Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
produktivste
Deutsch Englisch Übersetzung
produktivste
most productive
produktivste
most productive
Wortschatz
m
; Sprachschatz
m
; Lexik
f
ling.
aktiver Wortschatz; produktier Wortschatz
passiver Wortschatz; rezeptiver Wortschatz
Fachwortschatz
m
umfangreiche Kenntnisse der Grammatik und des Wortschatzes
einen begrenzten Wortschatz haben
vocabulary; lexis
active vocabulary; productive vocabulary
passive vocabulary; receptive vocabulary
terminology; specialist vocabulary
wide knowledge of grammar and vocabulary
to have a limited vocabulary
Produktinformation
f
product information
Produktinnovation
product innovation
Neuerung
f
; Innovation
f
Neuerungen
pl
; Innovationen
pl
Produktneuerung
f
; Produktinnovation
f
wenn Neuerungen eingeführt werden (bei etw.)
innovation
innovations
product innovation
when innovations are introduced (into sth.)
Ausstoß, Produktion, Leistung
output
Begrenzung der Produktion
limitation of production
direktes Material (für die Produktion)
direct material
Diversifikation der Produktion
diversification of production
Drosselung der Produktion
restriction of output
industrielle Produktion
industrial production
kontinuierliche Produktion
line production
kontinuierliche Produktion, Fließfertigung
continuous production
Leiter der Produktion
director of operations
Leiter der Produktion
production manager
Produktion, Ausbringung
output
Produktion, Ausstoß, Ertrag
production
Produktionsausfall, Ausfall an Produktion
loss of production
Verbreiterung der Produktion, Ausweitung
diversification of production
Wert der in Produktion befindlichen Ware
value of goods in progress
Wert der Produktion
value of production
Arbeiter
m
, Arbeiterin
f
Arbeiter
pl
Arbeiter in der Produktion
worker
workers
shop floor workers
Produktion
f
, Erzeugung
f
, Herstellung
f
Produktion rationalisieren, modernisieren
Produktion einstellen
alternative Produktion
f
automatisierte Produktion
f
schlanke Produktion
Einstellung der Produktion
production
to streamline production
to stop production
alternative production
automated production
lean production
termination of production
nachfolgende Schritte (Produktion)
downstream operations
vorherige Schritte (Produktion)
upstream operations
Steigerung
f
Steigerung der Produktion
Steigerung des Absatzes
increase
increase in production
increase in sales
abfallarm
adj
abfallarme Produktion
low-waste
low-waste production
Unsere Produktion kann der Nachfrage nicht nachkommen.
Our production cannot cope with the demand.
CIM : computergestützte Produktion
CIM : Computer Integrated Manufacturing
Alternative Produktion
alternative production
automatisierte Produktion
automated production
Produktion
production
Produktion, Inszenierung, Herstellung
production
begrenzte Produktion
limited production
wegen des Stillstands der Produktion
because of a breakdown of production
Anstieg
m
(bei etw.); Zunahme
f
; Zuwachs
m
(an etw.); Erhöhung
f
; Steigerung
f
+Gen.
steiler Anstieg
gleichmäßiger Anstieg
pauschale Erhöhung
jährlicher Zuwachs
Steigerung der Produktion
Steigerung des Absatzes
rise; increase (in sth.)
steep incline; steep rise
steady rise
across-the-board increase
annual increase
increase in production
increase in sales
Arbeiter
m
; Arbeiterin
f
Arbeiter
pl
; Arbeiterinnen
pl
Arbeiter in der Produktion
eingearbeiteter Arbeiter; qualifizierter Arbeiter
ausgebeutete Arbeiter; geschundene Arbeiter
von der schnellen Truppe sein
übtr.
worker
workers
shop floor workers
qualified worker
sweated workers
to be a fast worker
zwischen Ereignissen einen zeitlichen Abstand lassen; Ereignisse zeitlich aufteilen verteilen zeitlich legen
v
dicht kurz aufeinanderfolgende Schwangerschaften; Schwangerschaften in kurzem zeitlichen Abstand
Lassen Sie zwischen der Einnahme der Tabletten einen zeitlichen Abstand.
Schau dass du deine Mahlzeiten über den Tag verteilst.
Sie legen die Produktion des Albums zeitlich so dass es genau vor Weihnachten herauskommt.
to space events; to space out events
closely spaced pregnancies
Space out taking the tablets.
Try to space out your meals over the day.
They space the production of the album so that it is released right before Christmas.
Fertigungsmenge
f
; Produktion
f
; Ausstoß
m
(einer Fabrik)
amount produced; output (of a factory)
Mehrleistung
f
(in der Produktion)
econ.
increased output; additional output (in production)
Produktion
f
; Erzeugung
f
; Herstellung
f
Produktion rationalisieren; modernisieren
Produktion einstellen
alternative Produktion
f
automatisierte Produktion
f
schlanke Produktion
Einstellung der Produktion
Lizenzfertigung
f
econ.
production
to streamline production
to stop production
alternative production
automated production
lean production
termination of production
production under license; licensed production
Theaterproduktion
f
; Produktion
f
Theaterproduktionen
pl
; Produktionen
pl
theatre production; production
theatre productions; productions
abfallarm; abproduktarm
adj
envir.
abfallarme Produktion
low-waste
low-waste production
etw. ausrichten (auf); etw. abstimmen (auf)
v
die Produktion an die Nachfrage anpassen
auf etw. abstellen; sich an etw. orientieren; auf etw. ausgerichtet sein; für etw. ausgelegt sein
Das Kursprogramm ist auf zwei Jahre ausgelegt.
Das Buch ist für Kinder konzipiert.
Die Berufslaufbahn ist auf Männer abgestellt deren Frauen nicht berufstätig sind.
Die Maßnahmen orientieren sich am Grundsatz der Hilfe zur Selbsthilfe.
to gear sth. (to for)
to gear production to demand
to be geared to sth.
The course curriculum is geared to span two years.
The book is geared toward children.
The career pattern is geared to men whose wives do not work.
The measures are geared to the principle of help for self-help.
etw. bewältigen; etw. schaffen; mit etw. fertig werden; mit etw. zu Rande kommen; etw. packen
ugs.
; etw. derpacken
Ös.
ugs.
v
bewältigend; schaffend; fertig werdend; zu Rande kommend; packend; derpackend
bewältigt; geschafft; fertig geworden; zu Rande gekommen; gepackt; gederpackt
mit etw. klarkommen
mit etw. nicht fertig werden; mit etwas nicht zu Rande kommen
Ich weiß nicht wie ich das schaffen soll.
Unsere Produktion kann mit der Nachfrage nicht Schritt halten.
to cope with sth.; to manage sth.
coping with; managing
coped with; managed
to be able to cope with sth.
not to be able to manage sth.
I don't know how I'll manage it.
Our production cannot cope with the demand.
effizient; wirtschaftlich; rationell
adj
effizienter; wirtschaftlicher; rationeller
am effizientesten; am wirtschaftlichsten; am rationellsten
hocheffizient
effiziente Produktion
efficient
more efficient
most efficient
highly efficient
efficient production
fahren
v
techn.
ugs.
fahrend
gefahren
die Produktion mit 50% fahren
die Produktion nach oben unten fahren
ein Angebot Sortiment nach oben unten fahren
to run
running
run
to run production at 50%
to step up cut down production
to increase reduce an offer a product range
zurückbleiben; zurückliegen; hinterherhinken; nachhinken
v
(hinter jdm. etw.)
zurückbleibend; zurückliegend; hinterherhinkend; nachhinkend
zurückgeblieben; zurückgelegen; hinterhergehinkt; nachgehinkt
rückständige Gebiete
zunehmend zurückfallen
Länder die einen Entwicklungsrückstand aufweisen
Nicht zurückbleiben!
Der Verkauf ist momentan rückläufig.
Einer der Wanderer blieb hinter dem Rest der Gruppe zurück.
Die Produktion bleibt weiterhin weit hinter der Nachfrage zurück.
Der Präsident liegt in den Umfragen zurück.
Die Firma hinkt ihren Mitbewerbern hinterher.
to lag (behind sb. sth.); to lag behind; to trail
lagging (behind); trailing
lagged (behind); trailed
lagging regions
to be increasingly lagging behind
countries which are lagging behind in their development
No lagging!
Sales are lagging at the moment.
One of the hikers kept lagging trailing behind the rest of the group.
Production has continued to lag far way behind demand.
The President is lagging trailing behind in the polls.
The company has lagged behind its competitors.
Compactdiscproduktion
f
; CD-produktion
CD production
computergestützte Produktion CIM
Computer Integrated Manufacturing CIM
Abfall
m
; Müll
m
envir.
Abfälle
pl
chemischer Abfall
fester Abfall
flüssiger Abfall
gasförmiger Abfall
Gebrauchsabfall
m
; Gebrauchsabfälle
pl
gefährlicher Abfall
gemischter Abfall
gewerblicher Abfall
giftiger Abfall; toxischer Abfall
hochaktiver Abfall (Kerntechnik)
industrieller Abfall
kommunaler Abfall
landwirtschaftlicher Abfall
metallischer Abfall
mineralischer Abfall
organischer Abfall
Plastikmüll
n
pflanzlicher Abfall; vegetabilischer Abfall
Produktionsabfälle
pl
; Fertigungsabfall
m
städtischer Abfall
tierischer Abfall
ungefährlicher Abfall
Abfall aus maschineller Produktion
Abfälle und Schrott
vom Menschen erzeugter Abfall
waste
waste
chemical waste
solid waste
liquid waste
gaseous waste
postconsumer waste
hazardous waste
mixed waste
commercial waste
toxic waste
high active waste HAW (nuclear engineering)
industrial waste
municipal waste
agricultural waste
metal waste
mineral waste
organic waste
plastic waste
vegetable waste
production waste; manufacturing waste; preconsumer waste
urban waste; town waste
animal waste
non-hazardous waste
machinery waste
waste and scrap
human waste
Arbeiter
m
; Arbeiterin
f
Arbeiter
pl
; Arbeiterinnen
pl
Arbeiter in der Produktion
Arbeiter in der Automobilindustrie
Fabrikarbeiter
m
eingearbeiteter Arbeiter; qualifizierter Arbeiter
ausgebeutete Arbeiter; geschundene Arbeiter
einfache Arbeiter
von der schnellen Truppe sein
übtr.
worker
workers
shop floor worker
Br.
autoworker
factory worker
qualified worker
sweated workers
working stiffs
Am.
to be a fast worker
Bühnenproduktion
f
; Produktion
f
art
jds. Bühnenarbeiten; jds. Bühnenproduktionen
stage show; show
sb.'s work for the stage
Compact-Disc-Produktion
f
; CD-Produktion
CD production
zwischen Ereignissen einen zeitlichen Abstand lassen; Ereignisse zeitlich aufteilen verteilen zeitlich legen
v
dicht kurz aufeinanderfolgende Schwangerschaften; Schwangerschaften in kurzem zeitlichen Abstand
Lassen Sie zwischen der Einnahme der Tabletten einen zeitlichen Abstand.
Schau, dass du deine Mahlzeiten über den Tag verteilst.
Sie legen die Produktion des Albums zeitlich so, dass es genau vor Weihnachten herauskommt.
to space events; to space out events
closely spaced pregnancies
Space out taking the tablets.
Try to space out your meals over the day.
They space the production of the album so that it is released right before Christmas.
Erhöhung
f
; Steigerung
f
+Gen.
; Anstieg
m
(bei etw.); Zunahme
f
; Zuwachs
m
(an etw.)
econ.
fin.
steiler Anstieg
gleichmäßiger Anstieg
pauschale Erhöhung
jährlicher Zuwachs
Steigerung der Produktion
Steigerung des Absatzes
rise; increase (in sth.)
steep incline; steep rise
steady rise
across-the-board increase
annual increase
increase in production
increase in sales
Fertigungsmenge
f
; Produktionsmenge
f
; Produktionsvolumen
n
; Fertigungsleistung
f
; Produktionsleistung
f
; Produktion
f
; Ausstoß
m
(eines Wirtschaftssektors Betriebs)
econ.
die Jahresproduktion eines Betriebs
Automobilproduktion
die weltweite Fertigungsmenge
Gesamtproduktion
f
Geamtproduktion der Landwirtschaft
Fertigungsleistung pro Arbeitsstunde
volkswirtschaftliche Produktionsleistung
die Tagesleistung; die Tagesproduktion der Fabrik
Industrieproduktion
f
amount produced; volume of production; production volume; production; output; turnout; out-turn (of an economic sector business)
the annual output; the annual turnout of a business
automobile output; automobile production
the world output
total output; total production
agricultural output
output per man-hour
the country's output
the daily output; the daily production; the daily turnout of the factory
industrial output; industrial production
Freigabe
f
(von etw.)
adm.
Freigaben
pl
Freigabe zur Produktion
die Freigabe geheimer Dokumente
die Freigabe eines beschlagnahmten Kfzs Schiffs
die Freigabe eines Produkts für das Inverkehrbringen
release (of sth.)
releases
release for production
the release of classified documents
the release of a confiscated motor vehicle ship
release of a product onto the market
Mist
m
; Schrott
m
; Schund
m
übtr.
(minderwertige Produktion)
ein Meister des Schunds; ein Kitschproduzent
Heute ist nur Schrott im Fernsehen.
rubbish; junk; dross; trash
Am.
; schlock
Am.
coll.
fig.
(production of low value)
a master of schlock; a schlockmeister
There's nothing but junk on TV tonight.
Produktion
f
; Erzeugung
f
; Herstellung
f
Lichterzeugung
f
Vorratsproduktion
f
Wärmeerzeugung
f
Lizenzfertigung
f
econ.
alternative Produktion
f
automatisierte Produktion
f
schlanke Produktion
Einstellung der Produktion
die Produktion rationalisieren; modernisieren
die Produktion einstellen
production
light production
production for stocks
heat production
production under license; licensed production
alternative production
automated production
lean production
termination of production
to streamline production
to stop production
Prosument
m
econ.
(Konsument eines Produktes, der auch an dessen Produktion beteiligt ist)
prosumer (consumer of a product involved in its production)
Serienadaptierung
f
; Produktion
f
einer Serienfassung (eines Buches usw.) (Radio, TV, Film)
serialization; serialisation
Br.
(of a book etc.) (radio, TV, film)
etw. ausrichten (auf); etw. abstimmen (auf)
v
die Produktion an die Nachfrage anpassen
auf etw. abstellen; sich an etw. orientieren; auf etw. ausgerichtet sein; für etw. ausgelegt sein
Das Kursprogramm ist auf zwei Jahre ausgelegt.
Das Buch ist für Kinder konzipiert.
Die Berufslaufbahn ist auf Männer abgestellt, deren Frauen nicht berufstätig sind.
Die Maßnahmen orientieren sich am Grundsatz der Hilfe zur Selbsthilfe.
to gear sth. (to for)
to gear production to demand
to be geared to sth.; to be oriented to towards sth.
The course curriculum is geared to span two years.
The book is geared toward children.
The career pattern is geared to men whose wives do not work.
The measures are geared to the principle of help for self-help.
etw. automatisieren; etw. auf automatischen Betrieb umstellen
v
techn.
automatisierend; auf automatischen Betrieb umstellend
automatisiert; auf automatischen Betrieb umgestellt
ein Verfahren automatisieren
die Produktion automatisieren
to automate sth.; to automize sth.; to automise sth.
Br.
automating; automizing; automising
automated; automized; automised
to automate a process
to automate production
etw. bewältigen; etw. schaffen; mit etw. fertig werden; mit etw. zu Rande kommen; etw. stemmen; etw. packen
ugs.
; etw. derpacken
Ös.
ugs.
v
bewältigend; schaffend; fertig werdend; zu Rande kommend; stemmend; packend; derpackend
bewältigt; geschafft; fertig geworden; zu Rande gekommen; gestemmt; gepackt; gederpackt
mit etw. klarkommen
eine schwierige Aufgabe meistern
mit etw. nicht fertig werden; mit etwas nicht zu Rande kommen
Ich weiß nicht, wie ich das schaffen soll.
Unsere Produktion kann mit der Nachfrage nicht Schritt halten.
to cope with sth.; to manage sth.
coping with; managing
coped with; managed
to be able to cope with sth.
to cope with a difficult task
not to be able to manage sth.
I don't know how I'll manage it.
Our production cannot cope with the demand.
effizient; rationell
adv
hocheffizient
effiziente Produktion
efficiently
highly efficient
efficient production
etw. von etw. anderem entkoppeln
v
übtr.
die Subventionszahlungen für die Bauern von der Produktion entkoppeln
to decouple sth.; to uncouple sth. from sth. else
fig.
to decouple uncouple farm subsidy payments from production
etw. hinaufsetzen; etw. hochfahren; etw. hochschrauben
v
hinaufsetzend; hochfahrend; hochschraubend
hinaufgesetzt; hochgefahren; hochgeschraubt
die Produktion hochfahren
econ.
to ramp up () sth.
ramping up
ramped up
to ramp up production
zurückbleiben; zurückliegen; hinterherhinken; nachhinken
v
(hinter jdm. etw.)
zurückbleibend; zurückliegend; hinterherhinkend; nachhinkend
zurückgeblieben; zurückgelegen; hinterhergehinkt; nachgehinkt
rückständige Gebiete
zunehmend zurückfallen
hinter der Entwicklung zurückbleiben
hinter dem Plan zurückliegen
Länder, die einen Entwicklungsrückstand aufweisen
Nicht zurückbleiben!
Der Verkauf ist momentan rückläufig.
Einer der Wanderer blieb hinter dem Rest der Gruppe zurück.
Die Produktion bleibt weiterhin weit hinter der Nachfrage zurück.
Der Präsident liegt in den Umfragen zurück.
Die Firma hinkt ihren Mitbewerbern hinterher.
to lag (behind sb. sth.); to lag behind; to trail
lagging (behind); trailing
lagged (behind); trailed
lagging regions
to be increasingly lagging behind
to lag behind in development
to be behind the target
countries which are lagging behind in their development
No lagging!
Sales are lagging at the moment.
One of the hikers kept lagging trailing behind the rest of the group.
Production has continued to lag far way behind demand.
The President is lagging trailing behind in the polls.
The company has lagged behind its competitors.
Eigenverbrauch
m
(in der Produktion)
techn.
captive use
computergestützte Produktion CIM
Computer Integrated Manufacturing CIM
Deutsche
produktivste Synonyme
Englische
most productive Synonyme
most
A per se
a outrance
about
absolutely
ace
acme
all but
all out
al
most
approximately
at the height
at the limit
authority
authorization
be-all and end-all
best
best part
better
better part
beyond all bounds
beyond compare
beyond comparison
beyond measure
blue ribbon
body
boss
bulk
champion
championship
chief
command
commander
completely
control
dead
dean
directorship
dominion
downright
effectiveness
egregiously
eminently
essence
essentially
exceedingly
extreme
extremely
far and away
far out
first place
first prize
first-class
first-rate
flat out
fugleman
fundamentally
furthest
generality
genius
gist
gravamen
greater
greatest
head
headship
hegemony
height
higher-up
highest
immeasurably
imperium
in the extreme
incalculably
incomparably
indefinitely
infinitely
influence
inimitably
jurisdiction
kingship
laureate
leader
leadership
lordship
main body
major part
majority
management
mass
master
mastership
mastery
maximal
maximum
meat
mightily
more than half
mortally
much
ne plus ultra
nearabout
new high
nigh
nonpareil
palms
par excellence
paragon
paramountcy
paramountly
perfectly
plurality
power
practically
preeminently
preponderance
preponderancy
presidency
primacy
principal
prodigy
prominently
purely
radical
radically
record
remarkably
rule
ruler
say
senior
sovereignty
star
substance
super
superior
superlative
superlatively
superman
superstar
supremacy
supreme
supremely
surpassingly
sway
the greatest
the greatest number
the
most
thrust
tip-top
to crown all
too
too much
top
top dog
top spot
top-notch
top
most
totally
transcendently
ultra
ultra-ultra
unconditionally
unequivocally
upper
most
ut
most
utterly
utter
most
virtuoso
way out
well-nigh
with a vengeance
zenith
most
ly
a fortiori
above all
all in all
all the more
all things considered
al
most
entirely
altogether
approximately
as a rule
as a whole
as an approximation
as per usual
as things go
as usual
at large
broadly
broadly speaking
by and large
chiefly
commonly
customarily
dominantly
effectually
especially
essentially
even
ever so
first of all
generally
generally speaking
habitually
in chief
in general
in the main
indeed
largely
mainly
more than ever
most
often
naturally
never so
no end
normally
normatively
on balance
on the whole
ordinarily
overall
particularly
peculiarly
predominantly
prescriptively
prevailingly
primarily
principally
regularly
roughly
roughly speaking
routinely
speaking generally
still more
substantially
to be expected
usually
virtually
yea
produktivste Definition
Productive
(
a.
)
Having
the
quality
or
power
of
producing
Productive
(
a.
)
Bringing
into
being
Productive
(
a.
)
Producing,
or
able
to
produce,
in
large
measure
most productive Bedeutung
fat
fertile
productive
rich
marked
by
great
fruitfulness,
fertile
farmland,
a
fat
land,
a
productive
vineyard,
rich
soil
productive
producing
or
capable
of
producing
(especially
abundantly),
productive
farmland,
his
productive
years,
a
productive
collaboration
generative
productive
having
the
ability
to
produce
or
originate,
generative
power,
generative
forces
productive
yielding
positive
results
Ergebnisse der Bewertung:
109
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Vokabelquiz per Mail: