tuend | doing |
weh tun weh tuend weh getan | to grieve grieving grieved |
Dienst habend, Dienst tuend mil. | orderly |
wieder tun wieder tuend wieder getan | to do again doing again done again |
wieder tun v wieder tuend wieder getan | to do again doing again done again |
schmerzen; weh tun v schmerzend; weh tuend geschmerzt; weh getan | to pain {vt} paining pained |
schmerzen; weh tun v schmerzend; weh tuend geschmerzt; weh getan | to pain {vt}; to anguish paining; anguishing pained; anguished |
schmerzen, weh tun v schmerzend, weh tuend geschmerzt, weh getan | to pain {vt} paining pained |
schmerzfrei adj schmerzend; Schmerzen habend; weh tuend schmerzt schmerzte | free of pain; painless; pain-free ailing ails ailed |
schmerzfrei adj schmerzend, Schmerzen habend, weh tuend schmerzt schmerzte | free of pain, painless, pain-free ailing ails ailed |
etw. falsch tun; falsch machen v falsch tuend; falsch machend falsch getan; falsch gemacht | to misdo {misdid; misdone} sth. misdoing misdone |
brennen; weh tun v (Wunde) brennend; weh tuend gebrannt; weh getan brennt; tut weh brannte; tat weh | to smart smarting smarted smarts smarted |
schmerzen; wehtun v schmerzend; weh tuend geschmerzt; weh getan schmerzt; tut weh schmerzte; tat weh | to ache aching ached aches ached |
schmerzen; Schmerzen haben; weh tun v med. schmerzend; Schmerzen habend; weh tuend schmerzt schmerzte | to ail ailing ails ailed |
schmerzen, wehtun v schmerzend, weh tuend geschmerzt, weh getan schmerzt, tut weh schmerzte, tat weh | to ache aching ached aches ached |
etw. nochmals noch einmal tun nochmals noch einmal tuend nochmals noch einmal getan tut nochmals tat nochmals | to redo sth. redoing redone redoes redid |
etw. nochmals noch einmal tun v nochmals noch einmal tuend nochmals noch einmal getan tut nochmals tat nochmals | to redo sth. redoing redone redoes redid |
jdm. Unrecht zufügen; jdm. unrecht tun v Unrecht zufügend; unrecht tuend Unrecht zugefügt; unrecht getan jdm. (ein) großes Unrecht antun | to wrong sb. wronging wronged to deeply wrong sb. |
etw. erledigen; etw. tun v erledigend; tuend erledigt; getan Etwas Wichtiges hatte ich an diesem Tag noch zu erledigen, denn es war der Geburtstag meines Vaters. | to do sth. doing done There was something important I still had to do on that day, because it was my father's birthday. |
tun v tuend getan ich tue, ich tue nicht er sie tut, er sie tut nicht ich er sie tat, ich er sie tat nicht er sie hat hatte getan ich er sie täte ich er sie tat nicht | to do {did, done} doing done I do, I don't he she does, doesn't I he she did, I he she didn't he she has had done I he she would do I he she didn't |
|
etw. wiederholen; wiederholt tun v wiederholend; wiederholt tuend wiedergeholt; wiederholt getan zum wiederholten Mal(e) feststellen, dass … Rekapitulieren wir die wichtigsten Punkte. | to reiterate sth.; to ingeminate sth. archaic reiterating; ingeminating reiterated; ingeminated to reiterate that … Let us reiterate the most important points. |
tun v tuend getan ich tue; ich tue nicht du tust er sie tut; er sie tut nicht ich er sie tat; ich er sie tat nicht er sie hat hatte getan ich er sie täte ich er sie tat nicht | to do {did; done} doing done I do; I don't you do; thou dost obs. he she does (doth obs.); doesn't I he she did; I he she didn't he she has had done I he she would do I he she didn't |
tun v tuend getan ich tue; ich tue nicht du tust er sie tut; er sie tut nicht ich er sie tat; ich er sie tat nicht er sie hat hatte getan ich er sie täte ich er sie tat nicht Ich an deiner Stelle täte das nicht. | to do {did; done} doing done I do; I don't you do; thou dost obs. he she does (doth obs.); doesn't I he she did; I he she didn't he she has had done I he she would do I he she didn't If I were you, I wouldn't do it. |
manifestieren; offenbaren; kund tun; bekunden v manifestierend; offenbarend; kund tuend; bekundend manifestiert; offenbart; kund getan; bekundet manifestiert; offenbart; tut kund; bekundet manifestierte; offenbarte; tat kund; bekundete | to manifest manifesting manifested manifests manifested |
manifestieren, offenbaren, kund tun, bekunden v manifestierend, offenbarend, kund tuend, bekundend manifestiert, offenbart, kund getan, bekundet manifestiert, offenbart, tut kund, bekundet manifestierte, offenbarte, tat kund, bekundete | to manifest manifesting manifested manifests manifested |
etw. gemeinsam tun; sich zu etw. zusammenschließen v soc. gemeinsam tuend; sich zu zusammenschließend gemeinsam getan; sich zu zusammengeschlossen Wir alle gratulieren dir zu ... Mehrere Gemeinden haben sich zu diesem Projekt zusammengeschlossen. | to join; to join together in sth. to do sth. joining; joining together joined; joined together All of us join (together) in congratulating you on ... Several local authorities have joined (together) to undertake this project. |
etw. anstellen; etw. Unrechtes tun v anstellend; Unrechtes tuend angestellt; Unrechtes getan etwas angestellt haben; etwas ausgefressen haben ugs. Stell bloß nichts an. Was hast du denn jetzt wieder angestellt? Was hat er denn verbrochen? ugs. humor. Ich habe nichts verbrochen. | to be up to mischief; to get up to mischief Br.; to do sth. wrong being up to mischief; geting up to mischief; doing wrong been up to mischief; got up to mischief; done wrong to have been up to mischief Don't get up to any mischief anything naughty. What have you been up to this time? What has he done wrong? I haven't done anything wrong. |
verrichten; leisten; machen; tun; ausführen; durchführen v verrichtend; leistend; machend; tuend; ausführend; durchführend verrichtet; geleistet; gemacht; getan; ausgeführt; durchgeführt verrichtet; leistet; macht; tut; führt aus; führt durch verrichtete; leistete; machte; tat; führte aus; führte durch | to perform performing performed performs performed |
verrichten, leisten, machen, tun, ausführen, durchführen v verrichtend, leistend, machend, tuend, ausführend, durchführend verrichtet, geleistet, gemacht, getan, ausgeführt, durchgeführt verrichtet, leistet, macht, tut, führt aus, führt durch verrichtete, leistete, machte, tat, führte aus, führte durch | to perform performing performed performs performed |
legen, stellen, setzen, tun ugs. v legend, stellen, setzend, tuend gelegt, gestellt, gesetzt, getan er sie legt, er sie stellt, er sie setzt ich er sie legte, ich er sie stellte, ich er sie setzte er sie hat hatte gelegt, er sie hat hatte gestellt, er sie hat hatte gesetzt beiseite legen, zur Seite legen, zur Seite tun | to put {put, put} putting put he she puts I he she put he she has had put to put by, to put away, to put aside |
etw. weiterhin tun; weiter etw. tun; mit etw. weitermachen v weiterhin tuend; weiter tuend; weitermachend weiterhin getan; weiter getut; weitergemacht das Telefon behalten und weiter dafür bezahlen mit einem Sport weitermachen, so lange man sich gut dabei fühlt Weiter im Programm! Jetzt hör schon auf mit deinen 'negativen Kalorien'. | to go on; to keep on; to carry on with sth. doing sth. going on; keeping on; carrying on gone on; kept on; carried on to keep the phone and keep on paying for it to carry on with a sport as long as you feel comfortable On with the show! Don't keep going on about those 'negative calories'. |
etw. gemeinsam tun; sich zu etw. zusammenschließen v soc. gemeinsam tuend; sich zu zusammenschließend gemeinsam getan; sich zu zusammengeschlossen gemeinsame Anstrengungen unternehmen; seine Kräfte bündeln (um etw. zu tun) sich zu Verbänden zusammenschließen Wir alle gratulieren dir zu … Mehrere Gemeinden haben sich zu diesem Projekt zusammengeschlossen. | to join; to join together in sth. to do sth. joining; joining together joined; joined together to join forces (to do sth.) to join together in associations All of us join (together) in congratulating you on … Several local authorities have joined (together) to undertake this project. |
legen; stellen; setzen; tun ugs. v legend; stellen; setzend; tuend gelegt; gestellt; gesetzt; getan er sie legt; er sie stellt; er sie setzt ich er sie legte; ich er sie stellte; ich er sie setzte er sie hat hatte gelegt; er sie hat hatte gestellt; er sie hat hatte gesetzt beiseite legen; zur Seite legen; zur Seite tun Stell die Pflanzen naher ans Fenster, sie brauchen mehr Licht! | to put {put; put} putting put he she puts I he she put he she has had put to put by; to put away; to put aside Put the plants closer to the window, they need more light! |
legen; stellen; setzen; tun ugs. v legend; stellen; setzend; tuend gelegt; gestellt; gesetzt; getan er sie legt; er sie stellt; er sie setzt ich er sie legte; ich er sie stellte; ich er sie setzte er sie hat hatte gelegt; er sie hat hatte gestellt; er sie hat hatte gesetzt beiseite legen; zur Seite legen; zur Seite tun Stell die Pflanzen naher ans Fenster sie brauchen mehr Licht! | to put {put; put} putting put he she puts I he she put he she has had put to put by; to put away; to put aside Put the plants closer to the window they need more light! |
sich gegen etw. entscheiden; aussteigen (aus); abspringen; etw. doch nicht tun sich gegen entscheidend; aussteigend; abspringend; doch nicht tuend sich gegen entschieden; ausgestiegen; abgesprungen; doch nicht getan (bei etw.) nicht (mehr) mitmachen Ich habe mich entschlossen doch nicht zur Messe zu gehen. Mitarbeiter können jederzeit aus der betrieblichen Pensionskasse aussteigen. Du kannst dich nicht einfach aus der Verantwortung für dein Kind stehlen. | to opt out (of sth.) opting out opted out to opt out (of sth.) I opted out of going to the trade fair. Employees may opt out of the company's pension plan at any time. You can't just opt out of the responsibility for your child. |
sich gegen etw. entscheiden; aussteigen (aus); abspringen; etw. doch nicht tun v sich gegen entscheidend; aussteigend; abspringend; doch nicht tuend sich gegen entschieden; ausgestiegen; abgesprungen; doch nicht getan (bei etw.) nicht (mehr) mitmachen Ich habe mich entschlossen, doch nicht zur Messe zu gehen. Mitarbeiter können jederzeit aus der betrieblichen Pensionskasse aussteigen. Du kannst dich nicht einfach aus der Verantwortung für dein Kind stehlen. | to opt out (of sth.) opting out opted out to opt out (of sth.) I opted out of going to the trade fair. Employees may opt out of the company's pension plan at any time. You can't just opt out of the responsibility for your child. |
etw. vortäuschen; (jdm.) etw. vorspielen; etw. simulieren; so tun als (sei etw. der Fall) vortäuschend; vorspielend; simulierend; so tuend als vorgetäuscht; vorgespielt; simuliert; so getan als sich schlafend stellen sich tot stellen sich dumm stellen Interesse heucheln ein Scheinangriff Ich tat so als hätte ich Kopfweh und ging hinauf in mein Zimmer. Er erfand eine Ausrede um sich absentieren zu können. 'Was soll's?' sagte Alex mit gespielter Gleichgültigkeit. Er klingt nicht wie jemand der mir eine Verletzung vorspielt. Der Fahrzeuglenker hat den Raubüberfall vorgetäuscht oder ist irgendwie an der Tat beteiligt. | to feign sth. (to sb.) feigning feigned to feign sleep to feign death to feign ignorance to feign interest a feigned attack Feigning a headache I went upstairs to my room. He feigned an excuse to absent himself. 'Who cares' said Alex feigning indifference. He doesn't sound like someone who is feigning injury to me. The driver of the vehicle feigned the robbery or is somehow involved in the offence. |
etw. vortäuschen; (jdm.) etw. vorspielen; etw. simulieren v; so tun als (sei etw. der Fall) vortäuschend; vorspielend; simulierend; so tuend als vorgetäuscht; vorgespielt; simuliert; so getan als eine vorgetäuschte Notlage sich schlafend stellen sich tot stellen sich dumm stellen Interesse heucheln ein Scheinangriff Ich tat so, als hätte ich Kopfweh, und ging hinauf in mein Zimmer. Er erfand eine Ausrede, um sich absentieren zu können. „Was soll's?“, sagte Alex mit gespielter Gleichgültigkeit. Er klingt nicht wie jemand, der mir eine Verletzung vorspielt. Der Fahrzeuglenker hat den Raubüberfall vorgetäuscht oder ist irgendwie an der Tat beteiligt. | to feign sth. (to sb.) feigning feigned feigned distress to feign sleep to feign death to feign ignorance to feign interest a feigned attack Feigning a headache, I went upstairs to my room. He feigned an excuse to absent himself. 'Who cares' said Alex, feigning indifference. He doesn't sound like someone who is feigning injury to me. The driver of the vehicle feigned the robbery or is somehow involved in the offence. |
sich daranmachen; dazu kommen; es (zeitlich) schaffen, etw. zu tun; etw. endlich einmal tun; etw. in Angriff nehmen v sich daranmachend; dazu kommend; es schaffend; endlich einmal tuend; in Angriff genommen sich darangemacht; dazu gekommen; es geschafft; endlich einmal getan; in Angriff genommen Ich wollte ihn anrufen, bin aber einfach nicht dazu gekommen. Das ist ein Artikel, den ich schon seit einem Jahr schreiben will und es irgendwie nicht schaffe. Glaubst du nicht, dass es langsam Zeit ist, dass du einmal dein Zimmer aufräumst? Nächstes Wochenende muss ich endlich einmal mein Auto waschen. Früher oder später müssen wir das Thema Steuer in Angriff nehmen. | to get round Br.; to get around Am. to sth. to doing sth. getting round; getting around got round; got around I've been meaning to call him, but I just haven't got round to it haven't gotten around to it Am.. This is an article I have been meaning to write for a year but never quite got round around to. Don't you think it's about time you got round around to tidying your room? I must get round around to cleaning my car next weekend. Sooner or later we'll have to get round around to the subject of taxation. |
|