Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
morgen
Deutsch Englisch Übersetzung
Morgen
acre
Morgen
acres
Morgen
morn
Morgen
morning
Morgen
tomorrow
am Morgen
in the morning
bis
morgen
see you tomorrow
bis
morgen
by tomorrow
Guten Morgen
good morning
heute
morgen
this morning
Guten Morgen!
Good morning!
Guten Morgen !
good morning !
Geht es
morgen
?
Is tomorrow convenient?
von heute
morgen
of this morning
Vormittag, Morgen
morning
kam heute
morgen
an
arrived this morning
Passt es dir
morgen
?
Is tomorrow convenient to you?
ich soll
morgen
gehen
i'm to go tomorrow
es hat bis
morgen
Zeit
it can wait till tomorrow
Es hat Zeit bis
morgen
it will do tomorrow
Ich soll
morgen
gehen.
I'm to go tomorrow.
das hat bis
morgen
Zeit
that can wait till tomorrow
Es hat Zeit bis
morgen
.
It will do tomorrow.
kommen Sie
morgen
zu mir
see me tomorrow
Das hat bis
morgen
Zeit.
That can wait till tomorrow.
Kommen Sie
morgen
zu mir!
See me tomorrow!
Er kommt vielleicht
morgen
he may come tomorrow
Er kommt vielleicht
morgen
.
He may come tomorrow.
Wie wird das Wetter
morgen
?
How will the weather be tomorrow?
Wir haben
morgen
schulfrei.
We don't have to go to school tomorrow.
Ich hole dich
morgen
früh ab.
I'll pick you up tomorrow morning.
Ich komme
morgen
in acht Tagen.
i'll arrive a week tomorrow.
am Morgen,
morgen
s;
morgen
früh
in the morning
das Urteil wird
morgen
verkündet
sentence will be pronounced tomorrow
morgen
dlich; früh
adj
; Morgen…
matutinal; morning; matinal
rare
Ich komme
morgen
in einer Woche.
I'll arrive a week tomorrow.
früh
morgen
s
adv
, früh am Morgen
early in the morning
Seine Rede ist für
morgen
geplant.
He is scheduled to speak tomorrow.
morgen
werde ich nach ... aufbrechen
tomorrow I will start for ...
Du kannst mich
morgen
dort antreffen.
You can meet me there tomorrow.
falls Ihr Auftrag nicht
morgen
eingeht
unless we receive your order by tomorrow
Ich bin für
morgen
mit ihr verabredet.
I've arranged to meet her tomorrow.
Ich habe es heute
morgen
im Radio gehört
i heard it this morning on the radio
Die Schlagzeile fiel mir heute
morgen
auf
the headline caught my eye this morning
Ich habe es heute Morgen im Radio gehört.
I heard it this morning on the radio.
Die Schlagzeile fiel mir heute Morgen auf.
The headline caught my eye this morning.
abrupt, ohne Ãœbergang, von heute auf
morgen
cold turkey
ich werde
morgen
nochmals vorsprechen, anrufen
I will call again tomorrow
'Tausend Morgen' (von Smiley Werktitel)
lit.
'A Thousand Acres' (by Smiley work title)
über Nacht; von heute auf
morgen
; Knall auf Fall
overnight; from one day to the next
'Tausend Morgen' (von Smiley Werktitel)
lit.
'A Thousand Acres' (by Smiley work title)
Morgen
m
, Acker
m
obs.
(Flächenmaß, 4048 qm)
acre (a, 4840 square yards)
Dämmerung
f
(Morgen- oder Abenddämmerung)
astron.
twilight (in the morning or evening)
Guten Morgen!; Guten Tag! (Begrüßung am Morgen Vormittag)
Good morning!
schulfrei
adj
ein schulfreier Tag
Morgen ist schulfrei.
a day off from school
There's no school tomorrow.
Morgen
m
; Acker
m
obs.
(Flächenmaß 4047 qm)
Morgen
pl
acre (a; 4840 square yards)
acres
Morgen
m
; Acker
m
obs.
(Flächenmaß, 4047 qm)
Morgen
pl
acre (a; 4840 square yards)
acres
Zukunft
f
die Zukunft; das Morgen
Denk nicht an das Morgen.
morrow
old
morrow
Take no thought of the morrow.
Der Abend rot der Morgen grau bringt das schönste Tagesblau.
Sprw.
An evening red and a morning grey will set the traveller on his way.
prov.
morgen
adv
morgen
Abend (spät),
morgen
Nacht
Wir kommen
morgen
.
tomorrow
tomorrow night
We'll come tomorrow.
Der Abend rot, der Morgen grau bringt das schönste Tagesblau.
Sprw.
An evening red and a morning grey will set the traveller on his way.
prov.
Was du heute kannst besorgen das verschiebe nicht auf
morgen
.
Sprw.
Never put off till tomorrow what you can do today.
prov.
Was du heute kannst besorgen das verschiebe nicht auf
morgen
.
Sprw.
There's no time like the present.
prov.
Was du heute kannst besorgen das verschiebe nicht auf
morgen
.
Sprw.
Procrastination is the thief of time.
prov.
Was du heute kannst besorgen das verschiebe nicht auf
morgen
.
Sprw.
A stitch in time saves nine.
prov.
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf
morgen
.
Sprw.
Never put off till tomorrow what you can do today.
prov.
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf
morgen
.
Sprw.
There's no time like the present.
prov.
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf
morgen
.
Sprw.
Procrastination is the thief of time.
prov.
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf
morgen
.
Sprw.
A stitch in time saves nine.
prov.
Hauptabendprogramm (TV)
Es wird
morgen
im Hauptabendprogramm gesendet.
prime-time programme
Br.
; prime-time program
Am.
(TV)
It will be broadcast at prime time tomorrow.
früh; frühzeitig
adv
Am nächsten Morgen war ich früh auf den Beinen.
early; before the usual appointed time; betimes
obs.
Next morning I was up early betimes.
morgen
dliche Audienz
f
; Audienz
f
am Morgen (bei Hof)
soc.
hist.
levee (reception of visitors at court in the morning)
von jdm. hören dass ...
Ich habe gehört dass Sie
morgen
kommen werden.
to understand from sb. that ...
I understand you will arrive tomorrow.
sollen
ich soll
du sollst
Was soll ich tun?
Ich soll
morgen
gehen.
to be to
I'm to
you are to
What am I to do?
I'm to go tomorrow.
von jdm. hören, dass …
v
Ich habe gehört, dass Sie
morgen
kommen werden.
to understand from sb. that …
I understand you will arrive tomorrow.
sollen
v
ich soll
du sollst
Was soll ich tun?
Ich soll
morgen
gehen.
to be to
I'm to
you are to
What am I to do?
I'm to go tomorrow.
windig
adj
meteo.
windiger
am windigsten
Morgen wird es windig sein.
windy
more windy
most windy
It will be windy tomorrow.
Schlagzeile
f
Schlagzeilen
pl
Die Schlagzeile fiel mir heute Morgen auf.
catch line; headline
catch lines; headlines
The headline caught my eye this morning.
jdn. etw. bei jdm. entschuldigen
Ich möchte meine Tochter für
morgen
entschuldigen.
to ask sb. to excuse sb. sth.
I'd like to ask if my daughter can be excused tomorrow.
wach werden
v
wach werdend
wach geworden
Ich werde jeden Morgen um 6 Uhr wach.
to live up; to wake up; to become awake; to awaken
living up; waking up; becoming awake; awakening
lived up; woken up; become awake; awakened
I wake up every morning at six o'clock.
jdn. etw. bei jdm. entschuldigen
v
Ich möchte meine Tochter für
morgen
entschuldigen.
to ask sb. to excuse sb. sth.
I'd like to ask if my daughter can be excused tomorrow.
schulfrei
adj
ein schulfreier Tag
Morgen ist schulfrei.
Wir haben
morgen
schulfrei.
a day off from school
There's no school tomorrow.
We don't have to go to school tomorrow.
schulfrei
adj
ein schulfreier Tag
Morgen ist schulfrei.
Wir haben
morgen
schulfrei.
a day off from school
There's no school tomorrow.
We don't have to go to school tomorrow.
abfahren
v
abfahrend
abgefahren
fährt ab
fuhr ab
Was machst du
morgen
bevor du fährst?
to leave
leaving
left
leaves
left
What are you doing tomorrow before you leave?
abfahren
v
abfahrend
abgefahren
fährt ab
fuhr ab
Was machst du
morgen
, bevor du fährst?
to leave
leaving
left
leaves
left
What are you doing tomorrow before you leave?
Alltag
m
; Alltagstrott
m
Der Alltag hat mich uns wieder.
Morgen geht der Alltagstrott wieder los.
everyday life; daily routine
It's back to everyday life now.
Tomorrow it's back to the rat race.
wenn ich es mir recht überlege; oder nein
Ich werde ihn
morgen
anrufen – oder nein, ich versuch's gleich.
on second thoughts
Br.
; on second thought
Am.
I'll call him tomorrow – no, on second thoughts, I'll try now.
Morgen
m
, Vormittag
m
am Morgen
am Vormittag
am späten Vormittag
wunderschöner, glücklicher Morgen
morning
in the morning
in mid morning
in the late morning
jingle-jangle morning
Am.
Schulklasse
f
; Klasse
f
school
Schulklassen
pl
; Klassen
pl
Die Klasse macht
morgen
eine Exkursion.
school class; class
school classes; classes
The class is going on a field trip tomorrow.; The class are going on a field trip tomorrow.
Br.
schlagartig; von heute auf
morgen
(bei Suchtabhängigkeit)
adv
Ich habe schlagartig mit dem Rauchen aufgehört
cold turkey (with drug addiction)
I quit smoking cold turkey.
am Morgen im Bett bleiben; sich richtig ausschlafen
Morgen arbeite ich nicht also kann ich mich einmal ausschlafen.
to have a lie-in
Br.
coll.
I'm not working tomorrow so I can have a lie-in.
Alltag
m
; Alltagstrott
m
Familienalltag
m
Der Alltag hat mich uns wieder.
Morgen geht der Alltagstrott wieder los.
everyday life; daily routine
everyday family life
It's back to everyday life now.
Tomorrow it's back to the rat race.
voll von etw. sein
v
voller Leben sein
soc.
spannungsgeladen sein
ein Nachtklub, wo bis in den Morgen die Post abgeht
to pulsate with sth.; to throb with sth.
to pulsate with life
to pulsate with suspense
a nightclub that pulsates into the early hours of the morning
am Morgen im Bett bleiben
v
; sich richtig ausschlafen
v
Morgen arbeite ich nicht, also kann ich mich einmal ausschlafen.
to have a lie-in
Br.
coll.
I'm not working tomorrow so I can have a lie-in.
das Morgen
n
poet.
(die Zukunft)
Denk nicht an das Morgen.
Wird es ein Morgen geben?
Man weiß nie, was das Morgen bringt.
the morrow
poet.
(the future)
Take no thought of the morrow.
Will there be a morrow?
You never know what the morrow may bring.
wild durcheinander gehen
v
übtr.
Bei den Preisen gibt es ein wildes Durcheinander.
Bei mir geht heute
morgen
alles durcheinander.
to be all over the place; all over the shop
Br.
; all over the lot
Am.
; all over the map
Am.
(not to be well organized)
fig.
Prices have been all over the map.
I'm all over the shop this morning.
morgen
adv
morgen
Abend (spät);
morgen
Nacht
morgen
in einer Woche
Wir kommen
morgen
.
Bis
morgen
.
Morgen ist auch noch ein Tag.
tomorrow
tomorrow night
a week tomorrow tomorrow week
Br.
; a week from tomorrow
Am.
We'll come tomorrow.
See you tomorrow.
There's always tomorrow.; Tomorrow is another day.
morgen
adv
morgen
Abend (spät);
morgen
Nacht
morgen
in einer Woche
Wir kommen
morgen
.
Bis
morgen
.
Morgen ist auch noch ein Tag.
tomorrow
tomorrow night
a week tomorrow tomorrow week
Br.
; a week from tomorrow
Am.
We'll come tomorrow.
See you tomorrow.
There's always tomorrow.; Tomorrow is another day.
etw. durchgehen
v
durchgehend
durchgegangen
Gehen wir die erste Szene noch einmal durch.
Ich geht nur noch das Programm für
morgen
durch.
to run through sth.
running through
run through
Let's run through the first scene again.
I'll just run through the schedule for tomorrow.
am Morgen;
morgen
s; in der Früh
Bayr.
Ös.
adv
früh am Morgen; früh
morgen
s; zeitig in der Früh
Bayr.
Ös.
Morgens gingen wir zum Strand.
nur
morgen
s
in the morning
early in the morning
In the morning we went to the beach.
mornings only
Erscheinungsdatum
n
; Erscheinungstermin
m
; Herausgabedatum
n
; Veröffentlichungsdatum
n
Das Erscheinungsdatum ihres neuen Albums wird
morgen
bekanntgegeben.
publication date; release date
The release date for her new album will be announced tomorrow.
das Morgen
n
(die Zukunft)
geh.
die Welt von
morgen
Die Herausforderungen von heute sind die Möglichkeiten von
morgen
.
Sie feierten als gäbe es kein Morgen.
tomorrow (the future)
tomorrow's world
Today's challenges are tomorrow's opportunities.
They were partying as if there was no tomorrow like there was no tomorrow as though there were no tomorrow.
jds. freier Tag
m
ein arbeitsfreier Tag
sich einen freien Tag nehmen
Ich habe heute frei.
Morgen habe ich einen freien Tag.; Morgen habe ich frei.
sb.'s day off
a day off from work
to take a day off
I've got the day off today.
Tomorrow, I have a day off.
sich halten
v
; haltbar sein (Lebensmittel)
sich haltend
sich gehalten
Iss den Lachs denn er hält sich nicht bis
morgen
.
Ist im Tiefkühler mehrere Monate haltbar.
to keep {kept; kept} (food)
keeping
kept
Eat the salmon because it won't keep till tomorrow.
Keeps in the freezer for several months.
sich halten
v
; haltbar sein (Lebensmittel)
sich haltend
sich gehalten
Iss den Lachs, denn er hält sich nicht bis
morgen
.
Ist im Tiefkühler mehrere Monate haltbar.
to keep {kept; kept} (food)
keeping
kept
Eat the salmon because it won't keep till tomorrow.
Keeps in the freezer for several months.
Was macht es schon, wenn …; Was ist schon verhaut, wenn …
Bayr.
Ös.
ugs.
Was machte es schon, wenn wir bis
morgen
warten?; Was ist schon verhaut, wenn wir bis
morgen
warten?
What's the big deal, if …
coll.
What's the bid deal if we wait until tomorrow?
schon, bereits
adv
schon um 6 Uhr
schon ab, bereits ab
schon am frühen Morgen
schon der Gedanke
schon der Höflichkeit halber
schon der Name
schon weil ...
schon wieder
already
already 6 o'clock
for as little as
as soon as the day broke
the very idea
out of sheer politeness
the bare name
for the very reason that ...
already again
planen; festlegen
v
planend; festlegend
geplant; festgelegt
plant; legt fest
plante; legte fest
nicht geplant
eine Einheit zuordnen
comp.
Seine Rede ist für
morgen
geplant.
to schedule
scheduling
scheduled
schedules
scheduled
unscheduled
to schedule a unit
He is scheduled to speak tomorrow.
Traummännlein
n
Traummännlein
pl
Nachdem ich die Nacht durchgearbeitet hatte saß ich da wie ein Traummännlein.
Wenn ich mich jetzt nicht niederlege kann ich
morgen
nicht aus den Augen schauen.
zombie
fig.
zombies
After a night of working I sat there like a zombie.
If I don't go to bed now I'll be a zombie tomorrow.
Traummännlein
n
Traummännlein
pl
Nachdem ich die Nacht durchgearbeitet hatte, saß ich da wie ein Traummännlein.
Wenn ich mich jetzt nicht niederlege, kann ich
morgen
nicht aus den Augen schauen.
zombie
fig.
zombies
After a night of working I sat there like a zombie.
If I don't go to bed now I'll be a zombie tomorrow.
von
prp; +Dat.
von der Straße
von Kindheit an
vom (= von dem) Morgen bis zum Abend
vom Anfang bis zum Ende
müde vom Arbeiten
von jetzt an
von A bis Z
von
morgen
s bis abends
von außen
from
from the street
from childhood; since childhood; from a child
from morning till night
from start to finish
tired from working
from now on
from A to Z
from morning to night
from the outside
jdn. prüfen
v
(in einem über einen Unterrichtsstoff)
school
prüfend
geprüft
er sie prüft
ich er sie prüfte
Ihr werdet auch in Geschichte geprüft werden.
Morgen werde ich über eines dieser Themen geprüft.
to test; to examine sb. (in on a subject matter)
testing; examining
tested; examined
he she tests; he she examines
I he she tested; I he she examined
You will also be examined in history.
Tomorrow, I'll be examined on one of these topics.
jdn. (an einem Ort) antreffen; vorfinden
v
antreffend; vorfindend
angetroffen; vorgefunden
Wann ist sie zu Hause anzutreffen?
Ich hoffe Sie bei guter Gesundheit anzutreffen.
Du kannst mich
morgen
dort antreffen.
to find sb. (in a place)
finding
found
When can she be found at home?
I hope to find you in good health.
You can meet me there tomorrow.
jdn. (an einem Ort) antreffen; vorfinden
v
antreffend; vorfindend
angetroffen; vorgefunden
Wann ist sie zu Hause anzutreffen?
Ich hoffe, Sie bei guter Gesundheit anzutreffen.
Du kannst mich
morgen
dort antreffen.
to find sb. (in a place)
finding
found
When can she be found at home?
I hope to find you in good health.
You can meet me there tomorrow.
jdn. (im Auto Boot etc.) mitnehmen; jdn. (mit dem Auto Boot etc.) abholen
v
mitnehmend; abholend
mitgenommen; abgeholt
nimmt mit; holt ab
nahm mit; holte ab
Ich komme dich abholen.
Ich hole dich
morgen
früh ab.
to pick sb. up
picking up
picked up
picks up
picked up
I'll come and pick you up.
I'll pick you up tomorrow morning.
jdn. (im Auto, Boot usw.) mitnehmen; jdn. (mit dem Auto, Boot usw.) abholen
v
mitnehmend; abholend
mitgenommen; abgeholt
nimmt mit; holt ab
nahm mit; holte ab
Ich komme dich abholen.
Ich hole dich
morgen
früh ab.
to pick sb. up
picking up
picked up
picks up
picked up
I'll come and pick you up.
I'll pick you up tomorrow morning.
Schulklasse
f
; Klasse
f
school
Schulklassen
pl
; Klassen
pl
Abiturklasse
f
Dt.
; Maturaklasse
f
Ös.
Schw.
Parallelklasse
f
Die Klasse macht
morgen
eine Exkursion.
Er geht in die eine Parallelklasse.
school class; class
school classes; classes
A-level class
Br.
; senior (high school) class
Am.
another class in the same year (group)
Br.
grade
Am.
The class is going on a field trip tomorrow.; The class are going on a field trip tomorrow.
Br.
He is in another class in the same year group.
Br.
; He is in one of the other classes in the same year
Br.
grade
Am.
as me.
vorhaben; geplant haben
v
vorhabend; geplant habend
vorgehabt; geplant gehabt
Großes vorhaben (mit)
Ich hatte es nicht vor, …
Haben Sie
morgen
schon etwas vor?; Hast du
morgen
etwas vor?
Hast du Samstag schon etwas vor?
to have planned
having planned
had planned
to have great plans (for)
I wasn't planning to …
Do you have any plans for tomorrow?
Do you have any plans for Saturday?
vorhaben; geplant haben
v
vorhabend; geplant habend
vorgehabt; geplant gehabt
Großes vorhaben (mit)
Ich hatte es nicht vor ...
Haben Sie
morgen
schon etwas vor?; Hast du
morgen
etwas vor?
Hast du Samstag schon etwas vor?
to have planned
having planned
had planned
to have great plans (for)
I wasn't planning to ...
Do you have any plans for tomorrow?
Do you have any plans for Saturday?
vorhaben, geplant haben
v
vorhabend, geplant habend
vorgehabt, geplant gehabt
Großes vorhaben (mit)
Ich hatte es nicht vor, ...
Haben Sie
morgen
schon etwas vor?, Hast du
morgen
etwas vor?
Hast du Samstag schon etwas vor?
to have planned
having planned
had planned
to have great plans (for)
I wasn't planning to ...
Do you have any plans for tomorrow?
Do you have any plans for Saturday?
von
prp, +Dativ
von der Straße
von Kindheit an
vom (= von dem) Morgen bis zum Abend
vom Anfang bis zum Ende
müde vom Arbeiten
von jetzt an
von A bis Z
von
morgen
s bis abends
von Zeit zu Zeit
von amtlicher Seite
von außen
from
from the street
from childhood, since childhood, from a child
from morning till night
from start to finish
tired from working
from now on
from A to Z
from morning to night
from time to time
from official quarters
from the outside
schaufeln; schippen
Norddt.
Mitteldt.
; schüppen
Nordostdt.
Mittelwestdt.
v
schaufelnd; schippend; schüppend
geschaufelt; geschippt; geschüppt
schaufelt; schippt
schaufelte; schippte
Schnee schippen
Ich habe den ganzen Morgen Schnee geschippt.
to shovel
shoveling; shovelling
shoveled; shovelled
shovels
shoveled; shovelled
to shovel snow
I've shoveled snow all the morning.
von … an; ab
prp; +Dat.
(Beginn einer Zeitspanne)
von jetzt an
von Kindheit an
von Geburt an blind sein
vom Anfang bis zum Ende
von A bis Z
von
morgen
s bis abends; vom Morgen bis zum Abend
heute in einer Woche; in einer Woche von heute an gerechnet
from; from … on; from … onward (beginning of a time span)
from now on
from childhood (onward); since childhood; from a child
to be blind from birth
from start to finish
from A to Z
from morning to night; from morning till night
a week from today.
sich (mit jdm.) treffen; (mit jdm.) zusammentreffen; aufeinandertreffen
v
Treffen wir uns im Park.
Sie treffen sich jede Woche.
Die Regierungschefs treffen
morgen
zusammen.
Osten ist Osten, Westen ist Westen, und die beiden werden nie zueinanderfinden.
poet.
(Kipling)
to meet (with sb.); to meet together {met; met}
Let's meet at the park.
They meet together every week.
The heads of government are meeting tomorrow.
East is east, west is west, and never the twain shall meet.
poet.
(Kipling)
da; wo; in an zu dem; in an zu der
adv
(Zeitangabe)
Freitag ist der Tag, an dem …
Wir leben in einer Zeit, in der wo …
Es gibt Zeiten, da hasse ich meine Arbeit.
Morgen, da müssen wir eine Entscheidung treffen.; Morgen ist der Tag, an dem wir eine Entscheidung treffen müssen.
when; on which (used to refer to a time)
Friday is the day when …
We are living in a time when …
There are times when I hate my job.
Tomorrow is when we must decide.
etw. melden; berichten
v
meldend; berichtend
gemeldet; berichtet
meldet; berichtet
meldete; berichtete
nicht berichtet
Der Ausschuss wird
morgen
berichten zu welchem Ergebnis er gelangt ist.
Das Kraut vermindert angeblich die Angst.; Das Kraut soll die Angst vermindern.
to report sth.
reporting
reported
reports
reported
unreported
Tomorrow the committee will report its findings.
It is reported that the herb reduces anxiety.
schon; bereits
adv
schon um 6 Uhr
schon ab; bereits ab
schon am frühen Morgen
schon der Gedanke
schon der Höflichkeit halber
schon der Name
schon weil ...
schon wieder
Ich wollte schon aufgeben als ich plötzlich auf die richtige Lösung kam.
So jung und schon Witwe!
already
already 6 o'clock
for as little as
as soon as the day broke
the very idea
out of sheer politeness
the bare name
for the very reason that ...
already again
I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution.
So young and already a widow!
etw. melden; berichten
v
meldend; berichtend
gemeldet; berichtet
meldet; berichtet
meldete; berichtete
nicht berichtet
Der Ausschuss wird
morgen
berichten, zu welchem Ergebnis er gelangt ist.
Das Kraut vermindert angeblich die Angst.; Das Kraut soll die Angst vermindern.
to report sth.
reporting
reported
reports
reported
unreported
Tomorrow the committee will report its findings.
It is reported that the herb reduces anxiety.
schwer
adj
(belastend strapazierend)
schwere Arbeit im Freien
schweres Atmen
eine schwere Last Belastung für eine einzelne Person
Er macht die ganze Knochenarbeit und sein Partner heimst den Ruhm ein.
Wir haben
morgen
einen schweren Tag.
Dabei Es wurde ihr ganz schwer ums Herz.
heavy (oppressing straining)
heavy outdoor work
heavy breathing
a heavy burden for one person to bear
He does all the heavy lifting while his partner gets the recognition.
We've got a heavy day tomorrow.
Her heart grew heavy.
ablaufen; ungültig werden; seine Gültigkeit verlieren
v
adm.
ablaufend; ungültig werdend; seine Gültigkeit verlierend
abgelaufen; ungültig geworden; seine Gültigkeit verloren
ein abgelaufener Ausweis
ein abgelaufenes Reisedokument
ein verfallener Wechsel
Die Frist läuft
morgen
ab.
to expire
expiring
expired
expired identification; an expired identification document
an expired travel document
an expired bill
The deadline expires tomorrow.
noch; noch bevor
adv
(rechtzeitig vor nachfolgendem Ereignis)
Ich möchte noch meinen Bruder anrufen bevor ich schlafen gehe.
Ich schreibe das noch fertig dann gehe ich.
Ich muss
morgen
Vormittag noch Schuhe einkaufen (gehen).
Du musst dir noch die Hände waschen bevor wir essen können.
just; still (in time for a subsequent event)
I'd just still like to call my brother before I go to sleep.
I'll just still finish writing this then I'll leave.
I still have need to go shopping tomorrow morning for shoes.
You have need to wash your hands first before we are ready to eat.
noch; noch bevor
adv
(rechtzeitig vor nachfolgendem Ereignis)
Ich möchte noch meinen Bruder anrufen, bevor ich schlafen gehe.
Ich schreibe das noch fertig, dann gehe ich.
Ich muss
morgen
Vormittag noch Schuhe einkaufen (gehen).
Du musst dir noch die Hände waschen, bevor wir essen können.
just; still (in time for a subsequent event)
I'd just still like to call my brother before I go to sleep.
I'll just still finish writing this, then I'll leave.
I still have need to go shopping tomorrow morning for shoes.
You have need to wash your hands first before we are ready to eat.
Post
f
(Postbeförderung)
mit der Post kommen
normale Postbeförderung (auf dem Land- und Seeweg)
etw. mit der Post schicken senden
geh.
mit der Post; per Post; auf dem Postweg
mit getrennter Post
auf dem Postweg verlorengehen
Ich geb's
morgen
zur Post.
Der Scheck ist auf dem Postweg.
post
Br.
; mail
Am.
(mail transport)
to arrive through the post
surface mail
to send sth. through the post
Br.
mail
Am.
by post
Br.
; by mail
Am.
under separate cover; by separate post
to get lost in the post
Br.
mail
Am.
I'll put it in the post
Br.
mail
Am.
tomorrow.
The check is in the post
Br.
mail.
Am.
Post
f
(Postbeförderung)
mit der Post kommen
normale Postbeförderung (auf dem Land- und Seeweg)
etw. mit der Post schicken senden
geh.
mit der Post; per Post; auf dem Postweg
mit getrennter Post
auf dem Postweg verlorengehen
Ich geb's
morgen
zur Post.
Der Scheck ist auf dem Postweg.
post
Br.
; mail
Am.
(mail transport)
to arrive through the post
surface mail
to send sth. through the post
Br.
mail
Am.
by post
Br.
; by mail
Am.
; by sending it through the post
Br.
mail
Am.
under separate cover; by separate post
to get lost in the post
Br.
mail
Am.
I'll put it in the post
Br.
mail
Am.
tomorrow.
The check is in the post
Br.
mail.
Am.
den Fernseher das Radio aufdrehen; einschalten; reinschauen
ugs.
v
Schauen Sie nächste Woche wieder rein wenn es heißt "Happy Hour".
Schalten Sie
morgen
wieder ein wenn wir uns ansehen worauf man bei einem Fahrradcomputer achten muss.
Ich dreh' den Fernseher das Radio auf damit ich die Wahlergebnisse höre.
to tune in (TV radio)
Tune in next week for another episode of 'Happy Hour'.
Tune in tomorrow when we'll be exploring what things to look for in a bike computer.
I'll tune in to hear the results of the election.
den Fernseher das Radio aufdrehen; einschalten; reinschauen
ugs.
v
Schauen Sie nächste Woche wieder rein, wenn es heißt „Happy Hour“.
Schalten Sie
morgen
wieder ein, wenn wir uns ansehen, worauf man bei einem Fahrradcomputer achten muss.
Ich dreh' den Fernseher das Radio auf, damit ich die Wahlergebnisse höre.
to tune in (TV radio)
Tune in next week for another episode of 'Happy Hour'.
Tune in tomorrow when we'll be exploring what things to look for in a bike computer.
I'll tune in to hear the results of the election.
bis
prp; +Akk.
(+ Zeitangabe, bis wann etw. andauert)
bis jetzt; bisher
bis heute; bis zum heutigen Tag(e)
bis
morgen
bis auf weiteres; bis auf Widerruf
bis auf
bis nach den Wahlen
bis 3 Uhr warten
bis in den Tod
bis dass der Tod uns euch scheidet
bis wann?
Bis vor einigen Jahren war das nicht legal.
until; till
coll.
; 'til
coll.
; up until; up till; up to
until now; till now; up until now; up to now
until this day; till this day; up until this day; up to this day; up to the present day time
till tomorrow; by tomorrow
until further notice; for the time being
(right) down to
until after the elections
to wait until three o'clock
till death
until till death do us you part
until when; till when
That was illegal up until a few years ago.
schwer
adj
(belastend, strapazierend)
schwerer
am schwersten
schwere Arbeit im Freien
schweres Atmen
eine schwere Last Belastung für eine einzelne Person
Er macht die ganze Knochenarbeit und sein Partner heimst den Ruhm ein.
Wir haben
morgen
einen schweren Tag.
Dabei Es wurde ihr ganz schwer ums Herz.
heavy (oppressing, straining)
more heavy
most heavy
heavy outdoor work
heavy breathing
a heavy burden for one person to bear
He does all the heavy lifting while his partner gets the recognition.
We've got a heavy day tomorrow.
Her heart grew heavy.
fällig; erwartet
adj
Bei ihm ist eine Gehaltserhöhung fällig.
Sie wird
morgen
zurückerwartet. Sie soll
morgen
zurückkommen.
Ich werde um 8 Uhr zum Essen erwartet.
Die Geografie-Hausaufgabe ist bis nächsten Donnerstag (zu machen).
Der Bus soll um 7 ankommen abfahren.
Abfahrt ist in einer halben Stunde.
Wann hast du Termin? (Geburtstermin)
due
He is due for a pay increase.
She is due to return tomorrow.
I am due for dinner at eight.
The geography assignment is due next Thursday.
Am.
The coach is due at seven.
We are due to leave in half an hour.
When is it due? (date of childbirth)
an etw. denken; daran denken, etw. zu tun; etw. nicht vergessen; nicht vergessen, etw. zu tun
v
daran denkend
daran gedacht
denkt daran
dachte daran
Vergiss es nicht!; Denk daran!
Denk bitte daran,
morgen
den Müll hinauszutragen.
Danke, dass du an meinen Geburtstag gedacht hast.
Man sollte nicht vergessen, dass sie viele wichtige Beiträge geleistet hat.
to remember sth. doing sth.; not to forget sth. doing sth.
remembering
remembered
remembers
remembered
Be sure to remember!
Please remember to take out the refuse tomorrow.
Thank you for remembering my birthday.
It should be remembered that she has made many important contributions.
etw. (im Radio Fernsehen) ausstrahlen; senden; übertragen
v
telco.
ausstrahlend; sendend; übertragend
ausgestrahlt; gesendet; übertragen
(im Radio Fernsehen) ausgestrahlt gesendet übertragen werden
im Fernsehen ausgestrahlt gesendet übertragen werden
erstmals ausgestrahlt werden erstmals über den Äther gehen
auf Sendung sein (Person)
Das Interview wird
morgen
gesendet.
to broadcast sth. {broadcast broadcasted; broadcast broadcasted}; to air sth.
Am.
broadcasting; airing
broadcast broadcasted; aired
to be broadcast; to come go be on the air; be on the airwaves; to air
Am.
to be shown on air
to be broadcast for the first time; to hit the airwaves
to be on air (person)
The interview will air tomorrow.
Am.
Morgen
m
; Vormittag
m
Morgen
pl
; Vormittage
pl
am frühen Morgen
am Vormittag
am späten Vormittag
jeden Morgen;
morgen
s ... immer; in der Früh ... immer
Bayr.
Ös.
den ganzen Morgen lang
im Laufe des Vormittags
heute Morgen; heute früh
gestern Morgen
morgen
früh
morgen
Vormittag
unmittelbar
morgen
früh
am nächsten Morgen
wunderschöner glücklicher Morgen
morning
mornings
early in the morning
in mid-morning
in the late morning
every morning
all the morning; all-morning
over the morning; later in the morning
this morning
yesterday morning
tomorrow morning
first thing in the morning
the morning after
jingle-jangle morning
Am.
fällig; erwartet
adj
Bei ihm ist eine Gehaltserhöhung fällig.
Sie wird
morgen
zurückerwartet. Sie soll
morgen
zurückkommen.
Ich werde um 8 Uhr zum Essen erwartet.
Die Geografie-Hausaufgabe ist bis nächsten Donnerstag (zu machen).
Der Bus kommt um 7 an fährt um 7 ab.
Nach Fahrplan sollte der Zug schon da sein.
Abfahrt ist in einer halben Stunde.
Wann hast du Termin? (Geburtstermin)
due
He is due for a pay increase.
She is due to return tomorrow.
I am due for dinner at eight.
The geography assignment is due next Thursday.
Am.
The bus is due at seven.
The train is already due.
We are due to leave in half an hour.
When is it due? (date of childbirth)
bis (in; zu)
prp; +Akk.
bis heute
bis
morgen
bis jetzt
bis auf weiteres; bis auf Widerruf
bis auf
bis jetzt; bisher
bis dahin
Lieferung bis (spätestens)
bis dahin; bis nachher
von Montag bis Freitag
bis 3 Uhr warten
bis in den Tod
bis dass der Tod uns euch scheidet
bis wann?
Ihr werdet bis dahin nicht zurück sein oder?
Nächste Woche um diese Zeit bin ich in Urlaub.
until; 'til; till; to; by
till this day; by today
till tomorrow; by tomorrow
until now; till now; by now
until further notice; for the time being
(right) down to
by now
by then
delivery by
until then; till then
from Monday to Friday
to wait until three o'clock
till death
until till death do us you part
until when; till when
You won't be back by then will you?
By this time next week I'll be on holiday.
etw. (im Radio Fernsehen) ausstrahlen; senden; übertragen
v
telco.
ausstrahlend; sendend; übertragend
ausgestrahlt; gesendet; übertragen
(im Radio Fernsehen) ausgestrahlt gesendet übertragen werden
im Fernsehen ausgestrahlt gesendet übertragen werden
erstmals ausgestrahlt werden; erstmals über den Äther gehen
auf Sendung sein (Person)
eine Sendung wiederholen
Das Interview wird
morgen
gesendet.
to broadcast sth. {broadcast, broadcasted; broadcast, broadcasted}; to air sth.
Am.
broadcasting; airing
broadcast broadcasted; aired
to be broadcast; to come go be on the air; be on the airwaves; to air
Am.
to be shown on air
to be broadcast for the first time; to hit the airwaves
to be on air (person)
to rebroadcast
The interview will air tomorrow.
Am.
schon; bereits
geh.
adv
schon am frühen Morgen
Meine Schwester schläft schon.
Da schau, sie haben schon angefangen.
Es war bereits 6 Uhr am Abend und schon dunkel.
Es ist schon Mittwoch und es ist noch so viel zu tun.
Als ich eintraf, war sie bereits eine ganze Weile fort.
Der Kampf hatte kaum begonnen, da war er auch schon entschieden.
„Wir müssen aufhören.“ „Jetzt schon?“ „Schon?“
So jung und schon Witwe!
already
as soon as the day broke
My sister is already sleeping.
Oh look, they've already started.
It was already 6 o'clock in the evening, quite dark.
It's already Wednesday and there is still so much to do.
When I arrived she had already left quite a while ago.
The fight had hardly begun when it was already decided.
'We have to end here.' 'Already?'
She's so young and already a widow!
ablaufen; auslaufen; ungültig werden; seine Gültigkeit verlieren
v
adm.
ablaufend; auslaufend; ungültig werdend; seine Gültigkeit verlierend
abgelaufen; ausgelaufen; ungültig geworden; seine Gültigkeit verloren
ein abgelaufener Ausweis
ein abgelaufenes Reisedokument
ein verfallener Wechsel
wenn ein Sicherungsinstrument ausläuft
Die Frist läuft
morgen
ab.
Die Amtszeit des Bürgermeisters wird nach fünf Jahren auslaufen.
to expire
expiring
expired
expired identification; an expired identification document
an expired travel document
an expired bill
when a hedging instrument expires
The deadline expires tomorrow.
The term of the mayor will expire after five years.
Morgen
m
; Vormittag
m
Morgen
pl
; Vormittage
pl
Freitag
morgen
m
Sonntag
morgen
m
am frühen Morgen
am Vormittag
am späten Vormittag
jeden Morgen;
morgen
s … immer; in der Früh … immer
Bayr.
Ös.
den ganzen Morgen lang
im Laufe des Vormittags
heute Morgen; heute früh
gestern Morgen
morgen
früh
morgen
Vormittag
Montag
morgen
m
unmittelbar
morgen
früh
am nächsten Morgen
wunderschöner, glücklicher Morgen
morning
mornings
Friday morning
Sunday morning
early in the morning
in mid-morning
in the late morning
every morning
all the morning; all-morning
over the morning; later in the morning
this morning
yesterday morning
tomorrow morning
Monday morning
first thing in the morning
the morning after
jingle-jangle morning
Am.
ebenso (wie jmd.); gleich; auch
adv
so auch Bennett und Collins 2010 (bibliographischer Verweis)
Ihre zweite Ehe war ebenso unglücklich.
Sie tat das Gleiche wie ich.; Sie machte es ebenso wie ich.
Er legte sich einen Schal um und sagte den Mädchen, sie sollten das Gleiche tun es ihm gleich tun.
Meiner Frau geht's gut und den Kindern auch.
Die Suppe war einfach köstlich. Auch das Landbrot schmeckte ausgezeichnet.
Mir geht es genauso.; Bei mir ist es auch so genauso.
„Ich gehe
morgen
wählen.“ „Ich auch.“
likewise (with sb.)
likewise Bennet and Collins 2010 (bibliographic reference)
Her second marriage was likewise unhappy.
She did likewise with me.
He put on a scarf and told the girls to do likewise.
My wife is well, the children likewise.
The soup was simply delicious. Likewise, the cottage loaf was excellent.
Likewise with me.; It's the same with me.
'I'm going to vote tomorrow.' 'Likewise.'
ebenso (wie jmd.); gleich; auch
adv
so auch Bennett und Collins 2010 (bibliographischer Verweis)
Ihre zweite Ehe war ebenso unglücklich.
Sie tat das Gleiche wie ich.; Sie machte es ebenso wie ich.
Er legte sich einen Schal um und sagte den Mädchen sie sollten das Gleiche tun es ihm gleich tun.
Meiner Frau geht's gut und den Kindern auch.
Die Suppe war einfach köstlich. Auch das Landbrot schmeckte ausgezeichnet.
Mir geht es genauso.; Bei mir ist es auch so genauso.
'Ich gehe
morgen
wählen.' 'Ich auch.'
likewise (with sb.)
likewise Bennet and Collins 2010 (bibliographic reference)
Her second marriage was likewise unhappy.
She did likewise with me.
He put on a scarf and told the girls to do likewise.
My wife is well the children likewise.
The soup was simply delicious. Likewise the cottage loaf was excellent.
Likewise with me.; It's the same with me.
'I'm going to vote tomorrow.' 'Likewise.'
Deutsche
morgen Synonyme
morgen
morgen
Âmorgiger
Tag
Früh
ÂMorgen
ÂTagesanbruch
ÂVormittag
morgen
morgiger Tag
Weitere Ergebnisse für
morgen Synonym
nachschlagen
Englische
acre Synonyme
acre
age
area
breadth
continuum
dimension
emptiness
empty space
expanse
expansion
extension
extent
field
galactic space
infinite space
interstellar space
measure
nothingness
outer space
proportion
space
spatial extension
sphere
spread
superficial extension
surface
tract
void
volume
acre
s
abundance
alluvion
alluvium
arable land
bags
barrels
bushel
chattels real
clay
clod
copiousness
countlessness
crust
demesne
dirt
domain
dry land
dust
earth
flood
freehold
glebe
grassland
ground
grounds
honor
land
landed property
landholdings
lands
lithosphere
load
lot
lots
manor
marginal land
marl
mass
messuage
mold
mountain
much
multitude
numerousness
ocean
oceans
parcel
peck
plat
plenitude
plenty
plot
praedium
profusion
property
quadrat
quantities
quantity
real estate
real property
realty
region
regolith
sea
sod
soil
spate
subaerial deposit
subsoil
superabundance
superfluity
tenements
terra
terra firma
terrain
territory
the country
toft
tons
topsoil
volume
woodland
world
worlds
morgen Definition
Acre
(
n.
)
Any
field
of
arable
or
pasture
land.
Acre
(
n.
)
A
piece
of
land,
containing
160
square
rods,
or
4,840
square
yards,
or
43,560
square
feet.
This
is
the
English
statute
acre
.
That
of
the
United
States
is
the
same.
The
Scotch
acre
was
about
1.26
of
the
English,
and
the
Irish
1.62
of
the
English.
acre Bedeutung
churchyard
God's
acre
the
yard
associated
with
a
church
Acre
Akko
Akka
Accho
a
town
and
port
in
northwestern
Israel
in
the
eastern
Mediterranean
Acre
a
territory
of
western
Brazil
bordering
on
Bolivia
and
Peru
Hell's
Kitchen
Hell's
Half
Acre
a
district
in
Manhattan
formerly
noted
for
its
slums
and
vice
wall
pepper
Sedum
acre
mossy
European
creeping
sedum
with
yellow
flowers,
widely
introduced
as
a
ground
cover
acre
a
unit
of
area
(
square
yards)
used
in
English-speaking
countries
acre
-foot
the
volume
of
water
that
would
cover
acre
to
a
depth
of
foot,
,
cubic
feet
or
.
cubic
meters
acre
inch
one
twelfth
of
an
acre
-foot
Ergebnisse der Bewertung:
119
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Morgen steht für: