Suche

sammeln Deutsch Englisch Übersetzung



sammeln
collect
sammeln
to gather
sammeln
cumulate
sammeln
gather
sammeln
to collect
sammeln
rally
sammeln
glean
sammeln
to save
Sammeln n
gathering
sammeln v
to save
Material sammeln
amass material
Muscheln sammeln
to clam
Sammeln, scharend
gathering
sammeln, stoppelst
glean
Briefmarken sammeln
to collect stamps
Briefmarken sammeln
collect stamps
Information sammeln
pick up information
Muscheln sammeln v
to clam
sammeln, zusammenfassen
collect
sammeln, sich versammeln
gather
sammeln, stapeln, Stapel
stack
sammeln, erfassen, versammeln
gather
sammeln, zusammensammeln (aus)
to cull (from)
sich sammeln, sich zusammennehmen
gather oneself
ein Platz, um Erfahrungen zu sammeln
a world of experience
wieder sammeln, sich wieder besinnen
recollect
Philokartie f (Sammeln von Postkarten)
deltiology
Inkasso vornehmen, sammeln, einkassieren
collect
Philographie f (Sammeln von Autogrammen)
philography (collecting of autographs)
Brainstorming-Methode zum Sammeln von Ideen
brainstorming
etw. zusammenstellen; sammeln v (z. B. Fakten)
to marshal sth. formal
etw. zusammenstellen; etw. sammeln (bspw. Fakten)
to marshal sth. geh.
etw. in freier Natur sammeln v (Pflanzen, Pilze)
to wildcraft sth. (plants, fungi)
sammeln
sammelnd
gesammelt
sammelt
sammelte
to rally
rallying
rallied
rallies
rallied
Scripophilie f (Sammeln historischer Aktienurkunden)
scripophily (collecting historical share certificates)
essbare Muschel f, Klaffmuschel f
Muscheln sammeln
clam
to clam
etw. sammeln v
sammelnd
gesammelt
Beeren sammeln
to gather sth.; to collect sth.
gathering; collecting
gathered; collected
to gather berries
sich sammeln v (Wasser)
sich sammelnd
sich gesammelt
to build up; to accumulate (water)
building up; accumulating
built up; accumulated
sammeln, stapeln
sammelnd, stapelnd
gesammelt, gestapelt
to stack
stacking
stacked
sammeln; stapeln v
sammelnd; stapelnd
gesammelt; gestapelt
to stack
stacking
stacked
Telethon n (meist lange Fernsehsendung zum Sammeln von Spenden)
telethon
Pluspunkt m
Er macht das, um bei seiner Frau Pluspunkte zu sammeln.
brownie point coll.
He's doing that to earn brownie points with his wife.
sammeln, häufen
sammelnd, häufend
gesammelt, gehäuft
sammelt
sammelte
to treasure
treasuring
treasured
treasures
treasured
Briefmarke f; Marke f
Briefmarken pl; Marken pl
Briefmarken sammeln
postage stamp; stamp
postage stamps; stamps
to collect stamps
sich scharen; sich sammeln
sich scharend; sich sammelnd
geschart; gesammelt
to troop up; to troop together
trooping up; trooping together
trooped up; trooped together
Briefmarke f, Marke f
Briefmarken pl, Marken pl
Briefmarken sammeln
postage stamp, stamp
postage stamps, stamps
to collect stamps
sich scharen, sich sammeln
sich scharend, sich sammelnd
geschart, gesammelt
to troop up, to troop together
trooping up, trooping together
trooped up, trooped together
sammeln; häufen v
sammelnd; häufend
gesammelt; gehäuft
sammelt
sammelte
to treasure
treasuring
treasured
treasures
treasured
sich scharen; sich sammeln v
sich scharend; sich sammelnd
geschart; gesammelt
to troop up; to troop together
trooping up; trooping together
trooped up; trooped together
zusammentragen, sammeln v
zusammentragend, sammelnd
zusammengetragen, gesammelt
to glean
gleaning
gleaned
speichern; sammeln
speichernd; sammelnd
gespeichert; gesammelt
speichert; sammelt
speicherte; sammelte
to garner
garnering
garnered
garners
garnered
speichern, sammeln
speichernd, sammelnd
gespeichert, gesammelt
speichert, sammelt
speicherte, sammelte
to garner
garnering
garnered
garners
garnered
Briefmarke f; Marke f
Briefmarken pl; Marken pl
Rollenmarke f; Rollmarke f
Briefmarken sammeln
postage stamp; stamp
postage stamps; stamps
coil postage stamp; coil stamp
to collect stamps
etw. sammeln v
sammelnd
gesammelt
Beeren sammeln
Informationen sammeln
sich (geheime) Informationen beschaffen
to gather sth.
gathering
gathered
to gather berries
to gather information
to gather intelligence
ansammeln; einsammeln; sammeln v
ansammelnd; einsammelnd; sammelnd
angesammelt; eingesammelt; gesammelt
sammelt an
sammelte an
to amass
amassing
amassed
amasses
amassed
ansammeln, einsammeln, sammeln v
ansammelnd, einsammelnd, sammelnd
angesammelt, eingesammelt, gesammelt
sammelt an
sammelte an
to amass
amassing
amassed
amasses
amassed
etw. sammeln v übtr.
sammelnd
gesammelt
Informationen Beweise sammeln
(geheime) Informationen beschaffen
Unterstützung für etw. bekommen finden
to collect sth.; gather sth.; to garner sth. fig.
collecting; gather; garnering
collected; collected; garnered
to collect gather garner information evidence
to gather intelligence
to collect gather garner support for sth.
sammeln, ansammeln
sammelnd, ansammelnd
gesammelt, angesammelt
sammelt
sammelte
nicht gesammelt
seine Gedanken sammeln, seine Gedanken zusammennehmen
to collect
collecting
collected
collects
collected
uncollected
to collect one's thoughts
sammeln; ansammeln v
sammelnd; ansammelnd
gesammelt; angesammelt
sammelt
sammelte
nicht gesammelt
seine Gedanken sammeln; seine Gedanken zusammennehmen
to collect
collecting
collected
collects
collected
uncollected
to collect one's thoughts
etw. wieder aufladen; wieder laden; nachladen electr. v
wieder aufladend; wieder ladend; nachladend
wieder aufgeladen; wieder geladen; nachgeladen
auftanken; neue Kräfte sammeln
to recharge sth.
recharging
recharged
to recharge one's batteries fig.
sammeln, erfassen, versammeln, sich ansammeln
sammelnd, erfassend, versammelnd, sich ansammelnd
gesammelt, erfasst, versammelt, angesammelt
sammelt, versammelt
sammelte, versammelte
to gather
gathering
gathered
gathers
gathered
wieder verwenden, regenerieren, zur Wiederverwertung sammeln
wieder verwendend, regenerierend, zur Wiederverwertung sammelnd
wieder verwendet, regeneriert, zur Wiederverwertung gesammelt
to reclaim
reclaiming
reclaimed
jdn. sammeln; versammeln v
sammelnd; versammelnd
gesammelt; versammelt
sammelt; versammelt
sammelte; versammelte
Anhänger um sich versammeln scharen
versprengte Truppen sammeln
to gather sb.; to rally sb.
gathering; rallying
gathered; rallied
gathers; rallies
gathered; rallied
to gather supporters around yourself
to rally scattered troops
wieder verwenden; regenerieren; zur Wiederverwertung sammeln v
wieder verwendend; regenerierend; zur Wiederverwertung sammelnd
wieder verwendet; regeneriert; zur Wiederverwertung gesammelt
to reclaim
reclaiming
reclaimed
Information f, Angabe f (über)
Informationen pl, Angaben pl, Infos pl ugs.
streng vertrauliche Informationen
weiterführende Informationen
Information auf Anforderung
räumliche Informationen
Informationen sammeln, Erkundigungen einholen (über)
information (on, about)
information
highly sensitive information
further information
information on demand
spatial information, spacial information
to gather information (about, on)
etw. anhäufen; etw. steigern v
anhäufend; steigernd
angehäuft; gesteigert
fleißig Punkte sammeln sport
richtig Druck machen sport
an Gewicht zulegen; etliche Kilos zulegen
die Sache aufbauschen übertreiben
Heute übertreibst du's aber wirklich mit den Komplementen!
to pile on sth.
piling on
piled on
to pile on the points
to pile on the pressure
to pile on the pounds
to pile it on; to pile on the drama
You're really piling it on with the compliments today!
Gedankenaustausch m; (spontane erste) Ideensammlung f; Sammlung f von Ideen; Abfrage f von spontanen Assoziationen (zu einem Thema)
erste Ideen sammeln; spontane Ideen sammeln; spontane Assoziationen abfragen
zu einem Gedankenaustausch über Politik und soziale Medien zusammenkommen
Sammeln Sie so viele Ideen wie möglich.
collection of ideas; brainstorm; brainstorming; spitballing slang (on a topic)
to hold a brainstorm; to brainstorm
to gather to brainstorm (on) politics and social media
Brainstorm as many ideas as possible.
Erkenntnisse pl (aufbereitete Informationen); Ermittlungsergebnisse pl (zu über etw.)
kriminalpolizeiliche Erkenntnisse
Nach unseren Erkenntnissen ...
gesicherte verbürgte Daten; gesicherte Erkenntnisse pl
Erkenntnisse über terroristische Aktivitäten sammeln gewinnen
Wir hatten keine Erkenntnisse darüber dass die Angriffe heute stattfinden sollten.
Diese Person ist in der kriminalpolizeilichen Aktenhaltung unbekannt.
intelligence (of sth.)
criminal intelligence
Intelligence suggests that ...; According to our intelligence ...
hard information; hard intelligence
to collect gather intelligence about terrorist activities
There was no intelligence in our possession that these attacks were going to take place today
There is no trace of this person in the criminal intelligence indices.
Angabe f; Auskunft f; Information f; Info f ugs. (über jdn. etw.)
Angaben pl; Auskünfte pl; Informationen pl; Infos pl
Info f
zur Information; zu Ihrer Information
weiterführende Informationen; weitere Informationen
Senden Sie mir bitte Informationen zu …
Information auf Anforderung
mündliche Information
räumliche Informationen
versteckte Information
Informationen sammeln; Erkundigungen einholen (über)
piece of information; information (on about sb. sth.)
information; pieces of information
info
for your information FYI
further information
Please send me information on …
information on demand
oral information
spatial information; spacial information
hidden information
to gather information (about; on)
Information f; Angabe f; Auskunft f; Faktum n; Umstand m (über jdn. etw.)
Informationen pl; Angaben pl; Infos pl ugs.
Info f
zur Information; zu Ihrer Information
weiterführende Informationen; weitere Informationen
Senden Sie mir bitte Informationen zu ...
Information auf Anforderung
mündliche Information
räumliche Informationen
versteckte Information
Informationen sammeln; Erkundigungen einholen (über)
information (on about sb. sth.)
information; pieces of information
info
for your information FYI
further information
Please send me information on ...
information on demand
oral information
spatial information; spacial information
hidden information
to gather information (about; on)
Erfahrung f, Sachkenntnis f
Erfahrungen pl
praktische Erfahrung f, Ãœbung f
praktische Erfahrung f, Betriebserfahrung f
eine Erfahrung machen
Erfahrung sammeln, Erfahrung hinzugewinnen
viele Jahre Erfahrung mit
eine etwa zwanzigjährige Erfahrung
langjährige Erfahrungen in
aus eigener Erfahrung
aus (eigener) Erfahrung wissen
nach unserer Erfahrung
besondere Erfahrung, besondere Berufserfahrung
aus Erfahrung
nach meinen Erfahrungen, nach meiner Erfahrung
experience
experiences
practical knowledge
operational experience
to have an experience
to gain experience
many years of experience with
some twenty years of experience
a long experience in
from my own personal experience
to know from (one's own) experience
as far as our experience goes
special experience
by experience
in my experience
Erkenntnisse pl (aufbereitete Informationen); Ermittlungsergebnisse pl (zu über etw.)
kriminalpolizeiliche Erkenntnisse
Erkenntnisse aus der Bildaufklärung; Bildauswertungsergebnisse pl mil.
Nach unseren Erkenntnissen …
gesicherte verbürgte Daten; gesicherte Erkenntnisse pl
Erkenntnisse über terroristische Aktivitäten sammeln gewinnen
Wir hatten keine Erkenntnisse darüber, dass die Angriffe heute stattfinden sollten.
Diese Person ist in der kriminalpolizeilichen Aktenhaltung unbekannt.
intelligence (of sth.)
criminal intelligence
photographic intelligence
Intelligence suggests that …; According to our intelligence …
hard information; hard intelligence
to collect gather intelligence about terrorist activities
There was no intelligence in our possession that these attacks were going to take place today.
There is no trace of this person in the criminal intelligence indices.
Erfahrung f; Praxis f
Erfahrungen pl
praktische Erfahrung f; Ãœbung f
praktische Erfahrung f; Betriebserfahrung f
eine Erfahrung machen
neue Erfahrungen machen
Erfahrung sammeln; Erfahrung hinzugewinnen
eine etwa zwanzigjährige Erfahrung
langjährige Erfahrungen mit in
nach unserer Erfahrung
besondere Erfahrung; besondere Berufserfahrung
aus Erfahrung
nach meinen Erfahrungen; nach meiner Erfahrung
Meine Ausführungen beruhen auf Erfahrungswerten.
Er hat viel Erfahrung im Umgang mit den Medien.
experience
experiences
practical knowledge
operational experience
to have an experience
to experience new things
to gain experience
some twenty years of experience
many years of experience with in; a long experience with in
as far as our experience goes
special experience
by experience
in my experience
My statements are based on experience.
He has a lot of experience of dealing with the media.
Schaden m; Unheil n
Schäden pl; Unheile pl
jdm. schaden; jdm. etw. antun
Kinder vor Schaden bewahren
sichergehen, dass sie nicht zu Schaden kommen
Die Behandlung schadet mehr als sie nützt.
Fragen kostet nichts.
Ein Versuch kann nicht schaden.
Es kann ja nicht schaden, Es ist ja nichts dabei, wenn die Daten auch im Internet gespeichert sind.
Es würde ihr nicht schaden, etwas mehr praktische Erfahrung zu sammeln.
Harte Arbeit hat noch niemandem geschadet.
Sie hat es nicht böse gemeint.
Es war nicht böse gemeint.
Nichts für ungut!
„Entschuldigung.“ „Nichts passiert.“
harm
harms
to do sb. harm
to protect children from harm
to make sure that they won't come to any harm that no harm will come to them
The treatment does more harm than good.
There is no harm in asking.
There is no harm in trying.
I don't see any harm There's no harm What's the harm in having the data also stored on the Internet.
It wouldn't do her any harm to get a bit more practice.
Hard work never did anyone any harm.
She didn't mean any harm.
No harm intended.; I didn't mean any harm by it.; No offence meant.
No harm meant!; No offence!
'I'm sorry' 'No harm done.'
Schaden m; Unheil n
Schäden pl; Unheile pl
jdm. schaden; jdm. etw. antun
Kinder vor Schaden bewahren
sichergehen dass sie nicht zu Schaden kommen
Die Behandlung schadet mehr als sie nützt.
Fragen kostet nichts.
Ein Versuch kann nicht schaden.
Es kann ja nicht schaden Es ist ja nichts dabei wenn die Daten auch im Internet gespeichert sind.
Es würde ihr nicht schaden etwas mehr praktische Erfahrung zu sammeln.
Harte Arbeit hat noch niemandem geschadet.
Sie hat es nicht böse gemeint.
Es war nicht böse gemeint.
Nichts für ungut!
'Entschuldigung.' 'Nichts passiert.'
harm
harms
to do sb. harm
to protect children from harm
to make sure that they won't come to any harm that no harm will come to them
The treatment does more harm than good.
There is no harm in asking.
There is no harm in trying.
I don't see any harm There's no harm What's the harm in having the data also stored on the Internet.
It wouldn't do her any harm to get a bit more practice.
Hard work never did anyone any harm.
She didn't mean any harm.
No harm intended.; I didn't mean any harm by it.; No offence meant.
No harm meant!; No offence!
'I'm sorry' 'No harm done.'
etw. (aus verschiedenen Quellen) zusammentragen; sammeln v
zusammentragend; sammelnd
zusammengetragen; gesammelt
etw. in Erfahrung bringen; herausbekommen ugs.; mitbekommen ugs. (Informationen)
Soweit ich das in Erfahrung bringen konnte, …
Firmendaten, die aus dem Internet zusammengetragen wurden
Das Museum zeigt Objekte, die aus verschiedenen Teilen der Welt und verschiedenen Jahrhunderten zusammengetragen wurden.
Sie reisen am Sonntag ab – so viel konnte ich aus ihnen herausbekommen.
Soweit ich das mitbekommen habe, wenn es gerade keine Bildstörungen gab, war die Sendung ziemlich interessant.
to glean sth. (from different sources)
gleaning
gleaned
to glean sth. (information)
From what I was able to glean, …
company information gleaned from the Internet
The museum exhibits objects gleaned from different parts of the world and from different centuries.
They're leaving on Sunday – I managed to glean that much from them.
From what I was able to glean when there wasn't visual noise on the screen, the telecast was pretty interesting.
etw. (aus verschiedenen Quellen) zusammentragen; sammeln v
zusammentragend; sammelnd
zusammengetragen; gesammelt
etw. in Erfahrung bringen; herausbekommen ugs.; mitbekommen ugs. (Informationen)
Soweit ich das in Erfahrung bringen konnte ...
Firmendaten die aus dem Internet zusammengetragen wurden
Das Museum zeigt Objekte die aus verschiedenen Teilen der Welt und verschiedenen Jahrhunderten zusammengetragen wurden.
Sie reisen am Sonntag ab - Soviel konnte ich aus ihnen herausbekommen.
Soweit ich das mitbekommen habe wenn es gerade keine Bildstörungen gab war die Sendung ziemlich interessant.
to glean sth. (from different sources)
gleaning
gleaned
to glean sth. (information)
From what I was able to glean ...
company information gleaned from the Internet
The museum exhibits objects gleaned from different parts of the world and from different centuries.
They're leaving on Sunday - I managed to glean that much from them.
From what I was able to glean when there wasn't visual noise on the screen the telecast was pretty interesting.
Erfahrung f; Praxis f
Erfahrungen pl
praktische Erfahrung f; Ãœbung f
praktische Erfahrung; Praxiserfahrung
praktische Erfahrung f; Betriebserfahrung f
eine Erfahrung machen
neue Erfahrungen machen
Erfahrung sammeln; Erfahrung hinzugewinnen
eine etwa zwanzigjährige Erfahrung
langjährige Erfahrungen mit in
nach unserer Erfahrung
besondere Erfahrung; besondere Berufserfahrung
aus Erfahrung
nach meinen Erfahrungen; nach meiner Erfahrung
Ich spreche aus (eigener langjähriger) Erfahrung
Meine Ausführungen beruhen auf Erfahrungswerten.
Er hat viel Erfahrung im Umgang mit den Medien.
experience
experiences
practical knowledge
field experience
operational experience
to have an experience
to experience new things
to gain experience
some twenty years of experience
many years of experience with in; a long experience with in
as far as our experience goes
special experience
by experience; from previous experience
in my experience
I speak from (personal long) experience.
My statements are based on experience.
He has a lot of experience of dealing with the media.
Verstand m; Geist m; Köpfchen n; Esprit m geh.; Grips m ugs.; Witz veraltend
sprühender Witz
Geistlosigkeit f
Scharfsinn m; scharfer Verstand m
Schlagfertigkeit f
geistiger Wettstreit
Esprit Witz haben
genug Grips haben clever genug sein, um etw. zu tun
mit seiner Weisheit mit seinem Latein am Ende sein
vor Angst nicht klar denken können
sich besinnen; in sich gehen; seine Gedanken sammeln; zur Besinnung kommen; seine fünf Sinne zusammennehmen
sich mit jdm. geistig messen
sich gewitzt durchs Leben schlagen; sich mit Witz und List durchschlagen
In Krisensituationen behält sie einen klaren Kopf.
Ich musste meinen ganzen Verstand zusammennehmen, um den Rückweg zu finden.
wit
lambent wit
lack of wit
keen wit
ready wit
battle of wits
to have wit
to have the wit to do sth.
to be at (your) wits' wit's Am. end
to be scared frightened out of your wits
to gather collect recover your wits
to pit your wits against sb. Br.; to match wits with sb. Am.
to live by your wits
She can keep her wits about her in crisis situation.
I needed all my wits to figure out the way back.
Verstand m; Geist m; Köpfchen n; Esprit m geh.; Grips m ugs.; Witz (veraltend)
sprühender Witz
Geistlosigkeit f
Scharfsinn m; scharfer Verstand m
Schlagfertigkeit f
geistiger Wettstreit
Esprit Witz haben
genug Grips haben clever genug sein um etw. zu tun
mit seiner Weisheit mit seinem Latein am Ende sein
vor Angst nicht klar denken können
sich besinnen; in sich gehen; seine Gedanken sammeln; zur Besinnung kommen; seine fünf Sinne zusammennehmen
sich mit jdm. geistig messen
sich gewitzt durchs Leben schlagen; sich mit Witz und List durchschlagen
In Krisensituationen behält sie einen klaren Kopf.
Ich musste meinen ganzen Verstand zusammennehmen um den Rückweg zu finden.
wit
lambent wit
lack of wit
keen wit
ready wit
battle of wits
to have wit
to have the wit to do sth.
to be at (your) wits' wit's Am. end
to be scared frightened out of your wits
to gather collect recover your wits
to pit your wits against sb. Br.; to match wits with sb. Am.
to live by your wits
She can keep her wits about her in crisis situation.
I needed all my wits to figure out the way back.
Daten pl
analoge Daten
Anwendungsdaten pl
betriebliche Daten
diskrete Daten
Einzeldaten pl
globale und lokale Daten
personenbezogene Daten
Rohdaten pl
stetige Daten
strukturierte Daten
technische Daten
ungültige Daten
veraltete Daten
Versanddaten pl
Daten abgreifen
Daten eingeben (eintippen)
Daten einspielen; importieren; übernehmen comp.
Daten erheben; Daten erfassen
Daten zentral erfassen
Daten sammeln
Daten übermitteln
Daten erneut übermitteln
Daten weitergeben (verbreiten)
Daten anonymisieren oder pseudonymisieren
Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander.
Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden.
data (takes a singular verb in general language, a plural verb in formal technical language); details; information
analogue data
application data
operational data
discrete data; attribute data
individual data
global and local data
personal data
raw data
continuous data
structured data
technical data
bad data
decaying data
shipping data
to exfiltrate data
to input data; to feed in data (key in)
to import data
to collect data
to pool data
to gather data
to submit data; to provide data
to resubmit data
to disseminate data
to anonymize or pseudonymize data; to anonymise or pseudonymise data Br.
Timeliness and accuracy in data quality often collide.
I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes.

Deutsche sammeln Synonyme

sammeln  
sammeln  Âvereinen  Âzusammenschließen  
(sich)  aneignen  Âerringen  Âerwerben  Âsammeln  
(sich)  beliebt  machen  ÂPunkte  sammeln  Âpunkten  
(Daten)  erheben  Âanhäufen  Âansammeln  Âeinsammeln  Âsammeln  Âzusammentragen  
anhäufen  Âhorten  Âraffen  (umgangssprachlich)  Âsammeln  Âscheffeln  (umgangssprachlich)  Âzusammenkriegen  (umgangssprachlich)  
(sich)  sammeln  Â(sich)  scharen  
(sich  wieder)  sammeln  (umgangssprachlich)  Â(sich)  berappeln  (umgangssprachlich)  Âerholen  Âneu  erstellen  Âregenerieren  Âwieder  herstellen  
(sich wieder) sammeln (umgangssprachlich)  (sich) berappeln (umgangssprachlich)  erholen  neu erstellen  regenerieren  wieder herstellen  
(sich) sammeln  (sich) scharen  
sammeln  vereinen  zusammenschließen  
Weitere Ergebnisse für sammeln Synonym nachschlagen

Englische collect Synonyme

collect  Angelus  Ave  Ave Maria  Hail Mary  Kyrie Eleison  Paternoster  accouple  accumulate  agglomerate  agglutinate  aggregate  aggroup  aid prayer  align  amass  appeal  array  articulate  assemble  associate  backlog  band  batch  beadroll  beads  beseechment  bidding prayer  bond  bracket  breviary  bridge  bridge over  bring  bring together  bulk  bunch  bunch together  bunch up  cement  chain  chaplet  clap together  clot  clump  cluster  colligate  collocate  combine  come  come together  communion  compare  compile  comprise  concatenate  concentrate  conclude  conglobulate  conglomerate  congregate  congress  conjoin  conjugate  connect  contemplation  control  convene  converge  cool  copulate  corral  couple  cover  crowd  cull  cumulate  date  deduce  deduct  derive  devotions  dig up  dispose  draw  draw a conclusion  draw an inference  draw together  draw up  dredge up  drive together  embrace  encompass  entreaty  extract  fetch  find  flock together  flow together  forgather  fuse  gang around  gang up  garner  garner up  gather  gather around  gather in  gather into barns  gather together  gather up  get  get in  get together  glean  glue  grace  group  grub  grub up  heap up  herd together  hide  hive  hoard  hoard up  hold  horde  huddle  impetration  imploration  include  induce  infer  intercession  invocation  join  judge  juxtapose  keep  knot  lay together  lay up  league  link  litany  lump together  make  make out  make up  marry  marshal  mass  match  meditation  meet  merge  mill  mobilize  muster  obsecration  obtestation  order  orison  pair  partner  petition  pick  pick up  piece together  pile up  pluck  prayer  prayer wheel  put together  put up  raise  rake up  rally  rally around  rank  reason  reason that  rein  rendezvous  repress  restrain  rogation  roll into one  rosary  round up  save  save up  scare up  scrape together  scrape up  secrete  seethe  silent prayer  simmer down  smother  solder  span  splice  squirrel  squir  
collectanea  Festschrift  album  ana  analects  anthology  aquarium  assortment  beauties  body  canon  chrestomathy  clippings  collected works  collection  compilation  complete works  conglomerate  conglomeration  corpus  cuttings  data  delectus  excerpta  excerpts  extracts  florilegium  flowers  fragments  fund  garden  garland  gleanings  hodgepodge  holdings  library  medley  menagerie  miscellanea  miscellany  mixture  museum  oddments  odds and ends  omnibus  omnium-gatherum  photograph album  quotation book  raw data  scrapbook  sundries  symposium  treasure  variety  zoo  
collected  accumulated  agglomerate  aggregate  allied  amassed  assembled  associated  assured  at ease  backlogged  balanced  banded together  bound  bracketed  bunched  bundled  calm  clumped  clustered  combined  comfortable  complacent  composed  confident  conglomerate  congregate  congregated  conjoined  connected  controlled  cool  copulate  coupled  cumulate  easy  easygoing  equanimous  equilibrious  fascicled  fasciculated  garnered  gathered  glomerate  hand-in-glove  hand-in-hand  heaped  hoarded  imperturbable  in session  incorporated  integrated  intimate  joined  joint  knotted  laid up  leagued  levelheaded  linked  lumped  massed  matched  mated  meeting  merged  nonchalant  packaged  paired  peaceful  piled  placid  poised  possessed  quiet  recollected  sanguine  sedate  self-assured  self-confident  self-controlled  self-possessed  self-restrained  self-satisfied  serene  smug  spliced  stacked  still  stockpiled  stored  sure  tied  together  tranquil  treasured  undivided  unexcited  unflappable  united  unperturbed  unruffled  unseparated  wedded  well-balanced  wrapped up  yoked  
collection  Festschrift  abundance  accumulation  agglomeration  aggregation  album  alms  alms fee  amassment  ana  analects  anthology  aquarium  assemblage  assembling  assembly  assortment  back number  backlog  band  beauties  body  boiling  bringing together  budget  bunch  burnt offering  call-up  canon  canvass  census  charity  chrestomathy  clippings  clump  cluster  collectanea  collected works  collecting  colligation  collocation  colluvies  combination  commissariat  commissary  company  comparison  compilation  complete works  concourse  concurrence  confluence  conflux  congeries  conglomeration  congregation  contribution  convergence  copy  cornucopia  corpus  corralling  crew  crowd  cumulation  cuttings  data  data-gathering  delectus  dole  donation  donative  drink offering  dump  edition  ex voto offering  excerpta  excerpts  extracts  florilegium  flowers  fragments  fund  garden  garland  garnering  gathering  gleaning  gleanings  group  handout  heap  heave offering  hecatomb  hoard  holdings  holocaust  human sacrifice  immolation  impression  incense  infanticide  ingathering  inventory  issue  junction  juxtaposition  kit  larder  libation  library  library edition  lot  mactation  mass  material  materials  materiel  medley  menagerie  miscellanea  miscellany  mobilization  munitions  museum  muster  number  oblation  offering  offertory  omnibus  omnium gatherum  outfit  party  peace offering  photograph album  piacular offering  pile  pittance  plenitude  plenty  printing  provisionment  provisions  quotation book  rations  raw data  repertoire  repertory  rick  rodeo  roundup  ruck  sacramental offering  sacrifice  scapegoat  school edition  scrapbook  self-immolation  self-sacrifice  series  set  solicitation  stack  stock  stock-in-trade  stockpile  store  stores  subscription  supplies  supply on hand  survey  suttee  sutteeism  symposium  thank offering  tithe  trade book  trade edition  treasure  treasury  trove  variety  volume  
collection agent  accumulator  bill collector  collector  connoisseur  credit man  creditor  creditress  debtee  douanier  dun  dunner  exciseman  farmer  gatherer  magpie  miser  mortgage-holder  mortgagee  note-holder  pack rat  tax collector  
collective  abstract  accompanying  accordant  agreeing  associate  associated  at one with  bland  broad  coacting  coactive  coadjutant  coadjuvant  coadunate  coefficient  coincident  collaborative  collectivist  collectivistic  collusive  combined  combining  commensal  common  communal  communalist  communalistic  communist  communistic  communitarian  commutual  concerted  concomitant  concordant  concurrent  concurring  conjoint  conniving  consilient  conspiratorial  cooperant  cooperating  cooperative  coordinate  coworking  ecumenic  featureless  fellow  general  generalized  generic  harmonious  harmonized  in common  indefinite  indeterminate  joint  meeting  mutual  nebulous  neutral  noncompetitive  nonspecific  parasitic  popular  public  reciprocal  saprophytic  social  socialistic  societal  symbiotic  synchronous  synergetic  synergic  synergistic  uncharacterized  uncompetitive  undifferentiated  united  uniting  unspecified  vague  wide  
collective bargaining  bargaining  chaffer  chaffering  coming to terms  company union  craft union  dickering  haggle  haggling  higgling  horizontal union  industrial union  labor union  local  local union  negotiation  organized labor  package bargaining  pattern bargaining  trade guild  trade union  union local  vertical union  
collective farm  arable land  barnyard  barton  cattle ranch  chicken farm  collectivism  collectivity  collegiality  common ownership  communal effort  communion  communism  community  cooperation  cooperative society  cotton plantation  croft  dairy farm  demesne  demesne farm  democracy  dry farm  dude ranch  factory farm  fallow  farm  farmery  farmhold  farmland  farmplace  farmstead  farmyard  fruit farm  fur farm  grain farm  grange  grassland  hacienda  homecroft  homefarm  homestead  kibbutz  kolkhoz  location  mains  manor farm  orchard  pasture  pen  plantation  poultry farm  profit sharing  public ownership  ranch  rancheria  rancho  sharecropping  sheep farm  socialism  state ownership  station  steading  stock farm  toft  town meeting  truck farm  
collectively  across the board  all  all at once  all put together  altogether  as a body  as a whole  as one  as one man  at large  back to back  bodily  coactively  coefficiently  combinedly  communally  concertedly  concordantly  concurrently  conjointly  cooperatingly  cooperatively  corporately  en bloc  en masse  ensemble  entirely  hand in glove  hand in hand  harmoniously  in a body  in all  in all respects  in association  in bulk  in chorus  in company  in concert with  in conjunction  in its entirety  in the aggregate  in the gross  in the lump  in the mass  in toto  in unison  jointly  mutually  on all counts  shoulder to shoulder  together  totally  tout ensemble  unanimously  unitedly  wholly  with one voice  
collectivism  Fabian socialism  Fabianism  Marxian socialism  Marxism  Nazism  Saint-Simonism  bipartisanship  centralism  coaction  coadjuvancy  coadministration  coagency  cochairmanship  codirectorship  collaboration  collaborativeness  collective farm  collective ownership  collectivity  collegiality  collusion  commensalism  common effort  common enterprise  common ownership  communal effort  communalism  communion  communism  communitarianism  community  complicity  concert  concord  concordance  concurrence  constitutionalism  cooperation  cooperative society  cooperativeness  democracy  democratism  duet  duumvirate  ecumenicalism  ecumenicism  ecumenism  esprit  esprit de corps  fascism  federalism  fellow feeling  fellowship  feudalism  feudality  governmentalism  guild socialism  harmony  imperialism  joining of forces  joint effort  joint operation  kibbutz  kolkhoz  mass action  monarchism  morale  mutual assistance  mutualism  mutuality  national socialism  nationalization  neofascism  octet  parliamentarianism  parliamentarism  phalansterism  pluralism  political principles  pooling  pooling of resources  profit sharing  public ownership  pulling together  quartet  quintet  reciprocity  republicanism  royalism  septet  sextet  sharecropping  socialism  solidarity  state ownership  state socialism  statism  symbiosis  synergism  synergy  team spirit  teamwork  town meeting  trio  triumvirate  troika  united action  utopian socialism  
collectivize  annex  attach  commandeer  communalize  communize  confiscate  distrain  expropriate  garnish  impound  impress  levy  nationalize  press  replevin  replevy  sequester  sequestrate  socialize  
collector  accumulator  addict  admirer  amateur  arbiter  arbiter elegantiarum  arbiter of taste  aspirant  aspirer  authority  base  beg  beglerbeg  bey  bill collector  bon vivant  booster  buff  bug  burgrave  candidate  cognoscente  collection agent  connaisseur  connoisseur  coveter  critic  demon  desirer  devotee  dey  dilettante  douanier  dunner  eager beaver  emitter  energumen  enthusiast  eparch  epicure  epicurean  exarch  exciseman  expert  faddist  fan  fanatic  fancier  farmer  fiend  filamentary transistor  follower  freak  gatherer  gauleiter  germanium crystal triode  good judge  gourmand  gourmet  governor  governor-general  great one for  groupie  hankerer  hobbyist  hook-collector transistor  hopeful  hound  idolater  idolizer  infatuate  judge  khedive  lieutenant governor  lover  magpie  maven  miser  nabob  nawab  nut  pack rat  palatine  point-contact transistor  proconsul  provincial  pursuer  refined palate  rhapsodist  rooter  satrap  solicitant  spacistor  stadtholder  subahdar  sucker for  suitor  tax collector  tetrarch  tetrode transistor  transistor  unipolar transistor  vali  vice-king  viceroy  virtuoso  visionary  votary  wali  wanter  wisher  worshiper  yearner  zealot  

sammeln Definition

Collect
(v. t.) To gather into one body or place
Collect
(v. t.) To demand and obtain payment of, as an account, or other indebtedness
Collect
(v. t.) To infer from observed facts
Collect
(v. i.) To assemble together
Collect
(v. i.) To infer
Collect
(v. t.) A short, comprehensive prayer, adapted to a particular day, occasion, or condition, and forming part of a liturgy.
Re-collect
(v. t.) To collect again

collect Bedeutung

collect call a telephone call that the receiving party is asked to pay for
collect a short prayer generally preceding the lesson in the Church of Rome or the Church of England
gather
garner
collect
pull together
assemble or get together, gather some stones, pull your thoughts together
collect pull in get or bring together, accumulate evidence
collect take in call for and obtain payment of, we collected over a million dollars in outstanding debts, he collected the rent
roll up collect
accumulate
pile up
amass
compile
hoard
get or gather together, I am accumulating evidence for the man's unfaithfulness to his wife, She is amassing a lot of data for her thesis, She rolled up a small fortune
collect pick up gather up
call for
gather or collect, You can get the results on Monday, She picked up the children at the day care center, They pick up our trash twice a week
collect
cod
payable by the recipient on delivery, a collect call, the letter came collect, a COD parcel
collect make a telephone call or mail a package so that the recipient pays, call collect, send a package collect
Ergebnisse der Bewertung:
112 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Sammeln bezeichnet eine Art des Nahrungserwerbes zu Beginn der Menschheitsgeschichte. Heute bezeichnet es meist die systematische Suche, Beschaffung und Aufbewahrung von Dingen oder Informationen. In den Industrieländern ist Sammeln eine ideelle Beschäftigung geworden. Institutionalisiertes Sammeln besteht im Anlegen eines Fundus in Museen, Bibliotheken oder Archiven.

Vokabelquiz per Mail: