Suche

tr�be Deutsch Englisch Übersetzung



beabsichtegende, beabsichtigend
intending
Treuhandverhältnis n jur.
ausdrücklich geschaffenes Treuhandverhältnis
implizites als beabsichtig vermutetes Treuhandverhältnis
ein Treuhandverhältnis schaffen begründen
fiduciary relationsship; trust
express trust
implied trust
to create constitute establish declare a trust
Treuhandverhältnis n jur.
ausdrücklich geschaffenes Treuhandverhältnis
implizites als beabsichtig vermutetes Treuhandverhältnis
ein Treuhandverhältnis schaffen begründen
fiduciary relationship; trust
express trust
implied trust
to create constitute establish declare a trust
beabsichtigen
intend
beabsichtigen, vorhaben, intendieren (gehoben) v
beabsichtigend, vorhabend, intendierend
beabsichtigt, vorgehabt, intendiert
er
sie beabsichtigt, er
sie hat vor
ich
er
sie beabsichtigte, ich
er
sie hatte vor
er
sie hat
hatte beabsichtigt, er
sie hat
hatte vorgehabt
es ist
war beabsichtigt
to intend
intending
intended
he
she intends
I
he
she intended
he
she has
had intended
it is
was intended
beabsichtigen, vorhaben v
beabsichtigend, vorhabend
beabsichtigt, vorgehabt
to have in mind
having in mind
had in mind
beabsichtigen, vorhaben v
beabsichtigend, vorhabend
beabsichtigt, vorgehabt
Sie wollte nur helfen.
to mean {meant, meant}
meaning
meant
She only meant to help.
beabsichtigen
to aim
etw. beabsichtigen, bezwecken, vorhaben v
beabsichtigend, bezweckend, vorhabend
beabsichtigt, bezweckt, vorgehabt
beabsichtigt
beabsichtigte
to purpose sth.
purposing
purposed
purposes
purposed
Ziel, zielen, beabsichtigen
aim
beabsichtigen, bestimmen
intend
beabsichtigen, meinen, bestimmen, bedeute
mean
beabsichtigen
means
beabsichtigen
to intend
dass Sie beabsichtigen
that you intend to
was Sie zu tun beabsichtigen
what you intend to do in this matter
Absicht f; Vorhaben n
Absichten pl; Vorhaben pl
in der Absicht etw. zu tun
in der besten Absicht
mit guten Vorsätzen
fest entschlossen sein etw. zu tun
nicht die Absicht haben etw. zu tun
Wir beabsichtigen diese Praxis beizubehalten.
Ich wollte nicht unhöflich sein es tut mir leid wenn das so angekommen ist.
intention
intentions
with the intention of doing sth.
with the best (of) intentions
with good intentions
to have every intention of doing sth.
to have no intention of doing sth.
It is our intention to maintain this practice.
It wasn't my intention to be rude so I apologise if it came across that way.
beabsichtigen; vorhaben; intendieren geh. v
beabsichtigend; vorhabend; intendierend
beabsichtigt; vorgehabt; intendiert
er sie beabsichtigt; er sie hat vor
ich er sie beabsichtigte; ich er sie hatte vor
er sie hat hatte beabsichtigt; er sie hat hatte vorgehabt
es ist war beabsichtigt
wie beabsichtigt
Ist das beabsichtigt?; Ist das so gewollt?
to intend
intending
intended
he she intends
I he she intended
he she has had intended
it is was intended
as intended; as was intended
Is this that intended?; Is it intended that way?
etw. tun wollen; etw. beabsichtigen v
beabsichtigend
beabsichtigt
Sie wollte nur helfen.
Ich wollte niemanden beleidigen.
Wolltest du wirklich deine E-Mail-Adresse als Benutzernamen nehmen?
to mean to do sth. {meant; meant}
meaning
meant
She only meant to help.
I didn't mean to offend anyone.
Did you really mean to use your email address as a user name?
beabsichtigen etw. zu tun
to aim to do sth.
etw. beabsichtigen; bezwecken; vorhaben v
beabsichtigend; bezweckend; vorhabend
beabsichtigt; bezweckt; vorgehabt
beabsichtigt
beabsichtigte
to purpose sth.
purposing
purposed
purposes
purposed
Absicht f; Vorhaben n
Absichten pl; Vorhaben pl
in der Absicht, etw. zu tun
in der besten Absicht
mit guten Vorsätzen
fest entschlossen sein, etw. zu tun
nicht die Absicht haben, etw. zu tun
Wir beabsichtigen, diese Praxis beizubehalten.
Ich wollte nicht unhöflich sein, es tut mir leid, wenn das so angekommen ist.
Das war nicht meine Absicht.
intention
intentions
with the intention of doing sth.
with the best (of) intentions
with good intentions
to have every intention of doing sth.
to have no intention of doing sth.
It is our intention to maintain this practice.
It wasn't my intention to be rude so I apologise if it came across that way.
Such was not my intention.
beabsichtigend
intending
beabsichtigend
purposing
nicht beabsichtigt
unmeant
beabsichtigt, geplant adj
intended
beabsichtigt adj
Das war nicht beabsichtigt.
intentional, deliberate, with intent, wilful, willful Am.
It wasn't deliberate.
beabsichtigt
intended
beabsichtigt
intends
beabsichtigt, sollen
shall
etw. anstreben; andenken; ins Auge fassen; in Aussicht nehmen; vorsehen v
anstrebend; andenkend; ins Auge fassend; in Aussicht nehmend; vorsehend
angestrebt; angedacht; ins Auge gefasst; in Aussicht genommen; vorgesehen
er sie strebt an; er sie fasst ins Auge
ich er sie strebte an; ich er sie fasste ins Auge
die angestrebten angedachten Maßnahmen
In Zukunft Für die Zukunft ist beabsichtigt ...
Es ist geplant dass die Tagung im Frühjahr stattfindet.
Für das kommende Jahr ist eine Bahnpreiserhöhung von 5% vorgesehen.
Heimarbeit für die Beschäftigen ist vorerst nicht angedacht.
to envisage sth.
envisaging
envisaged
he she envisages
I he she envisaged
the envisaged measures
It is envisaged that in the future ...
It is envisaged that the meeting will take place in the spring.
Train fare increases of 5% are envisaged for the next year.
Homeworking for staff is not envisaged at this time.
beabsichtigt adj
Das war keine Absicht.
intentional; deliberate; with intent; wilful; willful Am.
It wasn't deliberate.
jdm. etw. (ungern) überlassen; etw. an jdn. abtreten v
überlassend; an abtretend
überlassen; abgetreten
Er überließ die Aufsicht seinem Untergebenen.
Er beabsichtigt das Haus an seinen Bruder zu übertragen.
to relinquish sth. to sb.
relinquishing
relinquished
He relinquished control to his subordinate.
He intends to relinquish possession of the house to his brother.
unabsichtlich; unbeabsichtigt; nicht beabsichtigt; ungewollt adj
inadvertent; unintentional (undeliberate)
ungewollt; nicht beabsichtigt
unmeant
etw. anstreben; andenken; ins Auge fassen; in Aussicht nehmen; vorsehen v
anstrebend; andenkend; ins Auge fassend; in Aussicht nehmend; vorsehend
angestrebt; angedacht; ins Auge gefasst; in Aussicht genommen; vorgesehen
er sie strebt an; er sie fasst ins Auge
ich er sie strebte an; ich er sie fasste ins Auge
die angestrebten angedachten Maßnahmen
In Zukunft Für die Zukunft ist beabsichtigt, …
Es ist geplant, dass die Tagung im Frühjahr stattfindet.
Für das kommende Jahr ist eine Bahnpreiserhöhung von 5% vorgesehen.
Heimarbeit für die Beschäftigen ist vorerst nicht angedacht.
to envisage sth.
envisaging
envisaged
he she envisages
I he she envisaged
the envisaged measures
It is envisaged that in the future …
It is envisaged that the meeting will take place in the spring.
Train fare increases of 5% are envisaged for the next year.
Homeworking for staff is not envisaged at this time.
beabsichtigt; vorgesehen; angepeilt adj
das vorgesehene Reiseziel
die angepeilte Karriere
das Zielpublikum
intended
the intended destination
the intended career
the intended audience
jdm. etw. (ungern) überlassen; etw. an jdn. abtreten v
überlassend; an abtretend
überlassen; abgetreten
Er überließ die Aufsicht seinem Untergebenen.
Er beabsichtigt, das Haus an seinen Bruder zu übertragen.
to relinquish sth. to sb.
relinquishing
relinquished
He relinquished control to his subordinate.
He intends to relinquish possession of the house to his brother.
Maßnahme f, Maßregel f
Maßnahmen pl, Maßregeln pl
umstrittene Maßnahme f
einseitige Maßnahme
Maßnahmen ergreifen
beabsichtigte städtebauliche Maßnahmen
äußerste Maßnahmen
stimulierende Maßnahmen
differenzierende Maßnahmen
measure
measures
contested measure
unilateral measure
to take measures, to take steps
proposed urban development measures
extremities
incentive measures
measures on differentiating
beabsichtigte
indented
beabsichtigte, gekerbt
indented
beabsichtigte
intended
beabsichtigte
purposed
Maßnahme f; Maßregel f
Maßnahmen pl; Maßregeln pl
durchgreifende Maßnahmen
einseitige Maßnahme
umstrittene Maßnahme f
alte Maßnahmen neu verpackt
Maßnahmen ergreifen treffen setzen Ös. um etw. zu bewirken
beabsichtigte städtebauliche Maßnahmen
äußerste Maßnahmen
stimulierende Maßnahmen
differenzierende Maßnahmen
measure
measures
radical measures
unilateral measure
contested measure
re-packaging of old measures
to take action steps measures to achieve sth.
proposed urban development measures
extremities
incentive measures
measures on differentiating
Wert m
Werte pl
angeblicher Wert
annehmbarer Wert
bestimmter Wert
echter Wert
geplante Werte; beabsichtigte Werte
kulturelle Werte
prädiktiver Wert; Vorhersagewert m
rechnerischer Wert
unterstellter Wert
von Wert sein
im Wert steigen; an Wert gewinnen
Waren im Wert von 100 Euro
auf etwas keinen Wert legen
value
values
asserted value
acceptable level
assigned value
real value
planned values
cultural values
predictive value
book value
imputed value
to be of value
to increase in value; to appreciate in value
EUR 100 worth of goods
to put no value to something
Maßnahme f; Maßregel f
Maßnahmen pl; Maßregeln pl
allererste Maßnahme; erste Maßnahme
Begleitmaßnahmen pl
durchgreifende Maßnahmen
einseitige Maßnahme
Erstmaßnahme f; vorgezogene Maßnahme
flankierende Maßnahmen
Integrationsmaßnahmen pl
Kollektivmaßnahmen
umstrittene Maßnahme
alte Maßnahmen neu verpackt
Maßnahmen ergreifen treffen setzen Ös., um etw. zu bewirken
eine Maßnahme ergreifen setzen
beabsichtigte städtebauliche Maßnahmen
äußerste Maßnahmen
stimulierende Maßnahmen
differenzierende Maßnahmen
measure
measures
initial measure; initial action
accompanying measures; complementary measures; supporting measures
radical measures
unilateral measure
preliminary measure
connected measures; collateral measures
integration measures; measures for integration
collectives measures
contested measure
re-packaging of old measures
to take action steps measures to achieve sth.
to take to carry out a measure
proposed urban development measures
extremities
incentive measures
measures on differentiating
West Palm Beach (Stadt in USA)
West Palm Beach (city in USA)
West Palm Beach (Stadt in den USA) geogr.
West Palm Beach (city in the USA)
beachte
please see
achten, beachten
heed
beachten
take account of
beachten
take into account
beachten, bedienen
attend
beachten, beobachten, einhalten
observe
beobachten, beachten, bemerken
notice
besonders zu beachten ist
attention should be paid to
Beweismaterial nicht beachten
ignore evidence
das Gesetz beachten, einhalten
observe the law
der Käufer sollte beachten, dass
the buyer should note that
die Regeln beachten, einhalten
observe the rule
eine Gelegenheit nicht beachten
neglect a chance
eine Person nicht beachten
ignore a person
einen Rat nicht beachten
neglect a piece of advice
ignorieren, nicht beachten, übersehen
ignore
nicht beachten
disregard
sich überlegen, beachten, berücksichtigen
consider
Beachtung f, Beachten n
nicht der Beachtung wert
Zur Beachtung:
notice
beneath notice
Please note:
Beachtung f, Beachten n, Einhaltung f, Einhalten n, Befolgung f (von)
Beachtung der Vorschriften
observance (of), compliance (with)
observance of the regulation, compliance with the regulation
Dehnung f
die Dehnung beachten
stretching, stretch
to pay attention to strech
im Gedächtnis behalten, beachten, berücksichtigen, etw. in Rechnung ziehen
im Gedächtnis behaltend, beachtend, berücksichtigend, etw. in Rechnung ziehend
im Gedächtnis behalten, beachtet, berücksichtigt, etw. in Rechnung gezogen
to bear in mind
bearing in mind
borne in mind, born in mind

Deutsche tr�be Synonyme

Weitere Ergebnisse für tr�be Synonym nachschlagen

Englische intending Synonyme

tr�be Definition

Intending
(p. pr. & vb. n.) of Intend

intending Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
125 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.