Suche

stellungslos Deutsch Englisch Übersetzung



stellungslos adj; arbeitslos adj; erwerbslos adj; unbeschäftigt adj; ohne Anstellung adj
unemployed {adj}; jobless {adj}; without a job
stellungslos adj; arbeitslos adj; erwerbslos adj; unbeschäftigt adj; ohne Anstellung adj
unemployed {adj}; jobless {adj}; without a job
Arbeit aufgeben, Stellung aufgeben
quit
bevorzugte Stellung, bevorzugte Platzierung
preferred position
eine Stellung aufgeben
vacate a position
eine Stellung räumen
vacate a position
eine Stellung suchen
look for a job
Haltung, Verhalten, Stellung
attitude
hat seine Stellung verloren
lost his job
in meiner Stellung als
in my capacity as
leitende Stellung
executive position
ohne Stellung
out of job
optimale Stellung
ideal position
soziale Stellung
social situation
Stellung im Beruf
professional status
Stellung im Beruf, berufliches Ansehen
occupational status
Stellung im Erwerbsleben
employment status
Stellung im Erwerbsleben
labour force status
verantwortungsvolle Stellung
responsible position
Wechsel der Stellung
change of position
Arbeit f, Beruf m, Tätigkeit f, Stellung f
Arbeit ohne Ende
ein schweres Stück Arbeit
job
a never-ending job
a tough job
Gesinnung f, Stellung f, Standpunkt m
Gesinnungen pl, Stellungen pl, Standpunkte pl
attitude
attitudes
Hockstellung f, kauernde Stellung f, geduckte Haltung f
crouch
Körperhaltung f, Haltung f, Stellung f, Positur f, Pose f
posture
Machtstellung f, Machtposition f, einflussreiche Stellung
Machtstellungen pl, Machtpositionen pl, einflussreiche Stellungen
powerful position, position of power
powerful positions, positions of power
Marktdominanz f, marktbeherrschende Stellung f
market dominance
Missbrauch m, missbräuchliche Verwendung f
Missbräuche pl
Missbrauch einer beherrschenden Stellung
misusage, misuse
misusages
abuse of a dominant position
Neigung f, schiefe Stellung naut.
rake
Position f, Lage f, Stelle f, Platz m, Stellung f
Positionen pl, Lagen pl, Stellen pl, Plätze pl Stellungen pl
am rechten Platz
am falschen Platz
in einer schwierigen Lage
in meiner Lage
position
positions
in position
out of position
in a difficult position
in my position
Posten m, Stellung f mil.
station
Stelle f, Stellung f, Anstellung f, Amt n
eine Stelle innehaben
appointment
to hold an appointment
Stelle f, Stellung f, Position f, Funktion f
den Anforderungen für eine Stelle genügen
feste Stelle
eine Funktion übernehmen
position
to qualify for a position
permanent position
to take up a position
Stellung f Posten m
eine leitende Stellung
einen Posten neu besetzen
Bewerber für einen Posten
Befähigung für einen Posten
beherrschende Stellung
situation, job, post, position
an executive position
to fill a vacancy
candidate for a position
qualification for a position
dominant position
Stellung f, Ansehen n
status, standing
Stellung f
ambassadorship
Stellung f, Posten m
assignment Am.
Stellung f
emplacement
Stellung f
posture
Stellung f
stance
günstige Stellung f mil.
vantage ground
befestigte Stellung f mil.
fortified place
Stellung nehmen (zu)
to take a stand (on), to give one's view (on)
die Stellung halten
to hold the fort, to keep the flag flying
Stellung nehmen für
to stand up for
Stellung nehmen gegen
to oppose
Stellungsaufgabe f, Aufgabe einer Stellung f
abandonment of position
sich aussprechen, Stellung nehmen (für, gegen)
to pronounce (for, in favour of, against)
eindeutig Stellung beziehen (zu)
to take an unequivocal stand (on)
verdrängen, ablösen v
verdrängend, ablösend
verdrängt, abgelöst
verdrängt, löst ab
verdrängte, löste ab
jdn. von seinem Arbeitsplatz vertreiben
jdn. aus seiner Stellung vertreiben
jdn. von der Macht verdrängen
den Präsidenten entmachten
die Regierung stürzen
to oust
ousting
ousted
ousts
ousted
to oust sb. from his job
to oust sb. from his position
to oust sb. from power
to oust the president from power
to oust the government from power
Das steht nicht in Einklang mit seiner Stellung.
That's not in keeping with his position.
Stellungsaufgabe, Aufgabe einer Stellung
abandonment of position
Stellung
ambassadorship
Gesinnung, Stellung, Standpunkt
attitude
Stellung
emplacement
eine Stellung innehaben
hold a position
Position, positionieren, Lage, Standpunkt, Stellung
position
Stellung
posture
Stellung
stance
Arbeit, Tätigkeit, Stellung
job
unsere Stellung als
our position as
Amt n (offizielle Stellung) adm.
sein Amt antreten
im Amt sein
ein Regierungsamt innehaben
ein Amt ablehnen
ein Amt übernehmen
von Amts wegen
für eine Partei etc. kandidieren
nicht mehr im Amt sein
office
to come into office
to hold office
to hold a government office
to refuse an office
to assume an office
ex officio; officially
to stand for office for a party etc.
to be out of office
Amt n; Funktion f; Stellung f; Aufgabe f adm.
seine Funktionen ausüben wahrnehmen
alle seine Funktionen zurücklegen
Regulierungs- und Kontrollaufgaben
function; post; task
to perform exercise one's functions
to resign from lay down all one's functions
functions of regulation and control
Arbeit f; Beruf m; Tätigkeit f; Stellung f
Arbeit ohne Ende
ein schweres Stück Arbeit
eine Arbeit annehmen
ausgeübter Beruf
Beruf ohne Zukunft
job
a never-ending job
a tough job
to accept a job
actual job; job held; occupation held
dead-end job
hochqualifizierte Arbeitskraft f die häufig Stellung wechselt econ.
bumble bee (job hopper with excellent qualifications)
Ausnutzung f; Ausnützung f Ös.
Ausnutzung fremder Arbeitsergebnisse
missbräuchliche Ausnutzung einer beherrschenden Stellung
exploitation; taking advantage of
appropriation of another person's work product
improper exploitation abuse of a dominant position
Beherrschung f; Vorherrschaft f; Dominanz f (von jdm. etw. gegenüber jdm. etw.)
Luftüberlegenheit f mil.
marktbeherrschende Stellung; Marktdominanz f econ.
die Dominanz des Fernsehens gegenüber den anderen Medien
dominance (of sb. sth. over sb. sth.)
air dominance
market dominance
television's dominance over other media
Bereitstellung f; Beistellung f; Stellung f (von jdm. etw.) adm.
Stellung einer Ersatzkraft
provision; supply (of sb. sth.)
provision supply of a substitute (employee)
Botschafteramt n; Stellung f als Botschafter adm.
ambassadorship
Geschützstellung f; Stellung f mil.
Geschützstellungen pl; Stellungen pl
getarnte Geschützstellung f
gun emplacement; emplacement
gun emplacements; emplacements
blinded battery
Gesinnung f; Stellung f; Standpunkt m
Gesinnungen pl; Stellungen pl; Standpunkte pl
attitude
attitudes
Hockstellung f; kauernde Stellung f; geduckte Haltung f
crouch
Jogastellung f; Jogahaltung f (Asana) phil.
Adlerstellung f (Joga)
Baumstellung f (Joga)
Bogenstellung f (Joga)
Drehsitz f (Joga)
Dreieckstellung f (Joga)
Fischstellung f (Joga)
gebundene Winkelstellung f (Joga)
gedrehte seitliche Winkelstellung f (Joga)
Girlandenstellung f; tiefe Hockstellung f (Joga)
Halbmondstellung f (Joga)
Heldenstellung f (Joga)
Heuschreckenstellung f (Joga)
Kobrastellung f (Joga)
Kopf-Fuß-Stellung f (Joga)
Kuhmaulstellung f (Joga)
Lotussitz m (Joga)
Nach-unten-schauender-Hund-Stellung f; Dachstellung f (Joga)
Pflugstellung f (Joga)
Schulterstand m; Kerze f (Joga)
Seitstützstellung f; seitliche Brettstellung f (Joga)
sitzende stehende Vorwärtsbeuge f (Joga)
Stocksitz m (Joga)
Stockstellung f; Stabstellung f; Plankenstellung f (Joga)
Tänzerstellung f (Joga)
Totenstellung f; Entspannungslage f (Joga)
volle Bootsstellung f (Joga)
yoga pose; yoga posture; yoga position (asana)
eagle pose (yoga)
tree pose (yoga)
bow pose (yoga)
spinal twist (yoga)
triangle pose (yoga)
fish pose (yoga)
bound angle pose (yoga)
revolved side angle pose (yoga)
garland pose (yoga)
crescent moon pose (yoga)
hero pose; warrior pose (yoga)
locust pose (yoga)
cobra pose (yoga)
standing forward bend (yoga)
cow face pose (yoga)
lotus pose (yoga)
downward facing dog pose (yoga)
plough pose Br.; plow pose Am. (yoga)
shoulder stand (yoga)
side plank pose (yoga)
seated standing forward bend (yoga)
staff pose (yoga)
four limbed staff pose (yoga)
lord of dance pose (yoga)
corpse pose; relaxation pose (yoga)
full boat pose (yoga)

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: