Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
schwach
Deutsch Englisch Übersetzung
schwach
feeble
schwach
faint
schwach
faintly
schwach
fecklessly
schwach
feebly
schwach
flimsily
schwach
flimsy
schwach
infirm
schwach
infirmly
schwach
languid
schwach
languidly
schwach
slight
schwach
slightly
schwach
weak
schwach
weaklily
schwach
weakly
schwach
feckless
schwach
sinewed
schwach
adv
weakly; weaklily
schwach
adv
tenuously {adv}
schwach
adv
weakly, weaklily
schwach
adv
faintly
schwach
adv
fecklessly
schwach
adv
feebly
schwach
adv
flimsily
schwach
adv
infirmly
Ohnmacht,
schwach
faint
kraftlos,
schwach
feeble
energielos,
schwach
weak
schwach
, müde
adj
wan
geringfuegig,
schwach
slightly
schwach
adj
geol.
partially observed only (3rd stage of the scale of seismic intensity)
kraftlos;
schwach
adj
infirm
schwach
; kraftlos
adj
low
schwach
; unwillig
adj
low-key
kraftlos,
schwach
adj
infirm
schwach
, kraftlos
adj
low
schwach
, unwillig
adj
low-key
energielos;
schwach
adj
weak
schwach
, ohnmächtig werden
faint
energielos,
schwach
adj
weak
schwach
; unbedeutend
adj
tenuous
fig.
schwach
; matt; träge
adv
languidly
schwach
, matt, träge
adj
languid
schwach
, matt, träge
adv
languidly
die Qualität ist sehr
schwach
the quality is very poor
ihre Position gilt als
schwach
their position is considered weak
Sie ist
schwach
in Französisch.
She's weak in French.
schwach
; nicht überzeugend
adj
lame
Bei dem Anblick wurde ich
schwach
.
I melted at the sight.
gebrechlich;
schwach
adj
(Person)
infirm (of a person)
schwach
, duenn, unwichtig, beleidigen
slight
erbärmlich; kümmerlich;
schwach
adj
wimpy
schwach
adj
; matt
adj
; fahl
adj
wan {adj}
schwach
adv
; matt
adv
; fahl
adv
wan {adv}
erbärmlich, kümmerlich,
schwach
adj
wimpy
schwach
; matt
adj
Sie lächelte matt.
wanly {adv}
She smiled wanly.
schwach
adj
schwächer
am schwächsten
flimsy
flimsier
flimsiest
alkalisch
adj
chem.
schwach
alkalisch
alkaline; alkalinous
alkalescent
gebrechlich, zerbrechlich,
schwach
, bruechig
fragile
blass;
schwach
adv
Die Sonne scheint blass.
waterily
The sun is waterily shining.
schwach
adj
Mir ist ganz
schwach
vor Hunger.
faint
I feel faint with hunger.
gering,
schwach
, kümmerlich, mickrig
ugs.
adj
puny
Der Geist ist willig aber das Fleisch ist
schwach
.
The spirit is willing but the flesh is weak.
Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist
schwach
.
The spirit is willing but the flesh is weak.
etwas; leicht; ein wenig; geringfügig;
schwach
adv
slightly
etwas, leicht, ein wenig, geringfügig,
schwach
adv
slightly
schlapp; lasch; welk;
schwach
adj
schwach
e Leistung
flaccid
flaccid performance
schwach
; dünn; leicht
adj
schwächer
am schwächsten
flimsy
flimsier
flimsiest
dünn,
schwach
adj
;
schwach
konzentriert (Lösung)
chem.
weak {adj} (solution)
schwach
, klein, unbedeutend, dünn, unwichtig, gering
adj
slight
alkalisch
adj
chem.
schwach
alkalisch
alkalische Lösung
alkaline; alkalinous
alkalescent
alkaline solution
nur
schwach
leuchtend; mit geringer Leuchtkraft
adj
astron.
underluminous
schwach
; flau
adj
schwächer; flauer
am schwächsten; am flauesten
weak
weaker
weakest
schwach
, flau
adj
schwächer, flauer
am schwächsten, am flauesten
weak
weaker
weakest
gebrechlich; zerbrechlich;
schwach
; brüchig
adj
gebrechlicher
am gebrechlichsten
fragile
more fragile
most fragile
gebrechlich, zerbrechlich,
schwach
, brüchig
adj
gebrechlicher
am gebrechlichsten
fragile
more fragile
most fragile
matt; dezent; zart;
schwach
; undeutlich
adj
ein zartes Muster
eine geringe Chance
faint
a faint pattern
a faint chance possibility
schwach
werden, ermatten
v
schwach
werdend, ermattend
schwach
geworden, ermattet
to languish
languishing
languished
schlagen
v
Mein Herz schlägt schnell.
Sein Puls schlägt ganz unregelmäßig
schwach
.
to beat {beat; beaten}
My heart beats fast.
His pulse is very irregular weak.
zerklüftet; geklüftet
adj
geol.
dicht geklüftet
schwach
zerklüftet
stark zerklüftet
jointed
claggy (coal)
distantly jointed
highly jointed
eindeutig
adj
math.
stark eindeutig
schwach
eindeutig
rechtseindeutig
voreindeutig; linkseindeutig
unique
strongly unique
weakly unique
right unique
left unique
matt; müde; lau; lahm;
schwach
adj
(nicht sehr spannende Sache)
Die Sendung war eine ziemlich matte Sache.
tame (of a thing)
The telecast was a pretty tame affair.
leicht;
schwach
; klein; unbedeutend; dünn; unwichtig; gering
adj
geringe Chance
unter dem geringsten Vorwand
slight
slight chance
on the slightest pretext
schwach
: mickrig; kümmerlich
adj
übtr.
ein schüchterner Versuch
eine billige Ausrede
ein
schwach
es Argument
puny (poor in quality or amount)
a puny attempt
a puny excuse
a puny argument
bei jdm. etw.
schwach
werden
Bei dem Anblick wurde ich
schwach
.
Bei diesem Angebot würde wohl jeder
schwach
werden.
to be unable to resist sb. sth.
I melted at the sight.
Anybody would be tempted by an offer like that.
Französisch
n
ling.
Sie ist
schwach
in Französisch.
Das ist totaler Schwachsinn - entschuldigen Sie den Ausdruck.
French
She's weak in French.
This is bullshit! Pardon excuse my French.; This is bullshit, if you'll pardon my French.
bei jdm. etw.
schwach
werden
v
Bei dem Anblick wurde ich
schwach
.
Bei diesem Angebot würde wohl jeder
schwach
werden.
to be unable to resist sb. sth.
I melted at the sight.
Anybody would be tempted by an offer like that.
leicht;
schwach
; klein; unbedeutend; dünn; unwichtig; gering; graduell
geh.
adj
geringe Chance
unter dem geringsten Vorwand
slight
slight chance
on the slightest pretext
kraftlos,
schwach
, lahm
adj
kraftloser, schwächer, lahmer
am kraftlosesten, am schwächsten, am lahmsten
schwach
e Gesundheit
feeble
more feeble
most feeble
feeble health
richtig schreiben
v
richtig schreibend
richtig geschrieben
Rechtschreibfehler machen
Seine Rechtschreibung ist sehr
schwach
.
to spell {spelled, spelt; spelled, spelt}
spelling
spelled
to spell incorrectly
He spells poorly.
gering;
schwach
; schwächlich; kümmerlich; winzig; mickrig
ugs.
adj
ein schüchterner Versuch
eine billige Ausrede
ein
schwach
es Argument
puny
a puny attempt
a puny excuse
a puny argument
kraftlos;
schwach
; lahm
adj
kraftloser; schwächer; lahmer
am kraftlosesten; am schwächsten; am lahmsten
schwach
e Gesundheit
schwach
es Licht
feeble
feebler
feeblest
feeble health
feeble light
Geist
m
(nichtkörperliches Phänomen)
der Heilige Geist
relig.
der große Geist (indianischer Glaube)
Der Geist ist willig aber das Fleisch ist
schwach
.
spirit (non-physical phenomenon)
the Holy Spirit; the Holy Ghost (old use)
the Great Spirit (American Indian belief)
The spirit is willing but the flesh is weak.
Geist
m
(nichtkörperliches Phänomen)
der Heilige Geist
relig.
der große Geist (indianischer Glaube)
Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist
schwach
.
spirit (non-physical phenomenon)
the Holy Spirit; the Holy Ghost
former name
the Great Spirit (American Indian belief)
The spirit is willing, but the flesh is weak.
leitendes Material
n
; Leiter
m
phys.
stromleitendes Material; Stromleiter
m
wärmeleitendes Material; Wärmeleiter
m
ein
schwach
leitendes Material
schlecht leiten
conducting material; conductor material; conductor
electrically conducting material; conductor of electricity
heat-conducting material; heat conductor
a low-conductivity material
to be a poor conductor
gebrechlich; schwächlich;
schwach
; labil; hinfällig
adj
gebrechlicher; schwächlicher; labiler; hinfälliger
am gebrechlichsten; am schwächlichsten; am labilsten; am hinfälligsten
frail
frailer
frailest
gebrechlich, schwächlich,
schwach
, labil, hinfällig
adj
gebrechlicher, schwächlicher, labiler, hinfälliger
am gebrechlichsten, am schwächlichsten, am labilsten, am hinfälligsten
frail
frailer
frailest
gebrechlich; schwächlich;
schwach
; labil; hinfällig
adj
gebrechlicher; schwächlicher; labiler; hinfälliger
am gebrechlichsten; am schwächlichsten; am labilsten; am hinfälligsten
gebrechliche Personen
frail
frailer
frailest
frail people
verunreinigt; verschmutzt; verseucht; kontaminiert
adj
envir.
stark verunreinigt
stark verunreinigtes Wasser
mäßig verunreinigtes Wasser
schwach
organisch verunreinigtes Wasser
nicht verunreinigt; undotiert
contaminated; polluted
highly contaminated polluted
polysaprobic water
mesosaprobic water
oligosaprobic water
uncontaminated
verunreinigt; verschmutzt; verseucht; kontaminiert
adj
envir.
stark verunreinigt
stark verunreinigtes Wasser
mäßig verunreinigtes Wasser
schwach
organisch verunreinigtes Wasser
nicht verunreinigt; nicht verseucht
contaminated; polluted
highly contaminated polluted
polysaprobic water
mesosaprobic water
oligosaprobic water
uncontaminated
Geschlechtstrieb
m
; Sexualtrieb
m
; Sexualverlangen
n
; sexuelles Verlangen
n
med.
abnormer Geschlechtstrieb des Mannes
einen überschießenden Sexualtrieb haben; sexbesessen sein
einen
schwach
ausgeprägten Geschlechtstrieb haben; (ganz allgemein) keine Lust auf Sex haben
sexual drive; sex drive; sexual urge
satyriasis
to be highly sexed; to be oversexed
to be undersexed
flüchtig; unbeständig
adj
chem.
comp.
nichtflüchtig; permanent
adj
flüchtiger Speicher
comp.
flüchtige organische Verbindungen
chem.
leichtflüchtige Chlorkohlenwasserstoffe LCKW
leichtflüchtiger halogenierter Kohlenwasserstoff
schwerflüchtiger Brennstoff;
schwach
flüchtiger Brennstoff
Kohle mit niedrigem Gehalt an flüchtigen Bestandteilen
chem.
volatile
non-volatile
volatile storage
volatile organic compound VOC
volatile chlorinated hydrocarbons; volatile CHCs VCHCs
highly volatile halogenated hydrocarbon HVHC
low volatile fuel; non easily volatized fuel; least volatile fuel
Am.
low-volatile steam coal
Br.
; low-volatile coal
Am.
etw. bevölkern; besiedeln
v
bevölkernd; besiedelnd
bevölkert; besiedelt
bevölkert; besiedelt
bevölkerte; besiedelte
ein dicht stark besiedeltes Gebiet
ein dünn
schwach
wenig kaum besiedeltes Gebiet
die bevölkerungsreichste Region des Landes
Die Kolonisten zogen landeinwärts und besiedelten die Flusstäler.
Das Land wird von mehreren Volksgruppen bewohnt.
Unzählige Organismen bevölkern die Tiefen des Ozeans.
to populate sth.
populating
populated
populates
populated
a densely heavily highly thickly populated area
a sparsely thinly lightly populated area
the most populated region of the country
The settlers moved inland and populated the river valleys.
The country is populated by several ethnic groups.
Innumerable organisms populate the ocean depths.
Besuch
m
; Teilnahme
f
; Beteiligung
f
an einer Veranstaltung (als große Gruppe)
soc.
Wie war der Besuch?; Wie viele Leute waren da?
Der Besuch war hervorragend ganz gut durchschnittlich
schwach
bescheiden.
Die Bürgerversammlung war gut besucht.
Das Saisoneröffnungsspiel war schlecht besucht.
Wie erreiche ich eine rege Beteiligung an der Aktion?
Die Tabelle zeigt die Besucherzahlen bei den lokalen Rennveranstaltungen seit 2014.
attendance at an event; turn-out; turnout for at an event
What was the attendance turnout like?
(The) attendance turnout was high fair average poor low.
There was a good large turnout at the citizens' meeting.
The opening game of the season brought a small turnout.
How do I get a good turnout for the campaign?
The table shows turnout at local racing events since 2014.
ein Gebiet bevölkern; bewohnen
v
geogr.
ein Gebiet bevölkernd; bewohnend
ein Gebiet bevölkert; bewohnt
bevölkert; bewohnt
bevölkerte; bewohnte
ein dicht stark besiedeltes Gebiet
ein dünn
schwach
wenig kaum besiedeltes Gebiet
die bevölkerungsreichste Region des Landes
Die Kolonisten zogen landeinwärts und besiedelten die Flusstäler.
Das Land wird von mehreren Volksgruppen bewohnt.
Unzählige Organismen bevölkern die Tiefen des Ozeans.
to populate an area; to people an area
populating; peopling an area
populated; peopled an area
populates; peoples
populated; peopled
a densely heavily highly thickly populated area
a sparsely thinly lightly populated area
the most populated region of the country
The settlers moved inland and populated the river valleys.
The country is populated by several ethnic groups.
Innumerable organisms populate the ocean depths.
teilnehmen
v
(an etw.); etw. besuchen (Veranstaltung); einen Ort aufsuchen
v
teilnehmend; besuchend; einen Ort aufsuchend
teilgenommen; besucht; einen Ort aufgesucht
nimmt teil; besucht
nahm teil; besuchte
nicht kaum besucht
gut besucht
schwach
besucht sein
Er wird an der Konferenz nicht teilnehmen.
Die Sitzung wurde von 90% der Aktionäre besucht.
Der Club ist gut besucht.
Ich muss zu einem Begräbnis.
Im Vorjahr rückte die Feuerwehr zu 100 Fehlalarmen aus.
Wir saßen stundenlang fest, während die Rettungskräfte im Einsatz waren.
to attend sth. (event, scene)
attending
attended
attends
attended
unattended
to be well attended poorly attended
He won't be attending the conference.
The meeting was attended by 90% of shareholders.
The club is well attended.
I have to attend a funeral.
Last year the fire services attended 100 false alarms.
We were trapped for hours while the rescue services attended the scene.
Gesteinsschicht
f
; Schicht
f
geol.
Gesteinsschichten
pl
; Schichten
pl
aufgerichtete Schicht
aufliegende Schicht
ausstreichende Schicht
darüberliegernde Schicht
darunterliegende Schicht
dünne Gesteinsschicht
durchgehende Schicht
durchlässige Schicht; wasserdurchlässige Schicht
erdölführende Schicht; ölführende Schicht
gasführende Schicht
steil einfallende Schicht
steil aufgerichtete Schicht
schwach
einfallende Schicht
schwach
gefaltete Schicht
schwach
geneigte Schicht; schwebende Schicht
umschließende Schicht
obere Schicht
oberste Schicht
untere Schicht
unterlagernde Schicht
unterste Schicht
eine tiefere Schicht; eine tiefer liegende Schicht
refraktierende Schicht
ruhende Gesteinsschicht
übergreifende Schicht; transgredierende Schicht
Aufrichtung der Schichten
layer of rock; rock layer; layer; rock stratum; stratum; rock bed; bed; rock formation; formation
layers of rock; rock layers; layers; rock strata; strata; rock beds; beds; rock formations; formations
straightened-up layer; ridged-up bed; ended-up bed
superposed layer; superposed bed
outcropping bed; exposed stratum
superjacent layer; superimposed stratum
subjacent stratum; subjacent formation
sheet of rock; lamina
persistent stratum
permeable layer; permeable stratum; permeable bed; pervious stratum; pervious bed
oil-bearing layer; oil-bearing stratum; oil storer
rare
gas-bearing stratum; gas stratum
steeply inclined layer; strong-dipping layer; steep-dipping stratum; high-angle dipping bed
steeply tilted-up layer; steeply upturned stratum
slightly inclined layer; slightly inclined bed
slightly folded layer; slightly folded stratum; slightly folded bed
flat-dipped layer; flat-dipping layer; low-dipping stratum; gentle-dipping bed
enclosing layer
upper stratum; superstratum; upper bed
uppermost layer; topset stratum; top bed
substratum
sublayer; underlayer
lowermost layer; basal stratum
a lower layer
refractive layer; refractive bed
rock layer of no motion
transgressive stratum
uplift of strata
Deutsche
schwach Synonyme
schwach
kraftlos
Âschwach
energielos
Âmüde
Âschwach
Âschwachbrüstig
gering
Âkümmerlich
Âschwach
Âwenig
geringfügig
Ânicht
ins
Gewicht
fallend
Âschwach
Âunerheblich
brüchig
Âgebrechlich
Âhinfällig
Âkränklich
Âlabil
Âschwach
Âschwächlich
armselig
Âärmlich
Âbillig
(umgangssprachlich)
Âkümmerlich
Âschwach
(umgangssprachlich)
Âtraurig
(umgangssprachlich)
Weitere Ergebnisse für
schwach Synonym
nachschlagen
Englische
feeble Synonyme
feeble
abulic
afraid
aged
ailing
anemic
anile
asthenic
backward
barely audible
blear
bleared
bleary
bloodless
blurred
blurry
cachectic
chicken
confused
cowardly
crabbed
dark
debilitated
decrepit
decrescendo
delicate
dim
dim-witted
distant
dizzy
doddered
doddering
doddery
drained
drooping
droopy
dull
effete
emasculated
enervated
en
feeble
d
etiolated
exhausted
failing
faint
faint-voiced
fainthearted
faintish
feckless
feeble
minded
filmy
flabby
flaccid
flimsy
floppy
foggy
forceless
fossilized
fragile
frail
fuzzy
gentle
gerontal
gerontic
gone
gutless
half-baked
half-heard
half-seen
half-visible
half-witted
hazy
healthless
helpless
ill-defined
imbecile
imperceptible
impotent
impuissant
in poor health
inadequate
inconclusive
inconspicuous
indefinite
indistinct
indistinguishable
ineffective
ineffectual
infirm
insignificant
insubstantial
insufficient
invalid
invertebrate
lame
languid
languishing
languorous
limber
limp
listless
low
low-profile
lustless
marrowless
merely glimpsed
misty
moribund
moronic
mossbacked
moth-eaten
mummylike
murmured
namby-pamby
nerveless
obscure
out of focus
pale
palsied
paltry
papery-skinned
peaked
peaky
pianissimo
piano
pithless
pliable
pooped
poor
powerless
puny
ravaged with age
reduced
reduced in health
rickety
rubbery
run to seed
run-down
rusty
sapless
scarcely heard
semivisible
senile
shadowy
shaky
shoddy
shriveled
sickly
simpleminded
sinewless
slack
slight
slow
slow-witted
soft
soft-sounding
soft-voiced
spineless
spiritless
strengthless
stricken in years
subaudible
subdued
thin
timeworn
tottering
tottery
unavailing
uncertain
unclear
unconvincing
undefined
unhardened
unhealthy
unmanned
unnerved
unplain
unproved
unrecognizable
unrigorous
unsatisfactory
unsound
unstrung
unsubstantial
unsustained
vague
valetudinarian
valetudinary
weak
weak-kneed
weak-minded
wea
feeble
-minded
boneheaded
deficient
dim-witted
dull-witted
dumb
empty-headed
exceptional
idiotic
imbecilic
mentally defective
moronic
retarded
simple
slow-witted
stupid
subnormal
thick
vacant
weak-minded
witless
schwach Definition
Feeble
(
superl.
)
Deficient
in
physical
strength
Feeble
(
superl.
)
Wanting
force,
vigor,
or
efficiency
in
action
or
expression
Feeble
(
v.
t.)
To
make
feble
Feeble
-minded
(
a.
)
Weak
in
intellectual
power
Forcible-
feeble
(
a.
)
Seemingly
vigorous,
but
really
weak
or
insipid.
feeble Bedeutung
feeble
nerveles
lacking
strength,
a
weak,
nerveless
fool,
devoid
of
energy
and
promptitude-
Nathaniel
Hawthorne
decrepit
debile
feeble
infirm
rickety
sapless
weak
weakly
lacking
bodily
or
muscular
strength
or
vitality,
a
feeble
old
woman,
her
body
looked
sapless
faint
feeble
lacking
strength
or
vigor,
damning
with
faint
praise,
faint
resistance,
feeble
efforts,
a
feeble
voice
feeble
lame
pathetically
lacking
in
force
or
effectiveness,
a
feeble
excuse,
a
lame
argument
Ergebnisse der Bewertung:
113
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Schwach ist der Familienname folgender Personen: