung
Schädigung seines Rufes
damage
damage to the environment
financial losses
damage to one's health
damage to his reputation
Wirtschaftsgut f (als Teil des Betriebsvermögens) (Steuerrecht) fin.
Wirtschaftsgüter pl
materielle immaterielle Wirtschaftsgüter
bilanzierungsfähige Wirtschaftsgüter
business asset (as part of the business property) (fiscal law)
business assets
tangible intangible business assets
business assets that can be included in the balance sheet
rechtskräftig entschiedene Sache f jur.
formelle Rechtskraft
materielle Rechtskraft
subjective Rechtskraft
Einrede der Rechtskraft
Rechtskraft erlangen; in Rechtskraft erwachsen Schw.
Der Streitgegenstand ist schon rechtskräftig entschieden.
res judicata
formal res judicata; unappealability
substantial res judicata; force of a final judgement
moral res judicata
plea of res judicata; defence of res judicata
to become res judicata
The issue in dispute is res judicata.
kriminaltechnische Spuren pl; Spuren pl (Kriminaltechnik)
Tatortspuren pl
Unfallspuren pl
biologische Spuren
Eindruckspuren pl
Kontaktspuren pl
materielle Spuren und Gegenstände pl; Tatortmaterial n; Relikte pl
Materialspuren und Formspuren pl
forensic evidence; evidence (forensics)
crime scene evidence; evidence from the crime scene
accident scene evidence; evidence from the accident scene
biological evidence
impression evidence
transfer evidence
physical evidence
trace evidence
Barriere f; Schranke f; Hindernis n; Hemmnis n geh. übtr.
Sprachbarriere f; Sprachenschranke f selten ling.
gesetzliches Hindernis
materielle Schranken
physikalisches Hindernis
Aufgrund der Sprachbarriere war es schwierig, mit den Kindern zu kommunizieren.
barrier fig.
barrier of language; language barrier; linguistic barrier
legal barrier
physical barriers
physical barrier
Due to the language barrier, it was difficult to communicate with the children.
inner; immanent; inhärent; ureigen adj; Eigen…
innere Energie f phys.
Eigengenauigkeit f
ein fester untrennbarer Bestandteil das Kernstück von etw.
die inhärenten Eigenschaften des Stoffes
ein Mangel am Fahrzeug selbst
der materielle oder ideelle Wert eines Gegenstands
der Substanzwert einer Firma Aktie econ. fin.
reiner Urkundenbeweis jur.
intrinsic
intrinsic energy
intrinsic accuracy
an intrinsic part of sth.
the intrinsic properties of the substance
an intrinsic defect in the vehicle
the intrinsic or sentimental value of an item
the intrinsic value of a company share
intrinsic evidence
inner; immanent; inhärent; ureigen adj; Eigen...
innere Energie f phys.
Eigengenauigkeit f
ein fester untrennbarer Bestandteil das Kernstück von etw.
die inhärenten Eigenschaften des Stoffes
ein Mangel am Fahrzeug selbst
der materielle oder ideelle Wert eines Gegenstands
der Substanzwert einer Firma Aktie econ. fin.
reiner Urkundenbeweis jur.
intrinsic
intrinsic energy
intrinsic accuracy
an intrinsic part of sth.
the intrinsic properties of the substance
an intrinsic defect in the vehicle
the intrinsic or sentimental value of an item
the intrinsic value of a company share
intrinsic evidence
(mit Personal) besetzen; ausstatten v
besetzend; ausstattend
besetzt; ausgestattet
eine Einrichtung (mit Personal) besetzen ausstatten
Die Spendenaktion erbrachte das Geld für die personelle und materielle Ausstattung von zwei Schulen.
An der Bar arbeiten Studenten und Freiwillige.
In der Abteilung sind 60 Personen tätig.
gut besetzt (mit Personal)
Das Büro ist Montag bis Freitag von 9 bis 17 Uhr besetzt.
to staff
staffing
staffed
to staff an institution (by people)
The charity provided money to staff and equip two schools.
The bar is staffed by students and volunteers.
The unit is staffed with 60 people.
well-staffed
The office is staffed from 9am to 5pm, Monday to Friday.
(mit Personal) besetzen; ausstatten v
besetzend; ausstattend
besetzt; ausgestattet
eine Einrichtung (mit Personal) besetzen ausstatten
Die Spendenaktion erbrachte das Geld für die personelle und materielle Ausstattung von zwei Schulen.
An der Bar arbeiten Studenten und Freiwillige.
In der Abteilung sind 60 Personen tätig.
gut besetzt (mit Personal)
Das Büro ist Montag bis Freitag von 9 bis 17 Uhr besetzt.
to staff
staffing
staffed
to staff an institution (by people)
The charity provided money to staff and equip two schools.
The bar is staffed by students and volunteers.
The unit is staffed with 60 people.
well-staffed
The office is staffed from 9am to 5pm Monday to Friday.
zugrundeliegender Sachverhalt m; materielle Umstände pl; Hauptsache f jur.
in der Sache selbst; nach materiellrechtlichen Gesichtspunkten
dem Grund oder der Höhe nach
Klageabweisung aufgrund einer Sachentscheidung
einen Anspruch dem Grunde nach anerkennen
eine Klage als unbegründet abweisen
zur Hauptsache verhandeln; über den Grund des Anspruchs verhandeln
in der Hauptsache entscheiden; eine Sachentscheidung treffen
eine Einwendung zur Hauptsache haben
einen Anspruch auf seine Berechtigung hin überprüfen
Die Vorbringen bezogen sich darauf, ob der Klageanspruch begründet ist oder nicht.
merits (of a case)
on the merits
on the merits or in terms of amount
dismissal on the merits
to admit a claim on the merits
to dismiss a complaint on the merits
to deal with a case on its merits
to decide on the merits of the case
to have a defence upon the merits
to examine the merits of a claim
The arguments were directed to the merits or demerits of the claim.
zugrundeliegender Sachverhalt m; materielle Umstände pl; Hauptsache f jur.
in der Sache selbst; nach materiellrechtlichen Gesichtspunkten
dem Grund oder der Höhe nach
Klageabweisung aufgrund einer Sachentscheidung
einen Anspruch dem Grunde nach anerkennen
eine Klage als unbegründet abweisen
zur Hauptsache verhandeln; über den Grund des Anspruchs verhandeln
in der Hauptsache entscheiden; eine Sachentscheidung treffen
eine Einwendung zur Hauptsache haben
einen Anspruch auf seine Berechtigung hin überprüfen
Die Vorbringen bezogen sich darauf ob der Klageanspruch begründet ist oder nicht.
merits (of a case)
on the merits
on the merits or in terms of amount
dismissal on the merits
to admit a claim on the merits
to dismiss a complaint on the merits
to deal with a case on its merits
to decide on the merits of the case
to have a defence upon the merits
to examine the merits of a claim
The arguments were directed to the merits or demerits of the claim.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.