Suche

reichen Deutsch Englisch Übersetzung



reichen
to hand
weit reichen
go a long way
weit reichen
go far
die Reichen
the rich
weiter reichen
outreach
erreichen, reichen
reach
reichen, Reichweite
reach
Das müsste reichen.
That ought to do.
die reichen Müßiggänger
the idle rich
Das dürfte wohl reichen.
That ought to do.
das Geld wird nicht reichen
the money won't last
Das Geld wird nicht reichen.
The money won't last.
bitte, reichen Sie mir das Brot
please pass the bread
Bitte reichen Sie mir das Brot.
Please pass the bread.
Bitte, reichen Sie mir das Brot.
Please pass the bread.
Bereich, Umfang, Auswahl, reichen
range
reichen v
reichend
gereicht
to last
lasting
lasted
reichen Sie eine Kopie gezeichnet zurück
please return one copy duly signed
reichen v (Vorräte)
reichend
gereicht
to hold out (supplies)
holding out
held out
ausreichen, reichen, genug sein, adäquat sein
to be adequate
weiter reichen
weiter reichend
weiter gereicht
to outreach
outreaching
outreached
die Reichen; die gut Betuchten
die Besitzenden und die Besitzlosen
the rich; the haves
the haves and the have-nots
Die Armen helfen die Füchse fangen, die Reichen in Pelzen prangen. Sprw.
Beggars breed and rich men feed. prov.
Die Armen haben die Kinder die Reichen haben die Rinder. Sprw. (veraltet)
Beggars breed and rich men feed. prov.
Die Armen haben die Kinder, die Reichen haben die Rinder. Sprw. (veraltet)
Beggars breed and rich men feed. prov.
weiter reichen v
weiter reichend
weiter gereicht
reicht weiter
reichte
to outreach
outreaching
outreached
outreaches
outreached
von … über … bis … gehen; von … über … bis … reichen v
ging von … bis; reichte von … bis
to range from … over … to …
ranged from … to
von ... über ... bis ... gehen; von ... über ... bis ... reichen
ging von ... bis; reichte von ... bis
to range from ... over ... to ...
ranged from ... to
herunter reichen; weiter geben v
herunter reichend; weiter gebend
herunter gereicht; weiter gegeben
to hand down
handing down
handed down
herunter reichen, weiter geben v
herunter reichend, weiter gebend
herunter gereicht, weiter gegeben
to hand down
handing down
handed down
Abendmahl n relig.
das Abendmahl empfangen (reichen)
das Abendmahl empfangen
das Letzte Abendmahl
(Holy) Communion, the Lord's Supper
to receive (administer) Holy Communion
to commune Am.
Last supper
die Reichen; die Wohlhabenden; die Begüterten; die gut Betuchten soc.
die Besitzenden und die Besitzlosen
the rich; the haves; the have-gots
the haves and the have-nots
ausreichen; reichen; genug sein v
ausreichend; reichend; genug seiend
ausgereicht; gereicht; genug gewesen
to be adequate
being adequate
been adequate
Hüfte f anat.
Hüften pl
mit wiegenden Hüften
die Arme in die Hüften stützen
bis an die Hüften reichen
hip
hips
with hips swaying
to put one's hands on one's hips
to come up to the waist
ausreichen; reichen v; genug sein v
ausreichend; reichend; genug seiend
ausgereicht; gereicht; genug gewesen
to be adequate
being adequate
been adequate
ausreichen, reichen v (für)
ausreichend, reichend
ausgereicht, gereicht
reicht aus, reicht
reichte aus, reichte
to last out, to last (for)
lasting out, lasting
lasted out, lasted
lasts out, lasts
lasted out, lasted
Sie pron (Ihrer; Ihnen; Sie) (förmliche Anrede)
Könnten Sie mir bitte das Brot reichen?
Ich werde Ihnen Bescheid sagen.
you (polite form of address)
Could you pass me the bread, please?
I will inform you.
Sie pron (Ihrer; Ihnen; Sie) (förmliche Anrede)
Könnten Sie mir bitte das Brot reichen?
Ich werde Ihnen Bescheid sagen.
you (polite form of address)
Could you pass me the bread please?
I will inform you.
reichen; herüberreichen; einhändigen v
reichend; herüberreichend; einhändigend
gereicht; herübergereicht; eingehändigt
to hand
handing
handed
reichen, herüberreichen, einhändigen v
reichend, herüberreichend, einhändigend
gereicht, herübergereicht, eingehändigt
to hand
handing
handed
herüber reichen, aushändigen, übergeben
herüber reichend, aushändigend, übergebend
herüber gereicht, ausgehändigt, übergeben
to hand over, to deliver up
handing over, delivering up
handed over, delivered up
über etw. hinausreichen; weiter reichen als etw. v
hinausreichend über; weiter reichend
hinausgereicht über; weiter gereicht
to outreach sth.
outreaching
outreached
langen, reichen, sich erstrecken (nach), gehen bis zu
langend, reichend, sich erstreckend
gelangt, gereicht, sich erstreckt
bis an etw. langen
to reach (for)
reaching
reached
to reach sth.
begünstigen; bevorteilen v
begünstigend; bevorteilend
begünstigt; bevorteilt
begünstigt; bevorteilt
begünstigte; bevorteilte
die Reichen bevorteilen
to advantage; to give an advantage
advantaging; giving an advantage
advantaged; given an advantage
advantages; gives an advantage
advantaged; gave an advantage
to advantage the rich
Glaubhaftmachung f (einer Sache) adm. jur.
Glaubhaftmachung eines Anspruchs einer Forderung
zur Glaubhaftmachung (einer Sache) reichen ausreichend sein
furnishing establishing prima facie evidence (of sth.)
furnishing prima facie evidence for the existence of a claim
to be sufficient to establish the probability (of sth.)
begünstigen, bevorteilen v
begünstigend, bevorteilend
begünstigt, bevorteilt
begünstigt, bevorteilt
begünstigte, bevorteilte
die Reichen bevorteilen
to advantage, to give an advantage
advantaging, giving an advantage
advantaged, given an advantage
advantages, gives an advantage
advantaged, gave an advantage
to advantage the rich
für etw. reichen v (Finanzen, Ressourcen) fin.
reichend
gereicht
ausreichen, um etw. tun zu können
Meine Ersparnisse reichen nicht für ein neues Auto.
to stretch to sth. Br. (finances, resources)
stretching
stretched
to stretch to doing sth.
My savings won't stretch to buying a new car.
Hausgebrauch m; Alltagsgebrauch m (durchschnittliche Ansprüche)
für den Hausgebrauch reichen genügen
„Kannst du gut singen spielen?“, „So für den Hausgebrauch“
everyday needs; simple needs
to be enough for everyday simple needs
"Are you a good singer player?', 'I do moderately well.'
Hausgebrauch m; Alltagsgebrauch m (durchschnittliche Ansprüche)
für den Hausgebrauch reichen genügen
'Kannst du gut singen spielen?' 'So für den Hausgebrauch"
everyday needs; simple needs
to be enough for everyday simple needs
"Are you a good singer player?' 'I do moderately well.'
Hüfte f; Coxa f anat.
Hüften pl
schnappende Hüfte
mit wiegenden Hüften
die Arme in die Hüften stützen
bis an die Hüften reichen
um den Leib; um die Hüfte
hip; haunch; coxa
hips
snapping hip
with hips swaying
to put one's hands on one's hips
to come up to the waist
at the hip
bisherig adj (vorläufig)
die bisherigen Höhepunkte in der Saison 2010 11
Die bisherigen Regelungen reichen nicht aus.
Unsere bisherigen Untersuchungen haben ergeben dass technisches Versagen auszuschließen ist.
existing (prepositive); to date; so far; up to now (postpositive)
the key events so far in the 2010 11 season
The existing regulations are not sufficient.
Our investigations to date have established that mechanical failure can be ruled out.
bisherig adj (vorläufig)
die bisherigen Höhepunkte in der Saison 2010 11
Die bisherigen Regelungen reichen nicht aus.
Unsere bisherigen Untersuchungen haben ergeben, dass technisches Versagen auszuschließen ist.
existing (prepositive); to date; so far; up to now (postpositive)
the key events so far in the 2010 11 season
The existing regulations are not sufficient.
Our investigations to date have established that mechanical failure can be ruled out.
Abendmahl n; heilige Kommunion f; allerheiligstes Sakrament n; Altarssakrament n; Eucharistie f (christliches Sakrament) relig.
das Abendmahl empfangen (reichen)
das Abendmahl empfangen
das Letzte Abendmahl
Lord's Supper; Holy Communion; Blessed Sacrament; Sacrament of the Altar; Eucharist (Christian sacrament)
to receive (administer) Holy Communion
to commune Am.
Last supper
etw. ernten v übtr.
den Lohn dafür erhalten
die Früchte einer Sache ernten übtr.
reichen Lohn ernten poet.
Jetzt fährt sie den Lohn der harten Arbeit ein.
Er strich hohe Gewinne aus seinen Investitionen ein.
to reap sth. fig.
to reap a the harvest Br.
to reap the benefits of sth.
to reap a rich reward
She is now reaping the benefits rewards of her hard work.
He reaped large profits from his investments.
ausreichen; reichen; vorhalten v (für)
ausreichend; reichend; vorhaltend
ausgereicht; gereicht; vorgehalten
reicht aus; reicht
reichte aus; reichte
Das Geld wird nicht reichen.
Wenn ich Gäste habe reichen die Stühle oft nicht.
to last out; to last (for)
lasting out; lasting
lasted out; lasted
lasts out; lasts
lasted out; lasted
The money won't last.
When I have guests there often are not enough chairs.
einseitig auf etw. ausgerichtet sein; zu einem Übergewicht von etw. einer Bevorzugung von jdm. führen
Im Lehrplan haben die naturwissenschaftlichen Fächer ein Übergewicht.
Die Steuersenkungen sind so gestaltet dass die Reichen bevorzugt werden.
to be skewed towards sb. sth.
The curriculum is skewed towards the science subjects.
The tax cuts are skewed towards the wealthy.
einseitig auf etw. ausgerichtet sein; zu einem Übergewicht von etw. einer Bevorzugung von jdm. führen v
Im Lehrplan haben die naturwissenschaftlichen Fächer ein Übergewicht.
Die Steuersenkungen sind so gestaltet, dass die Reichen bevorzugt werden.
to be skewed towards sb. sth.
The curriculum is skewed towards the science subjects.
The tax cuts are skewed towards the wealthy.
für jdn. reichen v; für jdn. genug sein v (Essen Trinken) cook.
reichend; genug seiend
gereicht; genug gewesen
Das Rezept reicht für vier Personen.
Das Fleisch müsste für sechs reichen.
Wir müssen genug Suppe für acht (Personen) machen.
to serve sb. (be enough food drink)
serving
served
The recipe serves four people.
The meat should serve six.
We need to make enough soup to serve eight (people).
ich sollte (eigentlich); ich müsste (eigentlich)
du solltest; du müsstest
er sie es sollte
wir sie sollten; wir sie müssten
Ich sollte müsste es eigenlich tun.
man sollte meinen
Das müsste heute noch geschehen.
Das müsste (eigentlich) reichen.
I ought to; I oughta slang
you ought to
he she it ought to
we they ought to
I ought to do it.
one ought to think
That ought to be done by today.
That ought to do it.; That should do it.
ausreichen; reichen; vorhalten v (für)
ausreichend; reichend; vorhaltend
ausgereicht; gereicht; vorgehalten
reicht aus; reicht
reichte aus; reichte
Das Geld wird nicht reichen.
Wenn ich Gäste habe, reichen die Stühle oft nicht.
Das Licht reicht nicht zum Lesen.
to last out; to last (for)
lasting out; lasting
lasted out; lasted
lasts out; lasts
lasted out; lasted
The money won't last.
When I have guests, there often are not enough chairs.
There is insufficient light for reading.
langen; reichen; sich erstrecken (nach); gehen bis zu
langend; reichend; sich erstreckend
gelangt; gereicht; sich erstreckt
langt; reicht
langte; reichte
bis an etw. langen
Das Kabel reicht nicht ganz bis zur Steckdose.
Die Haare reichten ihr bis zu den Hüften.
Die Stiefel reichten ihm bis zu den Knien.
to reach (for)
reaching
reached
reaches
reached
to reach sth.
The lead doesn't quite reach to the plug.
Her hair reached down to her waist.
The boots reached up to his knees.
jdm. etw. anbieten; darbieten geh.; reichen; darreichen poet. v
anbietend; darbietend; reichend; darreichend
angeboten; dargeboten; gereicht; gedarreicht
bietet an; bietet dar
bot an; bot dar
Er schüttelte die ihm herzlich dargebotene Hand.
Sie nahm das Glas, das ihr vom Hausdiener gereicht wurde.
Er bot seinen Rücktritt an.
to proffer sb. sth. sth. to sb. formal
proffering
proffered; profferred
proffers
proffered
He shook the warmly proffered hand.
She took the glass proffered by the domestic.
He proffered his resignation.
jdm. etw. anbieten; darbieten geh.; reichen; darreichen poet. v
anbietend; darbietend; reichend; darreichend
angeboten; dargeboten; gereicht; gedarreicht
bietet an; bietet dar
bot an; bot dar
Er schüttelte die ihm herzlich dargebotene Hand.
Sie nahm das Glas das ihr vom Hausdiener gereicht wurde.
Er bot seinen Rücktritt an.
to proffer sb. sth. sth. to sb. (formal)
proffering
proffered; profferred
proffers
proffered
He shook the warmly proffered hand.
She took the glass proffered by the domestic.
He proffered his resignation.
Wasser n
über Wasser
hartes Wasser
weiches Wasser
destilliertes Wasser, Aqua purificata
fließendes Wasser
stehendes Wasser
gebundenes Wasser
dystrophes Wasser
drückendes Wasser
entspanntes Wasser
entbastes Wasser
schweres Wasser, Schwerwasser n, Deuterium n phys.
auf dem Wasser, zu Wasser
jdm. nicht das Wasser reichen können übtr.
water
afloat
hard water
soft water
purified water, distilled water, aqua purificata
running water
stagnant water
combined water
dystrophic water
pressing water
wetted water
decationized water
deuterium, heavy hydrogen, heavy water
waterborne
can't hold a candle to sb. fig.
ich sollte (eigentlich); ich müsste (eigentlich)
du solltest; du müsstest
er sie es sollte
wir sie sollten; wir sie müssten
Ich sollte müsste es eigenlich tun.
man sollte meinen
Das müsste heute noch geschehen.
Das müsste dürfte (eigentlich wohl) reichen.
Du hättest es besser wissen müssen.
Sein Gesicht hättest du sehen müssen.
Das hätte man tun sollen.
Er hätte das lesen sollen.
I ought to; I oughta slang
you ought to
he she it ought to
we they ought to
I ought to do it.
one ought to think
That ought to be done by today.
That ought to do it.; That should do it.
You ought to have known better.
You ought to have seen his face.
This ought to have been done.
He ought to have read it.
etw. ergattern; etw. für sich gewinnen; etw. als Ausbeute liefern
etw. ergatternd; etw. für sich gewinnend; etw. als Ausbeute liefernd
etw. ergattert; etw. für sich gewonnen; etw. als Ausbeute geliefert
Die Firma hat kürzlich mehrere große Verträge an Land gezogen.
Bei einer Razzia gingen der Polizei 20 Tatverdächtige ins Netz.
Sie hat sich einen reichen Mann geangelt.
Mark hat einen Spitzenjob bei einer Werbefirma an Land gezogen.
to net sth.
netting sth.
netted sth.
The company has recently netted several large contracts.
A police swoop netted 20 suspects.
She has netted (herself) a rich husband.
Mark has netted himself a top job with an advertising company.
etw. ergattern; etw. für sich gewinnen; etw. als Ausbeute liefern v
etw. ergatternd; etw. für sich gewinnend; etw. als Ausbeute liefernd
etw. ergattert; etw. für sich gewonnen; etw. als Ausbeute geliefert
Die Firma hat kürzlich mehrere große Verträge an Land gezogen.
Bei einer Razzia gingen der Polizei 20 Tatverdächtige ins Netz.
Sie hat sich einen reichen Mann geangelt.
Mark hat einen Spitzenjob bei einer Werbefirma an Land gezogen.
to net sth.
netting sth.
netted sth.
The company has recently netted several large contracts.
A police swoop netted 20 suspects.
She has netted (herself) a rich husband.
Mark has netted himself a top job with an advertising company.
zum Beispiel z. B. ; beispielsweise; etwa; zum Exempel veraltet adv
Viele meiner Freunde viele von meinen Freunden waren dort, zum Beispiel Greta und Phillip.
Mein Gedächtnis lässt mich im Stich. Ich vergesse beispielsweise oft, wo ich mein Auto geparkt habe.
Klaus etwa hätte anders reagiert.
Nehmen wir beispielsweise an, du hast einen reichen Klienten.
So hat beispielsweise die Welternährungsorganisation berechnet, dass die Landwirtschaft weltweit die Hälfte aller Methan-Emissionen verursacht.
for example e.g. (exempli gratia); for instance; to give an example; to give an instance
A lot of my friends were there Greta and Phillip, for example.
My memory is failing. For example, I will often forget where I have parked my car.
Klaus, for instance, would have reacted differently.
By way of example, let's say you have a rich client.
By way of example, the FAO has has calculated that, globally, agriculture generates half of all methane emissions.
etw. satthaben; etw. überhaben v; einer Sache überdrüssig sein poet.; etw. bis obenhin haben ugs.; die Nase (gestrichen) voll von etw. haben; die Schnauze (gestrichen) voll von etw. haben ugs.; jdm. reichen; bis zum Hals stehen; zum Hals heraushängen; etw. dicke haben Dt. v
Ich habe es satt!; Mir langt's!; Mir reicht's!
Mir stehen deine Launen bis zum Hals.; Ich habe deine Launen bis obenhin.
Ihr Gerede hängt mir langsam zum Hals heraus.
Er hatte die Schnauze gestrichen voll vom Gefängnisalltag.
Ich habe es dicke, immer im Berufsverkehr zu stecken.
to be fed up with sth.; to be sick and tired of sth.; to be sick to death of sth.; to be sick of sth.; to be tired of sth.; to be bored by with sth.; to be weary of sth.
I'm fed up with it!
I'm absolutely sick of your moods.
I'm beginning to become bored by their talk.
He was weary of prison life.
I'm sick and tired of sitting in rush-hour traffic.
sich bis an einen Ort erstrecken; bis an einen Ort reichen; gehen v geogr.
sich erstreckend; Ort reichend; gehend
sich erstreckt; gereicht; gegangen
Die Getreidefelder reichen so weit das Auge reicht.
Der Wald erstreckt sich kilometerlang nach Westen.
Das Grundstück reicht bis zum Fluss.
Beim Sitzen reichen ihre Beine nicht bis zum Boden.
Der Rock geht ihr langt ihr selten bis unter die Knie.
Die Schnur reicht nicht.; Die Schnur ist nicht lang genug.
Das Kabel reicht nicht ganz bis zur Steckdose.
Die Haare reichten ihr bis zu den Hüften.
Die Stiefel reichten ihm bis zu den Knien.
to reach a place; to extend; to stretch; to reach to a place as far as a place
reaching; extending; stretching
reached a place; extended; stretched
The cornfields stretch as far as the eye can see.
The forest extends stretches for miles to the west.
The land reaches the river.; The land reaches to the river.; The land reaches as far as the river.
When she is sitting, her feet don't reach the ground.
The skirt reaches (down) below her knees.
The cord doesn't reach.
The lead doesn't quite reach the plug.
Her hair reached down to her waist.
The boots reached up to his knees.
Wasser n
über Wasser
hartes Wasser
weiches Wasser
destilliertes Wasser; Aqua purificata
fließendes Wasser; fließend Wasser
stehendes Wasser
gebundenes Wasser
dystrophes Wasser
drückendes Wasser
entspanntes Wasser
entbastes Wasser
schweres Wasser; Schwerwasser n; Deuterium n phys.
abtropfbares Wasser
adsorbiertes Wasser
durch Stollen gelöstes Wasser
fossiles Wasser
gebundenes Wasser
gespanntes Wasser
hygroskopisches Wasser
juveniles Wasser
kohlensäurereiches Wasser
schlammhaltiges Wasser
umlaufendes Wasser
unterirdisches Wasser
auf dem Wasser; zu Wasser
jdm. nicht das Wasser reichen können übtr.
Wasseranwendungen durchführen (Heilquelle)
Wo Wasser ist ist Leben.
Die kochen auch nur mit Wasser. übtr.
water
afloat
hard water
soft water
purified water; distilled water; aqua purificata
running water
stagnant water
combined water
dystrophic water
pressing water
wetted water
decationized water
deuterium; heavy hydrogen; heavy water
gravitational water
agressive water; corrosive water
headsword
connate water; fossil water
constitutional water
artesian water
hygroscopic water; hygroscopic moisture; absorbed water
primitive water; juvenile water
acid water
muddy water
circulating water
subsurface water; underground water
waterborne
can't hold a candle to sb. fig.
to take the waters Br.
Where there is water there is life.
They still put their trousers Br. pants Am. on one leg at a time (like everybody else just like you we do). fig.
Wasser n
abtropfbares Wasser
adsorbiertes Wasser
destilliertes Wasser; Aqua purificata
drückendes Wasser
dystrophes Wasser
entspanntes Wasser
entbastes Wasser
fließendes Wasser; fließend Wasser
fossiles Wasser; fossiles Grundwasser geol.
Fremdwasser n
gebundenes Wasser
gebundenes Wasser
gespanntes Wasser
hartes Wasser
hygroskopisches Wasser
juveniles Wasser
kohlensäurereiches Wasser
schlammhaltiges Wasser
stehendes Wasser
umlaufendes Wasser
unterirdisches Wasser
weiches Wasser
durch Stollen gelöstes Wasser
auf dem Wasser; zu Wasser
über Wasser
jdm. nicht das Wasser reichen können übtr.
Wasser treten (beim Schwimmen)
Wasser treten (bei der Kneippkur)
Wasseranwendungen durchführen (Heilquelle)
Wo Wasser ist, ist Leben.
Die kochen auch nur mit Wasser. übtr.
water
gravitational water
aggressive water; corrosive water
purified water; distilled water; aqua purificata
pressing water
dystrophic water
wetted water
decationized water
running water
connate water; fossil water
external water; other water
combined water
constitutional water
artesian water
hard water
hygroscopic water; hygroscopic moisture; absorbed water
primitive water; juvenile water
acid water
muddy water
stagnant water
circulating water
subsurface water; underground water; subterranean water
soft water
headsword
waterborne
afloat
can't hold a candle to sb. fig.
to tread water
to paddle (in kneippism)
to take the waters Br.
Where there is water, there is life.
They still put their trousers Br. pants Am. on one leg at a time (like everybody else just like you we do). fig.

Deutsche reichen Synonyme

reichen  
aushändigen  Âübergeben  Âüberreichen  Âherüber  reichen  
(es)  langt  Âausreichen  Âgenügen  Âgenug  sein  Âreichen  
übergeben  Âüberreichen  Âdarbieten  Âgeben  Ârüberschieben  (umgangssprachlich)  Âreichen  
Weitere Ergebnisse für reichen Synonym nachschlagen

Englische to hand Synonyme

to  against  as far as  en route to  for  headed for  in  in consideration of  in contemplation of  in order to  in passage to  in transit to  into  on  on route to  over against  so  so as to  so that  till  toward  towards  until  unto  up  up to  upon  versus  
to a degree  a bit  a little  after a fashion  appositely  appreciably  at any rate  at best  at least  at most  at the least  at the most  at the outside  at worst  comparatively  detectably  extremely  fairly  germanely  in a manner  in a measure  in a way  in part  in some measure  incompletely  kind of  leastwise  merely  mildly  moderately  modestly  not absolutely  not comprehensively  not exhaustively  only  part  partially  partly  pertinently  pretty  pro tanto  proportionately  purely  quite  rather  relatively  relevantly  scarcely  simply  slightly  so far  somewhat  sort of  thus far  to an extent  to some degree  to some extent  tolerably  very  visibly  
to and fro  alternately  back and forth  backward and forward  backwards and forwards  by turns  capriciously  changeably  desultorily  erratically  every other  hitch and hike  in and out  in rotation  in turns  inconstantly  make and break  mutatis mutandis  off and on  on and off  reciprocally  ride and tie  round and round  seesaw  shuttlewise  turn about  uncertainly  unsteadfastly  unsteadily  up and down  variably  vice versa  waveringly  
to be expected  according to expectation  any day  any hour  any minute  any moment  any time  any time now  as a rule  as expected  as may be  as per usual  as things go  as usual  chiefly  commonly  counted on  customarily  expected of  generally  habitually  imminently  impendingly  in character  just as predicted  just like one  mainly  most often  mostly  naturally  normally  normatively  one all over  ordinarily  prescriptively  regularly  taken for granted  usually  
to blame  accountable  accusable  amenable  answerable  arraignable  at fault  blamable  blameworthy  censurable  chargeable  criminal  culpable  faulty  guilty  impeachable  implicated  imputable  inculpated  indictable  involved  liable  open to criticism  peccant  reprehensible  reproachable  reprovable  responsible  responsible for  
to come  about to be  advancing  already in sight  approaching  approximate  approximative  at hand  attracted to  billed  booked  brewing  close  close at hand  coming  desired  destinal  destined  determined  drawn to  emergent  eventual  extrapolated  fatal  fated  fatidic  forthcoming  future  futuristic  gathering  going to happen  hereafter  hoped-for  immediate  imminent  impendent  impending  in danger imminent  in prospect  in reserve  in store  in the cards  in the offing  in the wind  in view  instant  later  looming  lowering  lurking  menacing  near  near at hand  nearing  on the horizon  oncoming  overhanging  planned  plotted  predicted  preparing  probable  projected  prophesied  prospective  proximate  scheduled  slated  that will be  threatening  to-be  ultimate  upcoming  waiting  
to do  ado  agitation  bluster  bobbery  boil  boiling  bother  botheration  brawl  broil  brouhaha  burst  bustle  churn  clamor  coil  commotion  conturbation  discomposure  disorder  disquiet  disquietude  disturbance  donnybrook  donnybrook fair  dustup  ebullience  ebullition  eddy  effervescence  embroilment  excitement  feery-fary  ferment  fermentation  fever  feverishness  fidgetiness  fidgets  fit  flap  flurry  fluster  flutter  flutteration  flutteriness  foment  foofaraw  fracas  free-for-all  fume  furore  fuss  fussiness  hassle  helter-skelter  hubbub  hullabaloo  hurly-burly  hurrah  hurry  hurry-scurry  inquietude  jitters  jumpiness  maelstrom  malaise  melee  moil  nerviness  nervosity  nervousness  pell-mell  perturbation  pother  racket  rampage  restlessness  riot  roil  rough-and-tumble  roughhouse  rout  row  ruckus  ruction  ruffle  rumpus  scramble  seethe  seething  shindy  spasm  spurt  stew  stir  sweat  swirl  swirling  trepidation  trepidity  trouble  tumult  tumultuation  turbidity  turbulence  turmoil  twitter  unease  unquiet  unrest  uproar  upset  vortex  whirl  yeastiness  
to spare  de trop  dispensable  excess  expendable  expletive  extra  fresh  gratuitous  held back  held in reserve  held out  in abeyance  in excess  in hand  left  leftover  mint  needless  net  new  nonessential  odd  original  outstanding  over  pleonastic  pristine  prolix  put aside  put by  redundant  remaining  remanent  reserve  saved  spare  stored  supererogatory  superfluous  surplus  surviving  suspended  tautologic  tautologous  unapplied  unbeaten  uncalled-for  unconsumed  unemployed  unessential  unexercised  unexpended  unhandled  unnecessary  unneeded  unspent  untapped  untouched  untrodden  unused  unutilized  verbose  waived  
to the hilt  ad infinitum  all over  altogether  at all points  at full length  completely  comprehensively  entirely  every bit  every inch  every whit  exhaustively  fully  globally  head and shoulders  heart and soul  hundred per cent  in all respects  in every respect  in extenso  in full  in full measure  inclusively  inside and out  inside out  integrally  largely  neck deep  on all counts  one and all  outright  overall  root and branch  roundly  thoroughly  through and through  throughout  to the brim  to the death  to the end  totally  tout a fait  unconditionally  unreservedly  wholly  you name it  
to the letter  absolutely  dead  definitely  directly  even  exactly  expressly  faithfully  in all respects  in every respect  ipsissimis verbis  just  literally  literatim  plumb  point-blank  positively  precisely  right  rigidly  rigorously  square  squarely  straight  strictly  undeviatingly  unerringly  verbally  verbatim  verbatim et litteratim  word by word  word for word  
to the point  Spartan  a propos  abbreviated  abridged  ad rem  adapted  admissible  aposiopestic  appertaining  applicable  applying  apposite  appropriate  apropos  apt  becoming  befitting  belonging  brief  brusque  clipped  close  compact  compendious  compressed  concise  condensed  contracted  crisp  curt  cut  docked  dovetailing  elliptic  epigrammatic  felicitous  fit  fitted  fitting  geared  germane  gnomic  happy  in plain English  in plain words  in point  involving  just right  laconic  likely  material  matter-of-factly  meshing  naturally  on the button  opportune  pat  pertaining  pertinent  pithy  plainly  point-blank  pointed  pruned  qualified  relevant  reserved  right  seasonable  sententious  short  short and sweet  shortened  simply  sortable  succinct  suitable  suited  suiting  summary  synopsized  taciturn  tailored  terse  tight  to the purpose  truncated  unaffectedly  
toad  amphibian  apple-polisher  ass-licker  backscratcher  backslapper  batrachian  bootlick  bootlicker  brown-nose  brownie  bullfrog  clawback  courtier  creature  cringer  croaker  dog  dupe  fawner  flatterer  flunky  footlicker  frog  groveler  handshaker  helot  hoppytoad  hoptoad  instrument  jackal  kowtower  lackey  led captain  lickspit  lickspittle  mealymouth  minion  newt  paddock  peon  polliwog  prick  puppet  salamander  scum  serf  shit  shithead  skunk  slave  snake  spaniel  stinker  stooge  suck  sycophant  tadpole  timeserver  toadeater  toady  tool  tree frog  tree toad  truckler  tufthunter  turd  yes-man  
toadstool  algae  autophyte  bean  bracken  brown algae  climber  conferva  confervoid  creeper  diatom  fern  fruits and vegetables  fucus  fungus  grapevine  green algae  gulfweed  herb  heterophyte  ivy  kelp  legume  lentil  liana  lichen  liverwort  mold  moss  mushroom  parasite  parasitic plant  pea  perthophyte  phytoplankton  planktonic algae  plant families  puffball  pulse  red algae  rockweed  rust  saprophyte  sargasso  sargassum  sea lentil  sea moss  sea wrack  seaweed  smut  succulent  vetch  vine  wort  wrack  
toady  apple-polish  apple-polisher  ass-licker  backscratcher  backslapper  bend the knee  bootlick  bootlicker  bow  bow and scrape  brown-nose  brownie  clawback  courtier  cower  crawl  creature  creep  cringe  cringer  crouch  dupe  fawn  fawner  flatter  flatterer  flunky  follow  footlicker  grovel  groveler  handshaker  helot  instrument  jackal  kneel  kowtow  kowtower  lackey  led captain  lick the dust  lickspit  lickspittle  mealymouth  minion  peon  puppet  serf  slave  spaniel  stooge  stoop  suck  sycophant  tag  tail  timeserver  toad  toadeat  toadeater  tool  trail  truckle  truckler  tufthunter  yes-man  
toadying  abject  apple-polishing  ass-kissing  backscratching  beggarly  bootlicking  brown-nosing  cowering  crawling  cringing  crouching  fawnery  fawning  flattering  flunkyism  footlicking  groveling  handshaking  hangdog  ingratiating  ingratiation  insinuation  kowtowing  mealymouthed  mealymouthedness  obeisance  obeisant  obsequious  obsequiousness  on bended knee  parasitic  parasitism  prostrate  prostration  sniveling  sponging  sycophancy  sycophantic  timeserving  toadeating  toadyish  toadyism  truckling  tufthunting  
toast  French bread  Irish soda bread  Italian bread  anniversaries  appreciation  bake  barbecue  baste  be in heat  beige  belle  bib  black bread  blanch  blaze  bloom  boil  booze  braise  bread  bread stick  bread stuff  brew  broil  brown  brown bread  brownish  brownish-yellow  brunet  burn  celebrating  celebration  ceremony  cheers  chocolate  choke  cinnamon  cocoa  cocoa-brown  coddle  coffee  coffee-brown  combust  commemoration  congratulate  cook  cracked-wheat bread  crust  curry  dark bread  darling  devil  do  do to perfection  drab  drain the cup  dressing ship  drink  drink in  drink off  drink to  drink up  dun  dun-brown  dun-drab  ecru  fanfare  fanfaronade  favorite  fawn  fawn-colored  felicitate  festivity  fine lady  fire  flame  flame up  flare  flare up  flicker  flourish of trumpets  flush  fricassee  frizz  frizzle  fry  fuscous  garlic bread  gasp  glow  good wishes  graham bread  grande dame  greet  greetings  grege  griddle  grill  guzzle  hazel  heat  hero  heroine  holiday  honor  idol  imbibe  incandesce  jubilee  khaki  loaf of bread  lurid  marking the occasion  matzo  matzoth  memorialization  memory  nut bread  nut-brown  observance  olive-brown  olive-drab  ovation  oven-bake  pain  pan  pan-broil  pant  parboil  parch  pay tribute to  pita  pledge  poach  precieuse  prepare  prepare food  pull  pumpernickel  quaff  radiate heat  raisin bread  rejoicing  religious rites  remembrance  remembrances  revel  rite  ritual observance  roast  rye bread  salt-rising bread  salutations  salute  salvo  saute  scald  scallop  scorch  seal  seal-brown  sear  seethe  sepia  shimmer with heat  shirr  simmer  sip  smolder  smother  snuff-colored  solemn observance  solemnization  sorrel  sourbread  sourdough bread  spark  staff of life  steam  stew  stifle  stir-fry  suck  suck in  suckle  suffocate  sup  sweat  swelter  swig  swill  tan  taupe  tawny  testimonial  testimonial banquet  testimonial dinner  tipple  toast-brown  tommy  toss do  
toasty  aestival  blood-hot  blood-warm  calid  equatorial  genial  luke  lukewarm  mild  room-temperature  subtropical  summery  sunny  sunshiny  temperate  tepid  thermal  thermic  tropical  unfrozen  warm  warm as toast  warmish  
tobacconist  antique store  apothecary  automobile showroom  baker  bookdealer  bookseller  bookstore  bootery  butcher  candy store  chandler  chemist  cigar store  clothiers  clothing merchant  clothing store  confectioner  confectionery  draper  dress shop  drugstore  dry goods store  drysalter  fishmonger  fishwife  florist  florists  footwear merchant  fruiterer  fur salon  furnisher  furniture store  furrier  gift shop  greengrocer  grocer  groceryman  haberdasher  haberdashery  hardware store  hardwareman  hat shop  hobby shop  ironmonger  ironmongery  jeweler  jewelers  jewelry store  leather goods store  liquor merchant  liquor store  luggage shop  milliners  newsdealer  novelty shop  package store  perfumer  pharmacy  poulterer  saddler  saddlery  schlock house  schlock shop  secondhand shop  secondhand store  shoe store  smoke shop  snuffman  specialty shop  sporting goods store  stationer  stationers  stationery store  sweater shop  sweet shop  thrift shop  tobacco store  tobacconists  toy shop  trimming store  used-car lot  vintner  wine merchant  
tocsin  Klaxon  Mayday  SOS  air-raid alarm  alarm  alarm bell  alarm clock  alarm signal  alarum  alert  all clear  beacon  blinking light  burglar alarm  buzzer  crostarie  fiery cross  fire alarm  fire bell  fire flag  five-minute gun  flashing light  fog bell  fog signal  foghorn  gale warning  hooter  horn  hue and cry  hurricane warning  lighthouse  note of alarm  occulting light  police whistle  sign  signal  signal of distress  siren  small-craft warning  still alarm  storm cone  storm flag  storm warning  two-minute gun  upside-down flag  whistle  
today  as of now  as things are  at present  at this juncture  at this moment  at this point  at this time  but now  contemporaneity  contemporaneousness  even now  for the nonce  for this occasion  here  here and now  hereat  hic et nunc  historical present  in our time  in these days  just now  modernity  newness  now  nowadays  nowness  on the spot  our times  present  present tense  presently  presentness  the Now Generation  the nonce  the now  the present  the present age  the present day  the present hour  the present juncture  the present time  the time being  the times  these days  this day  this hour  this instant  this moment  this night  this point  this stage  tonight  

reichen Definition

Bloody hand
() A hand stained with the blood of a deer, which, in the old forest laws of England, was sufficient evidence of a man's trespass in the forest against venison.
Bloody hand
() A red hand, as in the arms of Ulster, which is now the distinguishing mark of a baronet of the United Kingdom.
Bow hand
() The hand that holds the bow, i. e., the left hand.
Bow hand
() The hand that draws the bow, i. e., the right hand.
First-hand
(a.) Obtained directly from the first or original source
Four-in-hand
(a.) Consisting of four horses controlled by one person
Four-in-hand
(n.) A team of four horses driven by one person
Free-hand
(a.) Done by the hand, without support, or the guidance of instruments
Hand
(n.) That part of the fore limb below the forearm or wrist in man and monkeys, and the corresponding part in many other animals
Hand
(n.) That which resembles, or to some extent performs the office of, a human hand
Hand
(n.) A limb of certain animals, as the foot of a hawk, or any one of the four extremities of a monkey.
Hand
(n.) An index or pointer on a dial
Hand
(n.) A measure equal to a hand's breadth, -- four inches
Hand
(n.) Side
Hand
(n.) Power of performance
Hand
(n.) Actual performance
Hand
(n.) An agent
Hand
(n.) Handwriting
Hand
(n.) Personal possession
Hand
(n.) Agency in transmission from one person to another
Hand
(n.) Rate
Hand
(n.) That which is, or may be, held in a hand at once
Hand
(n.) The quota of cards received from the dealer.
Hand
(n.) A bundle of tobacco leaves tied together.
Hand
(n.) The small part of a gunstock near the lock, which is grasped by the hand in taking aim.
Hand staves
(pl. ) of Hand
Hand
(v. t.) To give, pass, or transmit with the hand
Hand
(v. t.) To lead, guide, or assist with the hand
Hand
(v. t.) To manage
Hand
(v. t.) To seize
Hand
(v. t.) To pledge by the hand
Hand
(v. t.) To furl
Hand
(v. i.) To cooperate.
Hand flus
(pl. ) of Handful
Hand-hole
(n.) A small hole in a boiler for the insertion of the hand in cleaning, etc.
Hand-tight
(a.) As tight as can be made by the hand.
Hand-winged
(a.) Having wings that are like hands in the structure and arrangement of their bones
Hand-work
(n.) See Handiwork.
Left-hand
(a.) Situated on the left
One-hand
(a.) Employing one hand
Red-hand
(a. / adv.) Alt. of Red-handed
Right-hand
(a.) Situated or being on the right
Right-hand
(a.) Chiefly relied on
Text-hand
(n.) A large hand in writing
Two-hand
(a.) Employing two hands

to hand Bedeutung

prestidigitation
sleight of hand
manual dexterity in the execution of tricks
wrestle
wrestling grapple
grappling
hand-to-hand struggle
the act of engaging in close hand-to-hand combat, they had a fierce wrestle, we watched his grappling and wrestling with the bully
jacking off
jerking off
hand job
wank
slang for masturbation
hand
helping hand
physical assistance, give me a hand with the chores
hand terminal part of the forelimb in certain vertebrates (e.g. apes or kangaroos), the kangaroo's forearms seem undeveloped but the powerful five-fingered hands are skilled at feinting and clouting- Springfield (Mass.) Union
barrel organ
grind organ
hand organ
hurdy gurdy
hurdy-gurdy
street organ
a musical instrument that makes music by rotation of a cylinder studded with pegs
coach
four-in-hand
coach-and-four
a carriage pulled by four horses with one driver
four-in-hand a long necktie that is tied in a slipknot with one end hanging in front of the other
hand a rotating pointer on the face of a timepiece, the big hand counts the minutes
hand ax
hand axe
a stone tool with a cutting edge, the stone is held in the hand and used for chopping
hand blower
blow dryer
blow drier
hair dryer
hair drier
a hand-held electric blower that can blow warm air onto the hair, used for styling hair
hand brake
emergency
emergency brake
parking brake
a brake operated by hand, usually operates by mechanical linkage
hand calculator
pocket calculator
a calculator small enough to hold in the hand or carry in a pocket
hand cream moisturizing cream for the hands
hand drill
handheld drill
a small portable drill held and operated by hand
hand glass
simple microscope
magnifying glass
light microscope consisting of a single convex lens that is used to produce an enlarged image, the magnifying glass was invented by Roger Bacon in
hand glass hand mirror a mirror intended to be held in the hand
hand grenade a grenade designed to be thrown by hand
hand-held computer
hand-held microcomputer
a portable battery-powered computer small enough to be carried in your pocket
handline
hand line
a fishing line managed principally by hand
hand lotion lotion used to soften the hands
hand luggage luggage that is light enough to be carried by hand
hand-me-down outgrown garment passed down from one person to another
hand mower a lawn mower that is operated by hand
hand pump a pump worked by hand
hand puppet
glove puppet
glove doll
a puppet with a cloth body and hollow head, fits over the hand
handsaw
hand saw
carpenter's saw
a saw used with one hand for cutting wood
hand shovel a shovel that is operated by hand
hand throttle a hand-operated lever that controls the throttle valve
hand tool a tool used with workers' hands
hand towel
face towel
a small towel used to dry the hands or face
hand truck
truck
a handcart that has a frame with two low wheels and a ledge at the bottom and handles at the top, used to move crates or other heavy objects
handwear
hand wear
clothing for the hands
hour hand
little hand
the shorter hand of a clock that points to the hours
minute hand
big hand
points to the minutes
second hand hand marking seconds on a timepiece
sweep hand
sweep-second
a second hand that is mounted on the same center as the hour and minute hand and is read on the minutes
thriftshop
second-hand store
a shop that sells secondhand goods at reduced prices
washbasin
handbasin
washbowl
lavabo
wash-hand basin
a basin for washing the hands (`wash-hand basin' is a British expression)
washstand wash-hand stand furniture consisting of a table or stand to hold a basin and pitcher of water for washing: `wash-hand stand' is a British term
upper hand
whip hand
position of advantage and control
dead hand
dead hand of the past
mortmain
the oppressive influence of past events or decisions
hand
manus
mitt
paw
the (prehensile) extremity of the superior limb, he had the hands of a surgeon, he extended his mitt
right
right hand
the hand that is on the right side of the body, he writes with his right hand but pitches with his left, hit him with quick rights to the body
left
left hand
the hand that is on the left side of the body, jab with your left
hand ability, he wanted to try his hand at singing
hand one of two sides of an issue, on the one hand..., but on the other hand...
longhand
running hand
cursive
cursive script
rapid handwriting in which letters are set down in full and are cursively connected within words without lifting the writing implement from the paper
round hand a clearly written style of longhand with large round curves
handwriting
hand
script
something written by hand, she recognized his handwriting, his hand was illegible
Ergebnisse der Bewertung:
117 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Reichen ist der Nachname folgender Person:

Vokabelquiz per Mail: