Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
ueberfallene
Deutsch Englisch Übersetzung
ueberfallene
held up
ueberfallene
held up
Ãœberfall, Stockung
hold-up
Überfall, überfallen
raid
Aggression
f
, Angriff
m
, Ãœberfall
m
Aggressionen
pl
, Angriffe
pl
, Überfälle
pl
offene Aggression
verdeckte Aggression
aggression
aggressions
overt aggression
covert aggression
Raubüberfall
m
, Ãœberfall
m
Raubüberfälle
pl
, Überfälle
pl
holdup, hold-up
holdups, hold-ups
Ãœberfall
m
(auf)
Überfälle
pl
attack (on), raid (on)
attacks, raids
Ãœberfall
m
(auf), Einfall
m
(in)
Überfälle
pl
, Einfälle
pl
invasion (of)
invasions
Ãœberfall
m
(auf), Einfall
m
(in), Angriff
m
(auf)
Überfälle
pl
, Einfälle
pl
, Angriffe
pl
descent (on, upon)
descents
Ãœberfall
m
Überfälle
pl
inroad
inroads
Aggression, Angriff, Ueberfall
aggression
Ãœberfall
hold up
Raubueberfall, Ueberfall
holdup
Ãœberfall
holdup
Ueberfall
inroad
Ueberfall
raid
Aggression
f
; Angriff
m
; Ãœberfall
m
Aggressionen
pl
; Angriffe
pl
; Überfälle
pl
offene Aggression
verdeckter Angriff
aggression
aggressions
overt aggression
covert aggression
tätlicher Angriff
m
; Ãœberfall
m
; körperlicher Übergriff
m
; (versuchte) Gewaltanwendung
f
Angriff auf die Privatsphäre
übtr.
vorsätzliche Körperverletzung
(versuchte) Gewaltanwendung Körperverletzung mit einer tödlichen Waffe
sexueller Ãœbergriff
m
; sexueller Missbrauch
m
; Missbrauchshandlungen
pl
sexuelle Nötigung
f
; geschlechtlich Nötigung
f
Ös.
(Straftatbestand)
jur.
assault
assault on privacy
fig.
assault and battery; assault occasioning bodily harm
Am.
felonious assault
Am.
sexual assault
indecent assault (criminal offence)
Hochwasserüberlauf
m
; Hochwasserüberfall
m
; Ãœberlaufkanal
m
; Ãœberfallkanal
m
; Ãœberfall
m
(einer Talsperre) (Wasserbau)
Hochwasserüberläufe
pl
; Hochwasserüberfälle
pl
; Überlaufkanäle
pl
; Überfallkanäle
pl
; Überfälle
pl
Notüberlauf
m
; Hochwasserentlastungsanlage
f
spillway (of a barrage) (water engineering)
spillways
emergency spillway
Raubüberfall
m
; Ãœberfall
m
(auf eine Einrichtung) (mit vorgehaltener Waffe)
Raubüberfälle
pl
; Überfälle
pl
Er zog eine Knarre und schrie 'Das ist ein Ãœberfall'.
hold-up; raid
Br.
; stick-up
Am.
coll.
; heist
Am.
coll.
(on an institution)
hold-ups; raids; stick-ups; heists
He pulled out a gat and shouted 'This is a stickup!'
Raubüberfall
m
; Ãœberfall
m
(auf der Straße)
Raubüberfälle
pl
; Überfälle
pl
mugging
muggings
Staumauer
f
; Talsperre
f
; Sperre
f
(Wasserbau)
Staumauern
pl
; Talsperren
pl
; Sperren
pl
gerade Sperre; geradlinige Sperre
offene Sperre; Entleerungssperre
f
; Dosiersperre
f
; Sortiersperre
f
gebogene Sperre; bogenförmige Sperre; Bogensperre
f
Talsperre mit Vielfachkuppeln
Talsperre mit festem Ãœberfall
Auslaufsperre
f
; Abschlusssperre
f
Balkensperre
f
Betonsperre
f
Einlaufsperre
f
Drahtschottersperre
f
; Steinkorbsperre
f
Holzkastensperre
f
; Steinkastensperre
f
Holzsperre
f
Rechensperre
f
Schlitzsperre
f
Seilsperre
f
; Netzsperre
f
Steinsperre
f
Vorsperre
f
; Gegensperre
f
dam; barrage fixe (water engineering)
dams; barrages fixe
linear dam
open dam; permeable dam; self-flushing dam; debris-sorting dam
curved dam; arch. dam
multiple dome dam
permanent overfall weir
outlet dam
beam dam; log dam
concrete dam
inlet dam
gabion dam
wooden crib dam; log crib dam; stone crib dam
wooden dam; timber dam
screen dam
slit dam
cable net dam
stone dam; masonry dam
foredam; subsidiary dam; auxiliary dam
Ãœberfall
m
(auf); Einfall
m
(in)
Überfälle
pl
; Einfälle
pl
invasion (of)
invasions
Ãœberfall
m
(auf); Einfall
m
(in); Angriff
m
(auf)
Überfälle
pl
; Einfälle
pl
; Angriffe
pl
descent (on; upon)
descents
unvollkommener Ãœberfall (Wehr)
vollkommener Ãœberfall
weir; escape; waste-way; overfall (measuring weir)
perfect weir
tätlicher Angriff
m
; Ãœberfall
m
; körperlicher Übergriff
m
(auf jdn.); (versuchte) Gewaltanwendung
f
Angriff auf die Privatsphäre
übtr.
vorsätzliche Körperverletzung
(versuchte) Gewaltanwendung Körperverletzung mit einer tödlichen Waffe
sexueller Ãœbergriff
m
; sexueller Missbrauch
m
; Missbrauchshandlungen
pl
sexuelle Nötigung
f
; geschlechtlich Nötigung
f
Ös.
(Straftatbestand)
jur.
assault (on sb.)
assault on privacy
fig.
assault and battery; assault occasioning bodily harm
Am.
felonious assault
Am.
sexual assault
indecent assault (criminal offence)
Ding
n
; Sache
f
; Coup
m
slang
(Einbruch, Ãœberfall)
job
slang
(burglary, robbery)
Raubüberfall
m
; Ãœberfall
m
(auf eine Einrichtung) (mit vorgehaltener Waffe)
Raubüberfälle
pl
; Überfälle
pl
Juwelenraub
m
Er zog eine Knarre und schrie 'Das ist ein Ãœberfall'.
hold-up; raid
Br.
; stick-up
Am.
coll.
; heist
Am.
coll.
(on an institution)
hold-ups; raids; stick-ups; heists
jewelry heist
Am.
He pulled out a gat and shouted, 'This is a stickup!'
Staudamm
m
; Talsperre
f
; Sperre
f
; Sperrenbauwerk
n
Schw.
(Wasserbau)
Staudämme
pl
; Talsperren
pl
; Sperren
pl
; Sperrenbauwerke
pl
gerade Sperre; geradlinige Sperre
offene Sperre; Entleerungssperre
f
; Dosiersperre
f
; Sortiersperre
f
gebogene Sperre; bogenförmige Sperre; Bogensperre
f
Talsperre mit Vielfachkuppeln
Talsperre mit festem Ãœberfall
Auslaufsperre
f
; Abschlusssperre
f
Balkensperre
f
Betonsperre
f
Drahtschottersperre
f
; Steinkorbsperre
f
Einlaufsperre
f
Faschinendamm
m
; Wurstdamm
m
Holzsperre
f
Rechensperre
f
Schlitzsperre
f
Seilsperre
f
; Netzsperre
f
Steinsperre
f
Vorsperre
f
; Gegensperre
f
Geschieberückhaltesperre
f
; Geschiebestausperre
f
; Geschiebesperre
f
(in einem Fließgewässer)
impoundment dam; impounding dam; retaining dam; dam; barrage fixe (water engineering)
impoundment dams; impounding dams; retaining dams; dams
linear dam
open dam; permeable dam; self-flushing dam; debris-sorting dam
curved dam; arch dam
multiple dome dam
permanent overfall weir
outlet dam
beam dam; log dam
concrete dam
gabion dam
inlet dam
sausage dam
wooden dam; timber dam
screen dam
slit dam
cable net dam
stone dam; masonry dam
foredam; subsidiary dam; auxiliary dam
bed-load retention dam; sediment retention structure; sediment control dam; debris dam (in a stream)
Ãœberfall
m
(Absturz von Wasser über die Krone eines Wasserbauwerks)
overfall; overflow; spillover (flow of water over the crest of a hydraulic structure)
Ãœberfallbauwerk
n
; Ãœberfall
m
(Wasserbau)
overflow structure; overflow (water engineering)
Hände hoch!
Hände hoch! Dies ist ein Überfall.
Hands up!; Hands aloft!
Hands up! This is a robbery.
ueberfalle, ueberfallen
hold up
Pirat, auf See überfallen
pirate
angreifen, attackieren, anfallen, überfallen
v
angreifend, attackierend, anfallend, überfallend
angegriffen, attackiert, angefallen, überfallen
er
sie greift an, er
sie überfällt
ich
er
sie griff an, ich
er
sie überfiel
er
sie hat
hatte angegriffen, er
sie hat
hatte überfallen
to attack
attacking
attacked
he
she attacks
I
he
she attacked
he
she has
had attacked
angreifen, anfallen, überfallen
v
angreifend, anfallend, überfallend
angegriffen, angefallen, überfallen
to agress
agressing
agressed
(Bank) überfallen
v
überfallend
überfallen
to raid (a bank)
raiding
raided
(hinterrücks) überfallen, aus dem Hinterhalt überfallen
v
überfallend, aus dem Hinterhalt überfallend
überfallen, aus dem Hinterhalt überfallen
to ambush
ambushing
ambushed
aus einem Hinterhalt überfallen
überfallend
überfallen
to hold up
holding up
held up
überfallen, ausrauben
überfallend, ausraubend
überfallen, ausgeraubt
überfällt, raubt aus
überfiel, raubte aus
to mug
mugging
mugged
mugs
mugged
Hinterhalt, ueberfallen
ambush
ueberfallen
raided
ueberfallen
to hold up
Angst Furcht Sorge es könnte etwas Bestimmtes geschehen
ständige Angst er könnte die Wahrheit erfahren
Sorge sie könnte auf dem Heimweg überfallen werden
Sie hielt inne aus Furcht zu viel zu sagen.
Er machte sich Sorgen dass man ihn für schuldig halten könnte.
fear worry concern lest sth. should happen sth. happen (subjunctive)
Br.
(formal)
constant fear lest he should learn the truth
worry lest she be attacked on the way home
She paused afraid lest she say too much.
He was concerned lest anyone should think anyone think
Br.
that he was guilty.
andauernd; dauernd; fortwährend; ständig; anhaltend; stetig; konstant; beständig
adj
beständiger
am beständigsten
Seither lebt sie in ständiger Angst überfallen zu werden.
mit einer konstanten Geschwindigkeit von 80 km h fahren
Säuglinge brauchen ständige Betreuung.
Wir halten laufend Kontakt mit seinen Angehörigen und halten sie über neue Entwicklungen auf dem Laufenden.
Stetiges Lüften verhindert Schimmelbildung.
constant
more constant
most constant; constantest
Ever since she has lived in constant fear of being attacked.
to travel at a constant speed of 50 mph.
Babies need constant attention.
We are in constant contact with his family and will be keeping them informed of any developments.
Constant ventilation prevents mold from building up.
jdn. angreifen; attackieren; überfallen; anfallen (Tier)
v
angreifend; attackierend; überfallend; anfallend
angegriffen; attackiert; überfallen; angefallen
er sie greift an; er sie überfällt
ich er sie griff an; ich er sie überfiel
er sie hat hatte angegriffen; er sie hat hatte überfallen
to attack sb.
attacking
attacked
he she attacks
I he she attacked
he she has had attacked
angreifen; anfallen; überfallen
v
angreifend; anfallend; überfallend
angegriffen; angefallen; überfallen
to aggress
aggressing
aggressed
jdn. tätlich angreifen; jdn. überfallen
v
tätlich angreifend; überfallend
tätlich angegriffen; überfallen
greift an; überfällt
griff an; überfiel
to assault sb.
assaulting
assaulted
assaults
assaulted
zu jdm. etw. gehören; einer Sache angehören; zugehörig sein
geh.
v
zu gehörend; einer Sache angehörend; zugehörig seined
zu gehört; einer Sache angegehört; zugehörig gewesen
die Teile die zur Uhr gehören
Die Inseln gehören zu Spanien.
Du gehörst zu mir.
Die Stimme gehört zu dem Mann der mich überfallen hat.
Löwen und Tiger gehören zur Familie der Katzen.
Er gehört keiner politischen Partei an.
Niemand fühlt sich der EU zugehörig.
to belong to sb. sth.
belonging to
belonged to
the parts belonging to the clock
The islands belong to Spain.
You belong to with me.
The voice belongs to the man who attacked me.
Lions and tigers belong to the cat family.
He does not belong to a political party.
No one has any sense of belonging to the EU.
jdm. etw. rauben; jdn. einer Sache berauben
v
rauben; beraubend
geraubt; beraubt
raubt; beraubt
raubte; beraubte
eine Bank ein Postamt etc. überfallen
ein Loch stopfen und dafür ein anderes aufreißen
Man hat ihr ihre gesamten Ersparnisse geraubt.
Sie haben ihn ausgeraubt.
Er überfiel eine Bank und raubte Bargeld und Wertgegenstände im Wert von 500.000 EUR.
Man hat mir meine Würde genommen.
Eine Verletzung im letzten Augenblick hat ihn um seinen Platz in der Mannschaft gebracht.
to rob sb. of sth.
robbing
robbed
robs
robbed
to rob a bank post office etc.
to rob Peter to pay Paul
They robbed her of her life savings.
They robbed him of all his possessions.
He robbed a bank stealing cash and valuables worth EUR 500 000.
I have been robbed of my dignity.
A last-minute injury robbed him of his place on the team.
(hinterrücks) überfallen; aus dem Hinterhalt überfallen
v
überfallend; aus dem Hinterhalt überfallend
überfallen; aus dem Hinterhalt überfallen
aus dem Hinterhalt überfallen werden
to ambush
ambushing
ambushed
to be ambushed
eine Einrichtung (mit vorgehaltener Waffe) überfallen
v
eine Bank ein Wettbüro einen Juwelier überfallen
to hold up an institution (rob it)
to hold up a bank betting office jeweller
jdn. überfallen (und ausrauben)
v
überfallend
überfallen
überfällt
überfiel
to mug sb.
mugging
mugged
mugs
mugged
Angst Furcht Sorge, es könnte etwas Bestimmtes geschehen
ständige Angst, er könnte die Wahrheit erfahren
Sorge, sie könnte auf dem Heimweg überfallen werden
Sie hielt inne, aus Furcht, zu viel zu sagen.
Er machte sich Sorgen, dass man ihn für schuldig halten könnte.
fear worry concern lest sth. should happen sth. happen (subjunctive)
Br.
formal
constant fear lest he should learn the truth
worry lest she be attacked on the way home
She paused, afraid lest she say too much.
He was concerned lest anyone should think anyone think
Br.
that he was guilty.
jdn. angreifen; attackieren; überfallen; anfallen (Tier)
v
angreifend; attackierend; überfallend; anfallend
angegriffen; attackiert; überfallen; angefallen
er sie greift an; er sie überfällt; er sie fällt an
ich er sie griff an; ich er sie überfiel; ich er sie fiel an
er sie hat hatte angegriffen; er sie hat hatte überfallen
2001 griffen Terroristen das World Trade Center in New York City an.
to attack sb.
attacking
attacked
he she attacks
I he she attacked
he she has had attacked
Terrorists attacked the World Trade Center in New York City in 2001.
in einen Ort in einem Ort einfallen
v
; einen Ort überfallen
v
mil.
in das Dorf im Dorf einfallen; das Dorf überfallen
Im Sommer fallen tausende Besucher in der Stadt ein.
übtr.
to descend on upon sth.
to descend on the village
In summer, thousands of visitors descend on upon the town.
fig.
zu jdm. etw. gehören; einer Sache angehören; zugehörig sein
geh.
v
zu gehörend; einer Sache angehörend; zugehörig seiend
zu gehört; einer Sache angehört; zugehörig gewesen
die Teile, die zur Uhr gehören
Die Inseln gehören zu Spanien.
Du gehörst zu mir.
Die Stimme gehört zu dem Mann, der mich überfallen hat.
Löwen und Tiger gehören zur Familie der Katzen.
Er gehört keiner politischen Partei an.
Niemand fühlt sich der EU zugehörig.
to belong to sb. sth.
belonging to
belonged to
the parts belonging to the clock
The islands belong to Spain.
You belong to with me.
The voice belongs to the man who attacked me.
Lions and tigers belong to the cat family.
He does not belong to a political party.
No one has any sense of belonging to the EU.
jdm. etw. rauben; jdn. einer Sache berauben
v
rauben; beraubend
geraubt; beraubt
raubt; beraubt
raubte; beraubte
eine Bank ein Postamt usw. überfallen
ein Loch stopfen und dafür ein anderes aufreißen
Man hat ihr ihre gesamten Ersparnisse geraubt.
Sie haben ihn ausgeraubt.
Er überfiel eine Bank und raubte Bargeld und Wertgegenstände im Wert von 500.000 EUR.
Man hat mir meine Würde genommen.
Eine Verletzung im letzten Augenblick hat ihn um seinen Platz in der Mannschaft gebracht.
to rob sb. of sth.
robbing
robbed
robs
robbed
to rob a bank post office etc.
to rob Peter to pay Paul
They robbed her of her life savings.
They robbed him of all his possessions.
He robbed a bank, stealing cash and valuables worth EUR 500,000.
I have been robbed of my dignity.
A last-minute injury robbed him of his place on the team.
ständig (wiederkehrend); dauernd; andauernd
geh.
; fortlaufend; fortwährend
geh.
adj
ständige fortlaufende Störungen bei der Arbeit
Seither lebt sie in ständiger Angst, überfallen zu werden.
constant
constant interruptions at work
Ever since she has lived in constant fear of being attacked.
jdn. aus dem Hinterhalt überfallen; jdn. hinterrücks überfallen
geh.
v
aus dem Hinterhalt überfallend; hinterrücks überfallend
aus dem Hinterhalt überfallen; hinterrücks überfallen
aus dem Hinterhalt überfallen werden
to ambush sb.; to waylay sb.; to bushwhack sb.
Am.
; to ambuscade sb.
archaic
ambushing; waylaying; bushwhacking; ambuscading
ambushed; waylaid; bushwhacked; ambuscaded
to be ambushed; to be bushwhacked
anfallend, ueberfallend
attacking
überfallend
attacking
ueberfallend
holding up
ueberfallend
raiding
ueberfallene
held up
Überfallhöhe
f
(Wasserbau)
overfall height; height of overflow; weir head (water engineering)
Ãœberfallkommando
n
Ãœberfallkommandos
pl
riot squad, flying squad
riot squads, flying squads
Ueberfallkommando
flying squad
Ueberfallkommando
riotsquad
Ãœberfallkommando
n
Ãœberfallkommandos
pl
riot squad; flying squad
riot squads; flying squads
Abflusssektion
f
; Ãœberfallsektion
f
(Wasserbau)
Abflusssektionen
pl
; Ãœberfallsektionen
pl
spillway section (water engineering)
spillway sections
Abflusssektion
f
; Ãœberfallsektion
f
(Einkerbung in der Krone eines Querwerks) (Wasserbau)
Abflusssektionen
pl
; Ãœberfallsektionen
pl
spillway section (notch on the crest of a transverse structure) (water engineering)
spillway sections
Deutsche
ueberfallene Synonyme
Englische
held up Synonyme
held
aground
anchored
arrested
based on
besotted
bolstered
borne
braced
buttressed
by one
caught
chained
charmed
conserved
enchanted
enthralled
extra
fascinated
fast
fastened
fixated
fixed
founded on
free and clear
fresh
gripped
grounded
grounded on
guyed
held
back
held
in reserve
held
out
high and dry
hung-up
hypnotized
impacted
in abeyance
in fee
in fee simple
in hand
in seisin
in stock
in store
inextricable
infatuated
jammed
kept
maintained
mesmerized
mint
monomaniac
monomaniacal
moored
new
obsessed
on hand
original
own
owned
packed
possessed
preoccupied
prepossessed
preserved
pristine
propped
put aside
put by
rapt
reserve
reserved
retained
saved
shored up
spare
spellbound
stayed
stored
stranded
stuck
stuck fast
supported
suspended
sustained
tethered
tied
to spare
transfixed
unapplied
unbeaten
unconsumed
unemployed
unexercised
unexpended
unhandled
unspent
untapped
untouched
untrodden
unused
unutilized
up
held
waived
wedged
with
held
held
up
arrested
back
backward
behindhand
belated
blocked
delayed
delayed-action
detained
hung up
in a bind
in abeyance
jammed
late
latish
moratory
never on time
obstructed
overdue
retarded
slow
stopped
tardy
unpunctual
unready
untimely
ueberfallene Definition
Held
(
)
imp.
&
p.
p.
of
Hold.
Held
(
imp.
&
p.
p.)
of
Hold
held up Bedeutung
hand-held
computer
hand-held
microcomputer
a
portable
battery-powered
computer
small
enough
to
be
carried
in
your
pocket
closed
corporation
close
corporation
private
corporation
privately
held
corporation
a
corporation
owned
by
a
few
people,
shares
have
no
public
market
closely
held
corporation
stock
is
publicly
traded
but
most
is
held
by
a
few
shareholders
who
have
no
plans
to
sell
closely-held
owned
by
a
relatively
few
shareholders,
a
closely-held
corporation
hand-held
handheld
small
and
light
enough
to
be
operated
while
you
hold
it
in
your
hands,
a
hand-held
computer
held
occupied
or
in
the
control
of,
often
used
in
combination,
enemy-held
territory
Ergebnisse der Bewertung:
118
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Vokabelquiz per Mail: