Suche

schlechtes Deutsch Englisch Übersetzung



schlechtes Ergebnis
poor result
schlechtes Geld, Falschgeld
bad money
Heute ist schlechtes Wetter.
It's foul weather today.
schlechtes Leumundszeugnis n adm.
statement of bad character
schlechter Handel, schlechtes Geschäft
bad bargain
böse Vorahnung f; schlechtes Vorgefühl
premonition
böse Vorahnung f, schlechtes Vorgefühl
premonition
ein schlechtes flaues banges komisches Gefühl
a sinking feeling coll.
Ein schlechtes Gewissen braucht keinen Kläger.
A guilty conscience needs no accuser.
Dein schlechtes Benehmen lasse ich mir nicht gefallen.
I won't put up with your bad behavior.
Saufraß m; Schweinefraß m pej. (schlechtes Essen)
pigswill
Fehlverhalten n; schlechtes Benehmen; Ungezogenheit f
misbehavior; misbehaviour Br.
Fehlverhalten n, schlechtes Benehmen, Ungezogenheit f
misbehavior, misbehaviour Br.
kein schlechter keine schlechte kein schlechtes … sein v
to be no mean …
jdn. blamieren v (durch schlechtes Benehmen)
sich blamieren v
to show sb. up (by behaving badly)
to show oneself up
jdn. blamieren (durch schlechtes Benehmen) v
sich blamieren v
to show sb. up (by behaving badly)
to show onself up
ohne schlechtes Gewissen; ohne ein schlechtes Gewissen haben zu müssen (nachgestellt) adj
guilt-free
Gewissen n
ein reines Gewissen
ein schlechtes Gewissen (wegen)
schlechtes Gewissen
conscience
a clear conscience
a guilty conscience (about)
bad conscience
kein schlechter keine schlechte kein schlechtes ... sein
Das ist keine schlechte Leistung.
to be no mean ...
This is no mean achievement.
auf jdn. zurückfallen v (Sache) übtr.
Sein schlechtes Benehmen fällt auf uns alle zurück.
to reflect on upon sb. (matter) fig.
His bad behaviour reflects on all of us.
Gewissen n
ein reines Gewissen
ein schlechtes Gewissen (wegen)
schlechtes Gewissen
Ich kann es nicht mit meinem Gewissen vereinbaren ...
conscience
a clear conscience
a guilty conscience (about)
bad conscience
I cannot square it with my conscience to ...
Omen n; Vorzeichen n; Vorbote m (+Gen.)
ein gutes schlechtes Omen (für jdn. etw.) sein; eine günstige ungünstige Vorbedeutung haben
ein Omen sein für
omen; augury; portent; auspice obs. (of sth.)
to be a good bad omen (for sb. sth.)
to be a portent of; to forebode
Omen n; Vorzeichen n; Vorbote m (+Gen.)
ein gutes schlechtes Omen (für jdn. etw.) sein; eine günstige ungünstige Vorbedeutung haben
ein Omen sein für
omen; augury; portent; foretoken; preindication; auspice obs. (of sth.)
to be a good bad omen (for sb. sth.)
to be a portent of; to forebode
schlecht; mager; dürftig adj
schlechtes Deutsch
sich schlecht ernähren
von der Idee her großartig, aber schlecht in der Ausführung
Seine Arbeit ist schlecht.
poor
poor German
to eat a poor diet
great in concept, yet poor in execution
His work is poor.
schlecht; mager; dürftig adj
schlechtes Deutsch
sich schlecht ernähren
von der Idee her großartig aber schlecht in der Ausführung
Seine Arbeit ist schlecht.
poor
poor German
to eat a poor diet
great in concept yet poor in execution
His work is poor.
gegen jdn. etw. sprechen; nicht für jdn. etw. sprechen (ein schlechtes Licht auf jdn. etw. werfen) v
Es spricht nicht gerade für den Anbieter, wenn so etwas passieren kann.
to reflect badly poorly on sb. sth.
The fact that something like this can happen reflects badly on the provider.
gegen jdn. etw. sprechen; nicht für jdn. etw. sprechen (ein schlechtes Licht auf jdn. etw. werfen) v
Es spricht nicht gerade für den Anbieter wenn so etwas passieren kann.
to reflect badly poorly on sb. sth.
The fact that something like this can happen reflects badly on the provider.
wegen jdm. wegen einer Sache ein schlechtes Gewissen Gewissensbisse haben v
Sie hat wegen der Sache ein schlechtes Gewissen.
Ich hatte Gewissensbisse, weil ich vergessen hatte, anzurufen.
to feel bad about sb. sth.
She feels bad about what happened.
I felt bad that I forgot to call.; I felt bad about forgetting to call.
schlecht; ungünstig; misslich; widrig geh. adj
die schlechte ungünstige Wirtschaftslage
ungüstiges Wetter für einen Campingausflug
widrige Umstände
jdn. in ein schlechtes Licht rücken
unfavourable Br.; unfavorable Am.
unfavourable economic conditions
unfavorable weather for a camping trip
unfavourable circumstances
to cast put sb. in an unfavorable light
Wetter n, Witterung f
Witterungen pl
schlechtes Wetter
bei schönem Wetter
bei nassem Wetter
bei jeder Witterung, bei jedem Wetter
unstetes Wetter
Für November haben wir haben ungewöhnlich mildes Wetter.
weather
weathers
bad weather
if the weather is kind
in wet weather
in all weathers
dodgy weather
We are having unusually mild weather for November.
schlecht; schlimm; übel; böse; ungezogen adj
am schlechtesten; am schlimmsten; am übelsten; am bösesten; am ungezogensten
nicht schlecht
nicht so schlimm
gar nicht so schlecht
schlechtes Benehmen
Das ist nicht schlecht.
bad ~worse
worst
not bad
not so bad
not bad at all; not all that bad
bad manners; bad form
That's not bad.
(moralische) Schuld f (wegen etw.) psych.
sich seine Schuld eingestehen
grundlose Schuldgefühle haben
Sie macht mir ein schlechtes Gewissen weil ich nicht stille.
Er kaufte ihnen aus einem Schuldgefühl heraus teure Geschenke.
guilt; culpability (about at over sth.)
to acknowledge your own guilt culpability
to be on a guilt trip coll.
She is laying a guilt trip on me is guilt-tripping me for not breast feeding.
He bought them expensive presents out of guilt.
(moralische) Schuld f (wegen etw.) psych.
sich seine Schuld eingestehen
grundlose Schuldgefühle haben
Sie macht mir ein schlechtes Gewissen, weil ich nicht stille.
Er kaufte ihnen aus einem Schuldgefühl heraus teure Geschenke.
guilt; culpability (about at over sth.)
to acknowledge your own guilt culpability
to be on a guilt trip coll.
She is laying a guilt trip on me is guilt-tripping me for not breast feeding.
He bought them expensive presents, out of guilt.
Gewissen n
ein reines Gewissen
wegen etw. ein schlechtes Gewissen haben
Ich kann es nicht mit meinem Gewissen vereinbaren, …
Ich kann es guten Gewissens empfehlen.
Wir können unsere Kinder nicht mit gutem Gewissen dorthin schicken.
conscience
a clear conscience
to have a guilty bad conscience about sth.
I cannot square it with my conscience to …
I can, in good conscience, recommend it.
We cannot, in good conscience, send our children there.
schlecht, schlimm, übel, böse, ungezogen adj
schlechter, schlimmer, übler, böser, ungezogener
am schlechtesten, am schlimmsten, am übelsten, am bösesten, am ungezogensten
nicht schlecht
gar nicht so schlecht
schlechtes Benehmen
immer schlimmer
bad
worse
worst
not bad
not bad at all, not all that bad
bad manners, bad form
from bad to worse
schlecht; schlimm; übel; böse; ungezogen adj
am schlechtesten; am schlimmsten; am übelsten; am bösesten; am ungezogensten
nicht schlecht
nicht so schlimm
gar nicht so schlecht
schlechtes Benehmen
Das ist nicht schlecht.
Eigentlich ist das nicht so schlimm.
bad ~worse
worst
not bad
not so bad
not bad at all; not all that bad
bad manners; bad form
That's not bad.
Actually, that isn't all that bad.
Jahr n
Jahre pl
vor Jahren
Jahr für Jahr
alle Jahre
das kommende Jahr
praktisches Jahr
erfolgreiches Jahr
über die Jahre hin
in den besten Jahren sein
nicht mehr in den besten Jahren sein
mit zwanzig Jahren
besonders schlechtes Jahr
jahraus, jahrein
year
years
years ago
year after year, year-on-year
every year
the year to come
practical year
banner year
as years go by
be in the prime of life
to be overthe hill fig.
at twenty, at the age of twenty
annus horribilis
year in, year out
(eiserne) Reserve f; Ersatz m (für den Notfall)
Ich habe mehrere Speisen in Reserve, wenn unerwartet Besuch kommt.
Ich habe als eiserne Reserve immer eine Pizza im Tiefkühler.
Brettspiele sind ein guter Ersatz, wenn schlechtes Wetter ist.
Wir haben einen Stromgenerator für Notfälle gekauft.
backup; standby (in case of emergencies)
I have several meals I can use as standbys for unexpected company.
I always keep a pizza in the freezer as a backup standby.
Board games are a good standby if the weather is bad.
We have bought an electric generator as a backup standby.
Wetter n; Witterung f
Witterungen pl
schlechtes Wetter
bei diesem Wetter
bei schönem Wetter
bei günstiger Witterung
bei nassem Wetter
bei jeder Witterung; bei jedem Wetter
böiges Wetter
unstetes Wetter
wenn es das Wetter erlaubt
Das Wetter ist ungewöhnlich mild für diese Jahreszeit.
weather
weathers
bad weather
in this weather
if the weather is kind
in good weather
in wet weather
in all weathers
squally weather
dodgy weather
weather permitting WP
We are having unusually mild weather for this time of year.
jdn. heruntermachen; runtermachen ugs.; jdm. etw. Schlechtes nachsagen; über jdn. etw. herziehen
heruntermachend; runtermachend; Schlechtes nachsagend; herziehend
heruntergemacht; runtergemacht; Schlechtes nachgesagt; hergezogen
Er macht sie immer vor anderen Leuten herunter.
Ich will der Homöopathie nichts Schlechtes nachsagen.
to run sb. sth. down; to speak ill of sb. (formal)
running down; speaking ill of
run down; spoken ill of
He's always running her down in front of other people.
I'm not running down homeopathy.
jdn. heruntermachen; runtermachen ugs. v; jdm. etw. Schlechtes nachsagen; über jdn. etw. herziehen v
heruntermachend; runtermachend; Schlechtes nachsagend; herziehend
heruntergemacht; runtergemacht; Schlechtes nachgesagt; hergezogen
Er macht sie immer vor anderen Leuten herunter.
Ich will der Homöopathie nichts Schlechtes nachsagen.
to run down () sb. sth.; to speak ill of sb. formal
running down; speaking ill of
run down; spoken ill of
He's always running her down in front of other people.
I'm not running down homeopathy.
jdn. etw. verunglimpfen; jdn. etw. abqualifizieren; jdn. etw. in ein schlechtes Licht rücken; jdn. diskreditieren; jdn. verächtlich machen v pej.
verunglimpfend; abqualifizierend; in ein schlechtes Licht rückend; diskreditierend; verächtlich machend
verunglimpft; abqualifiziert; in ein schlechtes Licht gerückt; diskreditiert; verächtlich gemacht
to denigrate sb. sth. formal; to disparage sb. sth. formal; to asperse formal rare
denigrating; disparaging; aspersing
denigrated; disparaged; aspersed
Jahr n
Jahre pl
vor Jahren
Jahr für Jahr
dieses Jahres d.J.
alle Jahre
das kommende Jahr
im Jahr darauf
praktisches Jahr
erfolgreiches Jahr
über die Jahre hin
in den besten Jahren sein
nicht mehr in den besten Jahren sein
mit zwanzig Jahren
die höheren Jahre
besonders schlechtes Jahr
jahraus jahrein
Wir schreiben das Jahr 2010.
year
years
years ago
year after year; year-on-year
of this year
every year
the year to come
one year later
practical year
banner year
as years go by
be in the prime of life
to be overthe hill fig.
at twenty; at the age of twenty
the advancing years
annus horribilis
year in year out
The year is 2010.
Bericht m; Report m; Meldung f (über)
Berichte pl; Reporte pl; Meldungen pl
Bericht erstatten; Meldung erstatten
ausführlicher Bericht
'Wichtige Ereignisse'-Meldung; WE-Meldung (Polizei) Dt.
Bericht des behandelnden Arztes
Wir berichteten darüber in der gestrigen Ausgabe.
Der Rechnungshof stellt der Universität ein gutes schlechtes Zeugnis aus.
report (on)
reports
to make a report; to give a report
full report
instant report (police)
report of the physician in charge
We ran a report on this in yesterday's issue.
The university has received a good bad report from the Court of Audit.
über jdn. etw. (ungerechtfertigt) schimpfen; meckern; über jdn. herziehen; auf jdn. losgehen v
schimpfend; meckernd; herziehend; losgehend
geschimpft; gemeckert; hergezogen; losgegangen
Er schimpft ständig auf die Regierung.
„Ich hasse Werbung.“ „Sag nichts (Schlechtes) über Werbung, sie ist ein wichtiger Wirtschaftsfaktor.“
Mecker nicht, bevor du's versucht hast.
to knock sb. sth. coll.
knocking
knocked
He's always knocking the government.
'I hate advsertising', 'Don't knock it, it's an important economic factor.'
Don't knock it until you've tried it.
Beispiel n (für etw.)
Beispiele pl
zum Beispiel z. B.
jdm. ein Beispiel geben; für jdn. ein Vorbild sein
mit gutem Beispiel vorangehen
jdm. ein schlechtes Beispiel geben
ein Beispiel anführen
Das ist ein schönes Beispiel dafür.
ein Zeichen setzen
Um ein typisches Beispiel zu nennen:
Am Beispiel des 11. September wird untersucht wie ...
Was das für uns bedeutet wird am Beispiel Europas erläutert.
example (of sth.)
examples
for example e.g. (exempli gratia)
to set an example to sb.
to set a good example
to set a bad example for sb.
to cite an example
This is a case in point.
to set an example
As a case in point ...
Drawing on the example of September 11 the paper explores how ...
An illustration of what this means for us drawing on the example of Europe will be given.
Jahr n
Jahre pl
vor Jahren
Jahr für Jahr
dieses Jahres d. J.
alle Jahre
das kommende Jahr
im Jahr darauf
praktisches Jahr
äußerst erfolgreiches Jahr; Superjahr n (für jdn. bei etw.)
über die Jahre hin
in den besten Jahren sein
nicht mehr in den besten Jahren sein
mit zwanzig Jahren
die höheren Jahre
besonders schlechtes Jahr
das verflixte siebte Jahr
jahraus, jahrein
Wir schreiben das Jahr 2010.
year
years
years ago
year after year; year-on-year
of this year
every year
the year to come
one year later
practical year
banner year; bumper year (for sb. sth.)
as years go by
be in the prime of life
to be overthe hill fig.
at twenty; at the age of twenty
the advancing years
annus horribilis
the seven-year itch
year in, year out
The year is 2010.
Bericht m (über etw.); Meldung f (von etw.)
Berichte pl; Meldungen pl
Erstmeldung f
Hintergrundbericht m; Report m (in den Medien)
einen Bericht abfassen erstellen adm.
Bericht erstatten; Meldung erstatten
ausführlicher Bericht
„Wichtige Ereignisse“-Meldung; WE-Meldung (Polizei) Dt.
Wir berichteten darüber in der gestrigen Ausgabe.
Der Rechnungshof stellt der Universität ein gutes schlechtes Zeugnis aus.
report (on sth.)
reports
initial report
background report (in the media)
to draw up; to make out; to write out; to write up a report
to make a report; to give a report
full report
instant report (police)
We ran a report on this in yesterday's issue.
The university has received a good bad report from the Court of Audit.
teilweise; zum Teil adv
Blinde und Sehbehinderte
ganz oder teilweise
teils wegen … teils wegen
nur zum Teil erfolgreich sein
Das liegt zum Teil daran, dass …
Das Ergebnis ist teils belustigend, teils ärgerlich.
Die Straße ist durch umgestürzte Bäume teilweise blockiert.
Die Probleme sind teilweise auf schlechtes Management zurückzuführen.
Die Krankheit ist zumindest teilweise psychologisch bedingt.
Das stimmt nur zum Teil.
in part; part; partly; partially formal
the blind and partially sighted
in whole or in part; wholly or partly
partly because of … and partly because of …
to be only partially successful
This is partly because …
The result is partly part amusing and partly part annoying.
The road is partly partially blocked by fallen trees.
The problems are partly due to bad management.
The cause of the illness is at least in part psychological.; The cause of the illness is, in part at least, psychological.
This is only partially partly part true.; This is only true in part.
teilweise; zum Teil adv
Blinde und Sehbehinderte
ganz oder teilweise
teils wegen ... teils wegen
nur zum Teil erfolgreich sein
Das liegt zum Teil daran dass ...
Das Ergebnis ist teils belustigend teils ärgerlich.
Die Straße ist durch umgestürzte Bäume teilweise blockiert.
Die Probleme sind teilweise auf schlechtes Management zurückzuführen.
Die Krankheit ist zumindest teilweise psychologisch bedingt.
Das stimmt nur zum Teil.
in part; partly; partially (formal)
the blind and partially sighted
in whole or in part; wholly or partly
partly because of ... and partly because of ...
to be only partially successful
This is partly because ...
The result is partly amusing and partly annoying.
The road is partly partially blocked by fallen trees.
The problems are partly due to bad management.
The cause of the illness is at least in part psychological.; The cause of the illness is in part at least psychological.
This is only partially partly true.; This is only true in part.
Wetter n; Witterung f meteo.
Witterungen pl
Kaiserwetter n ugs.
aktuelles Wetter
Wetter der letzten Tage
freundliches Wetter
schlechtes Wetter
bei diesem Wetter
bei schönem Wetter
bei günstiger Witterung
bei nassem Wetter
bei jeder Witterung; bei jedem Wetter
böiges Wetter
unstetes Wetter
wenn es das Wetter erlaubt; wenn das Wetter entsprechend ist; wenn das Wetter mitspielt ugs.
Das Wetter ist ungewöhnlich mild für diese Jahreszeit.
weather
weathers
gloriously sunny weather; magnificent sunshine; perfect weather
current weather
recent weather
clement weather
bad weather; poor weather
in this weather
if the weather is kind
in good weather
in wet weather
in all weathers
squally weather
dodgy weather
weather permitting WP
We are having unusually mild weather for this time of year.
Sehkraft f; Sehvermögen n; Sehen n; Augenlicht n geh.
Raumsehvermögen n
begrenztes Sehvermögen
eingeschränktes Sehvermögen
gutes Sehvermögen
peripheres Sehen
räumliches Sehen; stereoskopisches Sehen; Stereopsis
schlechtes Sehvermögen
Verlust der Sehkraft des Sehvermögens
seine Sehkraft sein Augenlicht verlieren
Probleme mit dem Sehen haben
auf dem rechten Auge wenig geringe Sehkraft haben
Er sieht schon sehr schlecht.; Seine Augen sind schon sehr schlecht. ugs.
eyesight; sight; vision
stereoscopic vision
narrow vision
limited vision; impaired eyesight; reduced eyesight; visual impairment
good vision
peripheral vision
binocular vision; stereopsis
bad eyesight; poor sight
loss of eyesight sight vision
to lose your sight eyesight
to have problems with your eyesight; to have vision problems
to have little sight in your right eye
His sight is already very bad poor.; He already has very bad poor eyesight vision.
auf etw. hindeuten; auf etw. deuten v; etw. ankündigen; etw. ankünden veraltend; etw. künden v poet.; ein Vorzeichen für etw. sein v
hindeutend; deutend; ankündigend; ankündend; kündend; ein Vorzeichen seiend
hingedeutet; gedeutet; angekündigt; angekündet; gekündet; ein Vorzeichen gewesen
ein gutes düsteres schlechtes Vorzeichen für jdn. etw. sein
kein gutes Vorzeichen sein; nichts Gutes ahnen lassen; nichts Gutes verheißen poet.
Das entfernte Donnern deutet auf Gewitter.
Für Abergläubige kündigt eine schwarze Katze Unheil an.
to foreshadow sth.; to portend sth. formal
foreshadowing; portending
foreshadowed; portended
to portend well gloomily; to augur well ill; to bode well ill for sb. sth.
not to portend augur bode well
The distant thunder portends a storm.
For the superstitious a black cat foreshadows portends calamity.
Beispiel n (für etw.)
Beispiele pl
Negativbeispiel n
Beispiel mit Lösungsweg; Übungsbeispiel mit Lösung; (ausgearbeitetes) Lösungsbeispiel school stud.
anhand von praktischen Beispielen Praxisbeispielen
Beispiel dafür, wie es nicht richtig ist wie es nicht gemacht werden sollte; Beispiel für den falschen Gebrauch
jdm. ein Beispiel geben; für jdn. ein Vorbild sein
mit gutem Beispiel vorangehen
jdm. ein schlechtes Beispiel geben
ein Beispiel anführen
Das ist ein schönes Beispiel dafür.
ein Zeichen setzen
Um ein typisches Beispiel zu nennen:
Am Beispiel des 11. September wird untersucht, wie …
Anhand ausgewählter Beispiele aus der Wirtschaft wird in dieser Arbeit … beleuchtet
Was das für uns bedeutet, wird am Beispiel Europas erläutert.
Leipzig sticht hier als positives Beispiel hervor.
Es gibt noch viele andere, diese sind nur beispielhaft angeführt.
example (of sth.)
examples
negative example; bad example
worked-out example; worked example
using practical examples; drawing on practical examples
non-example
to set an example to sb.
to set a good example
to set a bad example for sb.
to cite an example
This is a case in point.
to set an example
As a case in point, …
Drawing on the example of September 11 the paper explores how …
Using selected examples from the business community, this paper examines …
An illustration of what this means for us, drawing on the example of Europe, will be given.
Leipzig stands out as a positive example.
There are many others, these are given as examples only.
Tag m
Tage pl
pro Tag
Tag um Tag; Tag für Tag
von Tag zu Tag
Tag und Nacht
bis zum heutigen Tag
den ganzen Tag (über); über den ganzen Tag verteilt
Tag der Abrechnung
Tag der offenen Tür
Tag der Rache
denkwürdiger Tag; besonderer Tag
seinen großen Tag haben
einen schwarzen Tag haben
Tag an dem alles schief geht
den ganzen Tag
den lieben langen Tag
eines Tages; einmal
(sich) einen Tag frei nehmen
unter Tage arbeiten
Arbeit unter Tage
Arbeit über Tage
der größte Teil des Tages
in früheren Tagen; in alten Zeiten
zu seiner Zeit; zu ihrer Zeit
vier Tage hintereinander
den Tag nutzen
heiße Tage
in guten und in schweren Tagen
in guten wie in schweren Tagen
Tag des jüngsten Gerichts; der Jüngste Tag relig.
Wir haben seit Tagen schlechtes Wetter.
Wir warteten tagelang auf Hilfe aber es kam keine.
Sie war zu ihrer Zeit eine berühmte Schauspielerin.
Zu meiner Zeit hatten die Kinder mehr Respekt vor älteren Leuten.
Das waren (noch) Zeiten!
day
days
per day p.d. ; daily; per diem; by the day
day after day; day by day
from day to day
day and night
down to the present day
throughout the day
day of reckoning
Open day; Open house; Open house day
day of reckoning
red-letter day
to have a field day
to strike a bad patch
bad hair day
all day long
the whole blessed day
one day; some day
to take a day off
to work underground
underground work; inside labour
day labour
most of the day
in days of yore
in his day; in her day
four days running
to seize the day
dog days
for the better for the worse
for better or for worse
doomsday; Judgment Day; Day of Judgement; the Last Day
We have had bad weather for days (now).
For days we waited for help but none came.
She was a famous actress in her day.
In my day children used to have more respect for their elders.
Those were the days!
Tag m
Tage pl; Täge pl Lux.; Täg pl BW Schw.
ein Sommertag
pro Tag
Tag um Tag; Tag für Tag
von Tag zu Tag
Tag und Nacht
bis zum heutigen Tag
den ganzen Tag (über); über den ganzen Tag verteilt
Tag der offenen Tür
denkwürdiger Tag; besonderer Tag
seinen großen Tag haben
einen schwarzen Tag haben
Tag, an dem alles schiefgeht
den ganzen Tag
den lieben langen Tag
(sich) einen Tag frei nehmen
unter Tage arbeiten
Arbeit unter Tage
Arbeit über Tage
der größte Teil des Tages
zu seiner Zeit; zu ihrer Zeit
vier Tage hintereinander
den Tag nutzen
heiße Tage
in guten und in schweren Tagen
in guten wie in schweren Tagen
Tag des jüngsten Gerichts; der Jüngste Tag relig.
Wir haben seit Tagen schlechtes Wetter.
Wir warteten tagelang auf Hilfe, aber es kam keine.
Sie hat heute einen schlechten Tag.; Sie ist heute schlecht drauf. ugs.
Sie war zu ihrer Zeit eine berühmte Schauspielerin.
Zu meiner Zeit hatten die Kinder mehr Respekt vor älteren Leuten.
Das waren (noch) Zeiten!
day
days
a summer's day
per day p.d. ; daily; per diem; by the day
day after day; day by day
from day to day
day and night
down to the present day
throughout the day
Open day; Open house; Open house day
red-letter day
to have a field day
to strike a bad patch
bad hair day
all day long
the whole blessed day
to take a day off
to work underground
underground work; inside labour
day labour
most of the day
in his day; in her day
four days running
to seize the day
dog days
for the better for the worse
for better or for worse
doomsday; Judgment Day; Day of Judgement; the Last Day
We have had bad weather for days (now).
For days we waited for help, but none came.
She's having a bad day.
She was a famous actress in her day.
In my day children used to have more respect for their elders.
Those were the days!
Dolmetschen n; Dolmetschung f; Verdolmetschung f Dt. (aus einer in eine Sprache) ling.
Flüsterdolmetschen n
Kabinendolmetschen n
Konferenzdolmetschen n
Konsekutivdolmetschen n
Simultandolmetschen n
Telefondolmetschen n
Verhandlungsdolmetschen n
aktives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in mehrere Sprachen gedolmetscht)
passives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in nur eine Sprache gedolmetscht)
schlechtes Dolmetschen
Relaisdolmetschen n bei einer Zusammenkunft (kann eine ungewöhnliche Sprachkombination nicht direkt abgedeckt werden, nimmt der Dolmetscher die Simultandolmetschung eines Kollegen als Ausgangspunkt)
bi-aktives Dolmetschen; Retourdolmetschen (der Dolmetscher arbeitet in einer Fremdsprache und seiner Muttersprache in beide Richtungen)
mit oder ohne Dolmetschung
überprüfen, ob die Dolmetschung dem Original entspricht
Dolmetschung aus der und in die Sprache der jeweiligen Organisationseinheit
Der Verhandlungsdolmetscher deckt die Dolmetschung in zwei Sprachen ab.
Beim Konferenzdolmetschen kann sowohl die simultane als auch die konsekutive Dolmetschvariante zur Anwendung kommen und bei Verhandlungen ist auch eine Simultandolmetschung möglich.
interpreting; interpretation (from into a language)
whispered interpreting; chuchotage
booth interpreting
conference interpreting
consecutive interpreting
simultaneous interpreting
telephone interpreting
liaison interpreting; ad-hoc interpreting
active interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into several languages)
passive interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into one language only)
poor interpreting
relay interpreting at a meeting (when an uncommon language combination cannot be covered directly, the interpreter takes the simultaneous interpretation of a colleague as a starting point)
bi-active interpreting; retour interpreting (the interpreter works both ways between one foreign language and his mother tongue)
with or without interpretation services provided; with or without the provision of interpretation
to verify that the interpretation provided is accurate
interpretation from and into the language of the respective unit of organization
The liaison interpreter covers the interpretation into two languages.
In conference interpreting both the simultaneous and the consecutive interpreting modes may be used, and simultaneous interpreting is also possible in a negotiating situation.
Dolmetschen n; Dolmetschung f; Verdolmetschung f Dt. (aus einer in eine Sprache) ling.
Flüsterdolmetschen n
Kabinendolmetschen n
Konferenzdolmetschen n
Konsekutivdolmetschen n
Simultandolmetschen n
Telefondolmetschen n
Verhandlungsdolmetschen n
aktives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in mehrere Sprachen gedolmetscht)
passives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in nur eine Sprache gedolmetscht)
schlechtes Dolmetschen
Relaisdolmetschen n bei einer Zusammenkunft (kann eine ungewöhnliche Sprachkombination nicht direkt abgedeckt werden nimmt der Dolmetscher die Simultandolmetschung eines Kollegen als Ausgangspunkt)
bi-aktives Dolmetschen; Retourdolmetschen (der Dolmetscher arbeitet in einer Fremdsprache und seiner Muttersprache in beide Richtungen)
mit oder ohne Dolmetschung
überprüfen ob die Dolmetschung dem Original entspricht
Dolmetschung aus der und in die Sprache der jeweiligen Organisationseinheit
Der Verhandlungsdolmetscher deckt die Dolmetschung in zwei Sprachen ab.
Beim Konferenzdolmetschen kann sowohl die simultane als auch die konsekutive Dolmetschvariante zur Anwendung kommen und bei Verhandlungen ist auch eine Simultandolmetschung möglich.
interpreting; interpretation (from into a language)
whispered interpreting; chuchotage
booth interpreting
conference interpreting
consecutive interpreting
simultaneous interpreting
telephone interpreting
liaison interpreting; ad-hoc interpreting
active interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into several languages)
passive interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into one language only)
poor interpreting
relay interpreting at a meeting (when an uncommon language combination cannot be covered directly the interpreter takes the simultaneous interpretation of a colleague as a starting point)
bi-active interpreting; retour interpreting (the interpreter works both ways between one foreign language and his mother tongue)
with or without interpretation services provided; with or without the provision of interpretation
to verify that the interpretation provided is accurate
interpretation from and into the language of the respective unit of organization
The liaison interpreter covers the interpretation into two languages.
In conference interpreting both the simultaneous and the consecutive interpreting modes may be used and simultaneous interpreting is also possible in a negotiating situation.

Deutsche schlechtes Synonyme

schlechtes  
böse  Vorahnung  ÂOmen  Âschlechtes  Gefühl  
Weitere Ergebnisse für schlechtes Synonym nachschlagen

Englische poor result Synonyme

poor  DP  Lenten  Mickey Mouse  Spartan  abject  abominable  abstemious  against  amateurish  arrant  artless  ascetic  atrocious  attenuated  austere  awful  bad  badly off  bankrupt  bare-handed  barren  base  beggared  beggarly  below par  beneath contempt  broke  bumbling  cadaverous  cheap  cheeseparing  cheesy  chinchy  chintzy  chronic poor  chronic poverty area  coarse  common  con  contemptible  corpselike  crumbling  crummy  debased  decrepit  defective  deficient  degraded  depleted  depraved  depressed class  depressed population  despicable  destitute  destitution  dirty  disappointed  disapprobatory  disapproving  discontented  disenchanted  disgruntled  disgusting  disillusioned  disintegrating  displeased  dissatisfied  dissenting  distressed  down to bedrock  down-and-out  dwarfed  dwarfish  emacerated  emaciate  emaciated  embarrassed  empty-handed  execrable  exhausted  exiguous  famished  faulty  feeble  feeling the pinch  flagrant  flat  flat broke  flawed  flimsy  fortuneless  foul  fourth-class  frugal  fruitless  fulsome  gaudy  ghetto-dwellers  gimcracky  grave  gross  haggard  half-assed  half-starved  hapless  hard up  heinous  hollow-eyed  homely  humble  humble-looking  humble-visaged  humblest  ill  ill off  ill-equipped  ill-fated  ill-furnished  ill-provided  ill-starred  impecunious  impecuniousness  impoverished  impoverishment  in Queer Street  in narrow circumstances  in need  in rags  in reduced circumstances  in straitened circumstances  in want  inadept  inadequate  inapt  inattentive  inconclusive  inconsequential  indigence  indigent  indignant  inefficient  inept  inexpert  inferior  infertile  infirm  infrequent  inglorious  innocuous  insignificant  insolvent  insubstantial  insufficient  irregular  jejune  land-poor  lean  least  limited  little  lousy  low  low-class  low-down  low-grade  low-quality  low-test  lowest  lowliest  lowly  luckless  lumpen  mangy  marantic  marasmic  meager  mean  measly  mediocre  meretrici  
poor devil  Bowery bum  almsman  almswoman  bankrupt  beachcomber  beggar  beggarly fellow  blighter  budmash  bum  bummer  caitiff  casual  charity case  derelict  devil  down-and-out  down-and-outer  drifter  drunkard  good-for-naught  good-for-nothing  hardcase  hobo  human wreck  indigent  lowlife  martyr  mauvais sujet  mean wretch  mucker  no-good  object of compassion  pauper  pauvre diable  penniless man  pilgarlic  poor creature  poor man  poorling  prey  sad case  sad sack  skid-row bum  starveling  stiff  sufferer  sundowner  swagman  tramp  truant  vag  vagabond  vagrant  vaurien  victim  wastrel  welfare client  worthless fellow  wretch  
poor taste  Babbittry  bad taste  bourgeois taste  camp  campiness  high camp  impropriety  inappropriateness  indecency  indecorousness  indecorum  indelicacy  inelegance  inelegancy  kitsch  low camp  philistinism  pop  pop culture  tastelessness  unaestheticism  unaestheticness  unbecomingness  unfittingness  unseemliness  unsuitability  unsuitableness  vulgar taste  vulgarism  vulgarity  vulgarness  
poorly  abjectly  abominably  ailing  arrantly  atrociously  badly  basely  below par  commonly  contemptibly  crudely  despicably  execrably  flagrantly  foully  frugally  grossly  heinously  improperly  inadeptly  inadequately  inaptly  incapably  incompetently  indisposed  inefficiently  ineptly  inexpertly  inferiorly  meagerly  meanly  miserably  monstrously  nefariously  obnoxiously  odiously  pettily  punily  rotten  scantily  scurvily  shabbily  shoddily  sick  slightly  sparely  sparingly  unaptly  undeftly  under the weather  undexterously  unfacilely  unfitly  unproficiently  unsatisfactorily  unskillfully  unwell  vilely  wretchedly  

schlechtes Definition

Land-poor
(a.) Pecuniarily embarrassed through owning much unprofitable land.
Poor
(superl.) Destitute of property
Poor
(superl.) So completely destitute of property as to be entitled to maintenance from the public.
Poor
(superl.) Destitute of such qualities as are desirable, or might naturally be expected
Poor
(superl.) Wanting in fat, plumpness, or fleshiness
Poor
(superl.) Wanting in strength or vigor
Poor
(superl.) Of little value or worth
Poor
(superl.) Destitute of fertility
Poor
(superl.) Destitute of beauty, fitness, or merit
Poor
(superl.) Without prosperous conditions or good results
Poor
(superl.) Inadequate
Poor
(superl.) Worthy of pity or sympathy
Poor
(superl.) Free from self-assertion
Poor
(n.) A small European codfish (Gadus minutus)
Poor-john
(n.) A small European fish, similar to the cod, but of inferior quality.
Poor-spirited
(a.) Of a mean spirit
Poor-will
(n.) A bird of the Western United States (Phalaenoptilus Nutalli) allied to the whip-poor-will.
Poor-willie
(n.) The bar-tailed godwit.
Result
(v. i.) To leap back
Result
(v. i.) To come out, or have an issue
Result
(v. i.) To proceed, spring, or rise, as a consequence, from facts, arguments, premises, combination of circumstances, consultation, thought, or endeavor.
Result
(n.) A flying back
Result
(n.) That which results
Result
(n.) The decision or determination of a council or deliberative assembly
Whip-poor-will
(n.) An American bird (Antrostomus vociferus) allied to the nighthawk and goatsucker

poor result Bedeutung

poor box
alms box
mite box
box for collecting alms, especially one in a church
resultant role
result
the semantic role of the noun phrase whose referent exists only by virtue of the activity denoted by the verb in the clause
poor law a law providing support for the poor
Standard and Poor's
Standard and Poor's Index
a broadly based stock market index
solution
answer result
resolution
solvent
a statement that solves a problem or explains how to solve the problem, they were trying to find a peaceful solution, the answers were in the back of the book, he computed the result to four decimal places
result
resultant
final result
outcome
termination
something that results, he listened for the results on the radio
f bomber
grinder
hero
hero sandwich
hoagie
hoagy
Cuban sandwich
Italian sandwich
poor boy
sub
submarine
submarine sandwich
torpedo
wedge
zep
a large sandwich made of a long crusty roll split lengthwise and filled with meats and cheese (and tomato and onion and lettuce and condiments), different names are used in different sections of the United States
poor people
poor
people without possessions or wealth (considered as a group), the urban poor need assistance
white trash
poor white trash
(slang) an offensive term for White people who are impoverished
poor devil
wretch
someone you feel sorry for
poor person
have-not
a person with few or no possessions
speller
good speller
poor speller
someone who spells words
stupid
stupid person stupe
dullard dolt pudding head
pudden-head
poor fish
pillock
a person who is not very bright, The economy, stupid!
consequence
effect
outcome
result
event issue
upshot
a phenomenon that follows and is caused by some previous phenomenon, the magnetic effect was greater when the rod was lengthwise, his decision had depressing consequences for business, he acted very wise after the event
scarlet pimpernel
red pimpernel
poor man's weatherglass
Anagallis arvensis
herb with scarlet or white or purple blossoms that close at approach of rainy weather
horse gram
horse grain
poor man's pulse
Macrotyloma uniflorum
Dolichos biflorus
twining herb of Old World tropics cultivated in India for food and fodder, sometimes placed in genus Dolichos
butterfly flower poor man's orchid
schizanthus
any plant of the genus Schizanthus having finely divided leaves and showy variegated flowers
poor rates a local tax for the relief of the poor
result come about or follow as a consequence, nothing will result from this meeting
result
ensue
issue or terminate (in a specified way, state, etc.), end, result in tragedy
leave
result lead
have as a result or residue, The water left a mark on the silk dress, Her blood left a stain on the napkin
pusillanimous
poor-spirited
unmanly
lacking in courage and manly strength and resolution, contemptibly fearful
hapless
miserable
misfortunate
pathetic
piteous
pitiable
pitiful
poor
wretched
deserving or inciting pity, a hapless victim, miserable victims of war, the shabby room struck her as extraordinarily pathetic- Galsworthy, piteous appeals for help, pitiable homeless children, a pitiful fate, Oh, you poor thing, his poor distorted limbs, a wretched life
poor unsatisfactory, a poor light for reading, poor morale, expectations were poor
poor having little money or few possessions, deplored the gap between rich and poor countries, the proverbial poor artist living in a garret
poor lacking in specific resources, qualities or substances, a poor land, the area was poor in timber and coal, food poor in nutritive value
poor characterized by or indicating poverty, the country had a poor economy, they lived in the poor section of town
inadequate
poor
short
not sufficient to meet a need, an inadequate income, a poor salary, money is short, on short rations, food is in short supply, short on experience
Ergebnisse der Bewertung:
124 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.