streichen | cut |
streichen | delete |
streichen | cancel |
streichen | to paint |
streichen | to cancel |
streichen | discard |
streichen | to discard |
kürzen, streichen | axe |
Streichen n geol. | strike; trend; course |
streichen, auslöschen | delete |
fegen, streichen, kehren | sweep |
etw. ersatzlos streichen | to cancel sth. |
ablaufen (Zeit), streichen | elapse |
(Arbeitsplätze) streichen | to kill off (jobs) |
(Arbeitsplätze) streichen v | to kill off (jobs) |
kündigen, stornieren, streichen | cancel |
den Rest des Auftrags streichen | to cancel the remainder of the order |
bitte streichen Sie unseren Auftrag | please cancel our order |
zurückziehen, streichen, annullieren | withdraw |
etw. mit Leimfarbe streichen; tünchen v constr. | to distemper sth. |
|
Nichtzutreffendes streichen., Unzutreffendes bitte streichen. | Delete as applicable. |
jdn. aus dem Register streichen; jdn. aus seiner Kartei nehmen v | to de-register sb.; to deregister sb.; to remove sb. from the register |
Florstreichverfahren n; Streichen n im Steinberg-Streicher (Papierherstellung) | curtain coating (papermaking) |
Liste f; Register n Listen pl; Register pl jdn. von der Liste streichen | roll rolls to strike sb. off the roll |
Liste f, Register n Listen pl, Register pl jdn. von der Liste streichen | roll rolls to strike sb. off the roll |
Taschengeld n etw. von seinem Taschengeld kaufen jdm. das Taschengeld streichen | pocket money; allowance money; allowance to buy sth. with one's pocket money to take away sb.'s allowance |
gleiten; streichen v (über; entlang) gleitend; streichend geglitten; gestrichen | to skim (over; along) skimming skimmed |
gleiten, streichen v (über, entlang) gleitend, streichend geglitten, gestrichen | to skim (over, along) skimming skimmed |
'Max and Moritz - Eine Bubengeschichte in sieben Streichen' (von Busch Werktitel) lit. | 'Max and Moritz - A Story of Seven Boyish Pranks' (by Busch work title) |
abnehmen; abspecken v abnehmend; abspeckend abgenommen; abgespeckt Stellen streichen | to shed {shed; shed} shedding shed to shed jobs |
Bronzieren n; Bronzierung f; Streichen n mit Bronzefarbe; Lackieren n mit Metalleffekt | bronzing |
absetzen; streichen v absetzend; streichend abgesetzt; gestrichen vom Spielplan absetzen | to drop dropping dropped to drop from the program |
absetzen, streichen v absetzend, streichend abgesetzt, gestrichen vom Spielplan absetzen | to drop dropping dropped to drop from the program |
streicheln; streichen streichelnd; streichend gestreichelt; gestrichen streichelt streichelte | to stroke stroking stroked strokes stroked |
streicheln, streichen streichelnd, streichend gestreichelt, gestrichen streichelt streichelte | to stroke stroking stroked strokes stroked |
etw. aufstreichen v (auf etw.) cook. aufstreichend aufgestrichen Butter aufs Brot streichen | to spread sth. (on sth.) spreading spread to spread butter on the bread |
abkleben v abklebend abgeklebt klebt ab klebte ab (vor dem Streichen) ein Fenster abkleben | to mask masking masked masks masked to mask a window (before painting) |
jdn. aus der Rechtsanwaltskammer ausschließen; von der Anwaltsliste streichen; jdm. die Anwaltszulassung entziehen v adm. | to disbar sb. |
etw. streichen; etw. tilgen; etw. annullieren v adm. streichend; tilgend; annullierend gestrichen; getilgt; annulliert | to cancel sth.; to delete sth. canceling; deleting canceled; deleted |
|
etw. (ersatzlos) streichen; etw. tilgen; etw. annullieren v adm. streichend; tilgend; annullierend gestrichen; getilgt; annulliert | to cancel sth.; to delete sth. canceling; deleting canceled; deleted |
schleichen; streichen; streifen v schleichend; streichend; streifend geschlichen; gestrichen; gestreift durchs Unterholz streichen | to prowl prowling prowled to prowl through the undergrowth |
glätten, glatt streichen v glättend, glatt streichend geglättet, glatt gestrichen glättet, streicht glatt glättete, strich glatt | to smooth smoothing smoothed smoothes smoothed |
ausstreichen; streichen; tilgen; löschen v (aus) ausstreichend; streichend; tilgend; löschend ausgestrichen; gestrichen; getilgt; gelöscht | to expunge (from) expunging expunged |
etw. ausstreichen; etw. ausradieren; etw. streichen v print ausstreichend; ausradierend; streichend ausgestrichen; ausradiert; gestrichen | to delete sth.; to erase sth. deleting; erasing deleted; erased |
etw. glätten; etw. gerade streichen; etw. entkräuseln v glättend; gerade streichend; entkräuselnd geglättet; gerade gestrichen; entkräuselt | to uncurl sth. uncurling uncurled |
Verschiebung f geol. Verschiebung der Wasserscheiden Verschiebung im Bezugspunkt Verschiebung im Streichen räumliche Verschiebung transversale Verschiebung | thrusting; shifting; sliding; thrust; shift; fault; break; displacement (e.g. within crystals) shifting of divides; migration of divides lag strike shift space log heave fault |
streichen, durchstreichen, tilgen streichend, durchstreichend, tilgend gestrichen, durchgestrichen, getilgt streicht, streicht durch, tilgt strich, strich durch, tilgte | to delete deleting deleted deletes deleted |
streichen, anstreichen v streichend, anstreichend gestrichen, angestrichen er sie streicht ich er sie strich er sie hat hatte gestrichen die Decke streichen die Wände streichen | to paint painting painted he she paints I he she painted he she has had painted to paint the ceiling to paint the walls |
ausstreichen; streichen; wegstreichen v ausstreichend; streichend; wegstreichend ausgestrichen; gestrichen; weggestrichen streicht aus; streicht; streicht weg strich aus; strich; strich weg | to strike out; to strike off striking out; striking off stricken out; stricken off strikes out; strikes odd struck out; struck odd |
ausstreichen, streichen, wegstreichen v ausstreichend, streichend, wegstreichend ausgestrichen, gestrichen, weggestrichen streicht aus, streicht, streicht weg strich aus, strich, strich weg | to strike out, to strike off striking out, striking off stricken out, stricken off strikes out, strikes odd struck out, struck odd |
Notar m; Notarin f Notare pl; Notarinnen pl beurkundender Notar beglaubigender Notar zum Notar bestellt werden etw. vor einem Notar unterzeichnen einen Notar von der Liste streichen | civil law notary; notary civil law notaries; notary recording notary attesting notary to be appointed as a civil-law notary to sign sth. before a notary to strike a notary off the roll Br. |
anstreichen, überstreichen, streichen, überziehen, beschichten v anstreichend, überstreichend, streichend, überziehend, beschichtend angestrichen, überstrichen, gestrichen, überzogen, beschichtet nicht gestrichen | to coat coating coated uncoated |
Liste f, Verzeichnis n, Aufstellung f Listen pl, Verzeichnisse pl, Aufstellungen pl eine Liste aufstellen in die Liste eintragen auf eine Liste setzen auf einer Liste stehen von der Liste streichen | list lists to draw up a list, to make out a list to enter in the list to put on a list to be on a list to strike off from the list |
streichen; anstreichen v streichend; anstreichend gestrichen; angestrichen er sie streicht ich er sie strich er sie hat hatte gestrichen die Decke streichen die Wände streichen Die Wände im Wohnzimmer sind weiß gestrichen. | to paint painting painted he she paints I he she painted he she has had painted to paint the ceiling to paint the walls The living-room walls are painted white. |
Liste f; Verzeichnis n; Aufstellung f Listen pl; Verzeichnisse pl; Aufstellungen pl eine Liste aufstellen in die Liste eintragen auf eine Liste setzen auf einer Liste stehen von der Liste streichen Er steht auf der Liste. | list lists to draw up a list; to make out a list to enter in the list to put on a list to be on a list to strike off from the list He's on the list. |
Becken n; Tschinelle f Bayr. Ös. Schw. ugs. (Schlaginstrument) mus. Becken pl; Tschinellen pl chinesische Becken pl türkische Becken pl hängendes Becken Charleston-Becken n das Becken abdämpfen das Becken streichen | cymbal cymbals Chinese cymbals Turkish cymbals suspended cymbal charleston cymbal to choke the cymbal to bow the cymbal |
etw. herausstreichen (Text); etw. herausschneiden (Video) v (aus etw.) herausstreichend; herausschneidend hergeausstrichen; herausgeschnitten Schreib ganz frei. Du kannst später immer noch etwas streichen. Sie haben die Szene herausgeschnitten. | to edit sth. out (of sth.) editing out edited out Write freely. You can always edit things out later. They edited out the scene. |
etw. herausstreichen (Text); etw. herausschneiden (Video) v (aus etw.) herausstreichend; herausschneidend herausgestrichen; herausgeschnitten Schreib ganz frei. Du kannst später immer noch etwas streichen. Sie haben die Szene herausgeschnitten. | to edit sth. out (of sth.) editing out edited out Write freely. You can always edit things out later. They edited out the scene. |
absahnen; abräumen; (skrupellos) abkassieren; abcashen Ös.; abtischen Schw. v fin. absahnend; abräumend; abkassierend; abcashend; abtischend abgesahnt; abgeräumt; abkassiert; abgecasht; abgetischt In dem Geschäft streichen sie Unsummen ein. | to rake the money cash in; to rake it in; to coin it in Br. raking the money cash in; raking it in; coining it in raked the money cash in; raked it in; coined it in In that business they're raking it in coining it (in) Br.. |
streichen; wischen v (auf einem Berührungsbildschirm) comp. streichend; wischend gestrichen; gewischt (mit dem Finger) über das Display streichen; wischen auf dem Bildschirm hinaufstreichen hinunterstreichen nach links rechts streichen; wischen | to swipe (on a touchscreen) swiping swiped to swipe (a finger) across the display screen to swipe up down on the screen to swipe (to the) left right |
Liste f; Verzeichnis n; Aufstellung f Listen pl; Verzeichnisse pl; Aufstellungen pl Negativliste f eine Liste aufstellen in die Liste eintragen auf eine Liste setzen auf einer Liste stehen von der Liste streichen Er steht auf der Liste. | list lists negative list to draw up a list; to make out a list to enter in the list to put on a list to be on a list to strike off from the list He's on the list. |
etw. beseitigen; streichen; tilgen v (von aus etw.) beseitigend; streichend; tilgend beseitigt; gestrichen; getilgt beseitigt; streicht; tilgt beseitigte; strich; tilgte etw. aus dem Gedächtnis streichen etw. von der Landkarte tilgen verschwinden lassen | to wipe sth. (from sth.) wiping wiped wipes wiped to wipe sth. from your mind to wipe sth. from the map |
etw. radikal kürzen; etw. streichen; etw. einsparen v radikal kürzend; streichend; einsparend radikal gekürzt; gestrichen; eingespart Stellen (zusammen)streichen jdn. entlassen ein Projekt aufgeben entlassen werden (Arbeiter); gestrichen werden (Projekt) | to axe sth.; to ax sth. Am. axing axed to axe jobs to axe sb. to axe a project to get the ax coll. |
etw. beschneiden; kürzen; zusammenstreichen; streichen v adm. fin. beschneidend; kürzend; zusammenstreichend; streichend beschnitten; gekürzt; zusammengestrichen; gestrichen beschneidet; kürzt; streicht zusammen; streicht beschnitt; kürzte; strich zusammen; strich | to prune sth.; to prune down sth. pruning; pruning down pruned; pruned down prunes; prunes down pruned; pruned down |
etw. einstreichen; abräumen; absahnen; einstreifen Ös.; abcashen Ös.; abtischen Schw. v (sich skrupellos aneignen) einstreichend; abräumend; absahnend; einstreifend; abcashend; abtischend eingestrichen; abgeräumt; abgesahnt; eingestreift; abgecasht; abgetischt In dem Geschäft streichen sie Unsummen ein. | to rake in () sth. raking in raked in In that business they're raking it in coining it (in) Br.. |
jdn. anweisen; auffordern; beauftragen etw. zu tun Seine Sekretärin wurde angewiesen alle seine Termine zu streichen. In dem Schreiben wurde er aufgefordert sich in der Zentrale zu melden. Der Richter gab Anweisung den Untersuchungshäftling zu entlassen enthaften Ös.. Er traf anweisungsgemäß um 9 Uhr ein. | to instruct sb. to do sth. His secretary was instructed to cancel all his engagements. The letter instructed him to report to headquarters. The judge instructed that the detainee awaiting trial be released. He arrived at 9 o'clock as instructed. |
jdn. anweisen; auffordern; beauftragen, etw. zu tun v Seine Sekretärin wurde angewiesen, alle seine Termine zu streichen. In dem Schreiben wurde er aufgefordert, sich in der Zentrale zu melden. Der Richter gab Anweisung, den Untersuchungshäftling zu entlassen enthaften Ös.. Er traf anweisungsgemäß um 9 Uhr ein. | to instruct sb. to do sth. His secretary was instructed to cancel all his engagements. The letter instructed him to report to headquarters. The judge instructed that the detainee awaiting trial be released. He arrived at 9 o'clock, as instructed. |
jdm. schmeicheln; jdn. bauchpinseln; jdn. bauchmiezeln Nordostdt. humor.; jdm. um den Bart streichen veraltend v schmeichelnd; bauchpinselnd; bauchmiezelnd geschmeichelt; gebauchpinselt; gebauchmiezelt schmeichelt schmeichelte sich geschmeichelt gebauchpinselt humor. fühlen Sie fühlte sich durch … sehr geschmeichelt. | to flatter sb. flattering flattered flatters flattered to feel flattered She was very flattered by … |
die Saiten eines Zupfinstruments schlagen v; über die Saiten streichen; auf einem Zupfinstrument schrummen ugs. v mus. die Saiten eines Zupfinstruments schlagend; über die Saiten streichend; auf einem Zupfinstrument schrummend die Saiten eines Zupfinstruments geschlagen; über die Saiten gestrichen; auf einem Zupfinstrument geschrummt | to strum on a plucked instrument; to strum a plucked instrument strumming (on) a plucked instrument strummed (on) a plucked instrument |
etw. wegstreichen; streichen; abhaken v wegstreichend; streichend; abhakend weggestrichen; gestrichen; abgehakt Immer wenn ich etwas kaufe, streiche ich es von der Liste. Er strich die Namen der Leute aus, die bereits eingeladen worden waren. Wir können sie von unsere Liste möglicher Spender streichen. Dann können wir das also abhaken. | to cross sth. off crossiing off crossed off Whenever I buy something, I cross it off the list. He crossed off the names of the people who had already been invited. We can cross her off our list of potential donors. So, we can cross that (one) off the list. |
jdn. etw. aus etw. verbannen; streichen; tilgen v verbannend; streichend; tilgend verbannt; gestrichen; getilgt etw. aus dem Bewusstsein tilgen; alle Spuren von etw. beseitigen; etw. negieren; totschweigen; ausblenden jdn. aus seinen Gedanken verbannen streichen jdn. aus seinem Leben verbannen jdn. etw. aus den Geschichtsbüchern verbannen | to airbrush sb. out of sth. fig. airbrushing out of airbrushed out of to airbrush sth. out of existence to airbrush sb. out of your thinking to airbrush sb. out of your life to airbrush sb. sth. out of the history books |
etw. wegstreichen; streichen; abhaken v adj wegstreichend; streichend; abhakend weggestrichen; gestrichen; abgehakt Immer wenn ich etwas kaufe streiche ich es von der Liste. Er strich die Namen der Leute aus die bereits eingeladen worden waren. Wir können sie von unsere Liste möglicher Spender streichen. Dann können wir das also abhaken. | to cross sth. off crossiing off crossed off Whenever I buy something I cross it off the list. He crossed off the names of the people who had already been invited. We can cross her off our list of potential donors. So we can cross that (one) off the list. |
zutreffend adj (auf jdn. etw.) adm. jur. je nachdem was zutrifft Person oder Firma je nachdem was zutrifft falls zutreffend (Formular Vertrag) entfällt; nicht zutreffend (in Formularen) Angaben zu Kindern falls zutreffend. Nichtzutreffendes streichen.; Unzutreffendes bitte streichen. Schreiben Sie bitte k.A. wenn die Frage auf Sie nicht zutrifft. Zutreffendes bitte ankreuzen! | applicable (to sb. sth.) as applicable individual or company as applicable if applicable; where applicable not applicable (n a) (on forms) Give details of children if where applicable. Delete as applicable. Please write n a where the question is not applicable to you. Mark with a cross where applicable. |
zutreffend adj (auf jdn. etw.) adm. jur. je nachdem, was zutrifft Person oder Firma, je nachdem, was zutrifft falls zutreffend (Formular, Vertrag) entfällt; nicht zutreffend (in Formularen) Angaben zu Kindern, falls zutreffend. Nichtzutreffendes streichen.; Unzutreffendes bitte streichen. Schreiben Sie bitte k. A., wenn die Frage auf Sie nicht zutrifft. Zutreffendes bitte ankreuzen! | applicable (to sb. sth.) as applicable individual or company, as applicable if applicable; where applicable not applicable (n a) (on forms) Give details of children if where applicable. Delete as applicable. Please write n a where the question is not applicable to you. Mark with a cross where applicable. |
sich um etw. kümmern; sich einer Sache annehmen v; etw. übernehmen; etw. erledigen v adm. sich kümmernd; sich einer Sache annehmend; übernehmend; erledigend sich gekümmert; sich einer Sache angenommen; übernommen; erledigt Seine Sekretärin kümmert sich um die Einzelheiten. Mach dir um um deine Unterkunft keine Sorgen – dafür ist gesorgt. Wir übernehmen die anfallenden Gebühren. Sie können den Termin streichen, die Sache hat sich erledigt. | to take care of sth. taking care taken care His secretary takes care of the details. Don't worry about your accommodation – it is all taken care of. We'll take care of the ongoing fees. You can cancel the appointment, because the matter has taken care of itself. |
etw. streichen; etw. anstreichen; mit einem Farbanstrich versehen v streichend; anstreichend; mit einem Farbanstrich versehend gestrichen; angestrichen; mit einem Farbanstrich versehen er sie streicht ich er sie strich er sie hat hatte gestrichen die Decke streichen die Wände streichen einen Raum streichen; einen Raum ausmalen Ös. etw. neu (an)streichen das Haus die Wohnung innen streichen; ausmalen Ös. Die Wände im Wohnzimmer sind weiß gestrichen. | to paint sth.; to decorate sth. with paint; to coat sth. with paint painting; decorating with paint; coating with paint painted; decorated with paint; coated with paint he she paints I he she painted he she has had painted to paint the ceiling to paint the walls to paint a room to repaint sth.; to recoat st. to paint the interior (of the house flat) The living-room walls are painted white. |
jdn. etw. ausnehmen (von etw.); ausschließen (von etw.); außen vor lassen (bei etw.); nicht miteinbeziehen (bei etw.) v ausnehmend; ausschließend; außen vor lassend; nicht miteinbeziehend ausgenommen; ausgeschlossen; außen vor gelassen; nicht miteinbezogen In manchen arabischen Ländern sind Frauen immer noch vom Wahlrecht ausgeschlossen. Versuche Salzgebäck aus deiner Ernährung zu streichen. Lass doch deine Schwester mitspielen. Gewisse Wörter sollten aus höflichen Gesprächen verbannt werden. | to exclude sb. sth. (from sth.) excluding excluded In some Arab countries women are still excluded from the right to vote. Try excluding savoury biscuits from your diet. Don't exclude your sister from the game. Certain words should be excluded from polite conversation. |
jdn. etw. ausnehmen (von etw.); ausschließen (von etw.); außen vor lassen Norddt. (bei etw.); nicht miteinbeziehen (bei etw.) v ausnehmend; ausschließend; außen vor lassend; nicht miteinbeziehend ausgenommen; ausgeschlossen; außen vor gelassen; nicht miteinbezogen In manchen arabischen Ländern sind Frauen immer noch vom Wahlrecht ausgeschlossen. Versuche, Salzgebäck aus deiner Ernährung zu streichen. Lass doch deine Schwester mitspielen. Gewisse Wörter sollten aus höflichen Gesprächen verbannt werden. | to exclude sb. sth. (from sth.) excluding excluded In some Arab countries women are still excluded from the right to vote. Try excluding savoury biscuits from your diet. Don't exclude your sister from the game. Certain words should be excluded from polite conversation. |
Tagesordnung f; Agenda f; Geschäftsliste f Schw.; Traktandenliste f Schw.; Tagliste f Schw. adm. auf der Tagesordnung stehen ganz oben auf der Tagesordnung stehen etw. auf die Tagesordnung setzen; etw. traktandieren Schw. etw. von der Tagesordnung streichen die Tagesordnung aufstellen festsetzen einen Zeitplan für etw. aufstellen die Weichen für etw. stellen übtr. seine eigenen Pläne Ziele verfolgen die politischen wirtschaftlichen gesetzgeberischen Vorhaben Annahme der Tagesordnung Aufnahme in die Tagesordnung | agenda {pl}; docket Am. to be appear on the agenda to be high on the agenda; to be top of the agenda to put place sth. on the agenda; to include sth. in the agenda to remove sth. from the agenda to draw up prepare set the agenda to set the agenda for sth. to have push one's own agenda the political economic legislative agenda adoption of the agenda inclusion in the agenda |
Tagesordnung f; Agenda f; Geschäftsliste f Schw.; Traktandenliste f Schw.; Tagliste f Schw. adm. auf der Tagesordnung stehen ganz oben auf der Tagesordnung stehen etw. auf die Tagesordnung setzen; etw. traktandieren Schw. etw. von der Tagesordnung absetzen etw. von der Tagesordnung streichen die Tagesordnung aufstellen festsetzen einen Zeitplan für etw. aufstellen, die Weichen für etw. stellen übtr. seine eigenen Pläne Ziele verfolgen die politischen wirtschaftlichen gesetzgeberischen Vorhaben Annahme der Tagesordnung Aufnahme in die Tagesordnung Was steht heute auf der Tagesordnung? | agenda {pl}; docket Am. to be appear on the agenda to be high on the agenda; to be top of the agenda to put place sth. on the agenda; to include sth. in the agenda to take sth. off the agenda to remove sth. from the agenda to draw up prepare set the agenda to set the agenda for sth. to have push one's own agenda the political economic legislative agenda adoption of the agenda inclusion in the agenda What's on the agenda today? |