Suche

stossende Deutsch Englisch Übersetzung



stossende
impinging
stossende
impinging
in Bewegung setzen, treiben, stoßen
in Bewegung setzend, treibend, stoßend
in Bewegung gesetzt, getrieben, gestoßen
to send {sent, sent}
sending
sent
(zufällig) begegnen, antreffen, stoßen auf
begegnend, antreffend, stoßend auf
begegnet, angetroffen, gestoßen auf
to come across
coming across
come across
begegnen, treffen auf (Fehler, Schwierigkeiten), stoßen auf v
begegnend, treffend, stoßend
begegnet, getroffen, gestoßen
begegnet
begegnete
Ich stieß auf verschiedene Probleme.
to encounter {vi}
encountering
encountered
encounters
encountered
I encountered various problems.
beleidigen, kränken, vor den Kopf stoßen v
beleidigend, kränkend, vor den Kopf stoßend
beleidigt, gekränkt, vor den Kopf gestoßen
beleidigt
beleidigte
to affront
affronting
affronted
affronts
affronted
sich durchdrängeln, stoßen
sich durchdrängelnd, stoßend
durchgedrängelt, gestoßen
drängelt sich durch, stößt
drängelte sich durch, stieß
to hustle
hustling
hustled
hustles
hustled
klopfen (an), schlagen, stoßen
klopfend, schlagend, stoßend
geklopft, geschlagen, gestoßen
klopft, schlägt, stößt
klopfte, schlug, stieß
to knock (at)
knocking
knocked
knocks
knocked
rammen, festrammen, einrammen, stauchen, stoßen
rammend, festrammend, einrammend, stauchend, stoßend
gerammt, festgerammt, eingerammt, gestaucht, gestoßen
rammt
rammte
to ram
ramming
rammed
rams
rammed
rütteln, schubsen, stoßen
rüttelnd, schubsend, stoßend
gerüttelt, geschubst, gestoßen
rüttelt
rüttelte
to jog
jogging
jogged
jogs
jogged
schlagen, stoßen, treffen v
schlagend, stoßend, treffend
geschlagen, gestoßen, getroffen
du schlägst
er
sie schlägt
ich
er
sie schlug
er
sie hat
hatte geschlagen
ich
er
sie schlüge
to strike {struck, struck, stricken}
striking
struck, stricken old
you strike
he
she strikes
I
he
she struck
he
she has
had struck
I
he
she would strike
schlagen, stoßen, hämmern, trommeln v (auf, gegen)
schlagend, stoßend, hämmernd, trommelnd
geschlagen, gestoßen, gehämmert, getrommelt
to pound (at, on)
pounding
pounded
stechen, stoßen
stechend, stoßend
gestochen, gestoßen
to jab
jabbing
jabbed
stoßen, schieben, drücken v
stoßend, schiebend, drückend
gestoßen, geschoben, gedrückt
er
sie stößt, er
sie schiebt, er
sie drückt
ich
er
sie stieß, ich
er
sie schob, ich
er
sie drückte
er
sie hat
hatte gestoßen, er
sie hat
hatte geschoben, er
sie hat
hatte gedrückt
ich
er
sie stieß, ich
er
sie schöbe, ich
er
sie drückte
to push
pushing
pushed
he
she pushes
I
he
she pushes
he
she has
had pushed
I
he
she would push
stoßen, stechen, stecken, schieben v (nach)
stoßend, stechend, steckend, schiebend
gestoßen, gestochen, gesteckt, geschoben
du stößt
er
sie stößt
ich
er
sie stieß
er
sie hat
hatte gestoßen
to thrust {thrust, thrust} (at)
thrusting
thrust
you thrust
he
she thrusts
I
he
she thrust
he
she has
had thrust
stoßen v (mit Füßen)
stoßend
gestoßen
stößt
stieß
to kick
kicking
kicked
kicks
kicked
stoßen v (mit Faust)
stoßend
gestoßen
to punch
punching
punched
stoßen, schubsen v
stoßend, schubsend
gestoßen, geschubst
to dig {dug, dug}
digging
dug
stoßen v (mit Hörnern)
stoßend
gestoßen
stößt
stieß
to butt, to bunt
butting, bunting
butted, bunted
butts, bunts
butted, bunted
stoßen (an, gegen), zusammenstoßen (mit), auftreffen (auf)
stoßend, zusammenstoßend, auftreffend
gestoßen
stößt
stieß
to impinge (on, upon)
impinging
impinged
impinges
impinged
stoßen v
stoßend
gestoßen
stößt
stieß
to punt
punting
punted
punts
punted
stoßen auf, hinweisen auf
stoßend auf, hinweisend auf
gestoßen auf, hingewiesen auf
to prod to
prodding to
prodded to
stoßen, anstoßen, anschlagen, bumsen v
stoßend, anstoßend, anschlagend, bumsend
gestoßen, angestoßen, angeschlagen, gebumst
to bump
bumping
bumped
stoßen, stecken, stöbern
stoßend, steckend, stöbernd
gestoßen, gesteckt, gestöbert
stößt
stieß
to poke
poking
poked
pokes
poked
stoßen v
stoßend
gestoßen
to tumble
tumbling
tumbled
stoßend
buffeting
stupsen, knuffen, stoßen v
stupsend, knuffend, stoßend
gestupst, geknufft, gestoßen
stupst, knufft, stößt
stupste, knuffte, stieß
to prod
prodding
prodded
prods
prodded
(heftig) ziehen, stoßen, reißen, zerren
ziehend, stoßend, reißend, zerrend
gezogen, gestoßen, gerissen, gezerrt
zieht, stößt, reißt, zerrt
zog, stieß, riss, zerrte
to jerk
jerking
jerked
jerks
jerked
stossend
bumping
stossend
bunting
stossend
hustling
stossend
impinging
stossend
kicking
schuerend, stossend
poking
stoßend
poking
stossend
punting
Stichwaffe, stossend
thrusting
stoßend
thrusting
in Bewegung setzen; treiben; stoßen
in Bewegung setzend; treibend; stoßend
in Bewegung gesetzt; getrieben; gestoßen
to send {sent; sent}
sending
sent
jdn. etw. aus dem Fenster stoßen werfen v
aus dem Fenster stoßend werfend
aus dem Fenster gestoßen geworfen
to defenestrate sb. sth.
defenestrating
defenestrated
jdn. (durch unfaire Behandlung) vor den Kopf stoßen; brüskieren; vergrämen v
vor den Kopf stoßend; brüskierend; vergrämend
vor den Kopf gestoßen; brüskiert; vergrämt
Es ist bitter wenn man feststellt wenn einem jemand sagt dass ...
Er fühlte sich vor den Kopf gestoßen weil er nicht in die Mannschaft aufgenommen wurde.
to aggrieve sb.
aggrieving
aggrieved
It is aggrieving to discover to be told that ...
He felt aggrieved at not being chosen for the team.
jdm. (zufällig) begegnen; jdn. zufällig treffen sehen; auf jdn. stoßen v
begegnend; zufällig treffen sehend; stoßend
begegnet; zufällig getroffen gesehen; gestoßen
to come across sb.
coming across
come across
begegnen; treffen auf (Fehler; Schwierigkeiten); stoßen auf v
begegnend; treffend; stoßend
begegnet; getroffen; gestoßen
begegnet; trifft auf; stößt auf
begegnete; traf auf; stieß auf
auf Probleme Widerstand stoßen
in Gefahr geraten
Ich stieß auf verschiedene Probleme.
to encounter {vi}
encountering
encountered
encounters
encountered
to encounter difficulties resistance
to encounter danger
I encountered various problems.
beleidigen; kränken; vor den Kopf stoßen v
beleidigend; kränkend; vor den Kopf stoßend
beleidigt; gekränkt; vor den Kopf gestoßen
beleidigt
beleidigte
to affront
affronting
affronted
affronts
affronted
brüskieren; vor den Kopf stoßen v
brüskierend; vor den Kopf stoßend
brüskiert; vor den Kopf gestoßen
to snub
snubbing
snubbed
an auf gegen etw. klopfen; schlagen; stoßen v
klopfend; schlagend; stoßend
geklopft; geschlagen; gestoßen
klopft; schlägt; stößt
klopfte; schlug; stieß
Du musst klopfen unsere Klingel funktioniert nicht.
to knock at on against st.
knocking
knocked
knocks
knocked
You'll have to knock; our doorbell doesn't work.
rammen; festrammen; einrammen; stauchen; stoßen v
rammend; festrammend; einrammend; stauchend; stoßend
gerammt; festgerammt; eingerammt; gestaucht; gestoßen
rammt; rammt fest; rammt ein; staucht; stößt
rammte; rammte fest; rammte ein; stauchte; stieß
to ram
ramming
rammed
rams
rammed
rütteln; schubsen; stoßen v
rüttelnd; schubsend; stoßend
gerüttelt; geschubst; gestoßen
rüttelt
rüttelte
to jog
jogging
jogged
jogs
jogged
schlagen; stoßen; treffen v
schlagend; stoßend; treffend
geschlagen; gestoßen; getroffen
du schlägst
er sie schlägt
ich er sie schlug
er sie hat hatte geschlagen
ich er sie schlüge
Er wurde von einen Wagen angefahren.
to strike {struck; struck stricken}
striking
struck; stricken old
you strike
he she strikes
I he she struck
he she has had struck
I he she would strike
He was struck by a car.
schlagen; stoßen; hämmern; trommeln v (auf; gegen)
schlagend; stoßend; hämmernd; trommelnd
geschlagen; gestoßen; gehämmert; getrommelt
to pound (at; on)
pounding
pounded
jdn. etw. schubsen; stoßen v
schubsend; stoßend
geschubst; gestoßen
etw. an einen Ort schieben; stecken
etw. beiseiteschieben; etw. wegschieben
jdn. herumschubsen (auch fig.)
Sie schubsten mich ins Wasser.
Sie steckte den Prospekt in die Tasche.
Er steckte ihr einen Zettel in die Hand.
Schieb deinen Koffer unter das Bett.
Er schob mich die Trepper hinunter.
to shove sb. sth.
shoving
shoved
to shove sth. in a place
to shove aside () sth.
to shove sb. about around
They shoved me into the pool.
She shoved the folder into her bag.
He shoved a piece of paper into her hand.
Shove your suitcase under the bed.
He shoved me down the stairs.
stechen; stoßen v
stechend; stoßend
gestochen; gestoßen
to jab
jabbing
jabbed
stoßen; schieben; drücken v
stoßend; schiebend; drückend
gestoßen; geschoben; gedrückt
er sie stößt; er sie schiebt; er sie drückt
ich er sie stieß; ich er sie schob; ich er sie drückte
er sie hat hatte gestoßen; er sie hat hatte geschoben; er sie hat hatte gedrückt
ich er sie stieß; ich er sie schöbe; ich er sie drückte
to push
pushing
pushed
he she pushes
I he she pushed
he she has had pushed
I he she would push
stoßen; stechen; stecken; schieben v (nach)
stoßend; stechend; steckend; schiebend
gestoßen; gestochen; gesteckt; geschoben
du stößt
er sie stößt
ich er sie stieß
er sie hat hatte gestoßen
to thrust {thrust; thrust} (at)
thrusting
thrust
you thrust
he she thrusts
I he she thrust
he she has had thrust
auf etw. stoßen; jdm. unterkommen; jdm. unterlaufen (veraltet) v
auf stoßend; unterkommend; unterlaufend
auf gestoßen; untergekommen; unterlaufen
Ich stieß auf ihre Arbeit in dem neuen Buch.
So etwas ist mir noch nicht untergekommen
In all den Jahren wo ich Auto fahre ist mir so ein Verhalten noch nicht untergekommen.
to come across sth.
coming across
come across
I came across your work in this new book.
I've never come across anything like this.
In all my years of driving I've never come across anybody else behaving this way.
etw. stoßen; etw. stecken (in durch etw.)
stoßend; steckend
gestoßen; gesteckt
jdm. das Auge ausstechen
das Feuer schüren
seine Nase in etw. stecken übtr.
etw. zerpflücken (Argument Aussage) übtr.
Er steckte die Hände in die Tasche.
Sie steckte den Kopf aus dem Fenster und rief zu uns herunter.
Der Fremde bohrte mit einer Gabel Löcher in die Kartoffeln.
to poke sth. (in into through sth.)
poking
poked
to poke sb.'s eye out
to poke (up) the fire
to poke one's nose into sth.
to poke holes in sth. (argument statement)
He poked his hands into his pockets.
She poked her head out the window and yelled down to us.
The stranger used a fork to poke holes in the potatoes.
stoßen; schubsen v
stoßend; schubsend
gestoßen; geschubst
to dig {dug; dug}
digging
dug
stoßen v (mit Hörnern)
stoßend
gestoßen
stößt
stieß
to butt; to bunt
butting; bunting
butted; bunted
butts; bunts
butted; bunted
stoßen auf; hinweisen auf
stoßend auf; hinweisend auf
gestoßen auf; hingewiesen auf
to prod to
prodding to
prodded to
stoßen; anstoßen; anschlagen; bumsen v
stoßend; anstoßend; anschlagend; bumsend
gestoßen; angestoßen; angeschlagen; gebumst
to bump
bumping
bumped
(heftig) ziehen; stoßen; reißen; zerren v
ziehend; stoßend; reißend; zerrend
gezogen; gestoßen; gerissen; gezerrt
zieht; stößt; reißt; zerrt
zog; stieß; riss; zerrte
to jerk
jerking
jerked
jerks
jerked
etw. in Bewegung setzen; treiben; stoßen v
in Bewegung setzend; treibend; stoßend
in Bewegung gesetzt; getrieben; gestoßen
to send sth. {sent; sent}
sending
sent
jdn. (durch unfaire Behandlung) vor den Kopf stoßen; brüskieren; vergrämen v
vor den Kopf stoßend; brüskierend; vergrämend
vor den Kopf gestoßen; brüskiert; vergrämt
Es ist bitter, wenn man feststellt wenn einem jemand sagt, dass …
Er fühlte sich vor den Kopf gestoßen, weil er nicht in die Mannschaft aufgenommen wurde.
to aggrieve sb.
aggrieving
aggrieved
It is aggrieving to discover to be told that …
He felt aggrieved at not being chosen for the team.
abstoßend wirken v; jdn. abstoßen; vor den Kopf stoßen v (Sache)
abstoßend wirkend; abstoßend; vor den Kopf stoßend
abstoßend gewirkt; abgestoßen; vor den Kopf gestoßen
Ich fand seine arrogante Art abstoßend.; Seine Arroganz hat mich abgestoßen.
to put sb. off; to be off-putting Br. (make sb. dislike sth.) (of a thing)
ptuting off; being off-putting
put off; been off-putting
I was put off by his arrogance.; His arrogance put me off him. Br.
jdn. brüskieren; jdn. vor den Kopf stoßen v
brüskierend; vor den Kopf stoßend
brüskiert; vor den Kopf gestoßen
to snub sb.
snubbing
snubbed
jdn. brüskieren; jdn. vor den Kopf stoßen v
brüskierend; vor den Kopf stoßend
brüskiert; vor den Kopf gestoßen
to affront sb.; to slight sb.
affronting; slighting
affronted; slighted
an auf gegen etw. klopfen; schlagen; stoßen v
klopfend; schlagend; stoßend
geklopft; geschlagen; gestoßen
klopft; schlägt; stößt
klopfte; schlug; stieß
Du musst klopfen, unsere Klingel funktioniert nicht.
to knock at on against st.
knocking
knocked
knocks
knocked
You'll have to knock; our doorbell doesn't work.
auf etw. kommen; auf etw. stoßen v; etw. finden; etw. entdecken übtr.
auf kommend; auf stoßend; findend; entdeckend
auf gekommen; auf gestoßen; gefunden; entdeckt
auf die Idee verfallen, etw. zu tun
als er auf die Originalfassung stieß
wenn man einmal die ideale Form gefunden hat
to hit on upon sth. fig.
hitting on upon
hit on upon
to hit upon the idea of doing sth.
when he hit upon the original version
once you hit upon the perfect design
jdn. etw. schubsen; stoßen v
schubsend; stoßend
geschubst; gestoßen
etw. an einen Ort schieben; stecken
etw. beiseiteschieben; etw. wegschieben
jdn. herumschubsen (auch übtr.)
Sie schubsten mich ins Wasser.
Sie steckte den Prospekt in die Tasche.
Er steckte ihr einen Zettel in die Hand.
Schieb deinen Koffer unter das Bett.
Er schob mich die Treppe hinunter.
to shove sb. sth.
shoving
shoved
to shove sth. in a place
to shove aside () sth.
to shove sb. about around
They shoved me into the pool.
She shoved the folder into her bag.
He shoved a piece of paper into her hand.
Shove your suitcase under the bed.
He shoved me down the stairs.
auf etw. stoßen; jdm. unterkommen; jdm. unterlaufen veraltet v
auf stoßend; unterkommend; unterlaufend
auf gestoßen; untergekommen; unterlaufen
Ich stieß auf ihre Arbeit in dem neuen Buch.
So etwas ist mir noch nicht untergekommen
In all den Jahren, wo ich Auto fahre, ist mir so ein Verhalten noch nicht untergekommen.
to come across sth.
coming across
come across
I came across your work in this new book.
I've never come across anything like this.
In all my years of driving I've never come across anybody else behaving this way.
etw. stoßen; etw. stecken v (in durch etw.)
stoßend; steckend
gestoßen; gesteckt
jdm. das Auge ausstechen
das Feuer schüren
seine Nase in etw. stecken übtr.
etw. zerpflücken (Argument, Aussage) übtr.
Er steckte die Hände in die Tasche.
Sie steckte den Kopf aus dem Fenster und rief zu uns herunter.
Der Fremde bohrte mit einer Gabel Löcher in die Kartoffeln.
to poke sth. (in into through sth.)
poking
poked
to poke sb.'s eye out
to poke (up) the fire
to poke one's nose into sth.
to poke holes in sth. (argument, statement)
He poked his hands into his pockets.
She poked her head out the window and yelled down to us.
The stranger used a fork to poke holes in the potatoes.
jdn. auf etw. stoßen; jdn. auf etw. hinweisen v
stoßend; hinweisend
gestoßen; hingewiesen
to prod sb. to
prodding
prodded

Deutsche stossende Synonyme

Weitere Ergebnisse für stossende Synonym nachschlagen

Englische impinging Synonyme

stossende Definition

Impinging
(p. pr. & vb. n.) of Impinge

impinging Bedeutung

contact
impinging
striking
the physical coming together of two or more things, contact with the pier scraped paint from the hull
Ergebnisse der Bewertung:
114 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.