Suche

niedergeschlagenere Deutsch Englisch Übersetzung



niedergeschlagenere
more downcast
niedergeschlagenere
more downcast
(nach Erdgas oder Erdöl) bohren, eine Bohrung niederbringen, mit einer Bohrung beginnen
bohrend, eine Bohrung niederbringend
gebohrt, eine Bohrung niedergebracht
to spud
spudding
spudded
eine Bohrung (nach Erdöl Erdgas) niederbringen; mit einer Bohrung beginnen v
eine Bohrung niederbringend
eine Bohrung niedergebracht
to spud; to start digging with a bull wheel (crude oil; rock gas)
spudding
spudded
niederbringen v (Schacht) min.
niederbringend
niedergebracht
to carry down; to lower; to sink; to put down (a well)
carrying down; lowering; sinking; putting down
carried down; lowered; sinked; put down
ein Bohrloch einen Schacht teufen; abteufen; niederbringen v min.
ein Bohrloch einen Schacht teufend; abteufend; niederbringend
ein Bohrloch einen Schacht geteuft; abgeteuft; niedergebracht
ein Bohrloch teufen
einen Schacht abteufen niederbringen
to sink a well a shaft
sinking a well a shaft
sunk a well a shaft
to sink a well
to sink a shaft
abbrennen, niederbrennen, herunterbrennen
abbrennend, niederbrennend, herunterbrennend
abgebrannt, niedergebrannt, heruntergebrannt
brennt ab, brennt nieder, brennt herunter
brannte ab, brannte nieder, brannte herunter
to burn down
burning down
burnt down
burns down
burnt down
abbrennen; niederbrennen; herunterbrennen v
abbrennend; niederbrennend; herunterbrennend
abgebrannt; niedergebrannt; heruntergebrannt
brennt ab; brennt nieder; brennt herunter
brannte ab; brannte nieder; brannte herunter
to burn down
burning down
burnt down
burns down
burnt down
etw. abbrennen; etw. niederbrennen v
abbrennend; niederbrennend
abgebrannt; niedergebrannt
to burn sth. down
burniing down
burned down
verbrennen v
verbrennend
verbrannt
es verbrennt
es verbrannte
es ist war verbrannt
völlig verbrannt abgebrannt niedergebrannt sein
zu Asche verbrennen
Der Toast war total verbrannt.
to burn {burnt burned; burnt burned}; to burn up
burning; burning up
burnt; burned; burnt up; burned up
it burns
it burned; it burnt
it has had burned; it has had burnt
to be burnt to a frazzle Br. coll.
to burn to ashes
The toast had been burned to a frazzle.
verbrennen v
verbrennend
verbrannt
es verbrennt
es verbrannte
es ist war verbrannt
völlig verbrannt abgebrannt niedergebrannt sein
mit Kohle feuern
zu Asche verbrennen
Der Toast war total verbrannt.
to burn {burnt, burned; burnt, burned}; to burn up
burning; burning up
burnt; burned; burnt up; burned up
it burns
it burned; it burnt
it has had burned; it has had burnt
to be burnt to a frazzle Br. coll.
to burn coal
to burn to ashes
The toast had been burned to a frazzle.
niederbrüllen v
niederbrüllend
niedergebrüllt
to shout down
shouting down
shouted down
bedrücken, niederdrücken, lasten auf, (schwer) zu schaffen machen
bedrückend, niederdrückend, lastend auf, zu schaffen machend
bedrückt, niedergedrückt, gelastet auf, zu schaffen gemacht
to oppress
oppressing
oppressed
drücken, niederdrücken v
drückend, niederdrückend
gedrückt, niedergedrückt
drückt, drückt nieder
drückte, drückte nieder
to depress
depressing
depressed
depresses
depressed
niederdrücken
niederdrückend
niedergedrückt
to oppress
oppressing
oppressed
niedergedrückt, bedrängt adj
niedergedrückter
am niedergedrücktesten
pressed
more pressed
most pressed
niedergedrückt, niedergeschlagen adj
low
niedergeschlagen, gedrückt, niedergedrückt adj
low-spirited
bedrückt; sehr niedergeschlagen; niedergedrückt adj
heavy-laden
drücken; niederdrücken v
drückend; niederdrückend
gedrückt; niedergedrückt
drückt; drückt nieder
drückte; drückte nieder
to depress
depressing
depressed
depresses
depressed
niederdrücken v
niederdrückend
niedergedrückt
to oppress
oppressing
oppressed
niedergedrückt; bedrängt adj
niedergedrückter
am niedergedrücktesten
pressed
more pressed
most pressed
niedergedrückt; niedergeschlagen adj
low
niedergeschlagen; gedrückt; niedergedrückt adj
low-spirited
niedergeschlagen; niedergedrückt; gedrückt; geknickt; gedeftet Ös. ugs.; mutlos; entmutigt; verzagt geh. adj (Person)
gedrückt wirken; geknickt wirken
entmutigt werden; verzagen
ein Häufchen Elend sein; die Flügel hängen lassen
downcast; downhearted; disheartened; dispirited; dejected; despondent formal (of a person)
to be hangdog
to become get grow despondent
to be dejected; to be despondent
jdn. überwältigen; niederdrücken; überwinden; (Widerstand) brechen v
überwältigend; niederdrückend; überwindend; brechend
überwältigt; niedergedrückt; überwunden; gebrochen
to bear down sb.
bearing down
borne down
niedergedruecktere
more pressed
niedergedrueckteste
most pressed
Niedergeschlagenheit f; Niedergedrücktheit f; Gedrücktheit f; gedrückte Stimmung f; Geknicktheit f; Seelenschmetter m Schw.; Mutlosigkeit f; Verzagtheit f geh. (einer Person)
low spirits; depression; downheartedness; dispiritedness; dejectedness; dejection; despondence formal; despondency formal (of a person)
jdn. umfahren, jdn. niederfahren
jdn. umfahrend, jdn. niederfahrend
umgefahren, niedergefahren
to run sb. down, to run into sb.
running down, running into
run dowt, run into
jdn. umfahren; jdn. niederfahren v
jdn. umfahrend; jdn. niederfahrend
umgefahren; niedergefahren
to run sb. down; to run into sb.
running down; running into
run down; run into
jdn. überfahren; jdn. umfahren; jdn. über den Haufen fahren ugs.; jdn. niederfahren Bayr. Ös.; jdn. niederführen Ös.; jdn. zusammenfahren Bayr. Ös.; jdn. zusammenführen Ös.; jdn. umscheiben Ös. ugs. v auto
überfahrend; umfahrend; über den Haufen fahrend; niederfahrend; niederführend; zusammenfahrend; zusammenführend; umscheibend
überfahren; umgefahren; über den Haufen gefahren; niedergefahren; niedergeführt; zusammengefahren; zusammengeführt; umgescheibt
einen Fußgänger eine Katze überfahren
von einem Zug überrollt werden
Ich habe mir Laufkopfhörer gekauft, die Umgebungsgeräusche durchlassen, denn ich möchte nicht überfahren werden.
to run sb. down; to run sb. over; to knock sb. down Br.; to knock sb. over Br.
running down; running over; knocking down; knocking over
run down; run over; knocked down; knocked over
to run down over a pedestrian cat
to be run down over by a train
I bought running headphones that allow ambient noise, 'cause I don't want to get run over.
niedergefallen
fallen down
niederfallen v
niederfallend
niedergefallen
to fall down
falling down
fallen down
niedergefallene
fallen down
jdn. überfahren; jdn. umfahren; jdn. über den Haufen fahren ugs.; jdn. niederfahren Bayr. Ös.; jdn. niederführen Ös.; jdn. zusammenfahren Bayr. Ös.; jdn. zusammenführen Ös.; jdn. umscheiben Ös. ugs. v auto
überfahrend; umfahrend; über den Haufen fahrend; niederfahrend; niederführend; zusammenfahrend; zusammenführend; umscheibend
überfahren; umgefahren; über den Haufen gefahren; geniederfahren; niedergeführt; zusammengefahren; zusammengeführt; umgescheibt
einen Fußgänger eine Katze überfahren
von einem Zug überrollt werden
to run sb. down; to run sb. over; to knock sb. down Br.; to knock sb. over Br.
running down; running over; knocking down; knocking over
run down; run over; knocked down; knocked over
to run down over a pedestrian cat
to be run down over by a train
landen, niedergehen, niederlassen, wassern
landend, niedergehend, niederlassend, wassernd
gelandet, niedergegangen, niedergelassen, gewassert
landet, geht nieder
landete, ging nieder
to alight
alighting
alighted
alights
alighted
niederprasseln, niedergehen, herabregnen v (auf)
niederprasselnd, niedergehend, herabregnend
niedergeprasselt, niedergegangen, herabgeregnet
to shower (down)
showering
showered
landen; niedergehen; niederlassen; wassern
landend; niedergehend; niederlassend; wassernd
gelandet; niedergegangen; niedergelassen; gewassert
landet; geht nieder
landete; ging nieder
to alight
alighting
alighted
alights
alighted
niederprasseln; niedergehen; herabregnen v (auf)
niederprasselnd; niedergehend; herabregnend
niedergeprasselt; niedergegangen; herabgeregnet
to shower (down)
showering
showered
niederprasseln; niederregnen; (Niederschlag) niedergehen v (auf)
niederprasselnd; niederregnend; niedergehend
niedergeprasselt; niedergeregnet; niedergegangen
Südchina wird von heftigen Regenfällen heimgesucht.
to rain down (upon); to lash down
raining down; lashing down
rained down; lashed down
Heavy rain lashes South China.
niedergehen; landen v (Vogel) ornith.
niedergehend; landend
niedergegangen; gelandet
to come down (of a bird)
coming down
come down
niederprasseln, niederhageln v
niederprasselnd, niederhagelnd
niedergeprasselt, niedergehagelt
to hail down
hailing down
hailed down
niederprasseln; niederhageln v
niederprasselnd; niederhagelnd
niedergeprasselt; niedergehagelt
to hail down
hailing down
hailed down
niedergehalten, unterdrückt adj
suppressed
niedergehalten, unterdrueckte
suppressed
niedergehalten; unterdrückt adj
suppressed
etw. einholen; etw. einziehen; etw. niederholen v (Segel Flagge)
einholend; einziehend; niederholend
eingeholt; eingezogen; niedergeholt
to haul down sth. (sail flag)
hauling down
hauled down
etw. einholen; etw. einziehen; etw. niederholen v (Segel, Flagge)
einholend; einziehend; niederholend
eingeholt; eingezogen; niedergeholt
to haul down sth. (sail, flag)
hauling down
hauled down
niedergekämpft, überwältigt adj
overpowered
niederkämpfen, überwältigen, überrumpeln v
niederkämpfend, überwältigend, überrumpelnd
niedergekämpft, überwältigt, überrumpelt
kämpft nieder, überwältigt, überrumpelt
kämpfte nieder, überwältigt, überrumpelte
er
sie hat
hatte niedergekämpft, er
sie hat
hatte überwältigt, er
sie hat
hatte überrumpelt
to overpower
overpowering
overpowered
overpowers
overpowered
he
she has
had overpowered
niedergekaempft, ueberwaeltigte
overpowered
jdn. überwältigen; bezwingen; niederkämpfen; übermannen (veraltet) v
überwältigend; bezwingend; niederkämpfend; übermannend
überwältigt; bezwungen; geniederkämpft; übermannt
überwältigt; bezwingt; kämpft nieder; übermannt
überwältigte; bezwangt; kämpfte nieder; übermannte
er sie hat hatte überwältigt; er sie hat hatte bezwungen; er sie hat hatte niedergekämpft; er sie hat hatte übermannt
Die Polizei überwältigte den Geiselnehmer.
to overpower sb.
overpowering
overpowered
overpowers
overpowered
he she has had overpowered
The police overpowered the hostage-taker.
jdn. überwältigen; niederringen; niederzwingen; niederkämpfen; übermannen veraltet v
überwältigend; niederringend; niederzwingend; niederkämpfend; übermannend
überwältigt; niedergerungen; niedergezwungen; niedergekämpft; übermannt
überwältigt; ringt nieder; zwingt nieder; kämpft nieder; übermannt
überwältigte; rang nieder; zwang nieder; kämpfte nieder; übermannte
er sie hat hatte überwältigt; er sie hat hatte niedergerungen; er sie hat hatte niedergezwungen; er sie hat hatte niedergekämpft; er sie hat hatte übermannt
Die Polizei überwältigte den Geiselnehmer.
Der Täter verletzte zwei Personen, bevor er von anderen Fahrgästen niedergerungen werden konnte.
to overpower sb.; to subdue sb.
overpowering; subduing
overpowered; subdued
overpowers; subdues
overpowered; subdued
he she has had overpowered
The police overpowered the hostage-taker.
The attacker wounded two people before he was subdued by other passengers.
sich niederkauern v
sich niederkauernd
sich niedergekauert
to cower down
cowering down
cowered down
sich niederkauern v
sich niederkauernd
sich niedergekauert
to crouch down; to huddle down; to cower down
crouching down; huddling down; cowering down
crouched down; huddled down; cowered down
niederschießen, zusammenschießen, niederknallen ugs. v
niederschießend, zusammenschießend, niederknallend
niedergeschossen, zusammengeschossen, niedergeknallt
to shoot down
shooting down
shot down
niederschießen; zusammenschießen; niederknallen ugs. v
niederschießend; zusammenschießend; niederknallend
niedergeschossen; zusammengeschossen; niedergeknallt
to shoot down; to gun down
shooting down; gunning down
shot down; gunned down
jdn. umlegen; umnieten; abknallen; niederknallen v slang (erschießen) mil.
umlegend; umnietend; abknallend; niederknallend
umgelegt; umgenietet; abgeknallt; niedergeknallt
to gun down () sb.; to blow away () sb. Am. slang (shoot and kill)
gunning down; blowing away
gunned down; blown away
(sich) knien, hinknien, niederknien
kniend, hinkniend, niederkniend
gekniet, hingekniet, niedergekniet
er
sie kniet nieder
er
sie kniete nieder
to kneel {knelt, kneeled, knelt, kneeled} (down)
kneeling
knelt, kneeled
he
she kneels down
he
she knelt down
(sich) knien; hinknien; niederknien v
kniend; hinkniend; niederkniend
gekniet; hingekniet; niedergekniet
er sie kniet nieder
er sie kniete nieder
to kneel {knelt kneeled; knelt kneeled} (down)
kneeling
knelt; kneeled
he she kneels down
he she knelt down
niederknien v
niederknieend
niedergekniet
kniet nieder
kniete nieder
to genuflect
genuflecting
genuflected
genuflects
genuflected
(sich) knien; hinknien; niederknien v
kniend; hinkniend; niederkniend
gekniet; hingekniet; niedergekniet
er sie kniet nieder
er sie kniete nieder
to kneel {knelt, kneeled; knelt, kneeled} (down)
kneeling
knelt; kneeled
he she kneels down
he she knelt down
niederknien v
niederkniend
niedergekniet
kniet nieder
kniete nieder
to genuflect
genuflecting
genuflected
genuflects
genuflected
jdn. knüppeln; jdn. niederknüppeln v; auf jdn. einknüppeln; auf jdn. mit einem Knüppel einer Keule usw. einschlagen einprügeln v
knüppelnd; niederknüppelnd; auf einknüppelnd; auf mit einem Knüppel einer Keule usw. einschlagen einprügelnd
geknüppelt; niedergeknüppelt; eingeknüppelt; mit einem Knüppel einer Keule eingeschlagen eingeprügelt
jdn. zu Tode knüppeln; zu Tode prügeln
to club sb.; to cudgel sb.; to bludgeon sb.; to fustigate sb. Am. dated
clubbing; cudgeling; bludgeoning; fustigating
clubbed; cudgeled; bludgeoned; fustigated
to bludgeon sb. to death
besiedeln, ansiedeln, ansässig werden, sich niederlassen
besiedelnd, ansiedelnd, ansässig werdend, niederlassend
besiedelt, angesiedelt, ansässig geworden, niedergelassen
to settle
settling
settled
niederlassen v
niederlassend
niedergelassen
to lower, to let down
lowering, letting down
lowered, ket down
sich niederlassen, Fuß fassen
niederlassend
niedergelassen
lässt sich nieder
ließ sich nieder
to settle down
settling down
settled down
settles down
settled down
(auf der Stange) schlafen, sich zum Schlafen niederlassen
schlafend, sich zum Schlafen niederlassend
geschlafen, sich zum Schlafen niedergelassen
to roost
roosting
roosted
sich setzen, sich niederlassen v
sich setzend, sich niederlassend
sich gesetzt, sich niedergelassen
to sit down, to take a seat
sitting down, taking a seat
sat down, taken a seat
verstecken, verbergen, niederlassen v
versteckend, verbergend, niederlassend
versteckt, verborgen, niedergelassen
versteckt, verbirgt
versteckte, verbarg
sich in etw. verbergen
to ensconce
ensconcing
ensconced
ensconces
ensconced
to ensconce oneself in sth.
besiedeln v; ansiedeln v; ansässig werden v; sich niederlassen v; sich niedersetzen v
besiedelnd; ansiedelnd; ansässig werdend; sich niederlassend; sich niedersetzend
besiedelt; angesiedelt; ansässig geworden; sich niedergelassen; sich niedergesetzt
to settle
settling
settled

Deutsche niedergeschlagenere Synonyme

Weitere Ergebnisse für niedergeschlagenere Synonym nachschlagen

Englische more downcast Synonyme

more  a certain number  a few  above  accessory  added  additional  additionally  again  all included  along  also  altogether  among other things  ancillary  and all  and also  and so  another  as well  au reste  auxiliary  beside  besides  better  beyond  certain  collateral  composite  contributory  else  en plus  ever more  extra  farther  for lagniappe  fresh  further  furthermore  greater and greater  growingly  in addition  increasingly  inter alia  into the bargain  item  likewise  more and more  more than one  moreover  new  nonuniqueness  not singular  numerous  numerousness  on and on  on the side  on top of  other  over  plural  pluralism  pluralistic  plurality  pluralness  plurative  plus  several  similarly  some  spare  supernumerary  supplemental  supplementary  surplus  then  therewith  to boot  too  ulterior  variety  various  yet  
more or less  about  all but  almost  approximately  approximatively  as good as  circa  fairly  for practical purposes  generally  generally speaking  in round numbers  just about  kind of  moderately  most  nearly  plus ou moins  practically  pretty  rather  roughly  roughly speaking  roundly  say  some  something  sort of  well-nigh  
more than enough  abundance  affluence  ample sufficiency  ampleness  amplitude  avalanche  bellyful  beyond measure  bonanza  bountifulness  bountiousness  bumper crop  copiousness  deluge  embarras de richesses  engorgement  enough  extravagance  extravagancy  extravagantly  exuberance  fertility  fill  flood  flow  foison  full measure  fullness  generosity  generousness  glut  great abundance  great plenty  gush  inundation  landslide  lavishly  lavishness  liberality  liberalness  lots  luxuriance  maximum  money to burn  much  myriad  myriads  numerousness  opulence  opulency  out of measure  outpouring  overabundance  overabundantly  overaccumulation  overbounteousness  overcopiousness  overdose  overflow  overlavishness  overluxuriance  overmeasure  overmuchness  overnumerousness  overplentifulness  overplenty  overpopulation  overprofusion  oversufficiency  oversupply  plenitude  plenteousness  plentifully  plentifulness  plenty  plethora  prevalence  prodigality  prodigally  productiveness  profuseness  profusion  quantities  redundancy  repleteness  repletion  rich harvest  rich vein  richness  riot  riotousness  satiation  satiety  satisfaction  saturatedness  saturation  saturation point  scads  shower  skinful  snootful  spate  stream  substantiality  substantialness  superabundance  superabundantly  superflux  supersaturation  surfeit  teemingness  wealth  without measure  
moreover  above  additionally  again  all included  also  altogether  among other things  and all  and also  and so  as well  au reste  beside  besides  beyond  else  en plus  extra  farther  for lagniappe  further  furthermore  in addition  inter alia  into the bargain  item  likewise  more  on the side  on top of  over  plus  similarly  then  therewith  to boot  too  yet  
mores  Weltanschauung  acculturation  amenities  bon ton  civilities  civility  civilization  climate  climate of opinion  comity  complex  conformity  consuetude  convention  courtliness  cultural drift  culture  culture area  culture center  culture complex  culture conflict  culture contact  culture pattern  culture trait  custom  decencies  decorum  dictates of society  diplomatic code  elegance  elegancies  established way  ethos  etiquette  exquisite manners  fashion  folkway  folkways  formalities  good form  good manners  ideology  intellectual climate  key trait  manner  manners  moral climate  morality  morals  natural politeness  norms  observance  point of etiquette  politeness  politesse  practice  praxis  prescription  proper thing  proprieties  protocol  punctilio  quiet good manners  ritual  rules of conduct  social code  social conduct  social convention  social graces  social procedures  social usage  society  spiritual climate  standard behavior  standard usage  standing custom  the conventions  the mores  the proprieties  the right things  time-honored practice  tradition  trait  trait-complex  usage  use  way  what is done  wont  wonting  world view  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.