Suche

mehrere Deutsch Englisch Übersetzung



mehrere
several
mehrere
severally
mehrere adv
severally
mehrere vielfach
multiple
verschiedene, mehrere
several
gibt es mehrere Bahnhöfe
if there are several stations
mehrere Orte zur Auswahl
several points to choose from
wenn es mehrere Orte gibt
if there are several points
durch mehrere Schiedsrichter
by more arbitrators
mehrere Dinge gleichzeitig tun
multi-task
mehrere Bits seriell übertragen
bit-serial
mehrere Bytes seriell übertragen
byte-serial
durch ein oder mehrere Drittländer
through one or more countries
sich über mehrere Jahre erstrecken
extending over several years
sich über mehrere Wochen erstrecken
extending over several weeks
Landstraße durch mehrere Bundesstaaten
interstate highway
mehrere, verschiedene, zahlreiche, viele
umpteen
Im Programm sind mehrere Pausen vorgesehen.
The program will include several breaks.
Bearbeitung einer Datei durch mehrere Programme
filesharing
etliche, mehrere, mancherlei
etliches, mehreres
(quite) a number of, quite a few, several
a number of things, sundry things, several things, various things
mehrere Bits seriell d.h. nacheinander uebertragen
bit-serial
einige, mehrere, verschiedene adj
mehrere Male
several
several times
mehrere Bytes seriell d.h. nacheinander uebertragen
byte-serial
gleichzeitig mehrere Sachen machen erledigen können v
to be a multitasker
melismatisch adj (Gesang: mehrere Töne auf einem Vokal)
melismatic {adj}
etliche; mehrere; mancherlei
etliches; mehreres
(quite) a number of; quite a few; several
a number of things; sundry things; several things; various things
Block m (Zusammenfassung mehrere Elemente)
Blöcke pl
block (consolidation of several elements)
blocks
mehrere noch ein anderes Eisen im Feuer haben v übtr.
to have more than one another string to your bow
Schreibzimmer n; Sekretariat n (für mehrere Auftraggeber)
secretarial pool; typing pool
Gen n
Gene pl
mehrere Gene betreffend
gefloxtes Gen
gene
genes
multigenic
floxed gene
Schreibzimmer n, Sekretariat n (für mehrere Auftraggeber)
secretarial pool, typing pool
Pflanzloch n (für mehrere Setzlinge) agr.
Pflanzlöcher pl
seed hole
seed holes
mehrere; verschiedene; zahlreiche; viele; zig; soundso; eine Menge
umpteen; umteen coll.
etw. auf mehrere Elemente Kanäle verteilen aufteilen v techn.
to manifold sth. rare
mehrere, verschiedene, zahlreiche, viele, zig, soundso, eine Menge
umpteen, umteen coll.
Aufteilung f der Einkünfte auf mehrere Jahre (Steuerrecht) fin.
averaging of income; income averaging (spreading income over several years) (fiscal law)
Rechenzeitaufteilung f (auf mehrere gleichzeitige Benutzer) comp.
computer time sharing
mehrere Dinge zusammenführen; zusammenstellen; versammeln geh. v
to gather; to constellate poet. several things
Lizenzierung f
Erteilung von Parallellizenzen (an mehrere Lizenznehmer)
licensing
multiple licensing
(einzelner) Ladendiebstahl m jur.
mehrere Ladendiebstähle begangen haben
shoplifting offence Br.; shoplifting offense Am.
to have committed several shoplifting offences
polygam; polygyn adj (auf mehrere Geschlechtspartner bezogen) soc. zool.
polygamous; polygynous
Gen n
Gene pl
mehrere Gene betreffend
gefloxtes Gen
Tumorsuppressor-Gen
gene
genes
multigenic
floxed gene
tumour suppressor gene
Multitasking n; Fähigkeit mehrere Aufgaben (quasi) parallel zu erledigen comp.
multitasking
Multitasking n; Fähigkeit, mehrere Aufgaben (quasi) parallel zu erledigen comp.
multitasking
Multitasking n, Fähigkeit, mehrere Aufgaben (quasi) parallel zu erledigen comp.
multitasking
auf mehrere Standorte verteilt; an mit mehreren Standorten (nachgestellt) adj geogr.
multi-site
auf mehrere Standorte verteilt; an mit mehreren Standorten (nachtgestellt) adj geogr.
multi-site
einige; mehrere; verschiedene adj
mehrere Male; ein paar Mal
in mehrfacher Hinsicht
several
several times
in several ways
Aufteilungsschlüssel m für Kreditrückzahlungen an mehrere Gläubiger (Schuldrecht) jur.
waterfall payment (law of obligations)
unsinnigerweise; sinnloserweise adv
unsinnigerweise auf mehrere Standorte verteilt sein
uselessly
to be uselessly spead out between several locations
mehrjährig adj (mehrere Jahre dauernd)
zu einer mehrjährigen Haftstrafe verurteilt werden
of several years; several years of ...
to be sentenced to several years of imprisonment
mehrjährig adj (mehrere Jahre dauernd)
zu einer mehrjährigen Haftstrafe verurteilt werden
of several years; several years of …
to be sentenced to several years of imprisonment
Leipogramm n; Lipogramm n (Text, in dem auf einen mehrere Buchstaben verzichtet wird) ling.
lipogram
jdn. überragen v (größer sein)
überragend
überragt
Er überragte sie um mehrere Zentimeter.
to top sb.
topping
topped
He topped her by several centimetres.
mehrjährig adj; Mehrjahres… (für mehrere Jahre vorgesehen) adm.
Mehrjahresforschungsprogramm n
extending stretching over several years
research programme extending over several years
mehrjährig adj; Mehrjahres... (für mehrere Jahre vorgesehen) adm.
Mehrjahresforschungsprogramm n
extending stretching over several years
research programme extending over several years
etw. (mit Daten) befüllen v comp.
Es gibt mehrere Möglichkeiten die Terminologiedatenbank zu befüllen.
to populate sth. (with data)
There are several ways to populate the terminology database.
hunderttausend num
mehrere hundertausend Pfund
mehrere hundertausend Personen
hundertausende Exemplare
a one hundred thousand; lakh In. (rupees)
several hundred thousand of pounds
several hundred thousands persons
hundreds of thousands of copies
etw. (mit Daten) befüllen v comp.
Es gibt mehrere Möglichkeiten, die Terminologiedatenbank zu befüllen.
to populate sth. (with data)
There are several ways to populate the terminology database.
hunderttausend num
mehrere hundertausend Pfund
mehrere hundertausend Personen
hundertausende Exemplare
a one hundred thousand; lakh India (rupees)
several hundred thousand of pounds
several hundred thousands persons
hundreds of thousands of copies
Strang m (längerer Abschnitt) übtr.
Stränge pl
mehrere Handlungsstränge; mehrere Erzählsstränge lit.
strand fig.
strands
several plot strands; several narrative strands; several strands of narrative
ineinander schachtelbar; ineinander stellbar; stapelbar adv
Mehrere Wannen können ineinander gestapelt werden.
nestably
Multiple tubs can be nastably stacked.
ineinander schachtelbar; ineinander stellbar; stapelbar adv
Mehrere Wannen können ineinander gestapelt werden.
nestably
Multiple tubs can be nestably stacked.
Mitgarant n; Mitbürge m
Mitgaranten pl; Mitbürgen pl
Mehrere Mitbürgen haften als Gesamtschuldner. jur.
joint guarantor
joint guarantors
Several co-sureties are jointly and severally liable.
Kilogramm n; Kilo n kg
ein 200 Kilo-Betonblock
3 Kilo Reis
mehrere Kilos zu viel
Mehl wird per Kilogramm verkauft.
kilogram; kilogramme Br.; kilo kg
a 200 kilo block of concrete
3 kilos of rice
several kilos in excess
Flour is sold by the kilogram.
(mehrere) verschiedene; diverse adj
in verschiedenen Farben erhältlich sein
unterwegs an verschiedenen Orten Halt machen
various
to be available in various colours
to stop at various places along the way
Kilogramm n; Kilo n kg
ein 200 Kilo-Betonblock
3 Kilo Reis
mehrere Kilos zu viel
Mehl wird per Kilogramm verkauft.
kilogram; kilogramme Br.; kilo kg
a 200 kilo block of concrete
3 kilos of rice
several kilos in excess
Flour is sold by the kilogram.
Echter Mehltau m; Weißer Mehltau m (Sammelbezeichnung für mehrere Pflanzenkrankheiten) bot. agr.
echter Mehltau des Weins
powdery mildew (collective name for several plant diseases)
vine mildew
Bekanntschaft f; Berührung f; Episode f (mit etw.)
meine letzte Bekanntschaft mit dem Bildungssystem
mehrere Drogenepisoden
dalliance (with sth.)
my last dalliance with the education system
several dalliances with drugs
Beteiligte m f; Beteiligter
Beteiligten pl; Beteiligte
alle Beteiligten
An dem Projekt sind mehrere Partner aktiv beteiligt.
person involved; party
the parties concerned
all parties concerned
There are several active parties to the project.
Beteiligte m,f; Beteiligter
Beteiligten pl; Beteiligte
alle Beteiligten
An dem Projekt sind mehrere Partner aktiv beteiligt.
person involved; party
the parties concerned
all parties concerned
There are several active parties to the project.
Kleidung f; Bekleidung f textil.
Kleidungen pl; Bekleidungen pl
mehrere Kleidungsschichten übereinander tragen; das Zwiebelschalensystem anwenden
clothing; apparel
clothings; apparels
to wear layers of clothing
Tagung f (mehrere Sitzungen umfassend) adm.
Tagungen pl
ordentliche Tagung
Plenartagung
einmal jährlich zu einer ordentlichen Tagung zusammenkommen
session
sessions
regular session
plenary session
to meet in regular annual session
jdn. befragen v (zu etw.) soc.
befragend
befragt
befragt
befragte
nicht befragt
Mehrere hundert Personen wurde zu ihren Essgewohnheiten befragt.
to question sb.; to query sb. Am. (about sth.)
questioning; querying
questioned; queried
questions; queries
questioned; queried
unquestioned
Several hundred people were questioned queried about their dietary habits.
zusammenwirken; vereint wirken v
zusammenwirkend; vereint wirkend
zusammengewirkt; vereint gewirkt
Hier haben mehrere Faktoren glücklich zusammengewirkt.
to act in combination; to combine
acting in combination; combining
acted in combination; combined
There has been a happy coincidence of several factors here.
Tagung f (mehrere Sitzungen umfassend) adm.
Tagungen pl
ordentliche Tagung
Plenartagung f
einmal jährlich zu einer ordentlichen Tagung zusammenkommen
session
sessions
regular session
plenary session
to meet in regular annual session
jdn. (an einem Ort) festhalten (am Weggehen Weglaufen hindern) v
festhaltend
festgehalten
Der Reporter wurde am Kontrollpunkt mehrere Stunden lang festgehalten.
to hold sb.; to detain sb. (in a place)
holding; detaining
held; detained
The reporter was held at the checkpoint for several hours.
sich halten v; haltbar sein (Lebensmittel)
sich haltend
sich gehalten
Iss den Lachs denn er hält sich nicht bis morgen.
Ist im Tiefkühler mehrere Monate haltbar.
to keep {kept; kept} (food)
keeping
kept
Eat the salmon because it won't keep till tomorrow.
Keeps in the freezer for several months.
sich halten v; haltbar sein (Lebensmittel)
sich haltend
sich gehalten
Iss den Lachs, denn er hält sich nicht bis morgen.
Ist im Tiefkühler mehrere Monate haltbar.
to keep {kept; kept} (food)
keeping
kept
Eat the salmon because it won't keep till tomorrow.
Keeps in the freezer for several months.
etw. einheimsen; etw. ernten; etw. bekommen v
einheimsend; erntend; bekommend
eingeheimst; geerntet; bekommen
mehrere Preise eingeheimst haben
viel Lob geerntet haben
to gain sth.; to garner sth.
gaining; garnering
gained; garnered
to have gained garnered several awards
to have gained garnered much praise
Falscher Mehltau m (Sammelbezeichnung für mehrere Pflanzenkrankheiten) bot. agr.
Falscher Mehltau der Weinrebe
Kartoffelmehltau
Tabakblauschimmel; Blauschimmel des Tabaks
downy mildew (collective name for several plant diseases)
grapevine downy mildew
potato blight; late blight
tobacco blue mould Br.; tobacco blue mold Am.
Falschname m; Aliasname m
Falschnamen pl; Aliasnamen pl; Aliasdaten pl
Der Flüchtige benutzt mehrere Falschnamen.
Der Verdächte reist unter dem Aliasnamen Richard Jones.
alias
aliases
The fugitive uses several aliases.
The suspect is travelling under the alias (of) Richard Jones.
etw. in etw. unterteilen v
unterteilend
unterteilt
Das Buch ist in drei Abschnitte unterteilt.
Die Anatomie lässt sich in mehrere getrennte aber eng verwandte Gebiete unterteilen.
to divide sth. into sth.
dividing
divided
The book is divided into three sections.
The study of anatomy can be divided into several separate but strongly related areas.
etw. in etw. unterteilen v
unterteilend
unterteilt
Das Buch ist in drei Abschnitte unterteilt.
Die Anatomie lässt sich in mehrere getrennte, aber eng verwandte Gebiete unterteilen.
to divide sth. into sth.
dividing
divided
The book is divided into three sections.
The study of anatomy can be divided into several separate but strongly related areas.
schwer; von hohem Gewicht adj
schwerer
am schwersten
nicht schwer heben können
Wie schwer bist du?
Mir werden die Beine schwer.
Wie schwer ist das Paket?
Dieses Tier kann mehrere Kilo schwer werden.
heavy; of great weight
heavier
heaviest
to be unable to do (any) heavy lifting
How much do you weigh?
My legs grow heavy.
How heavy is the parcel?
This animal can grow to a weight of several kilos.
trinken
trinkend
getrunken
er
sie trinkt
ich
er
sie trank
er
sie hat
hatte getrunken
ich
er
sie tränke
trink!
Der Patient muss mehrere Liter am Tag trinken.
trinken ohne abzusetzen, auf Ex trinken
to drink {drank, drunk}
drinking
drunk
he
she drinks
I
he
she drank
he
she has
had drunk
I
he
she would have drunk
drink!
The patient must drink several liters each day.
to drink in one go
Pause f; Ruhepause f
Pausen pl; Ruhepausen pl
eine Pause einlegen; eine Pause machen
ohne Pause; ohne Unterbrechung; ununterbrochen
in der Pause
nach der Pause
Im Programm sind mehrere Pausen vorgesehen.
break; pause
breaks; pauses
to have a break; to take a break
without a break; without respite
at break
after the break
The program will include several breaks.
hundert num
hunderte
einhundert
mehrere hundert
die Einfuhr von mehreren hundert Kilogramm Heroin
eine Ausgangsleistung von mehreren hundert Watt techn.
Hunderte, nein Tausende von …
Sie kamen zu Hunderten.
hundred
hundreds
one hundred
multi-hundred
a multi-hundred kilo heroin import
a multi hundred watt output
hundreds even thousands of …
They came by the hundreds.
jdn. zu jdm. zählen v
zählend zu
gezählt zu
jdn. zu seinen Kunden zählen
Das Orchester zählt Simon Rattle zu seinen Dirigenten.
Sie zählt mehrere Ärzte zu ihren Freunden.; Unter ihren Freunden sind mehrere Ärzte.
to count sb. among sb.; to number sb. among sb.
counting among; numbering among
counted among; numbered among
to count sb. among your customers
The orchestra numbers Simon Rattle among its conductors.
She counts several doctors among her friends.
hundert num
hunderte
einhundert
mehrere hundert
die Einfuhr von mehreren hundert Kilogramm Heroin
eine Ausgangsleistung von mehreren hundert Watt techn.
Hunderte nein Tausende von ...
Sie kamen zu Hunderten.
hundred
hundreds
one hundred
multi-hundred
a multi-hundred kilo heroin import
a multi hundred watt output
hundreds even thousands of ...
They came by the hundreds.
mehrere Dinge gleichzeitig erledigen; etw. und etw. anderes mit etw. anderem unter einen Hut bringen v
Beruf und Familie auf einen Nenner unter einen Hut bringen
Sie schafft es ein halbes Dutzend Aufgaben gleichzeitig zu erledigen.
to juggle several things; to juggle sth. and with sth. else fig.
to juggle a job and with a family
She manages to juggle half a dozen tasks at once.
mehrere Dinge gleichzeitig erledigen; etw. und etw. anderes mit etw. anderem unter einen Hut bringen v
Beruf und Familie auf einen Nenner unter einen Hut bringen
Sie schafft es, ein halbes Dutzend Aufgaben gleichzeitig zu erledigen.
to juggle several things; to juggle sth. and with sth. else fig.
to juggle a job and with a family
She manages to juggle half a dozen tasks at once.
jdn. outen v (einen persönlichen Umstand öffentlich bekanntmachen) soc.
outend
geoutet
jdn. als schwul outen
jdn. als Raucher outen
Auf dieser Liste wurden mehrere Politiker fälschlich als Mitglied des Ku-Klux-Klans geoutet.
to out sb.
outing
outed
to out sb. as gay
to out sb. as a smoker
That list had incorrectly outed several politicians as KKK members.
Kraftstoffbrenner m techn.
Kraftstoffbrenner pl
Brenner für flüssigen Brennstoff
Brenner für mehrere Brennstoffe; Mehrstoffbrenner m
Brennstaubbrenner m
Kohlenstaubbrenner m
Kombinationsbrenner m
Zweistoffbrenner m
fuel burner
fuel burners
liquid-fuel burner
multi-fuel type burner; multi-fuel burner
pulverized-fuel burner; PF burner
pulverized-coal burner
combined fuel burner
dual-fuel burner
sich gegen etw. absichern; sich vor etw. schützen v econ.
Ich gehe auf Nummer Sicher.
auf mehrere Pferde setzen übtr.
Es ist eine gute Idee von dir auf mehrere Pferde zu setzen indem du dich bei mehr als einer Hochschule bewirbst.
to hedge against sth.
I'll hedge my bet.
to hedge one's bets
It's a good idea to hedge your bets by applying to more than one university.
sich gegen etw. absichern; sich vor etw. schützen v econ.
Ich gehe auf Nummer Sicher.
auf mehrere Pferde setzen übtr.
Es ist eine gute Idee von dir, auf mehrere Pferde zu setzen, indem du dich bei mehr als einer Hochschule bewirbst.
to hedge against sth.
I'll hedge my bet.
to hedge one's bets
It's a good idea to hedge your bets by applying to more than one university.
Kleidung f; Bekleidung f geh. (als Kategorie) textil.
Kleidungen pl; Bekleidungen pl
Bürokleidung f
korrekte Kleidung f
hell gekleidet sein
mehrere Kleidungsschichten übereinander tragen; das Zwiebelschalensystem anwenden
clothing; apparel formal Am.
clothings; apparels
office clothing
decent clothes
to be dressed in bright apparel
to wear layers of clothing
Parallele f (mit etw.) (gleichartiges Phänomen)
Parallelen pl
Es gibt mehrere Parallelen zwischen Yeats und den romantischen Dichtern.
Das Buch zieht Parallelen zwischen den beiden Bewegungen.
Die beiden Fälle weisen viele Parallelen auf.
parallel (with sth.)
parallels
There are several parallels between Yeats and the Romantic poets.
The book draws parallels between the two movements.
The two cases show many parallels.
trinken v v
trinkend
getrunken
er sie trinkt
ich er sie trank
er sie hat hatte getrunken
ich er sie tränke
trink!
Was möchtest du trinken?
Der Patient muss mehrere Liter am Tag trinken.
trinken ohne abzusetzen; auf ex trinken ugs.
to drink {drank; drunk}
drinking
drunk
he she drinks
I he she drank
he she has had drunk
I he she would have drunk
drink!
What would you like to drink?
The patient must drink several liters each day.
to drink in one go
etw. gemeinsam tun; sich zu etw. zusammenschließen v soc.
gemeinsam tuend; sich zu zusammenschließend
gemeinsam getan; sich zu zusammengeschlossen
Wir alle gratulieren dir zu ...
Mehrere Gemeinden haben sich zu diesem Projekt zusammengeschlossen.
to join; to join together in sth. to do sth.
joining; joining together
joined; joined together
All of us join (together) in congratulating you on ...
Several local authorities have joined (together) to undertake this project.
(genau) das Richtige sein; jds. Vorstellungen entsprechen; den Anforderungen entsprechen; passen ugs. v
Wenn Sie in Strandnähe bleiben wollen, ist diese Fremdenpension genau das Richtige.
Auf dem Papier entsprechen mehrere Bewerber den Anforderungen.
to fit the bill; to fill the bill
If you want to stay near the beach, this boarding house will fit the bill.
On paper, several of the applicants fill the bill.
(einen Film, ein Video usw.) drehen v
drehend
gedreht
mehrere Szenen nachdrehen; noch einmal drehen; wiederholen
Der Film ist in Schwarzweiß gedreht.
Der Spielfilm wurde an Originalschauplätzen gedreht.
Ruhe, bitte! Wir drehen! (Kommando bei Dreharbeiten)
to shoot (a film, a video etc.)
shooting
shot
to reshoot several scenes; to retake several scenes
The film is shot in black and white.
The feature film was shot at in original locations.
Quiet on set! We're filming shooting rolling! We're going for a take shot!; Quiet on set, please, going for a take! (command on a film set)
Freundschaft f (zu jdm.)
Freundschaften pl
die enge Freundschaft zwischen den Kindern
Paul hat mit dem Sohn der Familie schnell Freundschaft geschlossen.
Während des Studiums habe ich mehrere dauerhafte Freundschaften geschlossen.
Beim Geld hört die Freundschaft auf.
friendship (with sb.)
friendships
the close friendship between the children
Paul soon struck up a friendship with the son of the family.
I formed several lasting friendships while I was at university.
Friendship ends where business begins.
Todesopfer n; Toter m (Statistik)
Todesopfer pl; Toten pl
Kriegstote pl
Unfalltote pl
Der Unfall forderte drei Todesopfer.
Der Zusammenstoß forderte einen Toten und mehrere Schwerverletzte.
80 Prozent der Todesfälle bei Fußgängern ereignen sich in verbautem Gebiet.
fatality (statistics)
fatalities
war fatalities
accident fatalities
The accident claimed three lives.
The crash caused one fatality and several serious injuries.
80 per cent of pedestrian fatalities occur in built-up areas.
wie ein Penner Sandler Ös. Clochard Schw. leben v
Es gibt viele Möglichkeiten auf einer Reise Geld zu sparen ohne wie ein Penner zu leben.
Es macht Ihr nichts (aus) in billigen Absteigen primitiv zu wohnen.
Mehrere Geschäftsleute mussten sich mit der primitiven Economy-Klasse abfinden.
to slum (it); to be slumming
There a plenty of ways you can cut costs on a trip without slumming.
She has no problem slumming (it) in cheap hotels.
Several businessmen had to slum it in economy class.
wie ein Penner Sandler Ös. Clochard Schw. leben v
Es gibt viele Möglichkeiten, auf einer Reise Geld zu sparen ohne wie ein Penner zu leben.
Es macht Ihr nichts (aus), in billigen Absteigen primitiv zu wohnen.
Mehrere Geschäftsleute mussten sich mit der primitiven Economy-Klasse abfinden.
to slum (it); to be slumming
There a plenty of ways you can cut costs on a trip without slumming.
She has no problem slumming (it) in cheap hotels.
Several businessmen had to slum it in economy class.
(eiserne) Reserve f; Ersatz m (für den Notfall)
Ich habe mehrere Speisen in Reserve, wenn unerwartet Besuch kommt.
Ich habe als eiserne Reserve immer eine Pizza im Tiefkühler.
Brettspiele sind ein guter Ersatz, wenn schlechtes Wetter ist.
Wir haben einen Stromgenerator für Notfälle gekauft.
backup; standby (in case of emergencies)
I have several meals I can use as standbys for unexpected company.
I always keep a pizza in the freezer as a backup standby.
Board games are a good standby if the weather is bad.
We have bought an electric generator as a backup standby.
Hinweis m (auf jdn. etw.); Ansatzpunkt m; Spur f (zu jdm. etw.)
Ermittlungsansätze pl
Es gibt immer noch keine Hinweise auf den Verbleib des entführten Reporters.
Die Ermittler verfolgen in dem Mordfall mehrere Spuren.
Die wenigen Spuren die die Polizei verfolgte sind im Sand verlaufen.
lead (on sb. sth.)
investigative leads
There are still no leads on the whereabouts of the kidnapped reporter.
Investigators are working on several leads in the murder case.
The few leads pursued by police have evaporated.
Film m photo.
Filme pl
mehrere Filme
ein unentwickelter Film
Wie viele Filme soll ich denn mitnehmen?
„Musst du schon (den) Film wechseln?“ „Nein, ich habe noch acht Aufnahmen auf dem Film.“
Ich muss einen neuen Film einlegen.
Ich habe heute einen ganzen Film ausgeknipst verknipst verschossen.
roll of film; roll; film mass noun
rolls of film; film
several rolls of film
an undeveloped roll of film
How many rolls should I take along?
'Do you need to change film yet?' 'No, I've still got eight shots on this roll.'
I need to put a new film in. Br.; I need to put a new roll in. Am.
I've used up a whole film today. Br.; I've shot a whole roll of film today. Am.
beanspruchen; fordern; einklagen v (Recht)
beanspruchend; fordernd; einklagend
beansprucht; gefordert; eingeklagt
beansprucht; fordert; klagt ein
beanspruchte; forderte; klagte ein
etw. beanspruchen
nicht beansprucht; unbeansprucht adj
Mehrere Länder beanspruchen die Souveränität über das Gebiet.
to claim
claiming
claimed
claims
claimed
to lay claim to sth.
unclaimed
Multiple countries claim sovereignty over the territory.
Hinweis m (auf jdn. etw.); Ansatzpunkt m; Spur f (zu jdm. etw.)
Ermittlungsansätze pl
eine Spur verfolgen
Es gibt immer noch keine Hinweise auf den Verbleib des entführten Reporters.
Die Ermittler verfolgen in dem Mordfall mehrere Spuren.
Die wenigen Spuren, die die Polizei verfolgte, sind im Sand verlaufen.
lead (on sb. sth.)
investigative leads
to chase up a lead Br.; to chase down a lead Am.
There are still no leads on the whereabouts of the kidnapped reporter.
Investigators are working on several leads in the murder case.
The few leads pursued by police have evaporated.
Opfer n; Verunglückter m; Verunfallter m (Verletzter oder Toter) adm.
Opfer pl; Verunglückten pl; Verunfallten pl
Verluste mil.
zivile Opfer mil.
die Opferzahlen
Kommission für die Opfer von Atombomben
Bei dem Unfall gab es mehrere Schwerverletzte.
Es gab auf beiden Seiten hohe Verluste. mil.
casualty
casualties
casualties
civilian casualties
the casualty figures
Atomic Bomb Casualty Commission
There were several serious casualties in the accident.
Casualties were heavy on both sides.
Gen n; Erbanlage f; Erbfaktor m biochem.
Gene pl; Erbanlagen pl; Erbfaktoren pl
gefloxtes Gen
geschlechtsbeeinflusstes Gen
geschlechtsbeschränktes Gen
homöotisches Gen
Hox-Gen n
Maternaleffekt-Gen n
Tumorsuppressor-Gen n
mehrere Gene betreffend
bestimmte Gene einschalten anschalten
schützende Gene ausschalten abschalten
gene; unit of heredity; hereditary factor
genes; units of heredity; hereditary factors
floxed gene
sex-influenced gene
sex-limited gene
homeotic gene
hox gene
maternal effect gene
tumour suppressor gene
multigenic
to switch on specific genes
to switch off; to silence protective genes
sprich; nämlich; d.h.; und zwar
Die Unfallursache war ein Pilotenfehler sprich die Nichteinhaltung der Flugregeln.
Das kann nur zweierlei bedeuten: nämlich dass er gelogen hat oder dass er sich irrt.
In den letzten Jahren wurden mehrere wichtige Rechtsvorschriften erlassen und zwar: das Behindertengesetz das Luftreinhaltegesetz und das Finanztransaktionsgesetz.
to wit adm.
Pilot error to wit failure to follow procedures was the cause of the accident.
This can only mean two things to wit: that he lied or that he is wrong.
Several pieces of major legislation have been introduced over the past few years to wit: the Disabilities Act the Clean Air Act and the Financial Transactions Act.
etw. gemeinsam tun; sich zu etw. zusammenschließen v soc.
gemeinsam tuend; sich zu zusammenschließend
gemeinsam getan; sich zu zusammengeschlossen
gemeinsame Anstrengungen unternehmen; seine Kräfte bündeln (um etw. zu tun)
sich zu Verbänden zusammenschließen
Wir alle gratulieren dir zu …
Mehrere Gemeinden haben sich zu diesem Projekt zusammengeschlossen.
to join; to join together in sth. to do sth.
joining; joining together
joined; joined together
to join forces (to do sth.)
to join together in associations
All of us join (together) in congratulating you on …
Several local authorities have joined (together) to undertake this project.
sprich; nämlich; d. h.; und zwar
Die Unfallursache war ein Pilotenfehler, sprich die Nichteinhaltung der Flugregeln.
Das kann nur zweierlei bedeuten: nämlich dass er gelogen hat oder dass er sich irrt.
In den letzten Jahren wurden mehrere wichtige Rechtsvorschriften erlassen, und zwar: das Behindertengesetz, das Luftreinhaltegesetz und das Finanztransaktionsgesetz.
to wit adm.
Pilot error, to wit failure to follow procedures, was the cause of the accident.
This can only mean two things, to wit: that he lied, or that he is wrong.
Several pieces of major legislation have been introduced over the past few years, to wit: the Disabilities Act, the Clean Air Act and the Financial Transactions Act.
Opfer n; Verunglückter m; Verunfallter m (Verletzter oder Toter) adm.
Opfer pl; Verunglückten pl; Verunfallten pl
Verluste mil.
zivile Opfer mil.
die Opferzahlen
Kommission für die Opfer von Atombomben
dem Feind Verluste zufügen beibringen mil.
Bei dem Unfall gab es mehrere Schwerverletzte.
Es gab auf beiden Seiten hohe Verluste. mil.
casualty
casualties
casualties
civilian casualties
the casualty figures
Atomic Bomb Casualty Commission
to cause inflict casualties on the enemy
There were several serious casualties in the accident.
Casualties were heavy on both sides.
wichtigste r s; erste r s; Haupt… adj
unsere wichtigste Errungenschaft
der Hauptgrund für …
jd.'s Haupteinnahmequelle
mein Hauptkonkurrent
Ihre Hauptsorge gilt den Auswirkungen auf die Umwelt.
die sogenannten Hassprediger, allen voran der Ägypter Abu Haza
Der geringe Erfolg ist auf mehrere Faktoren zurückzuführen, aber an erster Stelle steht die fehlende Einbindung des Patienten.
chief (most important)
our chief accomplishment
the chief reason for …; the main reason for …
sb.'s chief source of income
my chief competitor
Chief among her concerns is the environmental impact.
the so-called hate preachers, chief among them the Egyptian Abu Haza
The low level of success is due to several factors, but chief among them is the lack of patient involvement.
jdm. etw. zuweisen; zuteilen; für jdn. etw. vergeben v
zuweisend; zuteilend; vergebend
zugewiesen; zugeteilt; vergeben
weist zu; teilt zu; vergibt
wies zu; teilte zu; vergab
Dafür werden keine Mittel bereitgestellt.
Mehrere Patienten warten darauf, ein Bett zugewiesen zu bekommen.
Jedes Mal, wenn Sie sich mit dem Internet verbinden, wird ihrem Rechner eine IP-Adresse zugewiesen.
to allocate sth. to sb.
allocating
allocated
allocates
allocated
No funds will be allocated for this purpose.
Several patients are waiting to be allocated a bed.
An IP Address is allocated to your computer every time you connect to the Internet.
eine Stelle Stellung besetzen; einnehmen; innehaben; bekleiden adm.
besetzend; einnehmend; innehabend; bekleidend
besetzt; eingenommen; innegehabt; bekleidet
er sie hat inne
ich er sie hatte inne
er sie hat hatte innegehabt
eine Machtposition innehaben
eine Funktion drei Jahre lang innehaben
Stellen die traditionell von Männern besetzt sind
Bevor er Premierminister wurde hatte er schon mehrere Kabinettsposten bekleidet.
to hold; to occupy a job position
holding; occupying
held; occupied
he she hold; he she occupies
I he she held; I he she occupied
he she has had held; he she has had occupied
to hold occupy a position of power
to hold occupy a position for three years
jobs that have traditionally been held occupied by men
Before becoming prime minister he had already held occupied several cabinet posts.
etw. ergattern; etw. für sich gewinnen; etw. als Ausbeute liefern
etw. ergatternd; etw. für sich gewinnend; etw. als Ausbeute liefernd
etw. ergattert; etw. für sich gewonnen; etw. als Ausbeute geliefert
Die Firma hat kürzlich mehrere große Verträge an Land gezogen.
Bei einer Razzia gingen der Polizei 20 Tatverdächtige ins Netz.
Sie hat sich einen reichen Mann geangelt.
Mark hat einen Spitzenjob bei einer Werbefirma an Land gezogen.
to net sth.
netting sth.
netted sth.
The company has recently netted several large contracts.
A police swoop netted 20 suspects.
She has netted (herself) a rich husband.
Mark has netted himself a top job with an advertising company.
etw. durchsehen; etw. durchgehen v (durchlesen)
durchsehend; durchgehend
durchgesehen; durchgegangen
Ich hatte nicht die Zeit das Schriftstück genauer durchzusehen.
Sie hat unzählige Stunden in Bibliotheken verbracht und Kataloge durchgesehen.
Beim Frühstück ging er die Zeitung durch.
Ich bin mehrere Foren durchgegangen um etwas über diese Methode zu erfahren.
Möchten Sie etwas trinken während Sie die Speisekarte durchgehen?
to peruse sth.; to look through sth.; to go through sth.
perusing; looking through; going through
perused; looked through; gone through
I havn't had the time to peruse the document more closely.
She has spent countless hours in libraries perusing catalogues.
He perused the newspaper over breakfast.
I've perused several forums seeking information on this method.
Would you like something to drink while you peruse the menu?
etw. durchsehen; etw. durchgehen v (durchlesen)
durchsehend; durchgehend
durchgesehen; durchgegangen
Ich hatte nicht die Zeit, das Schriftstück genauer durchzusehen.
Sie hat unzählige Stunden in Bibliotheken verbracht und Kataloge durchgesehen.
Beim Frühstück ging er die Zeitung durch.
Ich bin mehrere Foren durchgegangen, um etwas über diese Methode zu erfahren.
Möchten Sie etwas trinken, während Sie die Speisekarte durchgehen?
to peruse sth.; to look through sth.; to go through sth.
perusing; looking through; going through
perused; looked through; gone through
I havn't had the time to peruse the document more closely.
She has spent countless hours in libraries perusing catalogues.
He perused the newspaper over breakfast.
I've perused several forums seeking information on this method.
Would you like something to drink while you peruse the menu?
eine Stelle Stellung besetzen; einnehmen; innehaben; bekleiden v adm.
besetzend; einnehmend; innehabend; bekleidend
besetzt; eingenommen; innegehabt; bekleidet
er sie hat inne
ich er sie hatte inne
er sie hat hatte innegehabt
eine Machtposition innehaben
eine Funktion drei Jahre lang innehaben
Stellen, die traditionell von Männern besetzt sind
Bevor er Premierminister wurde, hatte er schon mehrere Kabinettsposten bekleidet.
to hold; to occupy a job position
holding; occupying
held; occupied
he she hold; he she occupies
I he she held; I he she occupied
he she has had held; he she has had occupied
to hold occupy a position of power
to hold occupy a position for three years
jobs that have traditionally been held occupied by men
Before becoming prime minister, he had already held occupied several cabinet posts.
etw. ergattern; etw. für sich gewinnen; etw. als Ausbeute liefern v
etw. ergatternd; etw. für sich gewinnend; etw. als Ausbeute liefernd
etw. ergattert; etw. für sich gewonnen; etw. als Ausbeute geliefert
Die Firma hat kürzlich mehrere große Verträge an Land gezogen.
Bei einer Razzia gingen der Polizei 20 Tatverdächtige ins Netz.
Sie hat sich einen reichen Mann geangelt.
Mark hat einen Spitzenjob bei einer Werbefirma an Land gezogen.
to net sth.
netting sth.
netted sth.
The company has recently netted several large contracts.
A police swoop netted 20 suspects.
She has netted (herself) a rich husband.
Mark has netted himself a top job with an advertising company.
jdn. (als jd. für etw.) verpflichten; unter Vertrag nehmen; engagieren; anheuern ugs. v
verpflichtend; unter Vertrag nehmend; engagierend; anheuernd
verpflichtet; unter Vertrag genommen; engagiert; angeheuert
jdn. als Berater (vertraglich) verpflichten
Ortsansässige als Freiwillige verpflichten
Mehrere namhafte Forscher konnten für das Projekt verpflichtet werden.
Zwei Plattenfirmen haben angeboten, die Band unter Vertrag zu nehmen.
to sign sb.; to sign up () sb.; to sign on () sb. Am. (as sb. for sth. to do sth.)
signing; signing up; signing on
signed; signed up; signed on
to engage sb. as an advisor
to engage local people as volunteers
Several well-known researchers have been signed up for the project.
Two record companies have offered to sign (on) the band .
jdn. etw. von jdm. etw. fernhalten; abhalten v
fernhaltend; abhaltend
ferngehalten; abgehalten
Jugendliche von Drogen fernhalten
die Schulkinder zu Hause lassen
ein Feuer anmachen um wilde Tiere fernzuhalten
Halte bitte den Hund von der Couch fern.
Die Scheibe hält den Wind ab.
Wie können wir die Fliegen von dem Essen hier abhalten?
Rühr' mich nicht an!
Hände weg!; Finger weg!
Krankheitshalber musste er mehrere Tage der Arbeit fernbleiben.
to keep sb. sth. away from sb. sth.; to keep sb. sth. off sb. sth.
keeping away; keeping off
kept away; kept off
to keep teenagers off drugs
to keep children off school
to light a fire to keep off wild animals
Please keep the dog off the sofa.
The pane keeps away off the wind.
How are we going to keep the lies off this food?
Keep your hands off me!
Keep your hands off!; Don't touch!
His illness kept him away from work for several days.
jdn. etw. von jdm. etw. fernhalten; abhalten v
fernhaltend; abhaltend
ferngehalten; abgehalten
Jugendliche von Drogen fernhalten
die Schulkinder zu Hause lassen
ein Feuer anmachen, um wilde Tiere fernzuhalten
Halte bitte den Hund von der Couch fern.
Die Scheibe hält den Wind ab.
Wie können wir die Fliegen von dem Essen hier abhalten?
Rühr' mich nicht an!
Hände weg!; Finger weg!
Krankheitshalber musste er mehrere Tage der Arbeit fernbleiben.
to keep sb. sth. away from sb. sth.; to keep sb. sth. off sb. sth.
keeping away; keeping off
kept away; kept off
to keep teenagers off drugs
to keep children off school
to light a fire to keep off wild animals
Please keep the dog off the sofa.
The pane keeps away off the wind.
How are we going to keep the lies off this food?
Keep your hands off me!
Keep your hands off!; Don't touch!
His illness kept him away from work for several days.
etw. nicht zulassen; sich gegen etw. aussprechen; etw. ablehnen v (Person)
nicht zulassend; sich gegen aussprechend; ablehnend
nicht zulassen; sich gegen ausgesprecht; abgelehnt
Wir hatten vor, quer durch die USA zu reisen, aber unsere Eltern ließen es nicht zu.
Sie lehnte mehrere Lokale ab, bis wir uns auf eines einigen konnten.
Die Pläne für den Damm werden von Umweltschützern abgelehnt.
Ich wollte Zelten gehen, aber die anderen waren gleich dagegen.
to rule out sth.; to veto sth. (person)
ruling out; vetoing
ruled out; vetoed
We planned to do a cross-country trip in the US, but our parents ruled that out vetoed it.
She vetoed several restaurants before we could agree on one.
Plans for the dam have been vetoed by environmentalists.
I wanted to go camping but the others quickly ruled out vetoed that idea.
etw. nicht zulassen; sich gegen etw. aussprechen; etw. ablehnen v (Person)
nicht zulassend; sich gegen aussprechend; ablehnend
nicht zulassen; sich gegen ausgesprecht; abgelehnet
Wir hatten vor quer durch die USA zu reisen aber unsere Eltern ließen es nicht zu.
Sie lehnte mehrere Lokale ab bis wir uns auf eines einigen konnten.
Die Pläne für den Damm werden von Umweltschützern abgelehnt.
Ich wollte Zelten gehen aber die anderen waren gleich dagegen.
to rule out sth.; to veto sth. (person)
ruling out; vetoing
ruled out; vetoed
We planned to do a cross-country trip in the US but our parents ruled that out vetoed it.
She vetoed several restaurants before we could agree on one.
Plans for the dam have been vetoed by environmentalists.
I wanted to go camping but the others quickly ruled out vetoed that idea.
trinken v v
trinkend
getrunken
er sie trinkt
ich er sie trank
er sie hat hatte getrunken
ich er sie tränke
trink!
Kaffee trinken v
Was möchtest du trinken?
Der Patient muss mehrere Liter am Tag trinken.
etw. in einem Zug austrinken; auf ex trinken ugs.
Trink aber nicht zu viel, sonst wird dir schlecht.
etwas trinken gehen
Komm, gehen wir etwas trinken!; Komm, trinken wir irgendwo einen Schluck!
Komm doch auf einen Schluck herein!
to drink {drank; drunk}
drinking
drunk
he she drinks
I he she drank
he she has had drunk
I he she would have drunk
drink!
to drink coffee; to caffeinate slang
What would you like to drink?
The patient must drink several liters each day.
to drink sth. in one go
Don't you drink too much, or you'll make yourself sick.
to go for a drink
Let's go for a quick drink!; Let's go for a drink!
Why don't you come in for a (quick) drink?
(an einem Ort) festsitzen; gestrandet sein; von der Außenwelt abgeschnitten sein v
festsitzend; gestrandet seind; von der Außenwelt abgeschnitten seind
festgesessen; gestrandet gewesen; von der Außenwelt abgeschnitten gewesen
Ich saß im Büro fest und hatte keine Möglichkeit nach Hause zu fahren.
Wir hatten eine Autopanne und saßen in der Einöde fest.
Die Seeleute saßen fünf Wochen lang auf der Insel fest.
Mehrere Ortschaften sind vom Hochwasser eingeschlossen.
to be marooned (in a place)
being marooned
been marooned
I was marooned at the office without a ride home.
The car broke down and left us marooned in the middle of nowhere.
The sailors were marooned on the island for five weeks.
Several villages are marooned by floods.
(an einem Ort) festsitzen v; gestrandet sein; von der Außenwelt abgeschnitten sein v
festsitzend; gestrandet seiend; von der Außenwelt abgeschnitten seiend
festgesessen; gestrandet gewesen; von der Außenwelt abgeschnitten gewesen
Ich saß im Büro fest und hatte keine Möglichkeit, nach Hause zu fahren.
Wir hatten eine Autopanne und saßen in der Einöde fest.
Die Seeleute saßen fünf Wochen lang auf der Insel fest.
Mehrere Ortschaften sind vom Hochwasser eingeschlossen.
to be marooned (in a place)
being marooned
been marooned
I was marooned at the office without a ride home.
The car broke down and left us marooned in the middle of nowhere.
The sailors were marooned on the island for five weeks.
Several villages are marooned by floods.
sich bei jdm. für jdn. einsetzen; sich bei jdm. etw. für jdn. verwenden geh. v; bei jdm. Fürsprache Fürbitte relig. einlegen; bei jdm. interzedieren veraltentd v
sich einsetzend; sich verwendend; Fürsprache Fürbitte einlegend; interzedierend
sich eingesetzt; sich verwendet; Fürsprache Fürbitte eingelegt; interzediert
Mehrere Menschenrechtsorganisationen setzen sich bei den Behörden für den verurteilten Gefangenen ein.
Hat etwa die Jungfrau Maria für mich Fürbitte eingelegt?
to intercede with sb. on sb.'s behalf pol. for sb. relig.
interceding
interceded
Several human rights organisations have interceded with the authorities on behalf of the condemned prisoner.
Has the Virgin Mary interceded for me?
durchgehend; fortlaufend (örtlich und zeitlich); andauernd; dauernd; anhaltend adj
eine durchgehende Linie
durchgehende Öffnungszeiten
eine anhaltende Dürre
eine durchgehende Straßenverbindung Bahnverbindung
ein durchgehendes Beschäftigungsverhältnis jur.
Beurteilung der laufenden Mitarbeit (im Unterricht) school f
Die Batterien liefern genug Strom für neun Stunden durchgehenden Gebrauch.
Der erste Satz ist in mehrere Titel unterteilt er ist aber ein durchgehendes Musikstück.
continuous
a continuous line
continuous opening hours
a continuous drought
a continuous road rail link
continuous employment
continuous assessment Br.
The batteries provide enough power for nine hours of continuous use.
The first movement is divided into several tracks but it is really one continuous piece of music.
durchgehend; fortlaufend (örtlich und zeitlich); andauernd; dauernd; anhaltend adj
eine durchgehende Linie
durchgehende Öffnungszeiten
eine anhaltende Dürre
eine durchgehende Straßenverbindung Bahnverbindung
ein durchgehendes Beschäftigungsverhältnis jur.
Beurteilung der laufenden Mitarbeit (im Unterricht) school f
Die Batterien liefern genug Strom für neun Stunden durchgehenden Gebrauch.
Der erste Satz ist in mehrere Titel unterteilt, er ist aber ein durchgehendes Musikstück.
continuous
a continuous line
continuous opening hours
a continuous drought
a continuous road rail link
continuous employment
continuous assessment Br.
The batteries provide enough power for nine hours of continuous use.
The first movement is divided into several tracks, but it is really one continuous piece of music.
die Möglichkeit haben, etw. zu tun; in der Lage sein, etw. zu tun; etw. tun können (aufgrund äußerer Umstände) v
Sie wird sich ein neues Auto kaufen, sobald sie die Möglichkeit dazu hat.
Komm uns besuchen, wenn es dir möglich ist.
Ich fürchte, ich kann Ihnen da nicht helfen.
Nächste Woche werden wir viel besser in der Lage sein, das Risiko abzuschätzen.
Besucher können die ausgestellten Objekte auch käuflich erwerben.
Er ist in der beneidenswerten Lage, mehrere Stellenangebote zu haben.
to be in a position to do sth.; to be able to do sth. (owing to external factors)
She will buy a new car as soon as she is able to do so.
Come for a visit when you are able (to).
I'm afraid I'm not in a position to help you.
Next week we will be in a much better position to assess the risk.
Visitors will be able to buy the objects on display.
He is in the enviable position of having several job offers.
etw. gestehen; eingestehen; bekennen; zugeben v
gestehend; eingestehend; bekennend; zugebend
gestanden; eingestanden; bekannt; zugegeben
gesteht; gesteht ein; bekennt; gibt zu
gestand; gestand ein; bekannte; gab zu
Er gestand mehrere Einbruchsdiebstähle.
Er gestand eine Affäre mit einer Frau aus seinem Büro.
Ich muss gestehen ich besuche meine Eltern nicht so oft wie ich sollte.
Bei seiner Vernehmung gestand er für den Mossad zu spionieren.
Ich muss zugeben von Computern verstehe ich nichts.
to confess to sth.
confessing
confessed
confesses
confessed
He confessed to several burglaries.
He confessed he'd been having an affair with a woman in his office.
I must confess I don't visit my parents as often as I should.
When interrogated he confessed to being a spy for the Mossad.
I must confess I know nothing about computers.; I must confess to knowing nothing about computers.
etw. gestehen; eingestehen; bekennen; zugeben v
gestehend; eingestehend; bekennend; zugebend
gestanden; eingestanden; bekannt; zugegeben
gesteht; gesteht ein; bekennt; gibt zu
gestand; gestand ein; bekannte; gab zu
Er gestand mehrere Einbruchsdiebstähle.
Er gestand eine Affäre mit einer Frau aus seinem Büro.
Ich muss gestehen, ich besuche meine Eltern nicht so oft wie ich sollte.
Bei seiner Vernehmung gestand er, für den Mossad zu spionieren.
Ich muss zugeben, von Computern verstehe ich nichts.
to confess to sth.
confessing
confessed
confesses
confessed
He confessed to several burglaries.
He confessed he'd been having an affair with a woman in his office.
I must confess I don't visit my parents as often as I should.
When interrogated he confessed to being a spy for the Mossad.
I must confess I know nothing about computers.; I must confess to knowing nothing about computers.
Schwangerschaft f; Gravidität f med.
Schwangerschaften pl
Bauchhöhlenschwangerschaft f
biochemische Schwangerschaft; chemische Schwangerschaft (Frühestfehlgeburt)
Eileiterschwangerschaft f
Einfachschwangerschaft f
ektope Schwangerschaft; Extrauteringravidität f
Mehrlingsschwangerschaft f med.
Terminschwangerschaft f
Zwillingsschwangerschaft f med.
mehrere Schwangerschaften
unerwünschte Schwangerschaft
in der Schwangerschaft
der Einsatz von Medikamenten in der Schwangerschaft und der Stillzeit
der Trend, später zu heiraten und Kinder zu bekommen
pregnancy; childbearing; gestation; gravidity
pregnancies
abdominal pregnancy
biochemical pregnancy; chemical pregnancy (very early miscarriage)
tubal pregnancy
single pregnancy; monocyesis
ectopic pregnancy; eccysis
multiple pregnancy
full-term pregnancy
twin pregnancy
several pregnancies; much childbearing
unwanted pregnancy
during pregnancy; during childbearing
the use of drugs during in pregnancy and lactation
marriage and childbearing postponement; the trend towards later marriage and childbearing
Gesetz n Ges. (allgemein umschriebenes Einzelgesetz) jur.
Gesetze pl
Bildungsgesetz
Bundesgesetz n
Ergänzungsgesetz n
Jagdgesetze pl
strenge Waffengesetze
ein grundlegendes Gesetz zur Ausbildungsqualität
ungeschriebenes Gesetz
verfassungsändernde Gesetze
der enggefasste Pflegebegriff des Gesetzes
die gesetzlichen Vorgaben erfüllen; die gesetzlichen Bestimmungen einhalten
ein neues Gesetz verabschieden
ein Gesetz erlassen
einem Gesetz Geltung verschaffen
Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht.
Mit Gesetzen sollte man den Normalfall und nicht den Ausnahmefall regeln.
law; statute (written rule passed by Parliament and referred to in general terms)
laws
education law
Federal law
suplementary law; amending law
hunting laws; game laws
strict gun laws
a basic fundamental law on the quality of education
unwritten law
laws amending the constitution; laws that amend the constitution; laws containing a constitutional amendment
the narrow interpretation of long-term care in the law
to satisfy laws and regulations
to pass a new law statute; to adopt a new law statute
to enact a law
to put the teeth into a law
The government has introduced several laws on food hygiene.
Hard cases make bad law.
jdn. dienstzuteilen adm.; jdn. entsenden adm.; jdn. abordnen Dt. (zu einer Organisationseinheit) adm.; jdn. abstellen (für eine Einheit) mil. v
dienstzuteilend; entsendend; abordnend; abstellend
dienstzugeteilt; entsendet; abgeordnet; abgestellt
dienstzugeteiltes Personal
Daniel wurde der Marketingabteilung zugeteilt, solange Lea in Mutterschaftsurlaub in Karenz Ös. ist.
2009 wurde er als Berater zur Luftwaffe abgeordnet.
Eine Reihe von Polizeibeamten wurden vom Verkehrsdienst abgezogen und zur Objektschutzgruppe entsandt entsendet.
Mehrere hundert Soldaten wurden zur Unterstützung der Katastrophenopfer abgestellt.
to temporarily assign sb.; to second sb. Br. (to an organizational unit)
temporarily assigning; seconding
temporarily assigned; seconded
seconded personnel; personnel on secondment
Daniel has been temporarily assigned to the marketing department while Lea's on maternity leave.
In 2009 he was temporarily assigned to serve as an adviser to the Air Force.; In 2009 he was seconded to the Air Force as adviser.
A number of police officers were seconded from traffic duty to the site protection team.
Several hundred soldiers have been assigned seconded to help the disaster victims.
Gesetz n Ges. (als Kategorie) jur.
etwas Ungesetzliches tun
im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen
kodizifiertes Recht; gesetztes Recht
strenge Waffengesetze
gesetzlich vorgesehen sein
Vor dem Gesetz sind alle Menschen gleich.
Sie glauben dass sie über dem Gesetz stehen.
In Schweden ist es ungesetzlich ein Kind zu schlagen.
Das Suizidgesetz wurde 1961 verabschiedet.
Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht.
Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert.
Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet ihre Prüfungsergebnisse offentlich zu machen.
Pyramidenspiele wurden 2010 gesetzlich verboten.
law; statute
to break the law
within the law
statute law; statutory law
strict gun laws
to be prescribed by law; to be provided for by law
All persons shall be equal before the law.
They think they are above the law.
In Sweden it is against the law to hit a child.
The Suicide Act became law in 1961.
The government has introduced several laws on food hygiene.
Protection for the consumer is established by law laid down by statute.
British schools are required by law statute to publish their exam results.
Ponzi schemes were banned by statute in 2010.
gemeinsam mit jdm. an etw. arbeiten; an etw. mitarbeiten; bei etw. mitwirken v
gemeinsam arbeitend; mitarbeitend; mitwirkend
gemeinsam gearbeitet; mitgearbeitet; mitgewirkt
Sie schrieben gemeinsam ein Buch.
Sie schrieben zusammen ein Buch über die ständige Erreichbarkeit im Arbeitsleben.
Ich habe mit ihm bei zahlreichen Ãœbersetzungsprojekten zusammengearbeitet.
Die beiden Stars arbeiten bei diesem Film zusammen.
Die französische und die italienische Polizei arbeiten zusammen, um die flüchtigen Dschihadisten zu fassen.
Die beiden Forschungsinstitute haben eine Zusammenarbeit vereinbart.
An dem Projekt haben auch mehrere Mediziner mitgearbeitet.
to collaborate with sb. in on sth.
collaborating
collaborated
They collaborated to write a book.
They collaborated on a book about 24 7 availability for work.
I collaborated with him on numerous translation projects.
The two stars collaborate with each other on the film.
The French and Italian police collaborate in catching the fugitive jihadists.
The two research institutes agreed to collaborate.
Several medical practitioners collaborated in the project.
etw. beanspruchen; Anspruch auf etw. erheben (bei jdm. wegen. etw.); etw. fordern v (von jdm. wegen etw.) jur.
beanspruchend; Anspruch erhebend; fordernd
beansprucht; Anspruch erhoben; gefordert
beansprucht; erhebt Anspruch; fordert
beanspruchte; erhob Anspruch; forderte
etw. beanspruchen
den Sieg für sich in Anspruch nehmen
nicht beansprucht; unbeansprucht adj
etw. aufgrund eines Vertrags beanspruchen
einen Anteil am Gewinn beanspruchen
Vorrang beanspruchen; Priorität beanspruchen (Patentrecht)
für den Fall der Entlassung eine Abfindung fordern
Mehrere Länder beanspruchen die Souveränität über das Gebiet.
Das Produkt erhebt den Anspruch, ohne Diät schlank zu machen.
to claim sth. (from sb. for sth.)
claiming
claimed
claims
claimed
to lay claim to sth.
to claim victory
unclaimed
to claim sth. under a contract
to claim a share in the profits
to claim priority (patent law)
to claim compensation in case of dismissal
Multiple countries claim sovereignty over the territory.
The product claims to make you thin without dieting.
auf etw. zurückgreifen; sich auf etw. stützen etw. zu Hilfe in Anspruch nehmen v
jds. Dienste in Anspruch nehmen; jds. Dienste nutzen
den Kreditmarkt stark in Anspruch nehmen
Sie konnte auf einen großen Erfahrungsschatz zurückgreifen.
Der Romanautor schöpft weitgehend aus eigenen Kindheitserlebnissen.
Der Bericht stützt sich auf mehrere Studien und aktuelle Statistiken.
Diese Neuinszenierung bedient sich der japanischen Onnagata-Technik bei der Männer Frauenrollen spielen.
Bei diesen Spielzeugen können Kinder ihre Phantasie spielen lassen.
Er war auf die Großzügigkeit seiner Freunde angewiesen.
Ich führe da immer gern das amerikanische Beispiel an.
Die Rachetragödien des elisabethanischen Englands orientierten sich am Beispiel des römischen Dramatikers Seneca.
to draw on upon sth.
to draw on sb.'s services
to draw heavily on the credit market
She had a wealth of experience to draw on.
The novelist draws heavily on his own childhood experiences.
The report draws upon several studies and recent statistics.
This new staging draws on the Japanese onnagata technique in which men play female roles.
These toys allow children to draw on their imagination.
He had to draw upon the generosity of his friends.
I always like to draw on the American example.
The revenge plays of Elizabethan England drew on the example of the Roman playwright Seneca.
auf etw. zurückgreifen; sich auf etw. stützen, etw. zu Hilfe in Anspruch nehmen v
jds. Dienste in Anspruch nehmen; jds. Dienste nutzen
den Kreditmarkt stark in Anspruch nehmen
Sie konnte auf einen großen Erfahrungsschatz zurückgreifen.
Der Romanautor schöpft weitgehend aus eigenen Kindheitserlebnissen.
Der Bericht stützt sich auf mehrere Studien und aktuelle Statistiken.
Diese Neuinszenierung bedient sich der japanischen Onnagata-Technik, bei der Männer Frauenrollen spielen.
Bei diesen Spielzeugen können Kinder ihre Phantasie spielen lassen.
Er war auf die Großzügigkeit seiner Freunde angewiesen.
Ich führe da immer gern das amerikanische Beispiel an.
Die Rachetragödien des elisabethanischen Englands orientierten sich am Beispiel des römischen Dramatikers Seneca.
to draw on upon sth.
to draw on sb.'s services
to draw heavily on the credit market
She had a wealth of experience to draw on.
The novelist draws heavily on his own childhood experiences.
The report draws upon several studies and recent statistics.
This new staging draws on the Japanese onnagata technique, in which men play female roles.
These toys allow children to draw on their imagination.
He had to draw upon the generosity of his friends.
I always like to draw on the American example.
The revenge plays of Elizabethan England drew on the example of the Roman playwright Seneca.
etw. dolmetschen; verdolmetschen Dt. v (von einer in eine Sprache) ling.
dolmetschend; verdolmetschend
gedolmetscht; verdolmetscht
die Gesamtzahl gedolmetschter verdolmetschter Tagungen
die Qualität der gedolmetschten Rede
Plenartagungen und Sitzungen von parlamentarischen Gremien werden gedolmetsch verdolmetscht.
Eine Sprache wird direkt im Saal und die anderen in den Kabinen gedolmetscht.
Diese Dolmetscherin hat auch schon auf der Hauptversammlung Italienisch gedolmetscht.
Bei der organisierten Führung soll gedolmetscht werden es wird dabei aber nicht mehr als zwei zu dolmetschende Sprachen geben.
Redebeiträge werden in die übrigen Arbeitssprachen gedolmetsch verdolmetscht.
Tagungen mit Teilnehmern aus verschiedenen Ländern müssen unter Umständen in mehrere Sprachen gedolmetscht verdolmetscht werden.
to interpret sth.; to provide interpretation for sth. (from into a language)
interpreting
interpreted
the total number of meetings with interpretation
the quality of the interpreted speech
Interpretation is provided for plenary sessions and meetings of parliamentary bodies.
One language will be interpreted in the room itself and the others from the booths.
This interpreter has already interpreted Italian at the shareholders' general meeting.
The guided tour needs interpretation but there will be no more than two languages to be interpreted.
Contributions will be interpreted into the other working languages.
Meetings involving participants from different countries may require interpretation into a number of languages.
etw. dolmetschen; verdolmetschen Dt. v (von einer in eine Sprache) ling.
dolmetschend; verdolmetschend
gedolmetscht; verdolmetscht
die Gesamtzahl gedolmetschter verdolmetschter Tagungen
die Qualität der gedolmetschten Rede
Plenartagungen und Sitzungen von parlamentarischen Gremien werden gedolmetsch verdolmetscht.
Eine Sprache wird direkt im Saal und die anderen in den Kabinen gedolmetscht.
Diese Dolmetscherin hat auch schon auf der Hauptversammlung Italienisch gedolmetscht.
Bei der organisierten Führung soll gedolmetscht werden, es wird dabei aber nicht mehr als zwei zu dolmetschende Sprachen geben.
Redebeiträge werden in die übrigen Arbeitssprachen gedolmetsch verdolmetscht.
Tagungen mit Teilnehmern aus verschiedenen Ländern müssen unter Umständen in mehrere Sprachen gedolmetscht verdolmetscht werden.
to interpret sth.; to provide interpretation for sth. (from into a language)
interpreting
interpreted
the total number of meetings with interpretation
the quality of the interpreted speech
Interpretation is provided for plenary sessions and meetings of parliamentary bodies.
One language will be interpreted in the room itself and the others from the booths.
This interpreter has already interpreted Italian at the shareholders' general meeting.
The guided tour needs interpretation, but there will be no more than two languages to be interpreted.
Contributions will be interpreted into the other working languages.
Meetings involving participants from different countries may require interpretation into a number of languages.
Patentanspruch m (Patentrecht) jur.
Patentansprüche pl
abhängiger Patentanspruch; Unteranspruch m
ausgeschiedener Patentanspruch
geänderter Patentanspruch
gebührenpflichtiger Patentanspruch
Hauptanspruch m
die (technische) Lehre des Patentanspruchs
mehrere Gattungen umfassender Patentanspruch
unechter Unteranspruch; Nebenanspruch
weitgefasster Patentanspruch
Patentanspruch, der durch den Stand der Technik neuheitsschädlich getroffen ist
Anspruchsänderung f
Beschreibung des Patentanspruchs
Einschränkung eines Patentanspruchs
Oberbegriff eines Patentanspruchs
Umfang des Patentsanspruchs
einen Patentanspruch unter seinen Wortlaut einschränken
den Patentanspruch kurz begründen; die Gründe für den Patentanspruch kurz darlegen
einen Patentanspruch weiterverfolgen
auf einen Patentanspruch verzichten
claim of a the patent; patent claim (patent law)
claims of a the patent; patent claims
dependent patent claim; subclaim
divisional patent claim
amended patent claim
patent claim incurring fees
main claim
the (technical) teaching of the patent claim
generic patent claim
independent patent claim
broad patent claim
patent claim which is met by the prior art (element)
amendment of claim
description of the patent claim
narrowing of a patent claim
characterizing clause; characterizing portion; introductory clause Am.; preamble of a patent claim
scope extent amount of a patent claim
to narrow a patent claim to less than its literal language less than its wording
to give a summary statement of the grounds on which the claim is based
to prosecute a patent claim
to abandon a patent claim

Deutsche mehrere Synonyme

mehrere  
diverse  Âmehrere  Âunterschiedliche  Âverschiedenartige  Âvielfältige  
mehrere  Sprachen  sprechend  Âmehrsprachig  Âmultilingual  Âpolyglott  Âvielsprachig  
diverse  Âetliche  Âjede  Menge  Âmehrere  Âverschiedene  Âviele  Âzahlreiche  Âzig  (umgangssprachlich)  
mehrere Sprachen sprechend  mehrsprachig  multilingual  polyglott  vielsprachig  
Weitere Ergebnisse für mehrere Synonym nachschlagen

Englische several Synonyme

several  a certain number  a few  a number  absolute  assorted  at odds  at variance  certain  concrete  considerable  contrary  contrasted  contrasting  defined  definite  departing  detailed  determinate  deviating  deviative  different  differentiated  differing  disaccordant  disagreeing  discordant  discrepant  discrete  discriminated  disjoined  disparate  dissimilar  dissonant  distinct  distinguished  distributional  distributive  divergent  diverging  divers  diverse  diversified  equal  esoteric  especial  even stephen  exceptional  express  extraordinary  few  fifty-fifty  fixed  half  half-and-half  halvers  heterogeneous  in disagreement  inaccordant  incompatible  incongruous  inconsistent  inconsonant  independent  individual  inharmonious  inner  intimate  irreconcilable  legion  many  many and various  minute  more  motley  multifarious  multitudinal  multitudinous  nonuniqueness  not a few  noteworthy  numerous  numerousness  of all sorts  one or two  parcel  particular  passel  per capita  per head  personal  pluralism  plurality  pluralness  poles apart  poles asunder  populous  precise  private  pro rata  proportional  proportionate  prorated  respective  separate  separated  single  singular  solipsistic  some  special  specific  sundry  two or three  umpteen  unconformable  unequal  unlike  upwards of  variant  varied  variegated  variety  various  varying  voluminous  widely apart  worlds apart  
severally  adrift  alone  apart  apart from  apiece  aside from  asunder  away from  by itself  distributively  diversely  each  each to each  even stephen  exclusively  fifty-fifty  half-and-half  in equal shares  in proportion  in the abstract  in the singular  in twain  in two  independently  individually  manifoldly  multifariously  once  one by one  particularly  per annum  per capita  per se  piecemeal  pro rata  proportionately  respectively  separately  single-handedly  singly  singularly  sundrily  variously  

mehrere Definition

several Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
109 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.