mehrere | several |
mehrere | severally |
mehrere adv | severally |
mehrere vielfach | multiple |
verschiedene, mehrere | several |
gibt es mehrere Bahnhöfe | if there are several stations |
mehrere Orte zur Auswahl | several points to choose from |
wenn es mehrere Orte gibt | if there are several points |
durch mehrere Schiedsrichter | by more arbitrators |
mehrere Dinge gleichzeitig tun | multi-task |
mehrere Bits seriell übertragen | bit-serial |
mehrere Bytes seriell übertragen | byte-serial |
durch ein oder mehrere Drittländer | through one or more countries |
sich über mehrere Jahre erstrecken | extending over several years |
sich über mehrere Wochen erstrecken | extending over several weeks |
Landstraße durch mehrere Bundesstaaten | interstate highway |
mehrere, verschiedene, zahlreiche, viele | umpteen |
Im Programm sind mehrere Pausen vorgesehen. | The program will include several breaks. |
Bearbeitung einer Datei durch mehrere Programme | filesharing |
etliche, mehrere, mancherlei etliches, mehreres | (quite) a number of, quite a few, several a number of things, sundry things, several things, various things |
|
mehrere Bits seriell d.h. nacheinander uebertragen | bit-serial |
einige, mehrere, verschiedene adj mehrere Male | several several times |
mehrere Bytes seriell d.h. nacheinander uebertragen | byte-serial |
gleichzeitig mehrere Sachen machen erledigen können v | to be a multitasker |
melismatisch adj (Gesang: mehrere Töne auf einem Vokal) | melismatic {adj} |
etliche; mehrere; mancherlei etliches; mehreres | (quite) a number of; quite a few; several a number of things; sundry things; several things; various things |
Block m (Zusammenfassung mehrere Elemente) Blöcke pl | block (consolidation of several elements) blocks |
mehrere noch ein anderes Eisen im Feuer haben v übtr. | to have more than one another string to your bow |
Schreibzimmer n; Sekretariat n (für mehrere Auftraggeber) | secretarial pool; typing pool |
Gen n Gene pl mehrere Gene betreffend gefloxtes Gen | gene genes multigenic floxed gene |
Schreibzimmer n, Sekretariat n (für mehrere Auftraggeber) | secretarial pool, typing pool |
Pflanzloch n (für mehrere Setzlinge) agr. Pflanzlöcher pl | seed hole seed holes |
mehrere; verschiedene; zahlreiche; viele; zig; soundso; eine Menge | umpteen; umteen coll. |
etw. auf mehrere Elemente Kanäle verteilen aufteilen v techn. | to manifold sth. rare |
mehrere, verschiedene, zahlreiche, viele, zig, soundso, eine Menge | umpteen, umteen coll. |
Aufteilung f der Einkünfte auf mehrere Jahre (Steuerrecht) fin. | averaging of income; income averaging (spreading income over several years) (fiscal law) |
Rechenzeitaufteilung f (auf mehrere gleichzeitige Benutzer) comp. | computer time sharing |
mehrere Dinge zusammenführen; zusammenstellen; versammeln geh. v | to gather; to constellate poet. several things |
Lizenzierung f Erteilung von Parallellizenzen (an mehrere Lizenznehmer) | licensing multiple licensing |
|
(einzelner) Ladendiebstahl m jur. mehrere Ladendiebstähle begangen haben | shoplifting offence Br.; shoplifting offense Am. to have committed several shoplifting offences |
polygam; polygyn adj (auf mehrere Geschlechtspartner bezogen) soc. zool. | polygamous; polygynous |
Gen n Gene pl mehrere Gene betreffend gefloxtes Gen Tumorsuppressor-Gen | gene genes multigenic floxed gene tumour suppressor gene |
Multitasking n; Fähigkeit mehrere Aufgaben (quasi) parallel zu erledigen comp. | multitasking |
Multitasking n; Fähigkeit, mehrere Aufgaben (quasi) parallel zu erledigen comp. | multitasking |
Multitasking n, Fähigkeit, mehrere Aufgaben (quasi) parallel zu erledigen comp. | multitasking |
auf mehrere Standorte verteilt; an mit mehreren Standorten (nachgestellt) adj geogr. | multi-site |
auf mehrere Standorte verteilt; an mit mehreren Standorten (nachtgestellt) adj geogr. | multi-site |
einige; mehrere; verschiedene adj mehrere Male; ein paar Mal in mehrfacher Hinsicht | several several times in several ways |
Aufteilungsschlüssel m für Kreditrückzahlungen an mehrere Gläubiger (Schuldrecht) jur. | waterfall payment (law of obligations) |
unsinnigerweise; sinnloserweise adv unsinnigerweise auf mehrere Standorte verteilt sein | uselessly to be uselessly spead out between several locations |
mehrjährig adj (mehrere Jahre dauernd) zu einer mehrjährigen Haftstrafe verurteilt werden | of several years; several years of ... to be sentenced to several years of imprisonment |
mehrjährig adj (mehrere Jahre dauernd) zu einer mehrjährigen Haftstrafe verurteilt werden | of several years; several years of … to be sentenced to several years of imprisonment |
Leipogramm n; Lipogramm n (Text, in dem auf einen mehrere Buchstaben verzichtet wird) ling. | lipogram |
jdn. überragen v (größer sein) überragend überragt Er überragte sie um mehrere Zentimeter. | to top sb. topping topped He topped her by several centimetres. |
mehrjährig adj; Mehrjahres… (für mehrere Jahre vorgesehen) adm. Mehrjahresforschungsprogramm n | extending stretching over several years research programme extending over several years |
mehrjährig adj; Mehrjahres... (für mehrere Jahre vorgesehen) adm. Mehrjahresforschungsprogramm n | extending stretching over several years research programme extending over several years |
etw. (mit Daten) befüllen v comp. Es gibt mehrere Möglichkeiten die Terminologiedatenbank zu befüllen. | to populate sth. (with data) There are several ways to populate the terminology database. |
hunderttausend num mehrere hundertausend Pfund mehrere hundertausend Personen hundertausende Exemplare | a one hundred thousand; lakh In. (rupees) several hundred thousand of pounds several hundred thousands persons hundreds of thousands of copies |
etw. (mit Daten) befüllen v comp. Es gibt mehrere Möglichkeiten, die Terminologiedatenbank zu befüllen. | to populate sth. (with data) There are several ways to populate the terminology database. |
hunderttausend num mehrere hundertausend Pfund mehrere hundertausend Personen hundertausende Exemplare | a one hundred thousand; lakh India (rupees) several hundred thousand of pounds several hundred thousands persons hundreds of thousands of copies |
Strang m (längerer Abschnitt) übtr. Stränge pl mehrere Handlungsstränge; mehrere Erzählsstränge lit. | strand fig. strands several plot strands; several narrative strands; several strands of narrative |
ineinander schachtelbar; ineinander stellbar; stapelbar adv Mehrere Wannen können ineinander gestapelt werden. | nestably Multiple tubs can be nastably stacked. |
ineinander schachtelbar; ineinander stellbar; stapelbar adv Mehrere Wannen können ineinander gestapelt werden. | nestably Multiple tubs can be nestably stacked. |
Mitgarant n; Mitbürge m Mitgaranten pl; Mitbürgen pl Mehrere Mitbürgen haften als Gesamtschuldner. jur. | joint guarantor joint guarantors Several co-sureties are jointly and severally liable. |
Kilogramm n; Kilo n kg ein 200 Kilo-Betonblock 3 Kilo Reis mehrere Kilos zu viel Mehl wird per Kilogramm verkauft. | kilogram; kilogramme Br.; kilo kg a 200 kilo block of concrete 3 kilos of rice several kilos in excess Flour is sold by the kilogram. |
(mehrere) verschiedene; diverse adj in verschiedenen Farben erhältlich sein unterwegs an verschiedenen Orten Halt machen | various to be available in various colours to stop at various places along the way |
Kilogramm n; Kilo n kg ein 200 Kilo-Betonblock 3 Kilo Reis mehrere Kilos zu viel Mehl wird per Kilogramm verkauft. | kilogram; kilogramme Br.; kilo kg a 200 kilo block of concrete 3 kilos of rice several kilos in excess Flour is sold by the kilogram. |
Echter Mehltau m; Weißer Mehltau m (Sammelbezeichnung für mehrere Pflanzenkrankheiten) bot. agr. echter Mehltau des Weins | powdery mildew (collective name for several plant diseases) vine mildew |
Bekanntschaft f; Berührung f; Episode f (mit etw.) meine letzte Bekanntschaft mit dem Bildungssystem mehrere Drogenepisoden | dalliance (with sth.) my last dalliance with the education system several dalliances with drugs |
Beteiligte m f; Beteiligter Beteiligten pl; Beteiligte alle Beteiligten An dem Projekt sind mehrere Partner aktiv beteiligt. | person involved; party the parties concerned all parties concerned There are several active parties to the project. |
Beteiligte m,f; Beteiligter Beteiligten pl; Beteiligte alle Beteiligten An dem Projekt sind mehrere Partner aktiv beteiligt. | person involved; party the parties concerned all parties concerned There are several active parties to the project. |
Kleidung f; Bekleidung f textil. Kleidungen pl; Bekleidungen pl mehrere Kleidungsschichten übereinander tragen; das Zwiebelschalensystem anwenden | clothing; apparel clothings; apparels to wear layers of clothing |
Tagung f (mehrere Sitzungen umfassend) adm. Tagungen pl ordentliche Tagung Plenartagung einmal jährlich zu einer ordentlichen Tagung zusammenkommen | session sessions regular session plenary session to meet in regular annual session |
jdn. befragen v (zu etw.) soc. befragend befragt befragt befragte nicht befragt Mehrere hundert Personen wurde zu ihren Essgewohnheiten befragt. | to question sb.; to query sb. Am. (about sth.) questioning; querying questioned; queried questions; queries questioned; queried unquestioned Several hundred people were questioned queried about their dietary habits. |
zusammenwirken; vereint wirken v zusammenwirkend; vereint wirkend zusammengewirkt; vereint gewirkt Hier haben mehrere Faktoren glücklich zusammengewirkt. | to act in combination; to combine acting in combination; combining acted in combination; combined There has been a happy coincidence of several factors here. |
Tagung f (mehrere Sitzungen umfassend) adm. Tagungen pl ordentliche Tagung Plenartagung f einmal jährlich zu einer ordentlichen Tagung zusammenkommen | session sessions regular session plenary session to meet in regular annual session |
jdn. (an einem Ort) festhalten (am Weggehen Weglaufen hindern) v festhaltend festgehalten Der Reporter wurde am Kontrollpunkt mehrere Stunden lang festgehalten. | to hold sb.; to detain sb. (in a place) holding; detaining held; detained The reporter was held at the checkpoint for several hours. |
sich halten v; haltbar sein (Lebensmittel) sich haltend sich gehalten Iss den Lachs denn er hält sich nicht bis morgen. Ist im Tiefkühler mehrere Monate haltbar. | to keep {kept; kept} (food) keeping kept Eat the salmon because it won't keep till tomorrow. Keeps in the freezer for several months. |
sich halten v; haltbar sein (Lebensmittel) sich haltend sich gehalten Iss den Lachs, denn er hält sich nicht bis morgen. Ist im Tiefkühler mehrere Monate haltbar. | to keep {kept; kept} (food) keeping kept Eat the salmon because it won't keep till tomorrow. Keeps in the freezer for several months. |
etw. einheimsen; etw. ernten; etw. bekommen v einheimsend; erntend; bekommend eingeheimst; geerntet; bekommen mehrere Preise eingeheimst haben viel Lob geerntet haben | to gain sth.; to garner sth. gaining; garnering gained; garnered to have gained garnered several awards to have gained garnered much praise |
Falscher Mehltau m (Sammelbezeichnung für mehrere Pflanzenkrankheiten) bot. agr. Falscher Mehltau der Weinrebe Kartoffelmehltau Tabakblauschimmel; Blauschimmel des Tabaks | downy mildew (collective name for several plant diseases) grapevine downy mildew potato blight; late blight tobacco blue mould Br.; tobacco blue mold Am. |
Falschname m; Aliasname m Falschnamen pl; Aliasnamen pl; Aliasdaten pl Der Flüchtige benutzt mehrere Falschnamen. Der Verdächte reist unter dem Aliasnamen Richard Jones. | alias aliases The fugitive uses several aliases. The suspect is travelling under the alias (of) Richard Jones. |
etw. in etw. unterteilen v unterteilend unterteilt Das Buch ist in drei Abschnitte unterteilt. Die Anatomie lässt sich in mehrere getrennte aber eng verwandte Gebiete unterteilen. | to divide sth. into sth. dividing divided The book is divided into three sections. The study of anatomy can be divided into several separate but strongly related areas. |
etw. in etw. unterteilen v unterteilend unterteilt Das Buch ist in drei Abschnitte unterteilt. Die Anatomie lässt sich in mehrere getrennte, aber eng verwandte Gebiete unterteilen. | to divide sth. into sth. dividing divided The book is divided into three sections. The study of anatomy can be divided into several separate but strongly related areas. |
schwer; von hohem Gewicht adj schwerer am schwersten nicht schwer heben können Wie schwer bist du? Mir werden die Beine schwer. Wie schwer ist das Paket? Dieses Tier kann mehrere Kilo schwer werden. | heavy; of great weight heavier heaviest to be unable to do (any) heavy lifting How much do you weigh? My legs grow heavy. How heavy is the parcel? This animal can grow to a weight of several kilos. |
trinken trinkend getrunken er sie trinkt ich er sie trank er sie hat hatte getrunken ich er sie tränke trink! Der Patient muss mehrere Liter am Tag trinken. trinken ohne abzusetzen, auf Ex trinken | to drink {drank, drunk} drinking drunk he she drinks I he she drank he she has had drunk I he she would have drunk drink! The patient must drink several liters each day. to drink in one go |
Pause f; Ruhepause f Pausen pl; Ruhepausen pl eine Pause einlegen; eine Pause machen ohne Pause; ohne Unterbrechung; ununterbrochen in der Pause nach der Pause Im Programm sind mehrere Pausen vorgesehen. | break; pause breaks; pauses to have a break; to take a break without a break; without respite at break after the break The program will include several breaks. |
hundert num hunderte einhundert mehrere hundert die Einfuhr von mehreren hundert Kilogramm Heroin eine Ausgangsleistung von mehreren hundert Watt techn. Hunderte, nein Tausende von … Sie kamen zu Hunderten. | hundred hundreds one hundred multi-hundred a multi-hundred kilo heroin import a multi hundred watt output hundreds even thousands of … They came by the hundreds. |
jdn. zu jdm. zählen v zählend zu gezählt zu jdn. zu seinen Kunden zählen Das Orchester zählt Simon Rattle zu seinen Dirigenten. Sie zählt mehrere Ärzte zu ihren Freunden.; Unter ihren Freunden sind mehrere Ärzte. | to count sb. among sb.; to number sb. among sb. counting among; numbering among counted among; numbered among to count sb. among your customers The orchestra numbers Simon Rattle among its conductors. She counts several doctors among her friends. |
hundert num hunderte einhundert mehrere hundert die Einfuhr von mehreren hundert Kilogramm Heroin eine Ausgangsleistung von mehreren hundert Watt techn. Hunderte nein Tausende von ... Sie kamen zu Hunderten. | hundred hundreds one hundred multi-hundred a multi-hundred kilo heroin import a multi hundred watt output hundreds even thousands of ... They came by the hundreds. |
mehrere Dinge gleichzeitig erledigen; etw. und etw. anderes mit etw. anderem unter einen Hut bringen v Beruf und Familie auf einen Nenner unter einen Hut bringen Sie schafft es ein halbes Dutzend Aufgaben gleichzeitig zu erledigen. | to juggle several things; to juggle sth. and with sth. else fig. to juggle a job and with a family She manages to juggle half a dozen tasks at once. |
mehrere Dinge gleichzeitig erledigen; etw. und etw. anderes mit etw. anderem unter einen Hut bringen v Beruf und Familie auf einen Nenner unter einen Hut bringen Sie schafft es, ein halbes Dutzend Aufgaben gleichzeitig zu erledigen. | to juggle several things; to juggle sth. and with sth. else fig. to juggle a job and with a family She manages to juggle half a dozen tasks at once. |
jdn. outen v (einen persönlichen Umstand öffentlich bekanntmachen) soc. outend geoutet jdn. als schwul outen jdn. als Raucher outen Auf dieser Liste wurden mehrere Politiker fälschlich als Mitglied des Ku-Klux-Klans geoutet. | to out sb. outing outed to out sb. as gay to out sb. as a smoker That list had incorrectly outed several politicians as KKK members. |
Kraftstoffbrenner m techn. Kraftstoffbrenner pl Brenner für flüssigen Brennstoff Brenner für mehrere Brennstoffe; Mehrstoffbrenner m Brennstaubbrenner m Kohlenstaubbrenner m Kombinationsbrenner m Zweistoffbrenner m | fuel burner fuel burners liquid-fuel burner multi-fuel type burner; multi-fuel burner pulverized-fuel burner; PF burner pulverized-coal burner combined fuel burner dual-fuel burner |
sich gegen etw. absichern; sich vor etw. schützen v econ. Ich gehe auf Nummer Sicher. auf mehrere Pferde setzen übtr. Es ist eine gute Idee von dir auf mehrere Pferde zu setzen indem du dich bei mehr als einer Hochschule bewirbst. | to hedge against sth. I'll hedge my bet. to hedge one's bets It's a good idea to hedge your bets by applying to more than one university. |
sich gegen etw. absichern; sich vor etw. schützen v econ. Ich gehe auf Nummer Sicher. auf mehrere Pferde setzen übtr. Es ist eine gute Idee von dir, auf mehrere Pferde zu setzen, indem du dich bei mehr als einer Hochschule bewirbst. | to hedge against sth. I'll hedge my bet. to hedge one's bets It's a good idea to hedge your bets by applying to more than one university. |
Kleidung f; Bekleidung f geh. (als Kategorie) textil. Kleidungen pl; Bekleidungen pl Bürokleidung f korrekte Kleidung f hell gekleidet sein mehrere Kleidungsschichten übereinander tragen; das Zwiebelschalensystem anwenden | clothing; apparel formal Am. clothings; apparels office clothing decent clothes to be dressed in bright apparel to wear layers of clothing |
Parallele f (mit etw.) (gleichartiges Phänomen) Parallelen pl Es gibt mehrere Parallelen zwischen Yeats und den romantischen Dichtern. Das Buch zieht Parallelen zwischen den beiden Bewegungen. Die beiden Fälle weisen viele Parallelen auf. | parallel (with sth.) parallels There are several parallels between Yeats and the Romantic poets. The book draws parallels between the two movements. The two cases show many parallels. |
trinken v v trinkend getrunken er sie trinkt ich er sie trank er sie hat hatte getrunken ich er sie tränke trink! Was möchtest du trinken? Der Patient muss mehrere Liter am Tag trinken. trinken ohne abzusetzen; auf ex trinken ugs. | to drink {drank; drunk} drinking drunk he she drinks I he she drank he she has had drunk I he she would have drunk drink! What would you like to drink? The patient must drink several liters each day. to drink in one go |
etw. gemeinsam tun; sich zu etw. zusammenschließen v soc. gemeinsam tuend; sich zu zusammenschließend gemeinsam getan; sich zu zusammengeschlossen Wir alle gratulieren dir zu ... Mehrere Gemeinden haben sich zu diesem Projekt zusammengeschlossen. | to join; to join together in sth. to do sth. joining; joining together joined; joined together All of us join (together) in congratulating you on ... Several local authorities have joined (together) to undertake this project. |
(genau) das Richtige sein; jds. Vorstellungen entsprechen; den Anforderungen entsprechen; passen ugs. v Wenn Sie in Strandnähe bleiben wollen, ist diese Fremdenpension genau das Richtige. Auf dem Papier entsprechen mehrere Bewerber den Anforderungen. | to fit the bill; to fill the bill If you want to stay near the beach, this boarding house will fit the bill. On paper, several of the applicants fill the bill. |
(einen Film, ein Video usw.) drehen v drehend gedreht mehrere Szenen nachdrehen; noch einmal drehen; wiederholen Der Film ist in Schwarzweiß gedreht. Der Spielfilm wurde an Originalschauplätzen gedreht. Ruhe, bitte! Wir drehen! (Kommando bei Dreharbeiten) | to shoot (a film, a video etc.) shooting shot to reshoot several scenes; to retake several scenes The film is shot in black and white. The feature film was shot at in original locations. Quiet on set! We're filming shooting rolling! We're going for a take shot!; Quiet on set, please, going for a take! (command on a film set) |
Freundschaft f (zu jdm.) Freundschaften pl die enge Freundschaft zwischen den Kindern Paul hat mit dem Sohn der Familie schnell Freundschaft geschlossen. Während des Studiums habe ich mehrere dauerhafte Freundschaften geschlossen. Beim Geld hört die Freundschaft auf. | friendship (with sb.) friendships the close friendship between the children Paul soon struck up a friendship with the son of the family. I formed several lasting friendships while I was at university. Friendship ends where business begins. |
Todesopfer n; Toter m (Statistik) Todesopfer pl; Toten pl Kriegstote pl Unfalltote pl Der Unfall forderte drei Todesopfer. Der Zusammenstoß forderte einen Toten und mehrere Schwerverletzte. 80 Prozent der Todesfälle bei Fußgängern ereignen sich in verbautem Gebiet. | fatality (statistics) fatalities war fatalities accident fatalities The accident claimed three lives. The crash caused one fatality and several serious injuries. 80 per cent of pedestrian fatalities occur in built-up areas. |
wie ein Penner Sandler Ös. Clochard Schw. leben v Es gibt viele Möglichkeiten auf einer Reise Geld zu sparen ohne wie ein Penner zu leben. Es macht Ihr nichts (aus) in billigen Absteigen primitiv zu wohnen. Mehrere Geschäftsleute mussten sich mit der primitiven Economy-Klasse abfinden. | to slum (it); to be slumming There a plenty of ways you can cut costs on a trip without slumming. She has no problem slumming (it) in cheap hotels. Several businessmen had to slum it in economy class. |
wie ein Penner Sandler Ös. Clochard Schw. leben v Es gibt viele Möglichkeiten, auf einer Reise Geld zu sparen ohne wie ein Penner zu leben. Es macht Ihr nichts (aus), in billigen Absteigen primitiv zu wohnen. Mehrere Geschäftsleute mussten sich mit der primitiven Economy-Klasse abfinden. | to slum (it); to be slumming There a plenty of ways you can cut costs on a trip without slumming. She has no problem slumming (it) in cheap hotels. Several businessmen had to slum it in economy class. |
(eiserne) Reserve f; Ersatz m (für den Notfall) Ich habe mehrere Speisen in Reserve, wenn unerwartet Besuch kommt. Ich habe als eiserne Reserve immer eine Pizza im Tiefkühler. Brettspiele sind ein guter Ersatz, wenn schlechtes Wetter ist. Wir haben einen Stromgenerator für Notfälle gekauft. | backup; standby (in case of emergencies) I have several meals I can use as standbys for unexpected company. I always keep a pizza in the freezer as a backup standby. Board games are a good standby if the weather is bad. We have bought an electric generator as a backup standby. |
Hinweis m (auf jdn. etw.); Ansatzpunkt m; Spur f (zu jdm. etw.) Ermittlungsansätze pl Es gibt immer noch keine Hinweise auf den Verbleib des entführten Reporters. Die Ermittler verfolgen in dem Mordfall mehrere Spuren. Die wenigen Spuren die die Polizei verfolgte sind im Sand verlaufen. | lead (on sb. sth.) investigative leads There are still no leads on the whereabouts of the kidnapped reporter. Investigators are working on several leads in the murder case. The few leads pursued by police have evaporated. |
Film m photo. Filme pl mehrere Filme ein unentwickelter Film Wie viele Filme soll ich denn mitnehmen? „Musst du schon (den) Film wechseln?“ „Nein, ich habe noch acht Aufnahmen auf dem Film.“ Ich muss einen neuen Film einlegen. Ich habe heute einen ganzen Film ausgeknipst verknipst verschossen. | roll of film; roll; film mass noun rolls of film; film several rolls of film an undeveloped roll of film How many rolls should I take along? 'Do you need to change film yet?' 'No, I've still got eight shots on this roll.' I need to put a new film in. Br.; I need to put a new roll in. Am. I've used up a whole film today. Br.; I've shot a whole roll of film today. Am. |
beanspruchen; fordern; einklagen v (Recht) beanspruchend; fordernd; einklagend beansprucht; gefordert; eingeklagt beansprucht; fordert; klagt ein beanspruchte; forderte; klagte ein etw. beanspruchen nicht beansprucht; unbeansprucht adj Mehrere Länder beanspruchen die Souveränität über das Gebiet. | to claim claiming claimed claims claimed to lay claim to sth. unclaimed Multiple countries claim sovereignty over the territory. |
Hinweis m (auf jdn. etw.); Ansatzpunkt m; Spur f (zu jdm. etw.) Ermittlungsansätze pl eine Spur verfolgen Es gibt immer noch keine Hinweise auf den Verbleib des entführten Reporters. Die Ermittler verfolgen in dem Mordfall mehrere Spuren. Die wenigen Spuren, die die Polizei verfolgte, sind im Sand verlaufen. | lead (on sb. sth.) investigative leads to chase up a lead Br.; to chase down a lead Am. There are still no leads on the whereabouts of the kidnapped reporter. Investigators are working on several leads in the murder case. The few leads pursued by police have evaporated. |
Opfer n; Verunglückter m; Verunfallter m (Verletzter oder Toter) adm. Opfer pl; Verunglückten pl; Verunfallten pl Verluste mil. zivile Opfer mil. die Opferzahlen Kommission für die Opfer von Atombomben Bei dem Unfall gab es mehrere Schwerverletzte. Es gab auf beiden Seiten hohe Verluste. mil. | casualty casualties casualties civilian casualties the casualty figures Atomic Bomb Casualty Commission There were several serious casualties in the accident. Casualties were heavy on both sides. |
Gen n; Erbanlage f; Erbfaktor m biochem. Gene pl; Erbanlagen pl; Erbfaktoren pl gefloxtes Gen geschlechtsbeeinflusstes Gen geschlechtsbeschränktes Gen homöotisches Gen Hox-Gen n Maternaleffekt-Gen n Tumorsuppressor-Gen n mehrere Gene betreffend bestimmte Gene einschalten anschalten schützende Gene ausschalten abschalten | gene; unit of heredity; hereditary factor genes; units of heredity; hereditary factors floxed gene sex-influenced gene sex-limited gene homeotic gene hox gene maternal effect gene tumour suppressor gene multigenic to switch on specific genes to switch off; to silence protective genes |
sprich; nämlich; d.h.; und zwar Die Unfallursache war ein Pilotenfehler sprich die Nichteinhaltung der Flugregeln. Das kann nur zweierlei bedeuten: nämlich dass er gelogen hat oder dass er sich irrt. In den letzten Jahren wurden mehrere wichtige Rechtsvorschriften erlassen und zwar: das Behindertengesetz das Luftreinhaltegesetz und das Finanztransaktionsgesetz. | to wit adm. Pilot error to wit failure to follow procedures was the cause of the accident. This can only mean two things to wit: that he lied or that he is wrong. Several pieces of major legislation have been introduced over the past few years to wit: the Disabilities Act the Clean Air Act and the Financial Transactions Act. |
etw. gemeinsam tun; sich zu etw. zusammenschließen v soc. gemeinsam tuend; sich zu zusammenschließend gemeinsam getan; sich zu zusammengeschlossen gemeinsame Anstrengungen unternehmen; seine Kräfte bündeln (um etw. zu tun) sich zu Verbänden zusammenschließen Wir alle gratulieren dir zu … Mehrere Gemeinden haben sich zu diesem Projekt zusammengeschlossen. | to join; to join together in sth. to do sth. joining; joining together joined; joined together to join forces (to do sth.) to join together in associations All of us join (together) in congratulating you on … Several local authorities have joined (together) to undertake this project. |
sprich; nämlich; d. h.; und zwar Die Unfallursache war ein Pilotenfehler, sprich die Nichteinhaltung der Flugregeln. Das kann nur zweierlei bedeuten: nämlich dass er gelogen hat oder dass er sich irrt. In den letzten Jahren wurden mehrere wichtige Rechtsvorschriften erlassen, und zwar: das Behindertengesetz, das Luftreinhaltegesetz und das Finanztransaktionsgesetz. | to wit adm. Pilot error, to wit failure to follow procedures, was the cause of the accident. This can only mean two things, to wit: that he lied, or that he is wrong. Several pieces of major legislation have been introduced over the past few years, to wit: the Disabilities Act, the Clean Air Act and the Financial Transactions Act. |
Opfer n; Verunglückter m; Verunfallter m (Verletzter oder Toter) adm. Opfer pl; Verunglückten pl; Verunfallten pl Verluste mil. zivile Opfer mil. die Opferzahlen Kommission für die Opfer von Atombomben dem Feind Verluste zufügen beibringen mil. Bei dem Unfall gab es mehrere Schwerverletzte. Es gab auf beiden Seiten hohe Verluste. mil. | casualty casualties casualties civilian casualties the casualty figures Atomic Bomb Casualty Commission to cause inflict casualties on the enemy There were several serious casualties in the accident. Casualties were heavy on both sides. |
wichtigste r s; erste r s; Haupt… adj unsere wichtigste Errungenschaft der Hauptgrund für … jd.'s Haupteinnahmequelle mein Hauptkonkurrent Ihre Hauptsorge gilt den Auswirkungen auf die Umwelt. die sogenannten Hassprediger, allen voran der Ägypter Abu Haza Der geringe Erfolg ist auf mehrere Faktoren zurückzuführen, aber an erster Stelle steht die fehlende Einbindung des Patienten. | chief (most important) our chief accomplishment the chief reason for …; the main reason for … sb.'s chief source of income my chief competitor Chief among her concerns is the environmental impact. the so-called hate preachers, chief among them the Egyptian Abu Haza The low level of success is due to several factors, but chief among them is the lack of patient involvement. |
jdm. etw. zuweisen; zuteilen; für jdn. etw. vergeben v zuweisend; zuteilend; vergebend zugewiesen; zugeteilt; vergeben weist zu; teilt zu; vergibt wies zu; teilte zu; vergab Dafür werden keine Mittel bereitgestellt. Mehrere Patienten warten darauf, ein Bett zugewiesen zu bekommen. Jedes Mal, wenn Sie sich mit dem Internet verbinden, wird ihrem Rechner eine IP-Adresse zugewiesen. | to allocate sth. to sb. allocating allocated allocates allocated No funds will be allocated for this purpose. Several patients are waiting to be allocated a bed. An IP Address is allocated to your computer every time you connect to the Internet. |
eine Stelle Stellung besetzen; einnehmen; innehaben; bekleiden adm. besetzend; einnehmend; innehabend; bekleidend besetzt; eingenommen; innegehabt; bekleidet er sie hat inne ich er sie hatte inne er sie hat hatte innegehabt eine Machtposition innehaben eine Funktion drei Jahre lang innehaben Stellen die traditionell von Männern besetzt sind Bevor er Premierminister wurde hatte er schon mehrere Kabinettsposten bekleidet. | to hold; to occupy a job position holding; occupying held; occupied he she hold; he she occupies I he she held; I he she occupied he she has had held; he she has had occupied to hold occupy a position of power to hold occupy a position for three years jobs that have traditionally been held occupied by men Before becoming prime minister he had already held occupied several cabinet posts. |
etw. ergattern; etw. für sich gewinnen; etw. als Ausbeute liefern etw. ergatternd; etw. für sich gewinnend; etw. als Ausbeute liefernd etw. ergattert; etw. für sich gewonnen; etw. als Ausbeute geliefert Die Firma hat kürzlich mehrere große Verträge an Land gezogen. Bei einer Razzia gingen der Polizei 20 Tatverdächtige ins Netz. Sie hat sich einen reichen Mann geangelt. Mark hat einen Spitzenjob bei einer Werbefirma an Land gezogen. | to net sth. netting sth. netted sth. The company has recently netted several large contracts. A police swoop netted 20 suspects. She has netted (herself) a rich husband. Mark has netted himself a top job with an advertising company. |
etw. durchsehen; etw. durchgehen v (durchlesen) durchsehend; durchgehend durchgesehen; durchgegangen Ich hatte nicht die Zeit das Schriftstück genauer durchzusehen. Sie hat unzählige Stunden in Bibliotheken verbracht und Kataloge durchgesehen. Beim Frühstück ging er die Zeitung durch. Ich bin mehrere Foren durchgegangen um etwas über diese Methode zu erfahren. Möchten Sie etwas trinken während Sie die Speisekarte durchgehen? | to peruse sth.; to look through sth.; to go through sth. perusing; looking through; going through perused; looked through; gone through I havn't had the time to peruse the document more closely. She has spent countless hours in libraries perusing catalogues. He perused the newspaper over breakfast. I've perused several forums seeking information on this method. Would you like something to drink while you peruse the menu? |
etw. durchsehen; etw. durchgehen v (durchlesen) durchsehend; durchgehend durchgesehen; durchgegangen Ich hatte nicht die Zeit, das Schriftstück genauer durchzusehen. Sie hat unzählige Stunden in Bibliotheken verbracht und Kataloge durchgesehen. Beim Frühstück ging er die Zeitung durch. Ich bin mehrere Foren durchgegangen, um etwas über diese Methode zu erfahren. Möchten Sie etwas trinken, während Sie die Speisekarte durchgehen? | to peruse sth.; to look through sth.; to go through sth. perusing; looking through; going through perused; looked through; gone through I havn't had the time to peruse the document more closely. She has spent countless hours in libraries perusing catalogues. He perused the newspaper over breakfast. I've perused several forums seeking information on this method. Would you like something to drink while you peruse the menu? |
eine Stelle Stellung besetzen; einnehmen; innehaben; bekleiden v adm. besetzend; einnehmend; innehabend; bekleidend besetzt; eingenommen; innegehabt; bekleidet er sie hat inne ich er sie hatte inne er sie hat hatte innegehabt eine Machtposition innehaben eine Funktion drei Jahre lang innehaben Stellen, die traditionell von Männern besetzt sind Bevor er Premierminister wurde, hatte er schon mehrere Kabinettsposten bekleidet. | to hold; to occupy a job position holding; occupying held; occupied he she hold; he she occupies I he she held; I he she occupied he she has had held; he she has had occupied to hold occupy a position of power to hold occupy a position for three years jobs that have traditionally been held occupied by men Before becoming prime minister, he had already held occupied several cabinet posts. |
etw. ergattern; etw. für sich gewinnen; etw. als Ausbeute liefern v etw. ergatternd; etw. für sich gewinnend; etw. als Ausbeute liefernd etw. ergattert; etw. für sich gewonnen; etw. als Ausbeute geliefert Die Firma hat kürzlich mehrere große Verträge an Land gezogen. Bei einer Razzia gingen der Polizei 20 Tatverdächtige ins Netz. Sie hat sich einen reichen Mann geangelt. Mark hat einen Spitzenjob bei einer Werbefirma an Land gezogen. | to net sth. netting sth. netted sth. The company has recently netted several large contracts. A police swoop netted 20 suspects. She has netted (herself) a rich husband. Mark has netted himself a top job with an advertising company. |
jdn. (als jd. für etw.) verpflichten; unter Vertrag nehmen; engagieren; anheuern ugs. v verpflichtend; unter Vertrag nehmend; engagierend; anheuernd verpflichtet; unter Vertrag genommen; engagiert; angeheuert jdn. als Berater (vertraglich) verpflichten Ortsansässige als Freiwillige verpflichten Mehrere namhafte Forscher konnten für das Projekt verpflichtet werden. Zwei Plattenfirmen haben angeboten, die Band unter Vertrag zu nehmen. | to sign sb.; to sign up () sb.; to sign on () sb. Am. (as sb. for sth. to do sth.) signing; signing up; signing on signed; signed up; signed on to engage sb. as an advisor to engage local people as volunteers Several well-known researchers have been signed up for the project. Two record companies have offered to sign (on) the band . |
jdn. etw. von jdm. etw. fernhalten; abhalten v fernhaltend; abhaltend ferngehalten; abgehalten Jugendliche von Drogen fernhalten die Schulkinder zu Hause lassen ein Feuer anmachen um wilde Tiere fernzuhalten Halte bitte den Hund von der Couch fern. Die Scheibe hält den Wind ab. Wie können wir die Fliegen von dem Essen hier abhalten? Rühr' mich nicht an! Hände weg!; Finger weg! Krankheitshalber musste er mehrere Tage der Arbeit fernbleiben. | to keep sb. sth. away from sb. sth.; to keep sb. sth. off sb. sth. keeping away; keeping off kept away; kept off to keep teenagers off drugs to keep children off school to light a fire to keep off wild animals Please keep the dog off the sofa. The pane keeps away off the wind. How are we going to keep the lies off this food? Keep your hands off me! Keep your hands off!; Don't touch! His illness kept him away from work for several days. |
jdn. etw. von jdm. etw. fernhalten; abhalten v fernhaltend; abhaltend ferngehalten; abgehalten Jugendliche von Drogen fernhalten die Schulkinder zu Hause lassen ein Feuer anmachen, um wilde Tiere fernzuhalten Halte bitte den Hund von der Couch fern. Die Scheibe hält den Wind ab. Wie können wir die Fliegen von dem Essen hier abhalten? Rühr' mich nicht an! Hände weg!; Finger weg! Krankheitshalber musste er mehrere Tage der Arbeit fernbleiben. | to keep sb. sth. away from sb. sth.; to keep sb. sth. off sb. sth. keeping away; keeping off kept away; kept off to keep teenagers off drugs to keep children off school to light a fire to keep off wild animals Please keep the dog off the sofa. The pane keeps away off the wind. How are we going to keep the lies off this food? Keep your hands off me! Keep your hands off!; Don't touch! His illness kept him away from work for several days. |
etw. nicht zulassen; sich gegen etw. aussprechen; etw. ablehnen v (Person) nicht zulassend; sich gegen aussprechend; ablehnend nicht zulassen; sich gegen ausgesprecht; abgelehnt Wir hatten vor, quer durch die USA zu reisen, aber unsere Eltern ließen es nicht zu. Sie lehnte mehrere Lokale ab, bis wir uns auf eines einigen konnten. Die Pläne für den Damm werden von Umweltschützern abgelehnt. Ich wollte Zelten gehen, aber die anderen waren gleich dagegen. | to rule out sth.; to veto sth. (person) ruling out; vetoing ruled out; vetoed We planned to do a cross-country trip in the US, but our parents ruled that out vetoed it. She vetoed several restaurants before we could agree on one. Plans for the dam have been vetoed by environmentalists. I wanted to go camping but the others quickly ruled out vetoed that idea. |
etw. nicht zulassen; sich gegen etw. aussprechen; etw. ablehnen v (Person) nicht zulassend; sich gegen aussprechend; ablehnend nicht zulassen; sich gegen ausgesprecht; abgelehnet Wir hatten vor quer durch die USA zu reisen aber unsere Eltern ließen es nicht zu. Sie lehnte mehrere Lokale ab bis wir uns auf eines einigen konnten. Die Pläne für den Damm werden von Umweltschützern abgelehnt. Ich wollte Zelten gehen aber die anderen waren gleich dagegen. | to rule out sth.; to veto sth. (person) ruling out; vetoing ruled out; vetoed We planned to do a cross-country trip in the US but our parents ruled that out vetoed it. She vetoed several restaurants before we could agree on one. Plans for the dam have been vetoed by environmentalists. I wanted to go camping but the others quickly ruled out vetoed that idea. |
trinken v v trinkend getrunken er sie trinkt ich er sie trank er sie hat hatte getrunken ich er sie tränke trink! Kaffee trinken v Was möchtest du trinken? Der Patient muss mehrere Liter am Tag trinken. etw. in einem Zug austrinken; auf ex trinken ugs. Trink aber nicht zu viel, sonst wird dir schlecht. etwas trinken gehen Komm, gehen wir etwas trinken!; Komm, trinken wir irgendwo einen Schluck! Komm doch auf einen Schluck herein! | to drink {drank; drunk} drinking drunk he she drinks I he she drank he she has had drunk I he she would have drunk drink! to drink coffee; to caffeinate slang What would you like to drink? The patient must drink several liters each day. to drink sth. in one go Don't you drink too much, or you'll make yourself sick. to go for a drink Let's go for a quick drink!; Let's go for a drink! Why don't you come in for a (quick) drink? |
(an einem Ort) festsitzen; gestrandet sein; von der Außenwelt abgeschnitten sein v festsitzend; gestrandet seind; von der Außenwelt abgeschnitten seind festgesessen; gestrandet gewesen; von der Außenwelt abgeschnitten gewesen Ich saß im Büro fest und hatte keine Möglichkeit nach Hause zu fahren. Wir hatten eine Autopanne und saßen in der Einöde fest. Die Seeleute saßen fünf Wochen lang auf der Insel fest. Mehrere Ortschaften sind vom Hochwasser eingeschlossen. | to be marooned (in a place) being marooned been marooned I was marooned at the office without a ride home. The car broke down and left us marooned in the middle of nowhere. The sailors were marooned on the island for five weeks. Several villages are marooned by floods. |
(an einem Ort) festsitzen v; gestrandet sein; von der Außenwelt abgeschnitten sein v festsitzend; gestrandet seiend; von der Außenwelt abgeschnitten seiend festgesessen; gestrandet gewesen; von der Außenwelt abgeschnitten gewesen Ich saß im Büro fest und hatte keine Möglichkeit, nach Hause zu fahren. Wir hatten eine Autopanne und saßen in der Einöde fest. Die Seeleute saßen fünf Wochen lang auf der Insel fest. Mehrere Ortschaften sind vom Hochwasser eingeschlossen. | to be marooned (in a place) being marooned been marooned I was marooned at the office without a ride home. The car broke down and left us marooned in the middle of nowhere. The sailors were marooned on the island for five weeks. Several villages are marooned by floods. |
sich bei jdm. für jdn. einsetzen; sich bei jdm. etw. für jdn. verwenden geh. v; bei jdm. Fürsprache Fürbitte relig. einlegen; bei jdm. interzedieren veraltentd v sich einsetzend; sich verwendend; Fürsprache Fürbitte einlegend; interzedierend sich eingesetzt; sich verwendet; Fürsprache Fürbitte eingelegt; interzediert Mehrere Menschenrechtsorganisationen setzen sich bei den Behörden für den verurteilten Gefangenen ein. Hat etwa die Jungfrau Maria für mich Fürbitte eingelegt? | to intercede with sb. on sb.'s behalf pol. for sb. relig. interceding interceded Several human rights organisations have interceded with the authorities on behalf of the condemned prisoner. Has the Virgin Mary interceded for me? |
durchgehend; fortlaufend (örtlich und zeitlich); andauernd; dauernd; anhaltend adj eine durchgehende Linie durchgehende Öffnungszeiten eine anhaltende Dürre eine durchgehende Straßenverbindung Bahnverbindung ein durchgehendes Beschäftigungsverhältnis jur. Beurteilung der laufenden Mitarbeit (im Unterricht) school f Die Batterien liefern genug Strom für neun Stunden durchgehenden Gebrauch. Der erste Satz ist in mehrere Titel unterteilt er ist aber ein durchgehendes Musikstück. | continuous a continuous line continuous opening hours a continuous drought a continuous road rail link continuous employment continuous assessment Br. The batteries provide enough power for nine hours of continuous use. The first movement is divided into several tracks but it is really one continuous piece of music. |
durchgehend; fortlaufend (örtlich und zeitlich); andauernd; dauernd; anhaltend adj eine durchgehende Linie durchgehende Öffnungszeiten eine anhaltende Dürre eine durchgehende Straßenverbindung Bahnverbindung ein durchgehendes Beschäftigungsverhältnis jur. Beurteilung der laufenden Mitarbeit (im Unterricht) school f Die Batterien liefern genug Strom für neun Stunden durchgehenden Gebrauch. Der erste Satz ist in mehrere Titel unterteilt, er ist aber ein durchgehendes Musikstück. | continuous a continuous line continuous opening hours a continuous drought a continuous road rail link continuous employment continuous assessment Br. The batteries provide enough power for nine hours of continuous use. The first movement is divided into several tracks, but it is really one continuous piece of music. |
die Möglichkeit haben, etw. zu tun; in der Lage sein, etw. zu tun; etw. tun können (aufgrund äußerer Umstände) v Sie wird sich ein neues Auto kaufen, sobald sie die Möglichkeit dazu hat. Komm uns besuchen, wenn es dir möglich ist. Ich fürchte, ich kann Ihnen da nicht helfen. Nächste Woche werden wir viel besser in der Lage sein, das Risiko abzuschätzen. Besucher können die ausgestellten Objekte auch käuflich erwerben. Er ist in der beneidenswerten Lage, mehrere Stellenangebote zu haben. | to be in a position to do sth.; to be able to do sth. (owing to external factors) She will buy a new car as soon as she is able to do so. Come for a visit when you are able (to). I'm afraid I'm not in a position to help you. Next week we will be in a much better position to assess the risk. Visitors will be able to buy the objects on display. He is in the enviable position of having several job offers. |
etw. gestehen; eingestehen; bekennen; zugeben v gestehend; eingestehend; bekennend; zugebend gestanden; eingestanden; bekannt; zugegeben gesteht; gesteht ein; bekennt; gibt zu gestand; gestand ein; bekannte; gab zu Er gestand mehrere Einbruchsdiebstähle. Er gestand eine Affäre mit einer Frau aus seinem Büro. Ich muss gestehen ich besuche meine Eltern nicht so oft wie ich sollte. Bei seiner Vernehmung gestand er für den Mossad zu spionieren. Ich muss zugeben von Computern verstehe ich nichts. | to confess to sth. confessing confessed confesses confessed He confessed to several burglaries. He confessed he'd been having an affair with a woman in his office. I must confess I don't visit my parents as often as I should. When interrogated he confessed to being a spy for the Mossad. I must confess I know nothing about computers.; I must confess to knowing nothing about computers. |
etw. gestehen; eingestehen; bekennen; zugeben v gestehend; eingestehend; bekennend; zugebend gestanden; eingestanden; bekannt; zugegeben gesteht; gesteht ein; bekennt; gibt zu gestand; gestand ein; bekannte; gab zu Er gestand mehrere Einbruchsdiebstähle. Er gestand eine Affäre mit einer Frau aus seinem Büro. Ich muss gestehen, ich besuche meine Eltern nicht so oft wie ich sollte. Bei seiner Vernehmung gestand er, für den Mossad zu spionieren. Ich muss zugeben, von Computern verstehe ich nichts. | to confess to sth. confessing confessed confesses confessed He confessed to several burglaries. He confessed he'd been having an affair with a woman in his office. I must confess I don't visit my parents as often as I should. When interrogated he confessed to being a spy for the Mossad. I must confess I know nothing about computers.; I must confess to knowing nothing about computers. |
Schwangerschaft f; Gravidität f med. Schwangerschaften pl Bauchhöhlenschwangerschaft f biochemische Schwangerschaft; chemische Schwangerschaft (Frühestfehlgeburt) Eileiterschwangerschaft f Einfachschwangerschaft f ektope Schwangerschaft; Extrauteringravidität f Mehrlingsschwangerschaft f med. Terminschwangerschaft f Zwillingsschwangerschaft f med. mehrere Schwangerschaften unerwünschte Schwangerschaft in der Schwangerschaft der Einsatz von Medikamenten in der Schwangerschaft und der Stillzeit der Trend, später zu heiraten und Kinder zu bekommen | pregnancy; childbearing; gestation; gravidity pregnancies abdominal pregnancy biochemical pregnancy; chemical pregnancy (very early miscarriage) tubal pregnancy single pregnancy; monocyesis ectopic pregnancy; eccysis multiple pregnancy full-term pregnancy twin pregnancy several pregnancies; much childbearing unwanted pregnancy during pregnancy; during childbearing the use of drugs during in pregnancy and lactation marriage and childbearing postponement; the trend towards later marriage and childbearing |
Gesetz n Ges. (allgemein umschriebenes Einzelgesetz) jur. Gesetze pl Bildungsgesetz Bundesgesetz n Ergänzungsgesetz n Jagdgesetze pl strenge Waffengesetze ein grundlegendes Gesetz zur Ausbildungsqualität ungeschriebenes Gesetz verfassungsändernde Gesetze der enggefasste Pflegebegriff des Gesetzes die gesetzlichen Vorgaben erfüllen; die gesetzlichen Bestimmungen einhalten ein neues Gesetz verabschieden ein Gesetz erlassen einem Gesetz Geltung verschaffen Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht. Mit Gesetzen sollte man den Normalfall und nicht den Ausnahmefall regeln. | law; statute (written rule passed by Parliament and referred to in general terms) laws education law Federal law suplementary law; amending law hunting laws; game laws strict gun laws a basic fundamental law on the quality of education unwritten law laws amending the constitution; laws that amend the constitution; laws containing a constitutional amendment the narrow interpretation of long-term care in the law to satisfy laws and regulations to pass a new law statute; to adopt a new law statute to enact a law to put the teeth into a law The government has introduced several laws on food hygiene. Hard cases make bad law. |
jdn. dienstzuteilen adm.; jdn. entsenden adm.; jdn. abordnen Dt. (zu einer Organisationseinheit) adm.; jdn. abstellen (für eine Einheit) mil. v dienstzuteilend; entsendend; abordnend; abstellend dienstzugeteilt; entsendet; abgeordnet; abgestellt dienstzugeteiltes Personal Daniel wurde der Marketingabteilung zugeteilt, solange Lea in Mutterschaftsurlaub in Karenz Ös. ist. 2009 wurde er als Berater zur Luftwaffe abgeordnet. Eine Reihe von Polizeibeamten wurden vom Verkehrsdienst abgezogen und zur Objektschutzgruppe entsandt entsendet. Mehrere hundert Soldaten wurden zur Unterstützung der Katastrophenopfer abgestellt. | to temporarily assign sb.; to second sb. Br. (to an organizational unit) temporarily assigning; seconding temporarily assigned; seconded seconded personnel; personnel on secondment Daniel has been temporarily assigned to the marketing department while Lea's on maternity leave. In 2009 he was temporarily assigned to serve as an adviser to the Air Force.; In 2009 he was seconded to the Air Force as adviser. A number of police officers were seconded from traffic duty to the site protection team. Several hundred soldiers have been assigned seconded to help the disaster victims. |
Gesetz n Ges. (als Kategorie) jur. etwas Ungesetzliches tun im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen kodizifiertes Recht; gesetztes Recht strenge Waffengesetze gesetzlich vorgesehen sein Vor dem Gesetz sind alle Menschen gleich. Sie glauben dass sie über dem Gesetz stehen. In Schweden ist es ungesetzlich ein Kind zu schlagen. Das Suizidgesetz wurde 1961 verabschiedet. Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht. Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert. Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet ihre Prüfungsergebnisse offentlich zu machen. Pyramidenspiele wurden 2010 gesetzlich verboten. | law; statute to break the law within the law statute law; statutory law strict gun laws to be prescribed by law; to be provided for by law All persons shall be equal before the law. They think they are above the law. In Sweden it is against the law to hit a child. The Suicide Act became law in 1961. The government has introduced several laws on food hygiene. Protection for the consumer is established by law laid down by statute. British schools are required by law statute to publish their exam results. Ponzi schemes were banned by statute in 2010. |
gemeinsam mit jdm. an etw. arbeiten; an etw. mitarbeiten; bei etw. mitwirken v gemeinsam arbeitend; mitarbeitend; mitwirkend gemeinsam gearbeitet; mitgearbeitet; mitgewirkt Sie schrieben gemeinsam ein Buch. Sie schrieben zusammen ein Buch über die ständige Erreichbarkeit im Arbeitsleben. Ich habe mit ihm bei zahlreichen Übersetzungsprojekten zusammengearbeitet. Die beiden Stars arbeiten bei diesem Film zusammen. Die französische und die italienische Polizei arbeiten zusammen, um die flüchtigen Dschihadisten zu fassen. Die beiden Forschungsinstitute haben eine Zusammenarbeit vereinbart. An dem Projekt haben auch mehrere Mediziner mitgearbeitet. | to collaborate with sb. in on sth. collaborating collaborated They collaborated to write a book. They collaborated on a book about 24 7 availability for work. I collaborated with him on numerous translation projects. The two stars collaborate with each other on the film. The French and Italian police collaborate in catching the fugitive jihadists. The two research institutes agreed to collaborate. Several medical practitioners collaborated in the project. |
etw. beanspruchen; Anspruch auf etw. erheben (bei jdm. wegen. etw.); etw. fordern v (von jdm. wegen etw.) jur. beanspruchend; Anspruch erhebend; fordernd beansprucht; Anspruch erhoben; gefordert beansprucht; erhebt Anspruch; fordert beanspruchte; erhob Anspruch; forderte etw. beanspruchen den Sieg für sich in Anspruch nehmen nicht beansprucht; unbeansprucht adj etw. aufgrund eines Vertrags beanspruchen einen Anteil am Gewinn beanspruchen Vorrang beanspruchen; Priorität beanspruchen (Patentrecht) für den Fall der Entlassung eine Abfindung fordern Mehrere Länder beanspruchen die Souveränität über das Gebiet. Das Produkt erhebt den Anspruch, ohne Diät schlank zu machen. | to claim sth. (from sb. for sth.) claiming claimed claims claimed to lay claim to sth. to claim victory unclaimed to claim sth. under a contract to claim a share in the profits to claim priority (patent law) to claim compensation in case of dismissal Multiple countries claim sovereignty over the territory. The product claims to make you thin without dieting. |
auf etw. zurückgreifen; sich auf etw. stützen etw. zu Hilfe in Anspruch nehmen v jds. Dienste in Anspruch nehmen; jds. Dienste nutzen den Kreditmarkt stark in Anspruch nehmen Sie konnte auf einen großen Erfahrungsschatz zurückgreifen. Der Romanautor schöpft weitgehend aus eigenen Kindheitserlebnissen. Der Bericht stützt sich auf mehrere Studien und aktuelle Statistiken. Diese Neuinszenierung bedient sich der japanischen Onnagata-Technik bei der Männer Frauenrollen spielen. Bei diesen Spielzeugen können Kinder ihre Phantasie spielen lassen. Er war auf die Großzügigkeit seiner Freunde angewiesen. Ich führe da immer gern das amerikanische Beispiel an. Die Rachetragödien des elisabethanischen Englands orientierten sich am Beispiel des römischen Dramatikers Seneca. | to draw on upon sth. to draw on sb.'s services to draw heavily on the credit market She had a wealth of experience to draw on. The novelist draws heavily on his own childhood experiences. The report draws upon several studies and recent statistics. This new staging draws on the Japanese onnagata technique in which men play female roles. These toys allow children to draw on their imagination. He had to draw upon the generosity of his friends. I always like to draw on the American example. The revenge plays of Elizabethan England drew on the example of the Roman playwright Seneca. |
auf etw. zurückgreifen; sich auf etw. stützen, etw. zu Hilfe in Anspruch nehmen v jds. Dienste in Anspruch nehmen; jds. Dienste nutzen den Kreditmarkt stark in Anspruch nehmen Sie konnte auf einen großen Erfahrungsschatz zurückgreifen. Der Romanautor schöpft weitgehend aus eigenen Kindheitserlebnissen. Der Bericht stützt sich auf mehrere Studien und aktuelle Statistiken. Diese Neuinszenierung bedient sich der japanischen Onnagata-Technik, bei der Männer Frauenrollen spielen. Bei diesen Spielzeugen können Kinder ihre Phantasie spielen lassen. Er war auf die Großzügigkeit seiner Freunde angewiesen. Ich führe da immer gern das amerikanische Beispiel an. Die Rachetragödien des elisabethanischen Englands orientierten sich am Beispiel des römischen Dramatikers Seneca. | to draw on upon sth. to draw on sb.'s services to draw heavily on the credit market She had a wealth of experience to draw on. The novelist draws heavily on his own childhood experiences. The report draws upon several studies and recent statistics. This new staging draws on the Japanese onnagata technique, in which men play female roles. These toys allow children to draw on their imagination. He had to draw upon the generosity of his friends. I always like to draw on the American example. The revenge plays of Elizabethan England drew on the example of the Roman playwright Seneca. |
etw. dolmetschen; verdolmetschen Dt. v (von einer in eine Sprache) ling. dolmetschend; verdolmetschend gedolmetscht; verdolmetscht die Gesamtzahl gedolmetschter verdolmetschter Tagungen die Qualität der gedolmetschten Rede Plenartagungen und Sitzungen von parlamentarischen Gremien werden gedolmetsch verdolmetscht. Eine Sprache wird direkt im Saal und die anderen in den Kabinen gedolmetscht. Diese Dolmetscherin hat auch schon auf der Hauptversammlung Italienisch gedolmetscht. Bei der organisierten Führung soll gedolmetscht werden es wird dabei aber nicht mehr als zwei zu dolmetschende Sprachen geben. Redebeiträge werden in die übrigen Arbeitssprachen gedolmetsch verdolmetscht. Tagungen mit Teilnehmern aus verschiedenen Ländern müssen unter Umständen in mehrere Sprachen gedolmetscht verdolmetscht werden. | to interpret sth.; to provide interpretation for sth. (from into a language) interpreting interpreted the total number of meetings with interpretation the quality of the interpreted speech Interpretation is provided for plenary sessions and meetings of parliamentary bodies. One language will be interpreted in the room itself and the others from the booths. This interpreter has already interpreted Italian at the shareholders' general meeting. The guided tour needs interpretation but there will be no more than two languages to be interpreted. Contributions will be interpreted into the other working languages. Meetings involving participants from different countries may require interpretation into a number of languages. |
etw. dolmetschen; verdolmetschen Dt. v (von einer in eine Sprache) ling. dolmetschend; verdolmetschend gedolmetscht; verdolmetscht die Gesamtzahl gedolmetschter verdolmetschter Tagungen die Qualität der gedolmetschten Rede Plenartagungen und Sitzungen von parlamentarischen Gremien werden gedolmetsch verdolmetscht. Eine Sprache wird direkt im Saal und die anderen in den Kabinen gedolmetscht. Diese Dolmetscherin hat auch schon auf der Hauptversammlung Italienisch gedolmetscht. Bei der organisierten Führung soll gedolmetscht werden, es wird dabei aber nicht mehr als zwei zu dolmetschende Sprachen geben. Redebeiträge werden in die übrigen Arbeitssprachen gedolmetsch verdolmetscht. Tagungen mit Teilnehmern aus verschiedenen Ländern müssen unter Umständen in mehrere Sprachen gedolmetscht verdolmetscht werden. | to interpret sth.; to provide interpretation for sth. (from into a language) interpreting interpreted the total number of meetings with interpretation the quality of the interpreted speech Interpretation is provided for plenary sessions and meetings of parliamentary bodies. One language will be interpreted in the room itself and the others from the booths. This interpreter has already interpreted Italian at the shareholders' general meeting. The guided tour needs interpretation, but there will be no more than two languages to be interpreted. Contributions will be interpreted into the other working languages. Meetings involving participants from different countries may require interpretation into a number of languages. |
Patentanspruch m (Patentrecht) jur. Patentansprüche pl abhängiger Patentanspruch; Unteranspruch m ausgeschiedener Patentanspruch geänderter Patentanspruch gebührenpflichtiger Patentanspruch Hauptanspruch m die (technische) Lehre des Patentanspruchs mehrere Gattungen umfassender Patentanspruch unechter Unteranspruch; Nebenanspruch weitgefasster Patentanspruch Patentanspruch, der durch den Stand der Technik neuheitsschädlich getroffen ist Anspruchsänderung f Beschreibung des Patentanspruchs Einschränkung eines Patentanspruchs Oberbegriff eines Patentanspruchs Umfang des Patentsanspruchs einen Patentanspruch unter seinen Wortlaut einschränken den Patentanspruch kurz begründen; die Gründe für den Patentanspruch kurz darlegen einen Patentanspruch weiterverfolgen auf einen Patentanspruch verzichten | claim of a the patent; patent claim (patent law) claims of a the patent; patent claims dependent patent claim; subclaim divisional patent claim amended patent claim patent claim incurring fees main claim the (technical) teaching of the patent claim generic patent claim independent patent claim broad patent claim patent claim which is met by the prior art (element) amendment of claim description of the patent claim narrowing of a patent claim characterizing clause; characterizing portion; introductory clause Am.; preamble of a patent claim scope extent amount of a patent claim to narrow a patent claim to less than its literal language less than its wording to give a summary statement of the grounds on which the claim is based to prosecute a patent claim to abandon a patent claim |