Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
nachlassen
Deutsch Englisch Übersetzung
nachlassen
degenerate
nachlassen
fade
nachlassen
slack
nachlassen
slacken
nachlassen
slackly
nachlassen
to ease up
nachlassen
ease up
nachlassen
v
to let up
Nachlassen
n
diminution
Nachlassen der Kurse
fall in the market
verringern,
nachlassen
abate
plötzliches Nachlassen
sudden fall
Nachlassen des Angebots
dwindling of supplies
unterbrechen,
nachlassen
intermit
ein Nachlassen der Preise
a fall in prices
Nachlassen des Interesses
dwindling of interest
Nachlassen
n
; Abflauen
n
flagging
nachlassen
, absacken, sinken
sink
Nachlassen
n
; Unterbrechung
f
let-up
nachlassen
v
; zurückgehen
v
to fall away
herabsetzen, ermaessigen,
nachlassen
abandon ship
sich abkühlen, erkalten,
nachlassen
to cool down
ein plötzliches Nachlassen der Preise
a sudden drop in prices
nachlassen
; abflauen; zurückgehen
v
to taper off
Erleichterung, Nachlassen der Belastung
easing
stark
nachlassen
; stark zurückgehen
v
to fizzle out
abklingen,
nachlassen
(Sturm, Erregung)
to subside, to die down
nachlassen
v
nachlassen
d
nachgelassen
to sink {sank sunk; sunk}
sinking
sunk
nachlassen
v
nachlassen
d
nachgelassen
to sink {sank, sunk; sunk}
sinking
sunk
nachlassen
v
nachlassen
d
nachgelassen
to sink {sank, sunk, sunken}
sinking
sunken
nachlassen
, kleiner werden, schwächer werden
to die down
nachlassen
v
nachlassen
d
nachgelassen
to ease up
easing up
eased up
Lockerwerden
n
; Nachlassen
n
der Spannung
techn.
relaxation (of tension); tension release; release of tension; removal drop of pressure stress
nicht mehr so gut
schlechter schwächer werden;
nachlassen
off the boil
Br.
to go off the boil
Br.
nachlassen
d; remittierend
adj
nachlassen
; remittieren
v
remittent
to be remittent
nicht
nachlassen
v
; nicht locker lassen; zäh sein
v
(Person)
to be a sticker (of a person)
Bremsschwund
m
; Nachlassen
n
der Bremswirkung (durch Erwärmung)
brake fade; brake fading
Nachlassen
n
; Lockern
n
; Lockerung
f
; Abflauen
n
; Abnahme
f
slackening
sich zurückbilden;
nachlassen
; verkümmern (Körper und Körperteile)
med.
to atrophy
schwinden;
nachlassen
v
schwindend;
nachlassen
d
geschwunden; nachgelassen
to atrophy
atrophying
atrophied
Abflauen
n
; Abklingen
n
; Nachlassen
n
(eines Phänomens)
das Abflauen des Sturms
abatement (of a phenomenon)
the abatement of the storm
im Sande verlaufen
übtr.
v
stark
nachlassen
v
verpuffen
v
(Interessen etc.)
to fizzle out
to fizzle out
to fizzle out
Verringerung
f
; Abnahme
f
; Abnehmen
n
; Nachlassen
n
; Verminderung
f
; Rückgang
m
abatement
im Sande verlaufen
übtr.
v
stark
nachlassen
v
verpuffen
v
(Interessen, etc.)
to fizzle out
to fizzle out
to fizzle out
Verringerung
f
, Abnahme
f
, Abnehmen
n
, Nachlassen
n
, Verminderung
f
, Rückgang
m
abatement
unterbrechen,
nachlassen
unterbrechend,
nachlassen
d
unterbrochen
unterbricht
unterbrach
to intermit
intermitting
intermitted
intermits
intermitted
abbauen
v
(in seiner allgemeinen Leistungsfähigkeit
nachlassen
) (Person)
abbauend
abgebaut
to go down; to go downhill (of a person)
going down; going downhill
gone down; gone downhill
unterbrechen
v
;
nachlassen
v
unterbrechend;
nachlassen
d
unterbrochen
unterbricht
unterbrach
to intermit
intermitting
intermitted
intermits
intermitted
abgleiten, absinken,
nachlassen
abgleitend, absinkend,
nachlassen
d
abgeglitten, abgesunken, nachgelassen
to slip
fig.
slipping
slipped
abgleiten; absinken;
nachlassen
v
abgleitend; absinkend;
nachlassen
d
abgeglitten; abgesunken; nachgelassen
to slip
fig.
slipping
slipped
nachlassen
, erlahmen, müde werden
v
nachlassen
d, erlahmend, müde werdend
nachgelassen, erlahmt, müde geworden
to flag
flagging
flagged
herabsetzen; ermäßigen;
nachlassen
v
herabsetzend; ermäßigend;
nachlassen
d
herabgesetzt; ermäßigt; nachgelassen
to abandon
abandoning
abandoned
herabsetzen, ermäßigen,
nachlassen
v
herabsetzend, ermäßigend,
nachlassen
d
herabgesetzt, ermäßigt, nachgelassen
to abandon
abandoning
abandoned
nachlassen
; abflauen
v
nachlassen
d; abflauend
nachgelassen; abgeflaut
Ihr dürft in euren Bemühungen nicht
nachlassen
.
to slacken
slackening
slackened
You must not slacken your efforts.
sich abkühlen
v
; erkalten;
nachlassen
v
sich abkühlend; erkaltend;
nachlassen
d
sich abgekühlt; erkaltet; nachgelassen
to cool down
cooling down
cooled down
schwächer werden;
nachlassen
; abflauen
v
schwächer werdend;
nachlassen
d; abflauend
schwächer geworden; nachgelassen; abgeflaut
to drop
dropping
dropped
nachlassen
; schwächer werden; abflauen
v
nachlassen
d; schwächer werdend; abflauend
nachgelassen; schwächer geworden; abgeflaut
to wane
waning
waned
schwächer werden,
nachlassen
, abflauen
v
schwächer werdend,
nachlassen
d, abflauend
schwächer geworden, nachgelassen, abgeflaut
to drop
dropping
dropped
abklingen;
nachlassen
; abschwellen
v
(Sturm; Erregung)
abklingend;
nachlassen
d; abschwellend
abgeklungen; nachgelassen; abgeschwollen
to subside; to die down
subsiding; dying down
subsided; died down
schwächer werden;
nachlassen
; weich werden
v
schwächer werdend;
nachlassen
d; weich werdend
schwächer geworden; nachgelassen; weich geworden
to weaken
weakening
weakened
nachlassen
; kleiner werden; schwächer werden
v
nachlassen
d; kleiner werdend; schwächer werdend
nachgelassen; kleiner geworden; schwächer geworden
to die down
dying down
died down
nachlassen
; diskontieren; einen Rabatt gewähren
v
nachlassen
d; diskontierend; einen Rabatt gewährend
nachgelassen; diskontiert; einen Rabatt gewährt
to discount
discounting
discounted
nachlassen
, diskontieren, einen Rabatt gewähren
v
nachlassen
d, diskontierend, einen Rabatt gewährend
nachgelassen, diskontiert, einen Rabatt gewährt
to discount
discounting
discounted
(vorübergehend)
nachlassen
; sich abschwächen; zurückgehen
v
nachlassen
d; sich abschwächend; zurückgehend
nachgelassen; sich abgeschwächt; zurückgegangen
to sag; to decline (temporarily) to a lower level
sagging; declining to a lower level
sagged; declined to a lower level
etw. herabsetzen; mindern;
nachlassen
; ermäßigen
v
fin.
herabsetzend; mindernd;
nachlassen
d; ermäßigend
herabgesetzt; gemindert; nachgelassen; ermäßigt
to abate sth.
abating
abated
schwächen; abschwächen;
nachlassen
schwächend; abschwächend;
nachlassen
d
geschwächt; abgeschwächt; nachgelassen
er sie schwächt
du schwächtest
ich er sie schwächte
to weaken
weakening
weakened
he she weakens
you weakened
I he she weakened
schwächen, abschwächen,
nachlassen
schwächend, abschwächend,
nachlassen
d
geschwächt, abgeschwächt, nachgelassen
er
sie schwächt
du schwächtest
ich
er
sie schwächte
to weaken
weakening
weakened
he
she weakens
you weakend
I
he
she weakened
schwinden,
nachlassen
schwindend,
nachlassen
d
geschwunden, nachgelassen
er
sie
es schwindet
ich
er
sie
es schwand
er
sie
es ist
war geschwunden
ich
er
sie
es schwände
to fade
fading
faded
he
she
it fades
I
he
she
it faded
he
she
it has
had faded
I
he
she would fade
nachlassen
v
; sich verschlechtern
v
nachlassen
d; sich verschlechternd
nachgelassen; sich verschlechtert
lässt nach; verschlechtert sich
ließ nach; verschlechterte sich
to tail off
tailing off
tailed off
tails off
tailed off
nachlassen
v
, sich verschlechtern
v
nachlassen
d, sich verschlechternd
nachgelassen, sich verschlechtert
lässt nach, verschlechtert sich
ließ nach, verschlechterte sich
to tail off
tailing off
tailed off
tails off
tailed off
schwinden;
nachlassen
v
schwindend;
nachlassen
d
geschwunden; nachgelassen
er sie es schwindet
ich er sie es schwand
er sie es ist war geschwunden
ich er sie es schwände
to fade
fading
faded
he she it fades
I he she it faded
he she it has had faded
I he she would fade
abnehmen;
nachlassen
; rückläufig sein; zur Neige gehen
v
abnehmend;
nachlassen
d; rückläufig seiend; zur Neige gehend
abgenommen; nachgelassen; rückläufig gewesen; zur Neige gegangen
to dwindle
dwindling
dwindled
abnehmen,
nachlassen
, rückläufig sein, zur Neige gehen
v
abnehmend,
nachlassen
d, rückläufig seiend, zur Neige gehend
abgenommen, nachgelassen, rückläufig gewesen, zur Neige gegangen
to dwindle
dwindling
dwindled
Nachlassen
n
; Abklingen
n
; Rückbildung
f
; Remission
f
med.
drei Tage nach Abklingen des Fiebers
Vorige Woche ging es ihr vorübergehend besser.
Der Tumor hat sich zurückgebildet.
remission
three days after remission of fever
Last week she went into remission.
The tumour has gone into remission.
vermindern, verringern, reduzieren,
nachlassen
, herabsetzen
v
vermindernd, verringernd, reduzierend,
nachlassen
d, herabsetzend
vermindert, verringert, reduziert, nachgelassen, herabgesetzt
to decrease
decreasing
decreased
Verlangsamung
f
; Nachlassen
n
; Flaute
f
econ.
Nachlassen der Nachfrage
Verlangsamung des Wachstums
Konjunkturabschwung
m
; Konjunkturflaute
f
Produktionsverlangsamung
f
Flautejahr
n
slowdown; deceleration
slowdown of in demand
deceleration of growth
economic slowdown; slowdown of economic activity
slowdown in production
year of economic slowdown
nachlassen
; schwächer werden; abflauen
v
nachlassen
d; schwächer werdend; abflauend
nachgelassen; schwächer geworden; abgeflaut
lässt nach; wird schwächer; flaut ab
ließ nach; wurde schwächer; flaute ab
to slacken
slackening
slackened
slackens
slackened
nachlassen
; schwächer werden; abflauen
v
nachlassen
d; schwächer werdend; abflauend
nachgelassen; schwächer geworden; abgeflaut
lässt nach; wird schwächer; flaut ab
ließ nach; wurde schwächer; flaute ab
to slacken; to slacken off
slackening; slackening off
slackened; slackened off
slackens
slackened
nachlassen
, schwächer werden, abflauen
v
nachlassen
d, schwächer werdend, abflauend
nachgelassen, schwächer geworden, abgeflaut
lässt nach, wird schwächer, flaut ab
ließ nach, wurde schwächer, flaute ab
to slacken
slackening
slackened
slackens
slackened
nachlassen
; schlechter werden; abnehmen
v
nachlassen
d; schlechter werdend; abnehmend
nachgelassen; schlechter geworden; abgenommen
lässt nach; wird schlechter; nimmt ab
ließ nach; wurde schlechter; nahm ab
to diminish
diminishing
diminished
diminishes
diminished
nachlassen
, schlechter werden, abnehmen
v
nachlassen
d, schlechter werdend, abnehmend
nachgelassen, schlechter geworden, abgenommen
lässt nach, wird schlechter, nimmt ab
ließ nach, wurde schlechter, nahm ab
to diminish
diminishing
diminished
diminishes
diminished
vermindern; verringern; reduzieren;
nachlassen
; herabsetzen; senken
v
vermindernd; verringernd; reduzierend;
nachlassen
d; herabsetzend; senkend
vermindert; verringert; reduziert; nachgelassen; herabgesetzt; gesenkt
to decrease
decreasing
decreased
nachlassen
v
(an Intensität verlieren)
nachlassen
d
nachgelassen
Wir werden in unseren Bemühungen, den Fall aufzuklären, nicht
nachlassen
.
Die Polizei wird den Kampf gegen Terrorismus und Kriminalität unvermindert weiterführen.
Nach drei Stunden ließ der Wind nach.
to relent (become less determined strong)
relenting
relented
We will not relent in our effort to solve the case.
The police will not relent in their fight against terrorism and crime.
After three hours the wind relented.
Angebot
n
Angebot und Nachfrage
Gesetz von Angebot und Nachfrage
Unausgewogenheit von Angebot und Nachfrage
Abnahme des Angebots
Nachlassen des Angebots
Veränderung des Angebots
Verschiebung des Angebots
effektives Angebot
elastisches Angebot
gekoppeltes Angebot
supply
supply and demand
law of supply and demand
imbalance of supply and demand
decrease in supply
dwindling of supplies
movement in supply
shift in supply
effecive supply
elastic supply
joint supply
sich mäßigen
v
; sich beruhigen
v
;
nachlassen
v
sich mäßigend; sich beruhigend;
nachlassen
d
sich gemäßigt; sich beruhigt; nachgelassen
mäßigt sich; beruhigt sich; lässt nach
mäßigte sich; beruhigte sich; ließ nach
Der Wind lässt nach.
Die Inflation hat sich auf 2% abgeschwächt.
to moderate
moderating
moderated
moderates
moderated
The wind moderates.
Inflation has moderated to 2%.
verringern; vermindern;
nachlassen
; sich legen (Sturm); abebben
verringernd; vermindernd;
nachlassen
d; sich legend; abebbend
verringert; vermindert; nachgelassen; gelegt; abgeebbt
verringert; vermindert; lässt nach; legt sich; ebbt ab
verringerte; verminderte; ließ nach; legte sich; ebbte ab
to abate
abating
abated
abates
abated
verringern, vermindern,
nachlassen
, sich legen (Sturm), abebben
verringernd, vermindernd,
nachlassen
d, sich legend, abebbend
verringert, vermindert, nachgelassen, gelegt, abgeebbt
verringert, vermindert, lässt nach, legt sich, ebbt ab
verringerte, verminderte, ließ nach, legte sich, ebbte ab
to abate
abating
abated
abates
abated
etw. vermindern; verringern; reduzieren;
nachlassen
; herabsetzen; senken
v
vermindernd; verringernd; reduzierend;
nachlassen
d; herabsetzend; senkend
vermindert; verringert; reduziert; nachgelassen; herabgesetzt; gesenkt
Unsere Verkäufe sind rückläufig.
Das Medikament linderte seine Schmerzen.
to decrease sth.
decreasing
decreased
Our sales are decreasing.
The medicine decreased his pain.
Warenangebot
n
; Angebot
n
(auf einem Wirktschaftsmarkt)
econ.
Warenangebote
pl
; Angebote
pl
das Gesetz von Angebot und Nachfrage
Unausgewogenheit von Angebot und Nachfrage
Abnahme des Angebots
Nachlassen des Angebots
Veränderung des Angebots
Verschiebung des Angebots
effektives Angebot
elastisches Angebot
Bereiche mit einem Ãœberangebot
supply (on a market)
supplies
the law of supply and demand
imbalance of supply and demand
decrease in supply
dwindling of supplies
movement in supply
shift in supply
effecive supply
elastic supply
areas with a surplus of supply
abflauen; abklingen;
nachlassen
v
; sich legen
v
abflauend; abklingend;
nachlassen
d; sich legend
abgeflaut; abgeklungen; nachgelassen; sich gelegt
flaut ab; klingt ab; lässt nach; legt sich
flaute ab; klang ab; ließ nach; legte sich
Wir müssen warten, bis der Regen nachlässt.
Der Schmerz wird in ein paar Stunden abklingen.
Ihre anfängliche Aufregung hat sich gelegt.
to abate; to subside; to die down
abating; subsiding; dying down
abated; subsided; died down
abates; subsides; dies down
abated; subsided; died down
We'll have to wait until the rain abates subsides.
The swelling will abate subside in a couple of hours.
Her initial excitement has abated subsided.
nachlassen
; abflauen; erlahmen; ermüden; müde werden; schlappmachen
ugs.
v
nachlassen
d; abflauend; erlahmend; ermüdend; müde werdend; schlappmachend
nachgelassen; abgeflaut; erlahmt; ermüdet; müde geworden; schlappgemacht
lässt nach; flaut ab; erlahmt; ermüdet; wird müde; macht schlapp
ließ nach; flaute ab; erlahmte; ermüdete; wurde müde; machte schlapp
nachlassen
der Auftragseingang
econ.
to flag
flagging
flagged
flags
flagged
flagging orders
Deutsche
nachlassen Synonyme
abklingen
Ânachlassen
(Sturm,
Erregung)
Abnehmen
ÂNachlassen
ÂSinken
ÂVerringerung
einschränken
Âermäßigen
Âerniedrigen
Âherabsetzen
Âheruntersetzen
Âkürzen
Âmindern
Ânachlassen
Âreduzieren
Âschmälern
Âsenken
Âverkleinern
(sich)
legen
Âgeringer
werden
Âkleiner
werden
Ânachlassen
Âverblassen
Âverringern
erlahmen
Âmüde
werden
Ânachlassen
Âschlechter
werden
Âschwächer
werden
Weitere Ergebnisse für
nachlassen Synonym
nachschlagen
Englische
degenerate Synonyme
degenerate
abandoned
adulterate
alloy
alter
altered
ameliorate
apostate
apostatize
backslide
backslider
bad egg
bad lot
base
be changed
be converted into
be renewed
better
black sheep
bottom out
break
canker
change
changeable
changed
cheapen
checker
chop
chop and change
coarsen
come about
come apart
come around
come down
come round
coming apart
confound
contaminate
contaminated
converted
corrupt
corrupted
cracking
crumbling
debase
debased
debauch
debauched
debauchee
decadent
decay
decayed
decline
declining
defect
defile
deflower
degrade
degraded
denature
deprave
depraved
descend
desecrate
desert
despoil
deteriorate
deteriorating
devalue
deviant
deviate
disimprove
disintegrate
disintegrating
dissolute
dissolve into chaos
distort
diverge
divergent
diversify
draining
drooping
dwindling
ebbing
effete
err
fading
failing
fall
fall back
fallen angel
falling
flagging
flagitious
flop
fragmenting
get worse
go astray
go downhill
go to pot
go wrong
going to pieces
grow worse
haul around
have a comedown
hit rock bottom
ignoble
improve
improved
infamous
infect
inferior
jibe
languishing
lapse
lecher
let down
lost sheep
lost soul
low
marcescent
meliorate
metamorphosed
metastasized
miscreant
misuse
mitigate
modified
modulate
morally polluted
mutant
mutate
nefarious
overripe
pervert
perverted
pimp
pining
poison
pollute
polluted
profligate
prostitute
qualified
rake
rakehell
ravage
ravish
reach the depths
rebuilt
recidivist
recreant
reformed
regress
regressive
relapse
renegade
renege
renewed
reprobate
retrograde
retrogress
retrogressive
return
revert
revive
revived
revolutionary
rot
rotten
roue
scapegrace
shift
shriveling
sicken
sink
sinking
slacken
sliding
slip
slip back
slipping
slumping
sorry lot
steeped in iniquity
subsiding
subversive
swerve
tabetic
tack
taint
tainted
take a turn
touch botto
nachlassen Definition
Degenerate
(
a.
)
Having
become
worse
than
one's
kind,
or
one's
former
state
Degenerate
(
v.
i.)
To
be
or
grow
worse
than
one's
kind,
or
than
one
was
originally
Degenerate
(
v.
i.)
To
fall
off
from
the
normal
quality
or
the
healthy
structure
of
its
kind
degenerate Bedeutung
pervert
deviant
deviate
degenerate
a
person
whose
behavior
deviates
from
what
is
acceptable
especially
in
sexual
behavior
devolve
deteriorate
drop
degenerate
grow
worse,
Her
condition
deteriorated,
Conditions
in
the
slums
degenerate
d,
The
discussion
devolved
into
a
shouting
match
debauched
degenerate
degraded
dissipated
dissolute
libertine
profligate
riotous
fast
unrestrained
by
convention
or
morality,
Congreve
draws
a
debauched
aristocratic
society,
deplorably
dissipated
and
degraded,
riotous
living,
fast
women
Ergebnisse der Bewertung:
122
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.