Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
rechnen
Deutsch Englisch Übersetzung
rechnen
arithmetic
Rechnen
calculating
rechnen
calkulate
rechnen
calculate
rechnen
to count
rechnen
reckon
rechnen
cipher
rechnen
comput
rechnen
compute
Rechnen
n
calculating
Rechnen
n
numeracy
damit
rechnen
to reckon
wieder
rechnen
recompute
falsch
rechnen
miscalculate
rechnen
, zählen
count
rechnen
, zaehlen
reckon
mit etw.
rechnen
to be alert to sth.
nicht
rechnen
können
to be innumerate
zählen;
rechnen
(mit)
to count (on)
mit etw.
rechnen
v
to figure on sth.
Am.
Sie kann gut
rechnen
.
She's good at sums.
zählen,
rechnen
(mit)
to count (on)
nicht
rechnen
können
v
to be innumerate
Rechnen Sie nicht mit mir
you can count me out
rechnen
, planen, ber
rechnen
calculate
Rechnen Sie nicht mit mir!
You can count me out!
rechnen
, be
rechnen
, er
rechnen
calculate
Arithmetik,
rechnen
, Rechnung
arithmetic
Sie dürfen damit
rechnen
, dass
you may reckon that
Sie dürfen damit
rechnen
, dass
you may rest assured that
rechnen
rechnen
d
gerechnet
to compute
computing
computed
mit etw.
rechnen
wie erwartet
to figure on sth.
Am.
it figures
sich
rechnen
das rechnet sich
to turn out to be profitable, to be economical, to pay off
this is economical
rechenkundig
adj
; fähig zu
rechnen
numerate {adj}
Rechnen
n
(Grundschulfach)
school
arithmetic (elementary school subject)
dürfen wir mit einem Erstauftrag
rechnen
may we reckon on an initial order
dürfen wir mit einem Dauerauftrag
rechnen
may we reckon with a standing order
dürfen wir mit einem Probeauftrag
rechnen
may we reckon on a trial order
dürfen wir mit einem großen Auftrag
rechnen
may we reckon on a substantial order
dürfen wir mit regelmäßigen Aufträgen
rechnen
may we reckon with regular orders
gut
rechnen
können
v
Sie kann gut
rechnen
.
to be good at arithmetic; to be good at figures; to be good at sums
She's good at sums.
dürfen wie mit einem Wiederholungsauftrag
rechnen
may we reckon on repeat orders
mit etw.
rechnen
mit etw.
rechnen
d
mit etw. gerechnet
to be alert to sth.
being alert to sth.
been alert to sth.
(Zahlen) be
rechnen
; Daten
rechnen
comp.
Zahlenrechnung
to crunch
slang
number crunching
(Zahlen) be
rechnen
, Daten
rechnen
comp.
Zahlenrechnung
to crunch
slang
number crunching
bauen auf, sich verlassen auf +Akk,
rechnen
mit, zählen auf
to bank on, to bank upon
(beim Rechnen) herauskommen
herauskommend
herausgekommen
to be the result
being the result
been the result
mit etw.
rechnen
v
mit etw.
rechnen
d
mit etw. gerechnet
to be alert to sth.
being alert to sth.
been alert to sth.
bauen auf; sich verlassen auf
+Akk.
;
rechnen
mit; zählen auf
to bank on; to bank upon
(Zahlen) be
rechnen
; Daten
rechnen
v
comp.
Zahlenrechnung
to crunch
slang
number crunching
(beim Rechnen) herauskommen
v
herauskommend
herausgekommen
to be the result
being the result
been the result
bauen auf; sich verlassen auf
+Akk.
;
rechnen
mit; zählen auf
v
to bank on; to bank upon
Be
rechnen
n
; Rechnen
n
comp.
math.
Hochleistungs
rechnen
n
computing
high-performance computing HPC
sich
rechnen
v
sich
rechnen
d
sich gerechnet
Das rechnet sich.
to turn out to be profitable; to be economical; to pay off
turning out to be profitable; being economical; paying off
turned out to be profitable; been economical; paid off
This is economical.
jdn. etw. abschreiben
übtr.
; jdn. etw. aufgeben; mit jdm. etw. nicht mehr
rechnen
to write off so. sth.
fig.
mit etw. nicht
rechnen
v
Ich hatte nicht damit gerechnet, dass sie kommen würden.
to reckon without sth.
Br.
I had reckoned without their coming.
mit etw. nicht
rechnen
v
Ich hatte nicht damit gerechnet dass sie kommen würden.
to reckon without sth.
Br.
I had reckoned without their coming.
Sie erwarten nicht zu viel.; Sie
rechnen
nicht mit viel.; Sie habe geringe Erwartungen.
They don't hold their breath.
fig.
falsch
rechnen
falsch
rechnen
d
falsch gerechnet
rechnet falsch
rechnete falsch
to miscalculate
miscalculating
miscalculated
miscalculates
miscalculated
wieder
rechnen
wieder
rechnen
d
wieder gerechnet
rechnet wieder
rechnete wieder
to recompute
recomputing
recomputed
recomputes
recomputed
jdn. etw. abschreiben
übtr.
; jdn. etw. aufgeben
v
; mit jdm. etw. nicht mehr
rechnen
to write off () sb. sth.
fig.
Rechnen
n
; Zählen
n
; Rechensystem
n
math.
Dezimalzahlensystem
n
; Dezimalsystem
n
numeration
decimal numeration
etw. wieder
rechnen
v
wieder
rechnen
d
wieder gerechnet
rechnet wieder
rechnete wieder
to recompute sth.
recomputing
recomputed
recomputes
recomputed
einfache Rechenaufgabe
f
math.
rechnen
; Rechenaufgaben machen
Ich muss mir das (genau) aus
rechnen
.
sums
to do sums; to do your sums
I need have to do my sums (carefully).
rechnen
, zählen, gelten
rechnen
d, zählend, geltend
gerechnet, gezählt, gegolten
zu Gunsten von ... zählen
to count
counting
counted
to count on favour
Br.
of ..., to count in favor
Am.
of ...
rechnen
v
; Rechenaufgaben machen
math.
rechnen
d; Rechenaufgaben machend
gerechnet; Rechenaufgaben gemacht
to do sums
doing sums
done sums
rechnen
; zählen; gelten
v
(als)
rechnen
d; zählend; geltend
gerechnet; gezählt; gegolten
von heute an gerechnet
zu Gunsten von … zählen
to count (as)
counting
counted
counting from today
to count on favour
Br.
of …; to count in favor
Am.
of …
rechnen
; Berechnungen anstellen (mit etw.)
v
math.
mit doppelter Stellenzahl
rechnen
Wenn man Berechnungen mit Gastemperaturen anstellt, …
to do calculcations; to do a calculcation (using sth.)
to use double-precision arithmetic
When you do calculations using temperatures of gases …
mit etw.
rechnen
v
rechnen
d mit
gerechnet mit
Er ist jemand mit dem man
rechnen
muss.
Ich rechne mit Regen.; Ich schätze dass es regnen wird.
to reckon with sth.
reckoning with
reckoned with
He is a man to be reckoned with.
I reckon it will rain.
mit etw.
rechnen
v
rechnen
d mit
gerechnet mit
Er ist jemand, mit dem man
rechnen
muss.
Ich rechne mit Regen.; Ich schätze, dass es regnen wird.
to reckon with sth.
reckoning with
reckoned with
He is a man to be reckoned with.
I reckon it will rain.
ab
rechnen
v
(die Endabrechnung machen)
fin.
ab
rechnen
d
abgerechnet
mit jdm. ab
rechnen
mit der Kellnerin ab
rechnen
Wir
rechnen
monatlich (miteinander) ab.
to settle accounts; to balance accounts
settling accounts; balancing accounts
settled accounts; balanced accounts
to settle up with sb.; to settle accounts with sb.
to settle up with the waitress
We settle accounts with each other on a monthly basis.
ab
rechnen
v
(die Endabrechnung machen)
fin.
ab
rechnen
d
abgerechnet
mit jdm. ab
rechnen
mit der Kellnerin ab
rechnen
Wir
rechnen
monatlich (miteinander) ab.
to settle accounts; to balance accounts
settling accounts; balancing accounts
settled accounts; balanced accounts
to settle up with sb.; to settle accounts with sb.
to settle up with the waitresss
We settle accounts with each other on a monthly basis.
rechnen
; zählen; gelten
v
(als)
rechnen
d; zählend; geltend
gerechnet; gezählt; gegolten
von heute an gerechnet
zu Gunsten von ... zählen
die Kinder nicht gerechnet
to count (as)
counting
counted
counting from today
to count on favour
Br.
of ...; to count in favor
Am.
of ...
not counting the children
damit
rechnen
, darauf zählen, veranschlagen
damit
rechnen
d, darauf zählend, veranschlagend
damit gerechnet, darauf gezählt, veranschlagt
er
sie rechnet
ich
er
sie rechnete
to reckon
reckoning
reckoned
he
she reckons
I
he
she reckoned
rechnen
, be
rechnen
, aus
rechnen
, planen
v
rechnen
d, be
rechnen
d, aus
rechnen
d, planend
gerechnet, berechnet, ausgerechnet, geplant
er
sie rechnet
ich
er
sie rechnete
er
sie hat
hatte gerechnet
to calculate
calculating
calculated
he
she calculates
I
he
she calculated
he
she has
had calculated
Hinauswurf
m
; Rausschmiss
m
ugs.
(plötzliche Entlassung)
vor dem Hinauswurf stehen; mit dem Rausschmiss
rechnen
müssen
jdn. hinauswerfen; jdn. feuern
wegen schwerer Verfehlungen gefeuert werden
the sack
coll.
to face the sack
to give sb. the sack
to get the sack for serious misconduct
etw.
rechnen
; be
rechnen
; aus
rechnen
v
math.
rechnen
d; be
rechnen
d; aus
rechnen
d
gerechnet; berechnet; ausgerechnet
er sie rechnet
ich er sie rechnete
er sie hat hatte gerechnet
Die Rezepte sind für 4 Personen berechnet.
to calculate; to compute sth.
calculating; computing
calculated; computed
he she calculates
I he she calculated
he she has had calculated
The recipes are (calculated) for four persons.
mit etw.
rechnen
müssen; jdm. drohen (Person)
v
Wer das Gelände unbefugt betritt muss mit einer polizeiliche Anzeige
rechnen
.
Fahrern ohne Versicherung drohen Strafpunkte oder der Führerscheinentzug.
Zuwiderhandeln wird mit Geldstrafen bis zu 100 EUR geahndet.
to be liable to sth. (person)
Anyone found trespassing is liable to be reported to the police.
Drivers driving without insurance are liable to penalty points or a ban.
Offenders are liable to fines of up to EUR 100.
mit etw.
rechnen
müssen; jdm. drohen (Person)
v
Wer das Gelände unbefugt betritt, muss mit einer polizeilichen Anzeige
rechnen
.
Fahrern ohne Versicherung drohen Strafpunkte oder der Führerscheinentzug.
Zuwiderhandeln wird mit Geldstrafen bis zu 100 EUR geahndet.
to be liable to sth. (person)
Anyone found trespassing is liable to be reported to the police.
Drivers driving without insurance are liable to penalty points or a ban.
Offenders are liable to fines of up to EUR 100.
einer Sache gegenüberstehen; vor etw. stehen; mit etw. zu
rechnen
haben; etw. gewärtigen müssen
geh.
Herausforderungen gegenüberstehen vor Herausforderungen stehen
Flüchtlinge haben in ihrem Heimatland mit schweren Repressalien zu
rechnen
schwere Repressalien zu gewärtigen.
to face sth.; to be faced with sth. (be confronted)
to face challenges
Refugees face are faced with harsh reprisals in their home countries.
einer Sache gegenüberstehen; vor etw. stehen; mit etw. zu
rechnen
haben; etw. zu gewärtigen haben
geh.
v
Herausforderungen gegenüberstehen, vor Herausforderungen stehen
Flüchtlinge haben in ihrem Heimatland mit schweren Repressalien zu
rechnen
schwere Repressalien zu gewärtigen.
to face sth.; to be faced with sth. (be confronted)
to face challenges
Refugees face are faced with harsh reprisals in their native countries.
absehbar; voraussehbar
adj
es ist absehbar, dass …
auf absehbare Zeit (bis auf weiteres)
in absehbarer Zeit; innert nützlicher Frist
Schw.
(recht bald)
In diesem Gebiet ist in absehbarer Zeit mit Wasserknappheit zu
rechnen
.
Die Statue wird auf absehbare Zeit im Museum verbleiben.
foreseeable
it is foreseeable that …
for the foreseeable future (for the time being)
in the foreseeable future (fairly soon)
This area faces water shortages in the foreseeable future.
The statue will remain in the museum for the foreseeable future.
absehbar; voraussehbar
adj
es ist absehbar dass ...
auf absehbare Zeit (bis auf weiteres)
in absehbarer Zeit; innert nützlicher Frist
Schw.
(recht bald)
In diesem Gebiet ist in absehbarer Zeit mit Wasserknappheit zu
rechnen
.
Die Statue wird auf absehbare Zeit im Museum verbleiben.
foreseeable
it is foreseeable that ...
for the foreseeable future (for the time being)
in the forseeable future (fairly soon)
This area faces water shortages in the foreseeable future.
The statue will remain in the museum for the foreseeable future.
jdn. mit einer Geldstrafe belegen; über jdn. Bußgeld verhängen (wegen etw.)
mit einer Geldstrafe belegend; Bußgeld verhängend
mit einer Geldstrafe belegt; Bußgeld verhängt
Sie hat eine Geldsstrafe wegen Schnellfahrens kassiert.
Autofahrer die das Rotlicht missachten müssen mit einer hohen Geldstrafe
rechnen
.
Der Club erhielt eine Geldstrafe von 10.000 EUR wegen finanzieller Unregelmäßigkeiten.
to fine sb.; to ticket sb. (for sth. for doing sth.)
fining; ticketing
fined; ticketed
She was fined for speeding.
Drivers who jump the traffic lights can expect to be fined heavily.
The club was fined EUR 10 000 for financial irregularities.
jdn. mit einer Geldstrafe belegen; über jdn. Bußgeld verhängen
v
(wegen etw.)
mit einer Geldstrafe belegend; Bußgeld verhängend
mit einer Geldstrafe belegt; Bußgeld verhängt
Sie hat eine Geldstrafe wegen Schnellfahrens kassiert.
Autofahrer, die das Rotlicht missachten, müssen mit einer hohen Geldstrafe
rechnen
.
Der Club erhielt eine Geldstrafe von 10.000 EUR wegen finanzieller Unregelmäßigkeiten.
to fine sb.; to ticket sb. (for sth. for doing sth.)
fining; ticketing
fined; ticketed
She was fined for speeding.
Drivers who jump the traffic lights can expect to be fined heavily.
The club was fined EUR 10,000 for financial irregularities.
etw. erwarten; gewärtigen
geh.
(von jdm.)
v
erwartend; gewärtigend
erwartet; gewärtigt
erwartet; gewärtigt
erwartete; gewärtigte
etw. von jdm. erwarten
Das war zu erwarten.
Ich weiß, was mich erwartet.
Das habe ich erwartet.
wie zu erwarten war
wie man erwarten konnte
wie man erwarten könnte
Sie erwarten doch wohl nicht, dass ich dem zustimme?
Damit hatte ich nicht gerechnet.
Ich erwarte dich morgen.
Ich habe eigentlich erwartet, dass er kommt.
Wenn du das machst, musst du damit
rechnen
, dass …
to expect sth. (of from sb.)
expecting
expected
expects
expected
to expect sth. from sb.
That was to be expected.
I know what to expect.
I expected as much.
as was expected
as might have been expected
as one might expect; as might be reasonably expected
You can't expect me to agree to that.
I wasn't expecting that.
I'll be expecting you tomorrow.
I was expecting him to come.
If you do then you have to expect that …
etw. be
rechnen
; etw. aus
rechnen
; etw. rechnerisch ermitteln
v
math.
<
rechnen
>
be
rechnen
d; aus
rechnen
d; rechnerisch ermittelnd
berechnet; ausgerechnet; rechnerisch ermittelt
er sie berechnet
ich er sie berechnete
er sie hat hatte begerechnet
einfach zu be
rechnen
genau berechenbar sein
bei der Berechnung von Querschnitten
Die Rezepte sind für 4 Personen berechnet.
Die Abonnementgebühren werden monatlich berechnet.
Bei der Berechnung der Festigkeit Bei der Festigkeitsberechnung muss beides berücksichtigt werden.
Die rechnerisch ermittelten Daten stimmen mit den experimentell ermittelten Daten genau überein.
to calculate sth.; to compute sth.
calculating; computing
calculated; computed
he she calculates; he she computes
I he she calculated; I he she computed
he she has had calculated
to be easily accurately calculated
in calculating cross sections
The recipes are (calculated) for four persons.
The subscription fees are calculated on a monthly basis.
These must both be considered when calculating the strength.
The calculated data exactly match the experimental data.
wahrscheinlich
adj
Es dürfte …; Es wird wahrscheinlich …; Es sieht so aus, als würde …
die wahrscheinlichste Ursache (von etw.)
Es wird wahrscheinlich so sein, dass …
Das ist schon eher möglich.
Wenn mit Stau zu
rechnen
ist, …
Die Verkaufzahlen dürften weiter sinken.
Das Auto wird bald liegenbleiben.
Es ist mehr als wahrscheinlich, dass dieses Problem wieder auftritt.
Es sieht nicht so aus, als würde er die Stelle bekommen.
Die Wahrscheinlichkeit ist hoch, dass es morgen regnet.
Er war immer torgefährlich.
sport
Sie könnten uns die Auskunft verweigern, aber das ist sehr unwahrscheinlich nicht sehr wahrscheinlich.
likely
It is seems likely to …
the most likely cause (of sth.)
The most likely outcome will be that …
That is more likely.
If congestion is likely to happen …
Sales are likely to drop further.
The car is likely to break down soon.; It's likely that the car will break down soon.
It's more than likely that this problem will occur again.
He doesn't seem likely to get the job.
It is seems highly very likely that it will rain tomorrow.
He always looked likely to score.
They might refuse to let us have the information, but it's hardly likely.
wahrscheinlich
adj
Es dürfte ...; Es wird wahrscheinlich ...; Es sieht so aus als würde ...
die wahrscheinlichste Ursache (von etw.)
Es wird wahrscheinlich so sein dass ...
Das ist schon eher möglich.
Wenn mit Stau zu
rechnen
ist ...
Die Verkaufzahlen dürften weiter sinken.
Das Auto wird bald liegenbleiben.
Es ist mehr als wahrscheinlich dass dieses Problem wieder auftritt.
Es sieht nicht so aus als würde er die Stelle bekommen.
Die Wahrscheinlichkeit ist hoch dass es morgen regnet.
Er war immer torgefährlich.
sport
Sie könnten uns die Auskunft verweigern aber das ist sehr unwahrscheinlich nicht sehr wahrscheinlich.
likely
It is seems likely to ...
the most likely cause (of sth.)
The most likely outcome will be that ...
That is more likely.
If congestion is likely to happen ...
Sales are likely to drop further.
The car is likely to break down soon.; It's likely that the car will break down soon.
It's more than likely that this problem will occur again.
He doesn't seem likely to get the job.
It is seems highly very likely that it will rain tomorrow.
He always looked likely to score.
They might refuse to let us have the information but it's hardly likely.
Arithmetik
f
; Rechnen
n
mit (natürlichen) Zahlen
math.
Arithmetik mit doppelter Genauigkeit
Arithmetik mit bedeutsamen Ziffern
binäre Arithmetik
dezimale Arithmetik
erweiterte Arithmetik
Festkommaarithmetik
f
; Festpunktarithmethik
f
Gleitkommaarithmetik
f
; Gleitpunktarithmethik
f
modulare Arithmetik
Wenn man eine einfache Rechnung anstellt, dann sieht man …
Rechnen war nie meine Stärke.
Das ist keine Geheimwissenschaft, sondern eine simple Rechenaufgabe.
Die Rechnung war einfach: Wenn er gegen die Armeen getrennt kämpfen könnte, hätte er eine Chance, würden sie sich zusammentun, wäre er erledigt.
arithmetic; algorism
rare
double-precision arithmetic
significant digit arithmetic
binary arithmetic
decimal arithmetic
extended arithmetic
fixed-point arithmetic
floating-point arithmetic
modular arithmetic; clock arithmetic
coll.
Simple arithmetic will reveal that …
Arithmetic has never been my strong point.
It is not rocket science, just simple arithmetic.
The arithmetic was simple: If he could fight the armies separately, he had a chance, if they joined forces, he was finished.
Deutsche
rechnen Synonyme
rechnen
berechnen
Âkalkulieren
Ârechnen
(etwas)
erwarten
Âauf
der
Rechnung
haben
(umgangssprachlich)
Ârechnen
(mit)
auf
etwas
spekulieren
Âeingestellt
sein
auf
Âentgegensehen
Âerwarten
Âmit
etwas
rechnen
Angewandte
Physik
(umgangssprachlich)
ÂMathe
(umgangssprachlich)
ÂMathematik
ÂRechnen
(umgangssprachlich)
(sich)
auszahlen
Â(sich)
bezahlt
machen
Â(sich)
lohnen
Â(sich)
rechnen
Â(sich)
rentieren
Âamortisieren
ÂFrüchte
tragen
(umgangssprachlich)
Âlohnenswert
(sein)
Weitere Ergebnisse für
rechnen Synonym
nachschlagen
Englische
arithmetic Synonyme
arithmetic
Boolean algebra
Euclidean geometry
Fourier analysis
Lagrangian function
algebra
algebraic geometry
analysis
analytic geometry
associative algebra
binary
arithmetic
calculation
calculus
ciphering
circle geometry
descriptive geometry
differential calculus
division algebra
equivalent algebras
estimation
figuring
game theory
geodesy
geometry
graphic algebra
group theory
higher algebra
higher
arithmetic
hyperbolic geometry
infinitesimal calculus
integral calculus
intuitional geometry
invariant subalgebra
inverse geometry
line geometry
linear algebra
mathematical physics
matrix algebra
metageometry
modular
arithmetic
n-tuple linear algebra
natural geometry
nilpotent algebra
number theory
plane trigonometry
political
arithmetic
projective geometry
proper subalgebra
quaternian algebra
reckoning
reducible algebra
set theory
simple algebra
solid geometry
speculative geometry
spherical trigonometry
statistics
subalgebra
systems analysis
topology
trig
trigonometry
universal algebra
universal geometry
vector algebra
zero algebra
arithmetic
al
algebraic
algorismic
algorithmic
aliquot
analytic
cardinal
decimal
differential
digital
even
exponential
figural
figurate
figurative
finite
fractional
geometric
imaginary
impair
impossible
infinite
integral
irrational
logarithmic
logometric
mathematical
negative
numeral
numerary
numerative
numeric
odd
ordinal
pair
positive
possible
prime
radical
rational
real
reciprocal
submultiple
surd
transcendental
rechnen Definition
Arithmetic
(
n.
)
The
science
of
numbers
Arithmetic
(
n.
)
A
book
containing
the
principles
of
this
science.
arithmetic Bedeutung
arithmetic
operation
a
mathematical
operation
involving
numbers
arithmetic
the
branch
of
pure
mathematics
dealing
with
the
theory
of
numerical
calculations
arithmetic
mean
first
moment
expectation
expected
value
the
sum
of
the
values
of
a
random
variable
divided
by
the
number
of
values
arithmetic
progression
(mathematics)
a
progression
in
which
a
constant
is
added
to
each
term
in
order
to
obtain
the
next
term,
-----
is
the
start
of
an
arithmetic
progression
boolean
operation
binary
operation
binary
arithmetic
operation
an
operation
that
follows
the
rules
of
Boolean
algebra,
each
operand
and
the
result
take
one
of
two
values
arithmetic
al
arithmetic
relating
to
or
involving
arithmetic
,
arithmetic
al
computations
Ergebnisse der Bewertung:
111
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Als Rechnen wird die Tätigkeit der logischen Verknüpfung von Objekten wie Zahlen bezeichnet.