Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
sogar
Deutsch Englisch Übersetzung
sogar
yet
sogar
even
sogar
jetzt
even now
sogar
adv
actually
sogar
, selbst
even
sogar
, jedoch
adv
yet
unsere Ware ist
sogar
ĂĽberlegen
our goods are even superior to
sogar
Sommerskifahren ist möglich
even summer skiing is possible
Ich wĂĽrde
sogar
noch einen Schritt weiter gehen.
I would go even further.
wenn nicht
sogar
…
hunderte, wenn nicht
sogar
tausende
if not …
hundreds if not thousands
noch;
sogar
noch
adv
(bei Vergleichen)
noch besser
sogar
noch wichtiger
yet (in comparisons)
yet better
yet more important
Zustimmung
f
; Beifall
m
Diese MaĂźnahme hat
sogar
den Beifall der Kirche gefunden.
approbation
This measure has even received the approbation of the Church.
wohl; vielleicht
adv
eine ernste und vielleicht
sogar
existentielle Krise
Sie war wohl die beste Schauspielerin ihrer Generation.
arguably
a serious and even arguably existential crisis
She was arguably the best actress of her generation.
sinngemäß
adv
etw. sinngemäß wiedergeben
Gegen diese Vorschrift wurde sinngemäß, wenn nicht
sogar
dem Buchstaben nach verstoĂźen.
in spirit
to give the gist the general sense of sth.
This rule has been broken in spirit if not in letter.
Spazierstock
m
; Gehstock
m
; KrĂĽckstock
m
(veraltet)
Spazierstöcke
pl
; Gehstöcke
pl
; Krückstöcke
pl
Das fĂĽhlt doch (
sogar
) ein Blinder mit dem KrĂĽckstock!
walking stick; cane
walking sticks; canes
Anyone can see that with half an eye.
Spazierstock
m
; Gehstock
m
; KrĂĽckstock
m
veraltet
Spazierstöcke
pl
; Gehstöcke
pl
; Krückstöcke
pl
Das fĂĽhlt doch (
sogar
) ein Blinder mit dem KrĂĽckstock!
walking stick; cane
walking sticks; canes
Anyone can see that with half an eye.
sogar
, selbst, ĂĽberhaupt
adv
vielleicht
sogar
selbst dann, trotzdem
selbst jetzt
selbst nach
selbst wenn, wenn auch, auch wenn
selbst ... nicht
selbst nicht durch
even
even perhaps
even so
even now
even after
even if, even though
not even
not even by, not even through, not even by means of
aber im Endeffekt; aber … dann doch
sogar
Ich war wegen der Prüfung nervös, aber im Endeffekt war sie dann doch nicht so schwer.
Ich hatte befürchtet, zu spät zu kommen, aber ich war dann
sogar
zu frĂĽh dran.
but in the event
Br.
I was nervous about the exam, but in the event it was not so difficult.
I was afraid I might be late, but in the event I was early.
aber im Endeffekt; aber ... dann doch
sogar
Ich war wegen der Prüfung nervös aber im Endeffekt war sie dann doch nicht so schwer.
Ich hatte befürchtet zu spät zu kommen aber ich war dann
sogar
zu frĂĽh dran.
but in the event
Br.
I was nervous about the exam but in the event it was not so difficult.
I was afraid I might be late but in the event I was early.
sogar
; selbst; auch
adv
vielleicht
sogar
selbst jetzt
selbst nach
selbst … nicht
selbst nicht durch
Selbst unter der Annahme, dass das der Fall ist (was ich bezweifle), ändert das nichts daran, dass …
even
even perhaps
even now
even after
not even
not even by; not even through; not even by means of
Even supposing that's so true (which I doubt), it doesn't change the fact that …
sogar
; selbst; auch
adv
vielleicht
sogar
selbst jetzt
selbst nach
selbst ... nicht
selbst nicht durch
Selbst unter der Annahme dass das der Fall ist (was ich bezweifle) ändert das nichts daran dass ...
even
even perhaps
even now
even after
not even
not even by; not even through; not even by means of
Even supposing that's so true (which I doubt) it doesn't change the fact that ...
weiter
adj
noch weiter ermitteln
Ich muss jetzt weiter zur Arbeit fahren
Wir sind nicht viel weiter gekommen.
Weiter kann ich nicht mehr gehen.
Ich wĂĽrde
sogar
noch einen Schritt weiter gehen.
Bis hierher und nicht weiter.
further; farther
to investigate further farther
I have to travel further farther to work now.
We didn't get much further.
I can't walk any further.
I would go even further.
So far and no further.
und noch dazu; und auch noch; und
sogar
Da es eine Farbe auf Ölbasis ist und noch dazu eine sehr zähe ist das Putzen äußerst mühsam.
Es ist teuer und wahrscheinlich auch noch veraltet.
Er hat sich endlich ein neues Auto gekauft und
sogar
ein schickes.
and ... at that
Being an oil-based paint and very thick at that it is a hassle to clean up.
It is expensive and probably out-of-date at that.
He finally bought a new car and a nice one at that.
und noch dazu; und auch noch; und
sogar
Da es eine Farbe auf Ölbasis ist, und noch dazu eine sehr zähe, ist das Putzen äußerst mühsam.
Es ist teuer und wahrscheinlich auch noch veraltet.
Er hat sich endlich ein neues Auto gekauft, und
sogar
ein schickes.
and … at that
Being an oil-based paint, and very thick at that, it is a hassle to clean up.
It is expensive, and probably out-of-date at that.
He finally bought a new car, and a nice one at that.
weiter
adj
weiter werfen als andere
noch weiter ermitteln
Ich muss jetzt weiter zur Arbeit fahren
Wir sind nicht viel weiter gekommen.
Weiter kann ich nicht mehr gehen.
Ich wĂĽrde
sogar
noch einen Schritt weiter gehen.
Bis hierher und nicht weiter.
further; farther
to throw further than others
to investigate further farther
I have to travel further farther to work now.
We didn't get much further.
I can't walk any further.
I would go even further.
So far and no further.
Standard
m
; MaĂźstab
m
; Niveau
n
Standards
pl
; Maßstäbe
pl
; Niveaus
pl
mit zweierlei MaĂź messen
das universitäre (Ausbildungs)niveau
Maßstäbe setzen
ein akzeptierter Standard
erhöhter Standard
den Standard heben
einen strengen MaĂźstab anlegen
Das ist
sogar
für hiesige unsere Verhältnisse viel.
standard
standards
to apply a double standard
academic standards
to set standards
an accepted standard
raised standard
to raise the standard
to apply a strict standard
That's a lot even by our standards.
etw. scheuen
v
; einer Sache aus dem Weg gehen; vor etw. zurĂĽckschrecken
v
scheuend; einer Sache aus dem Weg gehend; zurĂĽckschreckend
gescheut; einer Sache aus dem Weg gegangen; zurĂĽckgeschreckt
den Kampf nicht scheuen
Sogar ich schrecke davor zurĂĽck, so viel Geld auszugeben.
Sag ruhig rundheraus, was du denkst.
to flinch from sth.; to shy from sth.; to shy away from sth.; to boggle at sth.
flinching from; shying from; shying away from; boggling at
flinched from; shied from; shied away from; boggled at
not to flinch from a fight
Even I boggle at the idea of spending so much money.
Don't shy away from saying what you think.
sich (einer Sache) enthalten
v
; auf etw. verzichten; etw. vermeiden
v
adm.
Er enthielt sich jeden Kommentars.
Sie vermied es tunlichst, ihn beim Namen zu nennen.
Wir haben sie gebeten, darauf zu verzichten.
Sogar ihre ursprĂĽnglichen Kritiker konnten nicht umhin, ihr zu gratulieren.
Die Bank hat darauf verzichtet, den Restbetrag einzuziehen.
to forbear sth. {forbore; forborne, forborn}; to forebear from sth.
He forbore to make any comment.
She carefully forbore any mention of his name.
We have begged her to forbear.
Even her original critics could scarcely forbear from congratulating her.
The bank decided to forbear (from) collecting the remaining amount.
sich (einer Sache) enthalten
v
; auf etw. verzichten; etw. vermeiden
v
adm.
Er enthielt sich jeden Kommentars.
Sie vermied es tunlichst ihn beim Namen zu nennen.
Wir haben sie gebeten darauf zu verzichten.
Sogar ihre ursprĂĽnglichen Kritiker konnten nicht umhin ihr zu gratulieren.
Die Bank hat darauf verzichtet den Restbetrag einzuziehen.
to forbear sth. {forbore; forborne forborn}; to forebear from sth.
He forbore to make any comment.
She carefully forbore any mention of his name.
We have begged her to forbear.
Even her original critics could scarcely forbear from congratulating her.
The bank decided to forbear (from) collecting the remaining amount.
Standard
m
; MaĂźstab
m
; Niveau
n
Standards
pl
; Maßstäbe
pl
; Niveaus
pl
mit zweierlei MaĂź messen
das universitäre Niveau Ausbildungsniveau
Maßstäbe setzen
ein akzeptierter Standard
erhöhter Standard
den Standard heben
nach objektiven Maßstäben
Bewertung nach einheitlichen Maßstäben
einen strengen MaĂźstab anlegen
Das ist
sogar
für hiesige unsere Verhältnisse viel.
standard
standards
to apply a double standard
academic standards
to set standards
an accepted standard
raised standard
to raise the standard
by objective standards
evaluation according to uniform standards
to apply a strict standard
That's a lot, even by our standards.
eine Straftat begünstigen; eine Straftat fördern
v
; einer Straftat Vorschub leisten
jur.
eine Straftat begünstigend; eine Straftat fördernd; einer Straftat Vorschub leistend
eine Straftat begünstigt; eine Straftat gefördert; einer Straftat Vorschub geleistet
Was die Terrorabwehr anlangt, wollen wir uns nicht in die Karten schauen lassen – das könnte dem Terrorismus
sogar
Vorschub leisten.
to abet (the commission of) a criminal offence
abetting (the commission of) a criminal offence
abetted (the commission of) a criminal offence
As for antiterrorist measures we do not want to show our cards – that could even abet terrorism.
eine Straftat begünstigen; eine Straftat fördern
v
; einer Straftat Vorschub leisten
jur.
eine Straftat begünstigend; eine Straftat fördernd; einer Straftat Vorschub leistend
eine Straftat begünstigt; eine Straftat gefördert; einer Straftat Vorschub geleistet
Was die Terrorabwehr anlangt wollen wir uns nicht in die Karten schauen lassen - das könnte dem Terrorismus
sogar
Vorschub leisten.
to abet (the commission of) a criminal offence
abetting (the commission of) a criminal offence
abetted (the commission of) a criminal offence
As for antiterrorist measures we do not want to show our cards - that could even abet terrorism.
jdn. täuschen; jdn. hereinlegen; jdm. etw. vormachen
v
täuschend; hereinlegend; vormachend
getäuscht; hereingelegt; vorgemacht
das Auge täuschen sodass man Farben sieht die nicht da sind
Mir machst du nichts vor.
Sogar Kunstfachleute wurden getäuscht.
Lass dich durch Äußerlichkeiten nicht täuschen.
Mir kannst du mit dieser alten Ausrede nicht kommen.
Macht dir doch nichts vor!
Was du nicht sagst!
iron.
Einmal hast du mich reingelegt ein zweites Mal gelingt dir das nicht!; Wer zweimal auf denselben Trick hereinfällt ist selber schuld.
Sprw.
to fool sb.
fooling
fooled
to fool the eye into seeing colors that aren't there
You can't fool me.
Even art experts were fooled.
Don't be fooled by appearances.
You can't fool me with that old excuse.
Stop fooling yourself!
You (sure) could have fooled me.
coll.
Fool me once shame on you fool me twice shame on me!
prov.
jdn. täuschen; jdn. hereinlegen; jdm. etw. vormachen
v
täuschend; hereinlegend; vormachend
getäuscht; hereingelegt; vorgemacht
das Auge täuschen, sodass man Farben sieht, die nicht da sind
Mir machst du nichts vor.
Sogar Kunstfachleute wurden getäuscht.
Lass dich durch Äußerlichkeiten nicht täuschen.
Mir kannst du mit dieser alten Ausrede nicht kommen.
Macht dir doch nichts vor!
Was du nicht sagst!
iron.
; Wer's glaubt, wird selig!; Also verschaukeln kann ich mich selber!
ugs.
Einmal hast du mich reingelegt, ein zweites Mal gelingt dir das nicht!; Wer zweimal auf denselben Trick hereinfällt, ist selber schuld.
Sprw.
to fool sb.
fooling
fooled
to fool the eye into seeing colors that aren't there
You can't fool me.
Even art experts were fooled.
Don't be fooled by appearances.
You can't fool me with that old excuse.
Stop fooling yourself!
You (sure) could have fooled me.
coll.
; And pigs might fly!
Br.
; And (maybe) pigs can fly!
Br.
Fool me once, shame on you, fool me twice, shame on me!
prov.
wobei (Ergänzung)
pron
relativ
wobei mir klar wurde dass ...
wobei man aufpassen muss dass ...
wobei ich dazusagen muss dass ...
wobei zu sagen ist dass ...; wobei man sagen muss dass ...
wobei ich gleich hinzufügen möchte dass ...
wobei
sogar
einige ĂĽber die Standardanforderungen hinaus gehen
wobei mir uns bewusst ist dass ...
wobei mir gerade einfällt dass ...
wobei 20% der Befragten angaben dass ...
wobei sämtliche Kosten vom Antragsteller zu tragen sind
wobei die Modalitäten und der Zeitplan noch festzulegen sind
wobei der 13. Juli der letzte Termin fĂĽr Neuanmeldungen ist
Man findet die Schreibung "Yeldon" und "Yelden wobei letztere von den Bewohnern selbst favorisiert wird.
and; at this point; with ...ing
and I realized that ...
and you have to be careful that ...
At this point I have to must add that ...
and here I must say that ...; at this point it must be said it needs to be pointed out that ...
and I should hasten to add that ...
and some even go beyond the required standard
aware that ...
which reminds me that ...
with 20% of those asked stating that ...
with all costs to be borne by the applicant
with arrangements and a timetable yet to be determined
with 13 July being the deadline for new registrations
It can be found spelt "Yeldon" or "Yelden" with the latter version preferred by its inhabitants.
wobei (Ergänzung)
relativ.pron
wobei mir klar wurde, dass …
wobei man aufpassen muss, dass …
wobei ich dazusagen muss, dass …
wobei er
sogar
noch …
wobei zu sagen ist, dass …; wobei man sagen muss, dass …
wobei ich gleich hinzufügen möchte, dass …
wobei
sogar
einige ĂĽber die Standardanforderungen hinaus gehen
wobei mir uns bewusst ist, dass …
wobei mir gerade einfällt, dass …
wobei 20% der Befragten angaben, dass …
wobei sämtliche Kosten vom Antragsteller zu tragen sind
wobei die Modalitäten und der Zeitplan noch festzulegen sind
wobei der 13. Juli der letzte Termin fĂĽr Neuanmeldungen ist
Man findet die Schreibung „Yeldon“ und „Yelden“, wobei letztere von den Bewohnern selbst favorisiert wird.
and; at this point; with …ing
and I realized that …
and you have to be careful that …
At this point I have to must add that …
and he went as far as …-ing
and here I must say that …; at this point, it must be said it needs to be pointed out that …
and I should hasten to add that …
and some even go beyond the required standard
aware that …
which reminds me that …
with 20% of those asked stating that …
with all costs to be borne by the applicant
with arrangements and a timetable yet to be determined
with 13 July being the deadline for new registrations
It can be found spelt "Yeldon" or "Yelden", with the latter version preferred by its inhabitants.
Deutsche
sogar Synonyme
sogar
auch
Âselbst
Âsogar
Âwenn
schon
selbst
wenn
Âsogar
wenn
Âwenn
auch
Weitere Ergebnisse für
sogar Synonym
nachschlagen
Englische
yet Synonyme
yet
above
additionally
after a while
after all
again
albeit
all included
all the same
along
already
also
although
altogether
among other things
and all
and also
and so
as well
as
yet
at all events
at any rate
au reste
before
before all
beside
besides
beyond
but
by this time
earlier
early
else
en plus
ere
ere then
erenow
even
even so
eventually
except
extra
farther
finally
for all that
for lagniappe
formerly
further
furthermore
heretofore
hereunto
hitherto
howbeit
however
in addition
in any case
in any event
in due course
inter alia
into the bargain
item
just the same
likewise
more
moreover
nevertheless
nonetheless
notwithstanding
on the side
on top of
or ever
over
plus
previously
priorly
rather
save
similarly
so far
someday
sometime
somewhen
sooner or later
still
then
then as previously
theretofore
therewith
though
thus far
till now
to boot
to date
to this day
too
ultimately
until now
until this time
up to now
when
sogar Definition
yet Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
110
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.