Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
mehr/weitere
Deutsch Englisch Übersetzung
mehr
more
mehr
times
mehr als
more than
viel mehr
much more
noch mehr
any more
nicht mehr
no longer
immer mehr
more and more
immer mehr
increasingly
um so mehr
all the more
mehr als 100
above 100
mehr
weitere
more
mehr, weiter
more
nicht mehr als
no more than
wenig mehr als
little more than
mehr als genug
enough and to spare
werde geben mehr
will give more
mehr Zeit nehmen
take more time
mehr oder weniger
more or less
mehr als deutlich
abundantly clear
nicht mehr gefragt
no longer in demand
nicht mehr modisch
out of fashion
Europa bietet mehr
Europe offers more
nicht mehr benötigt
no longer required
nicht mehr benötigt
required no more
mehr Geld als Brief
buyers over
mehr Brief als Geld
sellers over
nicht mehr angeboten
offered no more
nicht mehr brauchbar
no longer useful
nicht mehr gebraucht
no longer used
kein Wort mehr sagen
clam up
nicht mehr lieferbar
no longer available
ist nicht mehr aktiv
is no longer a going concern
nicht mehr
weiterhin
anymore
noch mehr, noch etwas
anymore
Mist kein Glück mehr
shit outta luck SOL
Ich kann nicht mehr.
I can't go on any longer.
noch mehr, noch etw.
anymore
Mist, kein Glück mehr
shit outta luck SOL
nicht mehr gebrauchen
to disuse
Bitte erzähl mir mehr!
Please tell me more! PTMM
nicht mehr im Gebrauch
out of use
nicht mehr, weiterhin
anymore
Bitte erzähl mir mehr!
Please, tell me more! PTMM
Das ist mehr als klar.
That's abundantly clear.
nicht mehr gebrauchend
disusing
Mist, kein Glück mehr
SOL : shit outta luck
für Mengen von mehr als
for quantities exceeding
ich habe mehr als genug
i have enough and to spare
ich habe mehr als genug
i've enough and to spare
nicht mehr berufstätig
no longer employed
Bitte erzähl mir mehr!
PTMM : Please, tell me more!
nicht mehr; nicht länger
not any longer; no longer
nicht mehr zu reparieren
irreparable
mehr als sonnige Gestade
more than sunny beaches
auf mehr Arbeit begierig
eager for more work
Mehr Pegel Unterbrechung
multilevel interrupt
Da steckt mehr dahinter.
There's more to it than that.
ist nicht mehr zu helfen
beyond help
Es ist kein Platz mehr.
There's no room left.
Er ist nicht mehr hier.
He isn't here any more.
mehr Nachdruck verleihen
to reinforce
Wechsel mit mehr Laufzeit
long bill
Ich habe mehr als genug.
I've enough and to spare.
Da steckt mehr dahinter.
There's more behind.
nicht mehr, nicht länger
not any longer, no longer
mehr für sein Geld kriegen
to get more bang for the buck; to get more bang for one's buck
eAm.
coll.
Er hat keinen Schwung mehr
he has no kick left
sind nicht mehr in der Lage
are no longer in a position to
nicht mehr in meinen Händen
off my hands
Mehr als genug ist zuviel.
More than enough is too much.
zunehmend; immer mehr
adv
progressively
nicht mehr auffindbar
adj
irrecoverable; unrecoverable; irretrievable; unretrievable
Er hat keinen Schwung mehr.
He has no kick left.
mehr Nachdruck verleihen
v
to reinforce
veraltet, nicht mehr genutzt
out of use
Taten sagen mehr als Worte.
Actions speak louder than words.
Wenn ich nur mehr Geld hätte
if only i had more money
ihm ist nicht mehr zu helfen
he's beyond help
Er blickte nicht mehr durch.
His mind was in a haze.
Ich bin doch kein Kind mehr.
I'm no chicken.
mehr von dieser Angelegenheit
more about this matter
Ich verkrafte es nicht mehr.
I can't cope (with it) any longer.
Ich verkrafte es nicht mehr.
I can't take it any longer.
Mehr-Pegel-Unterbrechung
f
multilevel interrupt
nicht mehr gültiger Pfandbrief
disabled bond
Es war nichts mehr zu machen.
There was nothing more that could be done.
Ich verdiene jetzt mehr Geld.
I earn more money now.
Ihm ist nicht mehr zu helfen.
He's beyond help.
Wenn ich nur mehr Geld haette.
if only i had more money.
es liegt mir nichts mehr daran
i don't care any more
ich werde Sie nicht mehr stören
I won't trouble you again
etwas mehr als ein halber Liter
pint
etw. nicht mehr gebrauchen
v
to disuse sth.
ich kann es nicht mehr austehen
i can't stand it any longer
mehr als
+ Zahl
; über
+ Zahl
upwards of
+ number
Es liegt mir nichts mehr daran.
I don't care any more.
erzählen Sie uns etwas mehr über
let us know something mor about
erzählen Sie uns etwas mehr über
let us know a bit more about
zuviel verlangen, mehr verlangen
surcharge
die Ware wird nicht mehr benötigt
the goods are not required any more
Wenn ich nur mehr Geld hätte ...
If only I had more money ...
nichts mehr sagen; verstummen
v
to shtum up; to schtum up
Br.
coll.
Toleranz von 5% mehr ist statthaft
a tolerance of 5% more will be permissible
Ich rühre keinen Alkohol mehr an.
I'm off the booze.
mehr (zur Bildung des Komparativs)
more
Ich kann es nicht mehr ausstehen.
I can't stand it any longer.
mehr verkaufen als jd.
v
econ.
to outsell sb. {outsold; outsold}
nicht mehr gut zu machender Verlust
irreparable loss
sind für uns von keinem Nutzen mehr
are no longer of any use to us
sich nicht mehr in der Gewalt haben
to lose control of oneself, to have lost control of oneself
gelöscht, nicht mehr bestehend
adj
defunct
Mehr
n
(an)
mit einem Mehr an Zeit
increase (in); surplus; growth; majority
with more time
würden Sie uns mehr Information senden
would you send us further information
haben von Ihnen nicht mehr gehört seit
have not heard from you since
schon früher keine Ladung mehr annimmt
shall close earlier
Ich hatte mir mehr davon versprochen.
I had expected better of it.
(zu mit jdm.) keinen Kontakt mehr haben
to be out of touch (with sb.)
(zu mit jdm.) keinen Kontakt mehr haben
to be out of touch (with so.)
Dieses Problem ist nicht mehr aktuell.
This is no longer a (current) problem.
mehr bieten, ein höheres Angebot machen
to overbid {overbid, overbid}
Es ist mehr oder weniger Geschmacksache.
It is more or less a matter of taste.
Seit wann hast du sie nicht mehr gesehen?
When was the last time you saw her?
anachronistisch; nicht mehr zeitgemäß
adj
anachronistic; anachronistical
Lass es. Ich will nicht mehr darüber reden.
Just drop it. I don't want to talk about it any more.
Ich nehme mir kein Blatt mehr vor den Mund.
I'm not going to mince matters.
etwas; ein wenig; ein bisschen
mehr als das
somewhat {adv}
more than somewhat
etwas, ein wenig, ein bisschen
mehr als das
somewhat {adv}
more than somewhat
a fortiori (erst recht umso mehr)
jur.
phil.
a fortiori (even more)
Zwar weiß ich viel doch möchte ich mehr wissen.
Much as I know I wish I knew more.
Verschmelzung
f
(von zwei oder mehr Phänomenen)
blending; commingling (of two or more phenomena)
Zwar weiß ich viel, doch möchte ich mehr wissen.
Much as I know, I wish I knew more.
Ein Narr kann mehr fragen als sieben Weise sagen.
One fool can ask more questions than seven wise men can answer.
zu viel; zuviel
alt
Mehr als genug ist zu viel.
too much
More than enough is too much.
Schrottwert
m
Das Auto hat nur mehr Schrottwert.
scrap value
The car has only scrap value.
keine, keiner, keines, gar nicht
Es gibt keine mehr.
none
There are none left.
es nicht mehr lange machen
v
(bald sterben) (Person)
not to be long for this world (about to die soon) (of a person)
Sie ist aus unserer Mannschaft nicht mehr wegzudenken.
I can't imagine our team without her.
überflüssig; mehr als benötigt
den Bedarf übersteigen
surplus to requirements
to be surplus to requirements
obsolet; nicht mehr verwendet verständlich
adj
ling.
obsolete
a fortiori
lateinisch
phil.
erst recht
umso mehr
a fortiori
Latin
a fortiori
a fortiori
Megastadt
f
(Stadt mit mehr als 10 Millionen Einwohnern)
megacity
in Argumentationsnot sein; keine Argumente mehr haben
v
to have run out of argument
nicht mehr so gut
schlechter schwächer werden; nachlassen
off the boil
Br.
to go off the boil
Br.
Torschlusspanik
f
; Furcht keinen Partner mehr zu bekommen
fear of being left on the shelf
Torschlusspanik
f
; Furcht, keinen Partner mehr zu bekommen
fear of being left on the shelf
krank im Kopf (Person); krank; nicht mehr normal
ugs.
adj
sick of mind (person); sick; brainsick
Am.
(strange and cruel)
Torschlusspanik
f
, Furcht, keinen Partner mehr zu bekommen
fear of being left on the shelf
(immer) schlimmer werden; sich (mehr und mehr) verschlechtern
to fester
fig.
Ein Narr kann mehr fragen, als sieben Weise beantworten können.
A fool can ask more questions than a wise man can answer.
Vielweiberei
f
(Mann ist mit mehr als einer Frau verheiratet)
polygyny (man is married to more than one woman)
Deutsche
mehr/weitere Synonyme
benutzt
Âgebraucht
Ânicht
(mehr)
frisch
Ânicht
(mehr)
jungfräulich
(derb)
weitere
gleichzeitig
vorliegende
weitere
Erkrankung
ÂKomorbidität
(fachsprachlich)
alternative
Âandere
Âübrige
Âsonstige
Âweitere
Âzusätzliche
mehr
nicht
(mehr)
vorrätig
Âvergriffen
über
Âgut
(umgangssprachlich)
Âmehr
als
Âreichlich
eine
größere
Anzahl
Âetliche
Âmehr
leidlich
Âmehr
schlecht
als
recht
(umgangssprachlich)
übergenug
Âüberzählig
Âmehr
als
genug
Âzuviel
überrepräsentiert
Âmehr
als
zu
erwarten
Âunverhältnismäßig
viel
äußerst
suspekt
Âmehr
als
fraglich
Âsehr
zweifelhaft
aus
dem
Leben
geschieden
Âdahingegangen
Âgestorben
Ânicht
mehr
sein
Âtot
Âverschieden
Âverstorben
appetitlich
Âdelikat
Âdeliziös
Âköstlich
Âkulinarischer/lukullischer
(Hoch-)Genuss
Âlecker
Âschmackhaft
Âschmeckt
nach
mehr
(umgangssprachlich)
Âwohlschmeckend
alle
(umgangssprachlich)
Âaufgebraucht
Âaus
(umgangssprachlich)
Âleer
Ânicht
mehr
da
nicht
länger
Ânicht
mehr
Ânimmer
(umgangssprachlich)
einmal
mehr
Âwieder
einmal
noch
etwas
Ânoch
mehr
bekloppt
(umgangssprachlich)
Âeinen
Sprung
in
der
Schüssel
haben
(umgangssprachlich)
Âgeistesgestört
Âgeisteskrank
Âgemütskrank
Âirre
(umgangssprachlich)
Âirrsinnig
(umgangssprachlich)
Âneben
der
Spur
(umgangssprachlich)
Ânicht
ganz
dicht
(umgangssprachlich)
Ânicht
mehr
alle
Tassen
im
Schrank
haben
(umgangssprachlich)
Âpsychotisch
Âverrückt
Âvon
Sinnen
(umgangssprachlich)
Âwahnsinnig
einmal mehr
wieder einmal
gleichzeitig vorliegende weitere Erkrankung
Komorbidität (fachsprachlich)
nicht (mehr) vorrätig
vergriffen
Weitere Ergebnisse für
mehr/weitere Synonym
nachschlagen
Englische
more Synonyme
more
a certain number
a few
above
accessory
added
additional
additionally
again
all included
along
also
altogether
among other things
ancillary
and all
and also
and so
another
as well
au reste
auxiliary
beside
besides
better
beyond
certain
collateral
composite
contributory
else
en plus
ever
more
extra
farther
for lagniappe
fresh
further
further
more
greater and greater
growingly
in addition
increasingly
inter alia
into the bargain
item
likewise
more
and
more
more
than one
more
over
new
nonuniqueness
not singular
numerous
numerousness
on and on
on the side
on top of
other
over
plural
pluralism
pluralistic
plurality
pluralness
plurative
plus
several
similarly
some
spare
supernumerary
supplemental
supplementary
surplus
then
therewith
to boot
too
ulterior
variety
various
yet
more
or less
about
all but
almost
approximately
approximatively
as good as
circa
fairly
for practical purposes
generally
generally speaking
in round numbers
just about
kind of
moderately
most
nearly
plus ou moins
practically
pretty
rather
roughly
roughly speaking
roundly
say
some
something
sort of
well-nigh
more
than enough
abundance
affluence
ample sufficiency
ampleness
amplitude
avalanche
bellyful
beyond measure
bonanza
bountifulness
bountiousness
bumper crop
copiousness
deluge
embarras de richesses
engorgement
enough
extravagance
extravagancy
extravagantly
exuberance
fertility
fill
flood
flow
foison
full measure
fullness
generosity
generousness
glut
great abundance
great plenty
gush
inundation
landslide
lavishly
lavishness
liberality
liberalness
lots
luxuriance
maximum
money to burn
much
myriad
myriads
numerousness
opulence
opulency
out of measure
outpouring
overabundance
overabundantly
overaccumulation
overbounteousness
overcopiousness
overdose
overflow
overlavishness
overluxuriance
overmeasure
overmuchness
overnumerousness
overplentifulness
overplenty
overpopulation
overprofusion
oversufficiency
oversupply
plenitude
plenteousness
plentifully
plentifulness
plenty
plethora
prevalence
prodigality
prodigally
productiveness
profuseness
profusion
quantities
redundancy
repleteness
repletion
rich harvest
rich vein
richness
riot
riotousness
satiation
satiety
satisfaction
saturatedness
saturation
saturation point
scads
shower
skinful
snootful
spate
stream
substantiality
substantialness
superabundance
superabundantly
superflux
supersaturation
surfeit
teemingness
wealth
without measure
more
over
above
additionally
again
all included
also
altogether
among other things
and all
and also
and so
as well
au reste
beside
besides
beyond
else
en plus
extra
farther
for lagniappe
further
further
more
in addition
inter alia
into the bargain
item
likewise
more
on the side
on top of
over
plus
similarly
then
therewith
to boot
too
yet
more
s
Weltanschauung
acculturation
amenities
bon ton
civilities
civility
civilization
climate
climate of opinion
comity
complex
conformity
consuetude
convention
courtliness
cultural drift
culture
culture area
culture center
culture complex
culture conflict
culture contact
culture pattern
culture trait
custom
decencies
decorum
dictates of society
diplomatic code
elegance
elegancies
established way
ethos
etiquette
exquisite manners
fashion
folkway
folkways
formalities
good form
good manners
ideology
intellectual climate
key trait
manner
manners
moral climate
morality
morals
natural politeness
norms
observance
point of etiquette
politeness
politesse
practice
praxis
prescription
proper thing
proprieties
protocol
punctilio
quiet good manners
ritual
rules of conduct
social code
social conduct
social convention
social graces
social procedures
social usage
society
spiritual climate
standard behavior
standard usage
standing custom
the conventions
the
more
s
the proprieties
the right things
time-honored practice
tradition
trait
trait-complex
usage
use
way
what is done
wont
wonting
world view
mehr/weitere Definition
more Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
118
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.