Suche

tuend Deutsch Englisch Übersetzung



tuend
doing
weh tun
weh tuend
weh getan
to grieve
grieving
grieved
Dienst habend, Dienst tuend mil.
orderly
wieder tun
wieder tuend
wieder getan
to do again
doing again
done again
wieder tun v
wieder tuend
wieder getan
to do again
doing again
done again
schmerzen; weh tun v
schmerzend; weh tuend
geschmerzt; weh getan
to pain {vt}
paining
pained
schmerzen; weh tun v
schmerzend; weh tuend
geschmerzt; weh getan
to pain {vt}; to anguish
paining; anguishing
pained; anguished
schmerzen, weh tun v
schmerzend, weh tuend
geschmerzt, weh getan
to pain {vt}
paining
pained
schmerzfrei adj
schmerzend; Schmerzen habend; weh tuend
schmerzt
schmerzte
free of pain; painless; pain-free
ailing
ails
ailed
schmerzfrei adj
schmerzend, Schmerzen habend, weh tuend
schmerzt
schmerzte
free of pain, painless, pain-free
ailing
ails
ailed
etw. falsch tun; falsch machen v
falsch tuend; falsch machend
falsch getan; falsch gemacht
to misdo {misdid; misdone} sth.
misdoing
misdone
brennen; weh tun v (Wunde)
brennend; weh tuend
gebrannt; weh getan
brennt; tut weh
brannte; tat weh
to smart
smarting
smarted
smarts
smarted
schmerzen; wehtun v
schmerzend; weh tuend
geschmerzt; weh getan
schmerzt; tut weh
schmerzte; tat weh
to ache
aching
ached
aches
ached
schmerzen; Schmerzen haben; weh tun v med.
schmerzend; Schmerzen habend; weh tuend
schmerzt
schmerzte
to ail
ailing
ails
ailed
schmerzen, wehtun v
schmerzend, weh tuend
geschmerzt, weh getan
schmerzt, tut weh
schmerzte, tat weh
to ache
aching
ached
aches
ached
etw. nochmals noch einmal tun
nochmals noch einmal tuend
nochmals noch einmal getan
tut nochmals
tat nochmals
to redo sth.
redoing
redone
redoes
redid
etw. nochmals noch einmal tun v
nochmals noch einmal tuend
nochmals noch einmal getan
tut nochmals
tat nochmals
to redo sth.
redoing
redone
redoes
redid
jdm. Unrecht zufügen; jdm. unrecht tun v
Unrecht zufügend; unrecht tuend
Unrecht zugefügt; unrecht getan
jdm. (ein) großes Unrecht antun
to wrong sb.
wronging
wronged
to deeply wrong sb.
etw. erledigen; etw. tun v
erledigend; tuend
erledigt; getan
Etwas Wichtiges hatte ich an diesem Tag noch zu erledigen, denn es war der Geburtstag meines Vaters.
to do sth.
doing
done
There was something important I still had to do on that day, because it was my father's birthday.
tun v
tuend
getan
ich tue, ich tue nicht
er
sie tut, er
sie tut nicht
ich
er
sie tat, ich
er
sie tat nicht
er
sie hat
hatte getan
ich
er
sie täte
ich
er
sie tat nicht
to do {did, done}
doing
done
I do, I don't
he
she does, doesn't
I
he
she did, I
he
she didn't
he
she has
had done
I
he
she would do
I
he
she didn't
etw. wiederholen; wiederholt tun v
wiederholend; wiederholt tuend
wiedergeholt; wiederholt getan
zum wiederholten Mal(e) feststellen, dass …
Rekapitulieren wir die wichtigsten Punkte.
to reiterate sth.; to ingeminate sth. archaic
reiterating; ingeminating
reiterated; ingeminated
to reiterate that …
Let us reiterate the most important points.
tun v
tuend
getan
ich tue; ich tue nicht
du tust
er sie tut; er sie tut nicht
ich er sie tat; ich er sie tat nicht
er sie hat hatte getan
ich er sie täte
ich er sie tat nicht
to do {did; done}
doing
done
I do; I don't
you do; thou dost obs.
he she does (doth obs.); doesn't
I he she did; I he she didn't
he she has had done
I he she would do
I he she didn't
tun v
tuend
getan
ich tue; ich tue nicht
du tust
er sie tut; er sie tut nicht
ich er sie tat; ich er sie tat nicht
er sie hat hatte getan
ich er sie täte
ich er sie tat nicht
Ich an deiner Stelle täte das nicht.
to do {did; done}
doing
done
I do; I don't
you do; thou dost obs.
he she does (doth obs.); doesn't
I he she did; I he she didn't
he she has had done
I he she would do
I he she didn't
If I were you, I wouldn't do it.
manifestieren; offenbaren; kund tun; bekunden v
manifestierend; offenbarend; kund tuend; bekundend
manifestiert; offenbart; kund getan; bekundet
manifestiert; offenbart; tut kund; bekundet
manifestierte; offenbarte; tat kund; bekundete
to manifest
manifesting
manifested
manifests
manifested
manifestieren, offenbaren, kund tun, bekunden v
manifestierend, offenbarend, kund tuend, bekundend
manifestiert, offenbart, kund getan, bekundet
manifestiert, offenbart, tut kund, bekundet
manifestierte, offenbarte, tat kund, bekundete
to manifest
manifesting
manifested
manifests
manifested
etw. gemeinsam tun; sich zu etw. zusammenschließen v soc.
gemeinsam tuend; sich zu zusammenschließend
gemeinsam getan; sich zu zusammengeschlossen
Wir alle gratulieren dir zu ...
Mehrere Gemeinden haben sich zu diesem Projekt zusammengeschlossen.
to join; to join together in sth. to do sth.
joining; joining together
joined; joined together
All of us join (together) in congratulating you on ...
Several local authorities have joined (together) to undertake this project.
etw. anstellen; etw. Unrechtes tun v
anstellend; Unrechtes tuend
angestellt; Unrechtes getan
etwas angestellt haben; etwas ausgefressen haben ugs.
Stell bloß nichts an.
Was hast du denn jetzt wieder angestellt?
Was hat er denn verbrochen? ugs. humor.
Ich habe nichts verbrochen.
to be up to mischief; to get up to mischief Br.; to do sth. wrong
being up to mischief; geting up to mischief; doing wrong
been up to mischief; got up to mischief; done wrong
to have been up to mischief
Don't get up to any mischief anything naughty.
What have you been up to this time?
What has he done wrong?
I haven't done anything wrong.
verrichten; leisten; machen; tun; ausführen; durchführen v
verrichtend; leistend; machend; tuend; ausführend; durchführend
verrichtet; geleistet; gemacht; getan; ausgeführt; durchgeführt
verrichtet; leistet; macht; tut; führt aus; führt durch
verrichtete; leistete; machte; tat; führte aus; führte durch
to perform
performing
performed
performs
performed
verrichten, leisten, machen, tun, ausführen, durchführen v
verrichtend, leistend, machend, tuend, ausführend, durchführend
verrichtet, geleistet, gemacht, getan, ausgeführt, durchgeführt
verrichtet, leistet, macht, tut, führt aus, führt durch
verrichtete, leistete, machte, tat, führte aus, führte durch
to perform
performing
performed
performs
performed
legen, stellen, setzen, tun ugs. v
legend, stellen, setzend, tuend
gelegt, gestellt, gesetzt, getan
er
sie legt, er
sie stellt, er
sie setzt
ich
er
sie legte, ich
er
sie stellte, ich
er
sie setzte
er
sie hat
hatte gelegt, er
sie hat
hatte gestellt, er
sie hat
hatte gesetzt
beiseite legen, zur Seite legen, zur Seite tun
to put {put, put}
putting
put
he
she puts
I
he
she put
he
she has
had put
to put by, to put away, to put aside
etw. weiterhin tun; weiter etw. tun; mit etw. weitermachen v
weiterhin tuend; weiter tuend; weitermachend
weiterhin getan; weiter getut; weitergemacht
das Telefon behalten und weiter dafür bezahlen
mit einem Sport weitermachen, so lange man sich gut dabei fühlt
Weiter im Programm!
Jetzt hör schon auf mit deinen 'negativen Kalorien'.
to go on; to keep on; to carry on with sth. doing sth.
going on; keeping on; carrying on
gone on; kept on; carried on
to keep the phone and keep on paying for it
to carry on with a sport as long as you feel comfortable
On with the show!
Don't keep going on about those 'negative calories'.
etw. gemeinsam tun; sich zu etw. zusammenschließen v soc.
gemeinsam tuend; sich zu zusammenschließend
gemeinsam getan; sich zu zusammengeschlossen
gemeinsame Anstrengungen unternehmen; seine Kräfte bündeln (um etw. zu tun)
sich zu Verbänden zusammenschließen
Wir alle gratulieren dir zu …
Mehrere Gemeinden haben sich zu diesem Projekt zusammengeschlossen.
to join; to join together in sth. to do sth.
joining; joining together
joined; joined together
to join forces (to do sth.)
to join together in associations
All of us join (together) in congratulating you on …
Several local authorities have joined (together) to undertake this project.
legen; stellen; setzen; tun ugs. v
legend; stellen; setzend; tuend
gelegt; gestellt; gesetzt; getan
er sie legt; er sie stellt; er sie setzt
ich er sie legte; ich er sie stellte; ich er sie setzte
er sie hat hatte gelegt; er sie hat hatte gestellt; er sie hat hatte gesetzt
beiseite legen; zur Seite legen; zur Seite tun
Stell die Pflanzen naher ans Fenster, sie brauchen mehr Licht!
to put {put; put}
putting
put
he she puts
I he she put
he she has had put
to put by; to put away; to put aside
Put the plants closer to the window, they need more light!
legen; stellen; setzen; tun ugs. v
legend; stellen; setzend; tuend
gelegt; gestellt; gesetzt; getan
er sie legt; er sie stellt; er sie setzt
ich er sie legte; ich er sie stellte; ich er sie setzte
er sie hat hatte gelegt; er sie hat hatte gestellt; er sie hat hatte gesetzt
beiseite legen; zur Seite legen; zur Seite tun
Stell die Pflanzen naher ans Fenster sie brauchen mehr Licht!
to put {put; put}
putting
put
he she puts
I he she put
he she has had put
to put by; to put away; to put aside
Put the plants closer to the window they need more light!
sich gegen etw. entscheiden; aussteigen (aus); abspringen; etw. doch nicht tun
sich gegen entscheidend; aussteigend; abspringend; doch nicht tuend
sich gegen entschieden; ausgestiegen; abgesprungen; doch nicht getan
(bei etw.) nicht (mehr) mitmachen
Ich habe mich entschlossen doch nicht zur Messe zu gehen.
Mitarbeiter können jederzeit aus der betrieblichen Pensionskasse aussteigen.
Du kannst dich nicht einfach aus der Verantwortung für dein Kind stehlen.
to opt out (of sth.)
opting out
opted out
to opt out (of sth.)
I opted out of going to the trade fair.
Employees may opt out of the company's pension plan at any time.
You can't just opt out of the responsibility for your child.
sich gegen etw. entscheiden; aussteigen (aus); abspringen; etw. doch nicht tun v
sich gegen entscheidend; aussteigend; abspringend; doch nicht tuend
sich gegen entschieden; ausgestiegen; abgesprungen; doch nicht getan
(bei etw.) nicht (mehr) mitmachen
Ich habe mich entschlossen, doch nicht zur Messe zu gehen.
Mitarbeiter können jederzeit aus der betrieblichen Pensionskasse aussteigen.
Du kannst dich nicht einfach aus der Verantwortung für dein Kind stehlen.
to opt out (of sth.)
opting out
opted out
to opt out (of sth.)
I opted out of going to the trade fair.
Employees may opt out of the company's pension plan at any time.
You can't just opt out of the responsibility for your child.
etw. vortäuschen; (jdm.) etw. vorspielen; etw. simulieren; so tun als (sei etw. der Fall)
vortäuschend; vorspielend; simulierend; so tuend als
vorgetäuscht; vorgespielt; simuliert; so getan als
sich schlafend stellen
sich tot stellen
sich dumm stellen
Interesse heucheln
ein Scheinangriff
Ich tat so als hätte ich Kopfweh und ging hinauf in mein Zimmer.
Er erfand eine Ausrede um sich absentieren zu können.
'Was soll's?' sagte Alex mit gespielter Gleichgültigkeit.
Er klingt nicht wie jemand der mir eine Verletzung vorspielt.
Der Fahrzeuglenker hat den Raubüberfall vorgetäuscht oder ist irgendwie an der Tat beteiligt.
to feign sth. (to sb.)
feigning
feigned
to feign sleep
to feign death
to feign ignorance
to feign interest
a feigned attack
Feigning a headache I went upstairs to my room.
He feigned an excuse to absent himself.
'Who cares' said Alex feigning indifference.
He doesn't sound like someone who is feigning injury to me.
The driver of the vehicle feigned the robbery or is somehow involved in the offence.
etw. vortäuschen; (jdm.) etw. vorspielen; etw. simulieren v; so tun als (sei etw. der Fall)
vortäuschend; vorspielend; simulierend; so tuend als
vorgetäuscht; vorgespielt; simuliert; so getan als
eine vorgetäuschte Notlage
sich schlafend stellen
sich tot stellen
sich dumm stellen
Interesse heucheln
ein Scheinangriff
Ich tat so, als hätte ich Kopfweh, und ging hinauf in mein Zimmer.
Er erfand eine Ausrede, um sich absentieren zu können.
„Was soll's?“, sagte Alex mit gespielter Gleichgültigkeit.
Er klingt nicht wie jemand, der mir eine Verletzung vorspielt.
Der Fahrzeuglenker hat den Raubüberfall vorgetäuscht oder ist irgendwie an der Tat beteiligt.
to feign sth. (to sb.)
feigning
feigned
feigned distress
to feign sleep
to feign death
to feign ignorance
to feign interest
a feigned attack
Feigning a headache, I went upstairs to my room.
He feigned an excuse to absent himself.
'Who cares' said Alex, feigning indifference.
He doesn't sound like someone who is feigning injury to me.
The driver of the vehicle feigned the robbery or is somehow involved in the offence.
sich daranmachen; dazu kommen; es (zeitlich) schaffen, etw. zu tun; etw. endlich einmal tun; etw. in Angriff nehmen v
sich daranmachend; dazu kommend; es schaffend; endlich einmal tuend; in Angriff genommen
sich darangemacht; dazu gekommen; es geschafft; endlich einmal getan; in Angriff genommen
Ich wollte ihn anrufen, bin aber einfach nicht dazu gekommen.
Das ist ein Artikel, den ich schon seit einem Jahr schreiben will und es irgendwie nicht schaffe.
Glaubst du nicht, dass es langsam Zeit ist, dass du einmal dein Zimmer aufräumst?
Nächstes Wochenende muss ich endlich einmal mein Auto waschen.
Früher oder später müssen wir das Thema Steuer in Angriff nehmen.
to get round Br.; to get around Am. to sth. to doing sth.
getting round; getting around
got round; got around
I've been meaning to call him, but I just haven't got round to it haven't gotten around to it Am..
This is an article I have been meaning to write for a year but never quite got round around to.
Don't you think it's about time you got round around to tidying your room?
I must get round around to cleaning my car next weekend.
Sooner or later we'll have to get round around to the subject of taxation.

Deutsche tuend Synonyme

Weitere Ergebnisse für tuend Synonym nachschlagen

Englische doing Synonyme

doing  accidental  accompanying  accomplished fact  accomplishment  achievement  act  acta  acting  action  actions  activism  activity  acts  address  ado  adventure  affair  affectation  afloat  afoot  air  bearing  behavior  behavior pattern  behavioral norm  behavioral science  blow  bringing to fruition  business  carriage  circumstantial  comportment  concern  concernment  conduct  coup  culture pattern  current  custom  dealings  deed  demeanor  deportment  doings  effectuation  effort  employment  endeavor  enterprise  eventuating  execution  exercise  exploit  fait accompli  feat  folkway  function  functioning  gest  gestures  go  going on  goings-on  guise  hand  handiwork  happening  in hand  in the wind  incidental  interest  job  maintien  maneuver  manner  manners  matter  measure  method  methodology  methods  mien  modus vivendi  motions  move  movements  moves  observable behavior  occasional  occupation  occurring  on  on foot  ongoing  operation  operations  overproduction  overt act  passage  passing  pattern  performance  play  poise  port  pose  posture  practice  praxis  presence  prevailing  prevalent  procedure  proceeding  production  productiveness  realization  res gestae  resultant  social science  step  stroke  stunt  style  swing  tactics  taking place  thing  thing done  tone  tour de force  transaction  turn  under way  undertaking  way  way of life  ways  work  working  workings  works  
doings  accomplished fact  accomplishment  achievement  act  acta  action  actions  activeness  activism  activity  acts  address  adventure  affairs  affectation  air  bearing  behavior  behavior pattern  behavioral norm  behavioral science  blow  business  carriage  circumstances  comportment  concerns  condition of things  conditions  conduct  coup  culture pattern  custom  dealings  deed  demeanor  deportment  doing  effort  endeavor  enterprise  exploit  fait accompli  feat  folkway  gest  gestures  go  goings-on  guise  hand  handiwork  job  life  maintien  maneuver  manner  manners  march of events  matters  measure  method  methodology  methods  mien  militancy  modus vivendi  motion  motions  move  movement  movements  moves  observable behavior  operation  overt act  passage  pattern  performance  poise  political activism  port  pose  posture  practice  praxis  presence  procedure  proceeding  proceedings  production  relations  res gestae  run of things  social science  state of affairs  step  stir  stroke  stunt  style  tactics  the times  the world  thing  thing done  tone  tour de force  transaction  turn  undertaking  way  way of life  ways  what happens  work  works  

tuend Definition

doing Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
120 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: