Suche

ueberhoehtere Deutsch Englisch Übersetzung



ueberhoehtere
more excessive
ueberhoehtere
more excessive
überhöhen (Kurve)
to bank, to superelevate
überhöhen v (Kurve)
überhöhend
überhöht
to bank; to superelevate
banking; superelevating
banked; superelevated
etw. überhöhen; etw. sprengen v constr.
überhöhend; sprengend
überhöht; gesprengt
to stilt sth.; to render sth. stilted
stilting; rendering stilted
stilted; rendered stilted
aufgebläht, überhöht
inflated
überhöht, übermäßig
excessive
überhöht adj (Kurve)
superelevated, banked
überhöht
inflated
überhöht adj
überhöhter
am überhöhtesten
excessive
more excessive
most excessive
unerschwinglich, übermäßig, überhöht, exorbitant adj
unerschwinglicher
am unerschwinglichsten
exorbitant
more exorbitant
most exorbitant
überhöht adj (Kurve)
superelevated; banked
überhöht adj
überhöhtes Einkommen n
etw. zu einem überhöhten Preis kaufen verkaufen
inflated
inflated income
to buy sell sth. at an inflated price
überhöht adj
überhöhte Ausgaben pl
excessive
excessive spending
unerschwinglich; übermäßig; überhöht; exorbitant adj
exorbitante Zinsen
exorbitant
astronomical prohibitive interest rates
überhöht adj
zweimal überhöht
exaggerated (scale)
vertical scale twice horizontal; vertical scale exaggerated twice
überhöht; überzogen; überrissen Schw.; übersetzt Schw. adj fin.
überhöhtes Einkommen n
etw. zu einem überhöhten Preis kaufen verkaufen
inflated
inflated income
to buy sell sth. at an inflated price
unerschwinglich; übermäßig; überhöht; exorbitant adj
exorbitante Zinsen
exorbitant
astronomical, prohibitive interest rates
überhöhte Nachfrage
excess demand
Schweißraupe f techn.
Schweißraupen pl
überhöhte Schweißraupe
welding bead; weld bead
welding beads; weld beads
raised welding bead
etw. zu hoch angeben; überhöhte Beträge geltend machen; etw. überbewerten; etw. übertrieben darstellen v
zu hoch angebend; überhöhte Beträge geltend machend; überbewertend; übertrieben darstellend
zu hoch angegeben; überhöhte Beträge geltend gemacht; überbewertet; übertrieben dargestellt
etw. überspitzt ausdrücken; übertreiben
um es etwas überspitzt auszudrücken; überspitzt ausgedrückt
Ich übertreibe nicht wenn ich sage dass ...
Die Firma hat ihre Einnahmen zu hoch angegeben.
Die Chancen für eine medizinische Anwendung werden überschätzt.
Es wäre übertrieben zu behaupten dass alle Autofahrer zu schnell fahren.
Es kann nicht genug betont werden wie wichtig die ersten Jahre für ein Kind sind.
to overstate sth.
overstating
overstated
to overstate the case
to overstate the case somewhat
I am not overstating the case when I say that ...
The company overstated (its) revenue.
Prospects for medicinal use are overstated.
It would be overstating the case to say that all motorists speed.
The importance of a child's early years cannot be overstated.
etw. zu hoch angeben; überhöhte Beträge geltend machen; etw. überbewerten; etw. übertrieben darstellen v
zu hoch angebend; überhöhte Beträge geltend machend; überbewertend; übertrieben darstellend
zu hoch angegeben; überhöhte Beträge geltend gemacht; überbewertet; übertrieben dargestellt
etw. überspitzt ausdrücken; übertreiben
um es etwas überspitzt auszudrücken; überspitzt ausgedrückt
Ich übertreibe nicht, wenn ich sage, dass …
Die Firma hat ihre Einnahmen zu hoch angegeben.
Die Chancen für eine medizinische Anwendung werden überschätzt.
Es wäre übertrieben, zu behaupten, dass alle Autofahrer zu schnell fahren.
Es kann nicht genug betont werden, wie wichtig die ersten Jahre für ein Kind sind.
to overstate sth.
overstating
overstated
to overstate the case
to overstate the case somewhat
I am not overstating the case when I say that …
The company overstated (its) revenue.
Prospects for medicinal use are overstated.
It would be overstating the case to say that all motorists speed.
The importance of a child's early years cannot be overstated.
überhöhter Preis
overcharged price
überhöhter Schadensersatz
excessive damages
überhöhter Luftdruck
overinflation
Luftdruck m (Reifen)
zu geringer Luftdruck
vorgeschriebener Luftdruck
maximal zulässiger Luftdruck
Luftdruck kalt
überhöhter Luftdruck
inflation pressure; air pressure
under-inflation
specified inflation pressure
maximum permissible inflation pressure
cold inflation pressure
overinflation
Preis m
Preise pl
zum halben Preis
angemessener Preis
annehmbarer Preis
ausgewiesener Preis
eingefrorener Preis
empfohlener Preis
halber Preis; zum halben Preis
abnehmende Preise
überhöhter Preis
voraussichtlicher Preis
zu herabgesetzten Preisen
zu konstanten Preisen
zum angegebenen Preis
taxierter Preis; Taxe f
geltender Preis
Preis ab Werk
Preise höherschrauben
Preise reduzieren
Preise erhöhen
einen Preis angeben nennen
Preise ausgleichen
die Preise in die Höhe treiben; Preise hochtreiben
um jeden Preis
um keinen Preis
Abnahme der Preise
Anpassung der Preise
Anstieg der Preise
Anziehen der Preise
starkes Anziehen der Preise
Entwicklung der Preise
Festigung der Preise
Sinken der Preise
Spaltung der Preise
Stabilisierung der Preise
Struktur der Preise
Veränderung der Preise
Verzerrung der Preise
Gesetz von der Unterschiedslosigkeit der Preise
price
prices
at half (the) price
fair price
acceptable price
marked price
frozen price
recommended price
half-price
falling prices
excessive exorbitant inflated price
anticipated price
at reduced prices
at constant prices
at the price indicated
valuation
ruling price
ex-factory price
to force up prices
to cut prices
to spike prices
to quote a price
to adjust prices
to push up prices; to force up prices
at any price
not at any price; not for anything
decrease of prices
adjustment of prices
increase of prices; price increase
hardening of prices
strong rise of prices
development of prices
consolidation of prices
decline in prices
discrimination in price
stabilization of prices eAm.; stabilisation of prices Br.
pattern of prices
movement of prices
distortion of prices
law of one price
Betrag m; Summe f (von + Zahlenangabe) fin.
Ausgangsbetrag m
Nettobetrag m; Nettosumme f
ausgewiesener Betrag
ausgezahlter Betrag; Auszahlungsbetrag m
ausstehender Betrag
überfälliger Betrag
zu viel bezahlter Betrag; Differenzbetrag m
eine ansehnliche Summe
ein angemessener Geldbetrag; eine angemessene Geldsumme
in der Höhe von (nach Zahlenangaben)
ein nicht unbeträchtlicher Betrag
zu viel berechneter Betrag; überhöhter Betrag; übersetzter Betrag Schw.
ein Honorar in der Höhe von 100 Euro; ein Honorar von 100 Euro
Man einigte sich schließlich auf einen Betrag.
Ich musste die Summe von 500 Dollar zahlen.
amount; sum (of + numerical figure)
starting amount; initial amount
net amount; net total
amount stated
amount paid out
amount outstanding
amount overdue
excess amount
a substantial amount
a fair amount of money; a fair sum of money
in the amount of; to the amount of (used after numerical figures)
a considerable amount
overcharge
a fee in to the amount of 100 euros; a fee of 100 euros
An amount was finally agreed upon.
I had to pay the sum of 500 dollars.
Geschwindigkeit f; Tempo n; Drehzahl f
Mindestgeschwindigkeit f
Rotationsgeschwindigkeit f
mit hoher Geschwindigkeit
zulässige Geschwindigkeit
an Geschwindigkeit zunehmen; schneller werden
kritische Geschwindigkeit bei Querhaftung
mit überhöhter Geschwindigkeit fahren; mit übersetzter Geschwindigkeit fahren Schw.
speed
minimum speed
speed of rotation; rotation speed
at a great speed
permissible speed
to gather speed; to gain speed
breakaway speed
to drive at excess speed
Luftdruck m (Reifen)
zu geringer Luftdruck
vorgeschriebener Luftdruck
höchstzulässiger Luftdruck
Luftdruck kalt
überhöhter Luftdruck
inflation pressure; air pressure
under-inflation
specified inflation pressure
maximum permissible inflation pressure
cold inflation pressure
overinflation
Preis m (für etw.) econ.
Preise pl
Katalogpreis m
Schnäppchenpreis m
Sparpreis m; günstiger Preis
Tiefstpreis m
Weltmarktpreis m
zum halben Preis
zum Preis von 100 Euro
annehmbarer Preis
ausgewiesener Preis
eingefrorener Preis
abnehmende Preise
überhöhter Preis
voraussichtlicher Preis
zu herabgesetzten Preisen
zu konstanten Preisen
zum angegebenen Preis
taxierter Preis; Taxe f
geltender Preis
Preis ab Werk
Preise höherschrauben
Preise reduzieren
Preise erhöhen
einen Preis angeben nennen
Preise ausgleichen
Preise unterbieten
die Preise in die Höhe treiben; Preise hochtreiben
(nur) die Hälfte kosten
etw. zum halben Preis bekommen
um jeden Preis
um keinen Preis
Sinken der Preise
Veränderung der Preise
Gesetz von der Unterschiedslosigkeit der Preise
Die Preise sinken.
Die Preise steigen.
Die Preise stiegen weiter.
Schönheit hat ihren Preis.
price (for sth.)
prices
catalogue price
bargain price; basement bargain price Am.
budget price
rock-bottom price; bottom price
world market price; world price
at half (the) price
at a price of 100 euros; for 100 euros
acceptable price
marked price
frozen price
falling prices
excessive exorbitant inflated price
anticipated price
at reduced prices
at constant prices
at the price indicated
valuation
ruling price
ex-factory price
to force up prices
to cut prices
to spike prices
to quote a price
to adjust prices
to beat prices
to push up prices; to force up prices; to run up prices; to balloon prices
to be at half price
to get sth. for half price
at any price
not at any price; not for anything
decline in prices
movement of prices
law of one price
Prices are on the decrease.
Prices are rising.
Prices continued to rise.
Beauty demands a price.
ueberhoehtere
more excessive
Gewölbe n (gewölbte Gebäudedecke) arch.
Gewölbe pl
abgeflachtes Gewölbe; gedrücktes Gewölbe
achtteiliges Gewölbe
dreiteiliges Gewölbe
einfaches Gewölbe
ellipsoidisches Gewölbe
Fächergewölbe n; Strahlengewölbe n
Gegengewölbe n; verkehrtes Gewölbe
gerades Gewölbe
Gewölbe mit schmalen Zwischenrippen
gewundenes Gewölbe
gotisches Gewölbe
halb geschlossenes Gewölbe
konisches Gewölbe
konoidisches Gewölbe
offenes Gewölbe
parabolisches Gewölbe
Scheingewölbe n
scheitgerechtes Gewölbe; scheitrechtes Gewölbe
schiefwinkeliges Gewölbe
schräges Gewölbe
sechsteiliges Gewölbe
selbsttragendes Gewölbe
Steingewölbe n
überhobenes Gewölbe; überhöhtes Gewölbe
unterschrägtes Gewölbe; halbhoch gekreuztes Gewölbe
verankertes Gewölbe
vierteiliges Gewölbe
viertelteiliges Gewölbe
walzenförmiges Gewölbe; zylindrisches Gewölbe
zusammengesetztes Gewölbe
vault (arched ceiling)
vaults
surbased vault
octopartite vault
tripartite vault
simple vault
ellipsoid vault
fan-tracery vault
countervault
direct vault
lierne vault
helical vault
pointed Gothic vault
half open vault
conical vault
conoidal vault
vault on pillars
parabolic vault
blind vault
straight vault; jack vault
skew-arched vault
rampant vault
sexpartite vault
self-supporting vault
stone vault
surmounted vault
unterpitch vault; Welsh groin
grappled vault
quadripartite vault
cul-de-four
cylindrical vault
compound vault
ueberhoehteste
most excessive
(leichte) Wölbung f, Überhöhung f
camber
(leichte) Wölbung f; Überhöhung f
camber
Überhöhung f
exaggeration (scale); exaggeration of heigths
Überhöhung f
exaggeration (scale); exaggeration of heights
(leichte) Wölbung f; Überhöhung f; Flächendurchbiegung f
camber
Überhöhungsskizze f
camber diagramm
Überhöhungsskizze f
camber diagram
damit nicht; um nicht conj
und damit du nicht denkst das ist nur ein Scherz ...
Ich hatte Kopfhörer auf um niemanden zu stören damit ich niemanden störe.
Dreh bitte das Radio leiser damit ich das Telefon nicht überhöre.
Ich packte sie am Arm damit sie nicht niedergetrampelt wurde.
Er ist ein guter Musiker und nicht zu vergessen das darf man nicht vergessen auch ein talentierter Maler.
lest + subjunctive; lest + should (formal)
and lest you think I'm joking ...
I wore headphones lest I disturb anyone.
Please turn the radio down lest I should miss the phone ringing.
He gripped her arm lest she be trampled down.
He's a fine musician and lest we forget a talented painter as well.
damit nicht; um nicht conj
und damit du nicht denkst, das ist nur ein Scherz, …
Ich hatte Kopfhörer auf, um niemanden zu stören damit ich niemanden störe.
Dreh bitte das Radio leiser, damit ich das Telefon nicht überhöre.
Ich packte sie am Arm, damit sie nicht niedergetrampelt wurde.
Er ist ein guter Musiker und, nicht zu vergessen das darf man nicht vergessen, auch ein talentierter Maler.
lest + subjunctive; lest + should formal
and lest you think I'm joking …
I wore headphones lest I disturb anyone.
Please turn the radio down lest I should miss the phone ringing.
He gripped her arm lest she be trampled down.
He's a fine musician and, lest we forget, a talented painter as well.
eine Bemerkung überhören
ignore a remark
überhören
overhear
überhören v
überhörend
überhört
eine Bemerkung überhören
not to hear, to ignore
not hearing, ignoring
not heard, ignored
to ignore a remark
überhören v obs.
to listen to
etw. überhören v
überhörend
überhört
eine Bemerkung überhören
Das möchte ich überhört haben.
not to hear sth.; to ignore sth.
not hearing; ignoring
not heard; ignored
to ignore a remark
I'll pretend I didn't hear that.
Ich habe die letzten Worte überhört.
I didn't catch your last words.

Deutsche ueberhoehtere Synonyme

Englische more excessive Synonyme

more  a certain number  a few  above  accessory  added  additional  additionally  again  all included  along  also  altogether  among other things  ancillary  and all  and also  and so  another  as well  au reste  auxiliary  beside  besides  better  beyond  certain  collateral  composite  contributory  else  en plus  ever more  extra  farther  for lagniappe  fresh  further  furthermore  greater and greater  growingly  in addition  increasingly  inter alia  into the bargain  item  likewise  more and more  more than one  moreover  new  nonuniqueness  not singular  numerous  numerousness  on and on  on the side  on top of  other  over  plural  pluralism  pluralistic  plurality  pluralness  plurative  plus  several  similarly  some  spare  supernumerary  supplemental  supplementary  surplus  then  therewith  to boot  too  ulterior  variety  various  yet  
more or less  about  all but  almost  approximately  approximatively  as good as  circa  fairly  for practical purposes  generally  generally speaking  in round numbers  just about  kind of  moderately  most  nearly  plus ou moins  practically  pretty  rather  roughly  roughly speaking  roundly  say  some  something  sort of  well-nigh  
more than enough  abundance  affluence  ample sufficiency  ampleness  amplitude  avalanche  bellyful  beyond measure  bonanza  bountifulness  bountiousness  bumper crop  copiousness  deluge  embarras de richesses  engorgement  enough  extravagance  extravagancy  extravagantly  exuberance  fertility  fill  flood  flow  foison  full measure  fullness  generosity  generousness  glut  great abundance  great plenty  gush  inundation  landslide  lavishly  lavishness  liberality  liberalness  lots  luxuriance  maximum  money to burn  much  myriad  myriads  numerousness  opulence  opulency  out of measure  outpouring  overabundance  overabundantly  overaccumulation  overbounteousness  overcopiousness  overdose  overflow  overlavishness  overluxuriance  overmeasure  overmuchness  overnumerousness  overplentifulness  overplenty  overpopulation  overprofusion  oversufficiency  oversupply  plenitude  plenteousness  plentifully  plentifulness  plenty  plethora  prevalence  prodigality  prodigally  productiveness  profuseness  profusion  quantities  redundancy  repleteness  repletion  rich harvest  rich vein  richness  riot  riotousness  satiation  satiety  satisfaction  saturatedness  saturation  saturation point  scads  shower  skinful  snootful  spate  stream  substantiality  substantialness  superabundance  superabundantly  superflux  supersaturation  surfeit  teemingness  wealth  without measure  
moreover  above  additionally  again  all included  also  altogether  among other things  and all  and also  and so  as well  au reste  beside  besides  beyond  else  en plus  extra  farther  for lagniappe  further  furthermore  in addition  inter alia  into the bargain  item  likewise  more  on the side  on top of  over  plus  similarly  then  therewith  to boot  too  yet  
mores  Weltanschauung  acculturation  amenities  bon ton  civilities  civility  civilization  climate  climate of opinion  comity  complex  conformity  consuetude  convention  courtliness  cultural drift  culture  culture area  culture center  culture complex  culture conflict  culture contact  culture pattern  culture trait  custom  decencies  decorum  dictates of society  diplomatic code  elegance  elegancies  established way  ethos  etiquette  exquisite manners  fashion  folkway  folkways  formalities  good form  good manners  ideology  intellectual climate  key trait  manner  manners  moral climate  morality  morals  natural politeness  norms  observance  point of etiquette  politeness  politesse  practice  praxis  prescription  proper thing  proprieties  protocol  punctilio  quiet good manners  ritual  rules of conduct  social code  social conduct  social convention  social graces  social procedures  social usage  society  spiritual climate  standard behavior  standard usage  standing custom  the conventions  the mores  the proprieties  the right things  time-honored practice  tradition  trait  trait-complex  usage  use  way  what is done  wont  wonting  world view  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: