Suche

umzu Deutsch Englisch Übersetzung



seinen Zweck erfüllen
Das ist für meine Zwecke genau das Richtige.
Der Gangsterboss war entschlossen den Kurier umzubringen sobald er ausgedient hatte.
to serve one's turn Br.
This will serve my turn.
The gangster boss was determined to kill the courier once he had served his turn.
jdm. mit etw. drohen v; jdn. bedrohen (mit etw.); jdm. etw. androhen v
drohend; bedrohend; androhend
gedroht; bedroht; angedroht
er sie droht; er sie bedroht
ich er sie drohte; ich er sie bedrohte
er sie hat hatte gedroht; er sie hat hatte bedroht
Er drohte sie umzubringen.; Er bedrohte sie mit dem Umbringen.
Ein neuer Konflikt droht.
Die Bombe drohte jeden Moment zu explodieren.
to threaten sb. (with sth.)
threatening
threatened
he she threatens
I he she threatened
he she has had threatened
He threatened to kill her.
There is the threat of renewed conflict.
The bomb was threatening to explode at any moment.
seinen Zweck erfüllen v
Das ist für meine Zwecke genau das Richtige.
Der Gangsterboss war entschlossen, den Kurier umzubringen, sobald er ausgedient hatte.
to serve one's turn Br.
This will serve my turn.
The gangster boss was determined to kill the courier once he had served his turn.
jdm. mit etw. drohen v; jdn. bedrohen (mit etw.); jdm. etw. androhen v
drohend; bedrohend; androhend
gedroht; bedroht; angedroht
er sie droht; er sie bedroht
ich er sie drohte; ich er sie bedrohte
er sie hat hatte gedroht; er sie hat hatte bedroht
Er drohte, sie umzubringen.; Er bedrohte sie mit dem Umbringen.
Ein neuer Konflikt droht.
Die Bombe drohte jeden Moment zu explodieren.
to threaten sb. (with sth.)
threatening
threatened
he she threatens
I he she threatened
he she has had threatened
He threatened to kill her.
There is the threat of renewed conflict.
The bomb was threatening to explode at any moment.
Festumzug m; Umzug m; Festzug m; Festspiel n
Festumzüge pl; Umzüge pl; Festzüge pl; Festspiele pl
historischer Festzug; historischer Umzug; Historienspiel n
pageant
pageants
historical pageant
(feierlicher) Umzug m; Zug m; Prozession f soc. relig.
Umzüge pl; Züge pl; Prozessionen pl
Fackelzug f
Hochzeitszug m
Triumphzug m
in einer Prozession (durch einen Ort von... zu) ziehen; (durch einen Ort von... zu) prozessieren Schw.
procession
processions
torchlight procession
wedding procession
triumphal procession
to move in procession (through a place from ... to)
Aufzug m; Festumzug m; Umzug m; Festzug m soc.
Aufzüge pl; Festumzüge pl; Umzüge pl; Festzüge pl
beim Umzug
Fackelzug m
Faschingsumzug m Dt. Ös.; Faschingszug m Bayr. Ös.; Karnevalsumzug m Norddt. Mittelwestdt.; Karnevalszug m Norddt. Mittelwestdt.; Gaudiwurm m Bayr.; Fasnachtsumzug m BW Schw.; Fasnetsumzug m BW; Fasnatumzug m Vorarlberg
parade
parades
at the parade
torch parade
carnival parade
(feierlicher) Umzug m; Zug m; Prozession f soc. relig.
Umzüge pl; Züge pl; Prozessionen pl
Fackelzug m
Hochzeitszug m
Pfingstprozession f
Triumphzug m
an der Spitze des Umzuges der Prozession
in einer Prozession (durch einen Ort von… zu) ziehen; (durch einen Ort von… zu) prozessieren Schw.
procession
processions
torchlight procession
wedding procession
Pentecost procession; Whitsuntide procession Br.
triumphal procession
at the head of the procession
to move in procession (through a place from … to)
Bruch m; Riss m; Spaltung f übtr.
Brüche pl; Risse pl; Spaltungen pl
Sprengung von Versammlungen und Umzügen
die Spaltung der Kirche in Schottland (1843)
disruption
disruptions
disruption of meetings and processions
the Disruption (1843)
Beihilfe zum Umzug
allowance for removal
Umzug, Beseitigung
removal
Abfuhr f, Behebung f, Beseitigung f, Entfernung f, Umzug m
removal
Aufzug m, Umzug m
procession, parade
Festumzug m, Umzug m, Festzug m, Festspiel n
historischer Festzug, historischer Umzug, Historienspiel n
pageant
historical pageant
Umzug m
move, moving, relocation
ausziehen (Umzug)
ausziehend
ausgezogen
to move out
moving out
moved out
ausziehen Umzug
to move out
Umzug
removal
Umzug, Festzug
procession
Abfuhr f; Behebung f; Beseitigung f; Entfernung f; Umzug m
removal
Umzug m
Beim Umzug sind einige Gegenstande kaputtgegangen.
move; moving; relocation
A few items broke during the move.
(sich) jdn. engagieren holen (für etw. um etw. zu tun)
Ich habe meine Schwester engagiert damit sie uns zum Konzert fährt führt Ös. Schw..
Er hat sich drei seiner Freunde geholt damit sie ihm beim Umzug helfen.
to recruit sb. (to do sth.)
I recruited my sister to drive us to the concert.
He recruited three of his friends to help him move.
sich melden v (bei einer Stelle) adm.
sich meldend
sich gemeldet
sich polizeilich melden; sich polizeilich anmelden (Umzug)
sich polizeilich melden (wegen eines Delikts)
to register (with a body); to report (to a body)
registering; reporting
registered; reported
to register with the police
to report to the police
Ortswechsel m; Weggang m; Umzug m (einer Person nach + Ortsangabe)
decampment (of a person to a place)
Übersiedlung f; Übersiedelung f; Umzug m; Züglete f Schw. (Wechsel des Wohnsitzes)
Beim Umzug sind einige Gegenstande kaputtgegangen.
move Br.; removal Br.; moving Am. (change of residence)
A few items broke during the move.
Übersiedlung f; Übersiedelung f; Umzug m; Züglete f Schw. (Wechsel des Standorts) econ. adm.
relocation
aus etw. ausziehen v (Umzug)
ausziehend
ausgezogen
von daheim ausziehen
to move out of sth.
moving out
moved out
to move out of (your parents') home
jemand, der persönliche Sachen (für eine Reise einen Umzug usw.) einpackt m
Also das Kofferpacken ist wirklich nicht deine Stärke, Onkel.
packer (of a person)
You know, you're a bad packer, uncle.
(sich) jdn. engagieren holen v (für etw. um etw. zu tun)
Ich habe meine Schwester engagiert, damit sie uns zum Konzert fährt führt Ös. Schw..
Er hat sich drei seiner Freunde geholt, damit sie ihm beim Umzug helfen.
to recruit sb. (to do sth.)
I recruited my sister to drive us to the concert.
He recruited three of his friends to help him move.
Festwagen m (im Umzug)
Festwagen im Karneval
float
carnival float
mit jdm. etw. umgehen; sich mit jdm. etw. befassen
umgehend; sich befassend
umgegangen; sich befasst
der Umgang mit jdm.
mit einer Sache befasst sein adm.
Ich habe mich selbst des Problems angenommen.
Er muss lernen mit seiner Wut umzugehen.
Wir werden Ihr Anliegen sofort bearbeiten.
Für allgemeine Anfragen ist unsere Zentrale zuständig.
Bei einer 24-stündigen Aktion wurden dutzende Autofahrer von der Polizei kontrolliert beamtshandelt Ös..
90% der Reisenden werden innerhalb von 10 Minuten vom Zoll abgefertigt.
Die Sache ist bereits erledigt.
to deal with sb. sth. {dealt; dealt} (delt)
dealing with
dealt with
the manner way in which sb. is dealt with
to deal with a case
I dealt with the problem myself.
He needs to learn how to deal with his anger.
We'll deal with your request straight away.
General enquiries are dealt with by our head office.
Dozens of motorists were dealt with by the police during a day-long operation.
90% of travellers are dealt with by Customs within 10 minutes.
The matter has already now been dealt with.
sich (durch etw. von jdm. etw.) unterscheiden v
sich unterscheidend
sich unterschieden
es unterscheidet sich
es unterschied sich
es hat hatte sich unterschieden
Die neue Fassung unterscheidet sich stark gewaltig deutlich erheblich von der alten.
Seine Ansichten unterscheiden sich kaum von denen seiner Eltern.
Französisch unterscheidet sich in dieser Hinsicht von Italienisch.
Die Vorstellungen der Eltern über die Kinderbetreuung können weit auseinanderklaffen.
Ein Minimalpaar ist ein Wortpaar das sich nur durch ein Element unterscheidet.
Manager unterscheiden sich in ihrer Fähigkeit mit Stress umzugehen.
Die Geschmäcker sind verschieden besonders in Bezug auf Frauen.
to differ (from sb. sth. in sth.)
differing
differed
it differs
it differed
it has had differed
The new version differs widely greatly markedly considerably from the old one.
His views hardly differ from those of his parents.
French differs from Italien in this respect.; French and Italian differ in this respect.
Ideas on childcare may differ significantly between parents.
A minimal pair is a pair of words which differ only in one element contain a difference of only one element.
Managers differ from one another in their ability to handle stress.
Tastes differ especially in women.
Rechenschwäche f; Akalkulie f (erworbene Unfähigkeit, mit Zahlen umzugehen) med.
disturbance of counting; acalculia
mit jdm. etw. umgehen; sich mit jdm. etw. befassen v
umgehend; sich befassend
umgegangen; sich befasst
der Umgang mit jdm.
mit einer Sache befasst sein adm.
im Umgang mit Kindern erfahren sein
Ich habe mich selbst des Problems angenommen.
Er muss lernen, mit seiner Wut umzugehen.
Wir werden Ihr Anliegen sofort bearbeiten.
Für allgemeine Anfragen ist unsere Zentrale zuständig.
Bei einer 24-stündigen Aktion wurden dutzende Autofahrer von der Polizei kontrolliert beamtshandelt Ös..
90% der Reisenden werden innerhalb von 10 Minuten vom Zoll abgefertigt.
Die Sache ist bereits erledigt.
to deal with sb. sth. {dealt; dealt} (delt)
dealing with
dealt with
the manner way in which sb. is dealt with
to deal with a case
to be experienced in dealing with children
I dealt with the problem myself.
He needs to learn how to deal with his anger.
We'll deal with your request straight away.
General enquiries are dealt with by our head office.
Dozens of motorists were dealt with by the police during a day-long operation.
90% of travellers are dealt with by Customs within 10 minutes.
The matter has already now been dealt with.
sich (durch etw. von jdm. etw.) unterscheiden v
sich unterscheidend
sich unterschieden
es unterscheidet sich
es unterschied sich
es hat hatte sich unterschieden
Die neue Fassung unterscheidet sich stark gewaltig deutlich erheblich von der alten.
Seine Ansichten unterscheiden sich kaum von denen seiner Eltern.
Französisch unterscheidet sich in dieser Hinsicht von Italienisch.
Die Vorstellungen der Eltern über die Kinderbetreuung können weit auseinanderklaffen.
Ein Minimalpaar ist ein Wortpaar, das sich nur durch ein Element unterscheidet.
Manager unterscheiden sich in ihrer Fähigkeit, mit Stress umzugehen.
Die Geschmäcker sind verschieden, besonders in Bezug auf Frauen.
Inwiefern unterscheidet sich das Depositengeschäft vom Emissionsgeschäft?
to differ (from sb. sth. in sth.)
differing
differed
it differs
it differed
it has had differed
The new version differs widely greatly markedly considerably from the old one.
His views hardly differ from those of his parents.
French differs from Italien in this respect.; French and Italian differ in this respect.
Ideas on childcare may differ significantly between parents.
A minimal pair is a pair of words which differ only in one element contain a difference of only one element.
Managers differ from one another in their ability to handle stress.
Tastes differ, especially in women.
How does deposit banking differ from investment banking?; How is deposit banking different from investment banking?
Meldung des Umzugs
notice of removal
Umzugshilfe, Umzugsbeihilfe
removal allowance
Umzugsbeihilfe f
relocation allowance
umzugsbereit adj
willing to relocate
Möbelspedition f; Umzugsfirma f
Möbelspeditionen pl; Umzugsfirmen pl
firm of movers; company of movers
firms of movers; companies of movers
Möbelspedition f; Möbelspediteur m; Umzugsfirma f; Umzugsunternehmen n
furniture removers Br.; (company of) removers Br.; (firm of) furniture movers Am.; (company of) movers Am.
Umzugsgeld, Umzugshilfe
moving allowance
Ãœbersiedlungsgut n; Umzugsgut n adm.
removal goods Br.; moving goods Am.; household effects (to be) removed
Möbelpacker m; Umzugshelfer m (Person)
Möbelpacker pl; Umzugshelfer pl
furniture remover Br.; remover Br.; removal man Br.; furniture mover Am.; mover Am. (person)
furniture removers; removers; removal men; furniture movers; movers
Umzugskarton m; Umzugskiste f
Umzugskartons pl; Umzugskisten pl
packing case; packing crate
packing cases; packing crates
Umzugskosten
moving expenses
Umzugskosten
removal costs
Umzugskosten
removal expenses
Umzugskosten pl
moving expenses, removal costs
Umzugskosten pl
moving expenses; removal costs
Umzugskosten pl; Ãœbersiedlungskosten fin.
relocation expenses econ. adm.; removal expenses Br.; removal cost(s) Br.; moving expenses Am.; moving cost(s) Am.
Umzugsmanagement n
move management
Umzugsmöglichkeit f (die eine Person hat)
relocatability (of a person)
Umzugsversicherung
furniture-in-transit insurance
Umzugswagen m
removal van Br., moving van Am.
Umzugswagen m
Umzugswagen pl
removal van Br.; moving van Am.; pantechnicon
removal vans; moving vans; pantechnicons
etw. suchen; sich nach etw. umsehen
suchend; sich umsehend
gesucht; sich umgesehen
er sie sucht; er sie sieht sich um
ich er sie suchte; ich er sie sah mich sich um
er sie hat hatte gesucht; er sie hat hatte sich umgesehen
Beschäftigung suchen; Arbeit suchen
Nach den Gründen muss man nicht lange suchen.
Hochqualifizierte Sekretärin sucht Anstellung.
Attraktive Frau sucht Mann mittleren Alters zwecks Freundschaft.
Den Autofahrern wird geraten sich nach Alternativrouten umzusehen.
Wir suchen zur Zeit neue Wege der Produktvermarktung über das Internet.
Die Ursachen frühkindlicher Neurosen sind weniger bei den Kindern als bei den Eltern zu suchen.
to seek sth. {sought; sought} (look for sth.)
seeking
sought
he she seeks
I he she sought
he she has had sought
to seek employment
The reasons are not far to seek.
Highly qualified secretary seeks employment.
Attractive woman seeks middle-aged male for friendship.
Drivers are advised to seek alternative routes.
We are currently seeking new ways of marketing products using the Internet.
The causes of infantile neuroses are to be sought less in the children than in the parents.
lohnend; erstrebenswert; attraktiv; sinnvoll; zielführend adj
Es ist für eine sinnvolle Sache.
Ich hielt es für sinnvoll die Angelegenheit zu kIären.
Es erscheint nicht zielführend das Projekt weiterzuführen.
Wenn ich sehe wie sich meine Kinder freuen dann hat sich der Bau des Baumhauses allemal gelohnt.
Der Zeitaufwand für das Mitverfolgen der ganzen Änderungen hat sich gelohnt.
Er macht bei dem Projekt nur mit wenn es für ihn finanziell attraktiv ist.
Wegen der hohen Preise ist es für Kaufwillige interessant sich im Ausland umzusehen.
worthwhile
It is in aid of a worthwhile cause.
I thought it was worthwhile to clarify the matter.
It doesn't seem worthwhile continuing with the project.
Seeing my children's joy makes building the tree house all worthwhile.
The time involved in keeping up to date with all the changes has been worthwhile.
He won't join the project unless it's financially worthwhile for him.
High prices make it worthwhile for prospective buyers to look abroad.
jdm. etw. empfehlen; raten; nahelegen geh.; ans Herz legen v
empfehlend; ratend; nahelegend; ans Herz legend
empfohlen; geraten; nahegelegt; ans Herz gelegt
Ich schlug ihm vor, unsere eigene Internetseite zu erstellen.
Ich möchte Ihnen dringend nahelegen, das nicht zu tun.
Ich kann euch diese Reise wirklich ans Herz legen.
Wenn du daran interessiert bist, kann ich dir nur raten, auf die Homepage zu gehen und dich dort umzusehen.
to suggest sth. to sb.
suggesting
suggested
I suggested to him we start our own website.
I strongly suggest you do not do this.
I highly suggest going on this tour.
If you are interested in doing this, I would suggest going on the website and taking a look.
etw. suchen v; sich nach etw. umsehen v
suchend; sich umsehend
gesucht; sich umgesehen
er sie sucht; er sie sieht sich um
ich er sie suchte; ich er sie sah mich sich um
er sie hat hatte gesucht; er sie hat hatte sich umgesehen
Beschäftigung suchen; Arbeit suchen
Nach den Gründen muss man nicht lange suchen.
Hochqualifizierte Sekretärin sucht Anstellung.
Attraktive Frau sucht Mann mittleren Alters zwecks Freundschaft.
Den Autofahrern wird geraten, sich nach Alternativrouten umzusehen.
Wir suchen zur Zeit neue Wege der Produktvermarktung über das Internet.
Die Ursachen frühkindlicher Neurosen sind weniger bei den Kindern als bei den Eltern zu suchen.
to seek sth. {sought; sought} (look for sth.)
seeking
sought
he she seeks
I he she sought
he she has had sought
to seek employment
The reasons are not far to seek.
Highly qualified secretary seeks employment.
Attractive woman seeks middle-aged male for friendship.
Drivers are advised to seek alternative routes.
We are currently seeking new ways of marketing products using the Internet.
The causes of infantile neuroses are to be sought less in the children than in the parents.
lohnend; erstrebenswert; attraktiv; sinnvoll; zielführend adj
Es ist für eine sinnvolle Sache.
Ich hielt es für sinnvoll, die Angelegenheit zu klären.
Es erscheint nicht zielführend, das Projekt weiterzuführen.
Wenn ich sehe, wie sich meine Kinder freuen, dann hat sich der Bau des Baumhauses allemal gelohnt.
Der Zeitaufwand für das Mitverfolgen der ganzen Änderungen hat sich gelohnt.
Er macht bei dem Projekt nur mit, wenn es für ihn finanziell attraktiv ist.
Wegen der hohen Preise ist es für Kaufwillige interessant, sich im Ausland umzusehen.
worthwhile
It is in aid of a worthwhile cause.
I thought it was worthwhile to clarify the matter.
It doesn't seem worthwhile continuing with the project.
Seeing my children's joy makes building the tree house all worthwhile.
The time involved in keeping up to date with all the changes has been worthwhile.
He won't join the project unless it's financially worthwhile for him.
High prices make it worthwhile for prospective buyers to look abroad.
rechtliche Möglichkeiten pl
rechtliche Möglichkeiten haben, etw. zu tun
Die rechtliche Möglichkeiten, das umzusetzen, wurden erweitert.
Die rechtliche Möglichkeiten, das Phänomen zu bekämpfen, sind beschränkt.
legal scope; legal means
to have legal means to do sth.
The legal scope for implementing it has been enhanced
There are limited legal means to fight the phenomenon.
sich dafür entscheiden; einsteigen (in etw.) v
sich dafür entscheidend; einsteigend
sich dafür entschieden; eingestiegen
Allen Mitarbeitern steht es frei auf das neue System umzusteigen.
Wenn Sie Ihre Zustimmung erklärt haben von uns Marketingmaterial zu erhalten dürfen wir Ihre Angaben an unsere Tochterfirmen weitergeben.
to opt in (to sth.)
opting in
opted in
All employees have the choice to opt in to the new scheme.
If you have opted-in to receive marketing information from us we may share your details with our affiliated companies.
auf etw. (Besseres) umsteigen v
umsteigend
umgesteigt
Wir konnten auf erste Klasse umsteigen.
Vielleicht willst du ja auf eine Heimkinoanlage umsteigen.
Wir haben einen Kleinwagen reserviert mit der Möglichkeit auf einen Mittelklassewagen umzusteigen.
to upgrade to sth.
upgrading
upgraded
We were able to upgrade to first class.
You might want to upgrade to a home cinema system.
We reserved a compact car with the option of upgrading to a midsize car.
sich dafür entscheiden; einsteigen (in etw.) v
sich dafür entscheidend; einsteigend
sich dafür entschieden; eingestiegen
Allen Mitarbeitern steht es frei, auf das neue System umzusteigen.
Wenn Sie Ihre Zustimmung erklärt haben, von uns Marketingmaterial zu erhalten, dürfen wir Ihre Angaben an unsere Tochterfirmen weitergeben.
to opt in (to sth.)
opting in
opted in
All employees have the choice to opt in to the new scheme.
If you have opted-in to receive marketing information from us, we may share your details with our affiliated companies.
auf etw. (Besseres) umsteigen v
umsteigend
umgestiegen
Wir konnten auf erste Klasse umsteigen.
Vielleicht willst du ja auf eine Heimkinoanlage umsteigen.
Wir haben einen Kleinwagen reserviert, mit der Möglichkeit, auf einen Mittelklassewagen umzusteigen.
to upgrade to sth.
upgrading
upgraded
We were able to upgrade to first class.
You might want to upgrade to a home cinema system.
We reserved a compact car, with the option of upgrading to a midsize car.
etw. umleiten (von nach zu); (Geld) abzweigen; (das Telefon) umstellen v
umleitend; abzweigend; umstellend
umgeleitet; abgezweigt; umgestellt
Der Kanal leitet das Wasser vom Fluss in den See.
Der Wasserlauf wurde ins Ackerland geleitet.
Die Park Avenue ist gesperrt und der Verkehr wird über die Nebenstraßen umgeleitet.
Unser Flug wurde wegen des Sturms zum nahegelegenen Militärflughafen umgeleitet.
Die Erlöse aus Waffenverkäufen wurden zu den Rebellen umgeleitet.
Die Grünen forderten dass Ressourcen von der Straße auf die Schiene umverteilt werden.
Er hat öffentliche Gelder für den Privatgebrauch abgezweigt.
Denk daran dein Telefon umzustellen wenn du nicht im Büro bist.
to divert sth. (from to)
diverting
diverted
The canal diverts water from the river into the lake.
The stream was diverted towards the farmland.
Park Avenue is closed and traffic is being diverted through the side streets.
Our flight was diverted to the nearby military airport because of the storm.
The proceeds from arms sales were diverted to the rebels.
The Greens demanded that resources be diverted from roads into railways.
He diverted public funds for private use.
Remember to divert your phone when you're out of office.
etw. umleiten (von nach, zu); (Geld) abzweigen; (das Telefon) umstellen v
umleitend; abzweigend; umstellend
umgeleitet; abgezweigt; umgestellt
Der Kanal leitet das Wasser vom Fluss in den See.
Der Wasserlauf wurde ins Ackerland geleitet.
Die Park Avenue ist gesperrt und der Verkehr wird über die Nebenstraßen umgeleitet.
Unser Flug wurde wegen des Sturms zum nahegelegenen Militärflughafen umgeleitet.
Die Erlöse aus Waffenverkäufen wurden zu den Rebellen umgeleitet.
Die Grünen forderten, dass Ressourcen von der Straße auf die Schiene umverteilt werden.
Er hat öffentliche Gelder für den Privatgebrauch abgezweigt.
Denk daran, dein Telefon umzustellen, wenn du nicht im Büro bist.
to divert sth. (from to)
diverting
diverted
The canal diverts water from the river into the lake.
The stream was diverted towards the farmland.
Park Avenue is closed and traffic is being diverted through the side streets.
Our flight was diverted to the nearby military airport because of the storm.
The proceeds from arms sales were diverted to the rebels.
The Greens demanded that resources be diverted from roads into railways.
He diverted public funds for private use.
Remember to divert your phone when you're out of office.
verrückte Idee f; verrückter Einfall m; Schnapsidee f
Ihr neuester Einfall ist, die Garage in eine Wohnung umzuwandeln.
brainstorm Am. (harebrained idea)
Her latest brainstorm is to convert the garage into an apartment.

Deutsche umzu Synonyme

Englische to serve one's turn Synonyme

to  against  as far as  en route to  for  headed for  in  in consideration of  in contemplation of  in order to  in passage to  in transit to  into  on  on route to  over against  so  so as to  so that  till  toward  towards  until  unto  up  up to  upon  versus  
to a degree  a bit  a little  after a fashion  appositely  appreciably  at any rate  at best  at least  at most  at the least  at the most  at the outside  at worst  comparatively  detectably  extremely  fairly  germanely  in a manner  in a measure  in a way  in part  in some measure  incompletely  kind of  leastwise  merely  mildly  moderately  modestly  not absolutely  not comprehensively  not exhaustively  only  part  partially  partly  pertinently  pretty  pro tanto  proportionately  purely  quite  rather  relatively  relevantly  scarcely  simply  slightly  so far  somewhat  sort of  thus far  to an extent  to some degree  to some extent  tolerably  very  visibly  
to and fro  alternately  back and forth  backward and forward  backwards and forwards  by turns  capriciously  changeably  desultorily  erratically  every other  hitch and hike  in and out  in rotation  in turns  inconstantly  make and break  mutatis mutandis  off and on  on and off  reciprocally  ride and tie  round and round  seesaw  shuttlewise  turn about  uncertainly  unsteadfastly  unsteadily  up and down  variably  vice versa  waveringly  
to be expected  according to expectation  any day  any hour  any minute  any moment  any time  any time now  as a rule  as expected  as may be  as per usual  as things go  as usual  chiefly  commonly  counted on  customarily  expected of  generally  habitually  imminently  impendingly  in character  just as predicted  just like one  mainly  most often  mostly  naturally  normally  normatively  one all over  ordinarily  prescriptively  regularly  taken for granted  usually  
to blame  accountable  accusable  amenable  answerable  arraignable  at fault  blamable  blameworthy  censurable  chargeable  criminal  culpable  faulty  guilty  impeachable  implicated  imputable  inculpated  indictable  involved  liable  open to criticism  peccant  reprehensible  reproachable  reprovable  responsible  responsible for  
to come  about to be  advancing  already in sight  approaching  approximate  approximative  at hand  attracted to  billed  booked  brewing  close  close at hand  coming  desired  destinal  destined  determined  drawn to  emergent  eventual  extrapolated  fatal  fated  fatidic  forthcoming  future  futuristic  gathering  going to happen  hereafter  hoped-for  immediate  imminent  impendent  impending  in danger imminent  in prospect  in reserve  in store  in the cards  in the offing  in the wind  in view  instant  later  looming  lowering  lurking  menacing  near  near at hand  nearing  on the horizon  oncoming  overhanging  planned  plotted  predicted  preparing  probable  projected  prophesied  prospective  proximate  scheduled  slated  that will be  threatening  to-be  ultimate  upcoming  waiting  
to do  ado  agitation  bluster  bobbery  boil  boiling  bother  botheration  brawl  broil  brouhaha  burst  bustle  churn  clamor  coil  commotion  conturbation  discomposure  disorder  disquiet  disquietude  disturbance  donnybrook  donnybrook fair  dustup  ebullience  ebullition  eddy  effervescence  embroilment  excitement  feery-fary  ferment  fermentation  fever  feverishness  fidgetiness  fidgets  fit  flap  flurry  fluster  flutter  flutteration  flutteriness  foment  foofaraw  fracas  free-for-all  fume  furore  fuss  fussiness  hassle  helter-skelter  hubbub  hullabaloo  hurly-burly  hurrah  hurry  hurry-scurry  inquietude  jitters  jumpiness  maelstrom  malaise  melee  moil  nerviness  nervosity  nervousness  pell-mell  perturbation  pother  racket  rampage  restlessness  riot  roil  rough-and-tumble  roughhouse  rout  row  ruckus  ruction  ruffle  rumpus  scramble  seethe  seething  shindy  spasm  spurt  stew  stir  sweat  swirl  swirling  trepidation  trepidity  trouble  tumult  tumultuation  turbidity  turbulence  turmoil  twitter  unease  unquiet  unrest  uproar  upset  vortex  whirl  yeastiness  
to spare  de trop  dispensable  excess  expendable  expletive  extra  fresh  gratuitous  held back  held in reserve  held out  in abeyance  in excess  in hand  left  leftover  mint  needless  net  new  nonessential  odd  original  outstanding  over  pleonastic  pristine  prolix  put aside  put by  redundant  remaining  remanent  reserve  saved  spare  stored  supererogatory  superfluous  surplus  surviving  suspended  tautologic  tautologous  unapplied  unbeaten  uncalled-for  unconsumed  unemployed  unessential  unexercised  unexpended  unhandled  unnecessary  unneeded  unspent  untapped  untouched  untrodden  unused  unutilized  verbose  waived  
to the hilt  ad infinitum  all over  altogether  at all points  at full length  completely  comprehensively  entirely  every bit  every inch  every whit  exhaustively  fully  globally  head and shoulders  heart and soul  hundred per cent  in all respects  in every respect  in extenso  in full  in full measure  inclusively  inside and out  inside out  integrally  largely  neck deep  on all counts  one and all  outright  overall  root and branch  roundly  thoroughly  through and through  throughout  to the brim  to the death  to the end  totally  tout a fait  unconditionally  unreservedly  wholly  you name it  
to the letter  absolutely  dead  definitely  directly  even  exactly  expressly  faithfully  in all respects  in every respect  ipsissimis verbis  just  literally  literatim  plumb  point-blank  positively  precisely  right  rigidly  rigorously  square  squarely  straight  strictly  undeviatingly  unerringly  verbally  verbatim  verbatim et litteratim  word by word  word for word  
to the point  Spartan  a propos  abbreviated  abridged  ad rem  adapted  admissible  aposiopestic  appertaining  applicable  applying  apposite  appropriate  apropos  apt  becoming  befitting  belonging  brief  brusque  clipped  close  compact  compendious  compressed  concise  condensed  contracted  crisp  curt  cut  docked  dovetailing  elliptic  epigrammatic  felicitous  fit  fitted  fitting  geared  germane  gnomic  happy  in plain English  in plain words  in point  involving  just right  laconic  likely  material  matter-of-factly  meshing  naturally  on the button  opportune  pat  pertaining  pertinent  pithy  plainly  point-blank  pointed  pruned  qualified  relevant  reserved  right  seasonable  sententious  short  short and sweet  shortened  simply  sortable  succinct  suitable  suited  suiting  summary  synopsized  taciturn  tailored  terse  tight  to the purpose  truncated  unaffectedly  
toad  amphibian  apple-polisher  ass-licker  backscratcher  backslapper  batrachian  bootlick  bootlicker  brown-nose  brownie  bullfrog  clawback  courtier  creature  cringer  croaker  dog  dupe  fawner  flatterer  flunky  footlicker  frog  groveler  handshaker  helot  hoppytoad  hoptoad  instrument  jackal  kowtower  lackey  led captain  lickspit  lickspittle  mealymouth  minion  newt  paddock  peon  polliwog  prick  puppet  salamander  scum  serf  shit  shithead  skunk  slave  snake  spaniel  stinker  stooge  suck  sycophant  tadpole  timeserver  toadeater  toady  tool  tree frog  tree toad  truckler  tufthunter  turd  yes-man  
toadstool  algae  autophyte  bean  bracken  brown algae  climber  conferva  confervoid  creeper  diatom  fern  fruits and vegetables  fucus  fungus  grapevine  green algae  gulfweed  herb  heterophyte  ivy  kelp  legume  lentil  liana  lichen  liverwort  mold  moss  mushroom  parasite  parasitic plant  pea  perthophyte  phytoplankton  planktonic algae  plant families  puffball  pulse  red algae  rockweed  rust  saprophyte  sargasso  sargassum  sea lentil  sea moss  sea wrack  seaweed  smut  succulent  vetch  vine  wort  wrack  
toady  apple-polish  apple-polisher  ass-licker  backscratcher  backslapper  bend the knee  bootlick  bootlicker  bow  bow and scrape  brown-nose  brownie  clawback  courtier  cower  crawl  creature  creep  cringe  cringer  crouch  dupe  fawn  fawner  flatter  flatterer  flunky  follow  footlicker  grovel  groveler  handshaker  helot  instrument  jackal  kneel  kowtow  kowtower  lackey  led captain  lick the dust  lickspit  lickspittle  mealymouth  minion  peon  puppet  serf  slave  spaniel  stooge  stoop  suck  sycophant  tag  tail  timeserver  toad  toadeat  toadeater  tool  trail  truckle  truckler  tufthunter  yes-man  
toadying  abject  apple-polishing  ass-kissing  backscratching  beggarly  bootlicking  brown-nosing  cowering  crawling  cringing  crouching  fawnery  fawning  flattering  flunkyism  footlicking  groveling  handshaking  hangdog  ingratiating  ingratiation  insinuation  kowtowing  mealymouthed  mealymouthedness  obeisance  obeisant  obsequious  obsequiousness  on bended knee  parasitic  parasitism  prostrate  prostration  sniveling  sponging  sycophancy  sycophantic  timeserving  toadeating  toadyish  toadyism  truckling  tufthunting  
toast  French bread  Irish soda bread  Italian bread  anniversaries  appreciation  bake  barbecue  baste  be in heat  beige  belle  bib  black bread  blanch  blaze  bloom  boil  booze  braise  bread  bread stick  bread stuff  brew  broil  brown  brown bread  brownish  brownish-yellow  brunet  burn  celebrating  celebration  ceremony  cheers  chocolate  choke  cinnamon  cocoa  cocoa-brown  coddle  coffee  coffee-brown  combust  commemoration  congratulate  cook  cracked-wheat bread  crust  curry  dark bread  darling  devil  do  do to perfection  drab  drain the cup  dressing ship  drink  drink in  drink off  drink to  drink up  dun  dun-brown  dun-drab  ecru  fanfare  fanfaronade  favorite  fawn  fawn-colored  felicitate  festivity  fine lady  fire  flame  flame up  flare  flare up  flicker  flourish of trumpets  flush  fricassee  frizz  frizzle  fry  fuscous  garlic bread  gasp  glow  good wishes  graham bread  grande dame  greet  greetings  grege  griddle  grill  guzzle  hazel  heat  hero  heroine  holiday  honor  idol  imbibe  incandesce  jubilee  khaki  loaf of bread  lurid  marking the occasion  matzo  matzoth  memorialization  memory  nut bread  nut-brown  observance  olive-brown  olive-drab  ovation  oven-bake  pain  pan  pan-broil  pant  parboil  parch  pay tribute to  pita  pledge  poach  precieuse  prepare  prepare food  pull  pumpernickel  quaff  radiate heat  raisin bread  rejoicing  religious rites  remembrance  remembrances  revel  rite  ritual observance  roast  rye bread  salt-rising bread  salutations  salute  salvo  saute  scald  scallop  scorch  seal  seal-brown  sear  seethe  sepia  shimmer with heat  shirr  simmer  sip  smolder  smother  snuff-colored  solemn observance  solemnization  sorrel  sourbread  sourdough bread  spark  staff of life  steam  stew  stifle  stir-fry  suck  suck in  suckle  suffocate  sup  sweat  swelter  swig  swill  tan  taupe  tawny  testimonial  testimonial banquet  testimonial dinner  tipple  toast-brown  tommy  toss do  
toasty  aestival  blood-hot  blood-warm  calid  equatorial  genial  luke  lukewarm  mild  room-temperature  subtropical  summery  sunny  sunshiny  temperate  tepid  thermal  thermic  tropical  unfrozen  warm  warm as toast  warmish  
tobacconist  antique store  apothecary  automobile showroom  baker  bookdealer  bookseller  bookstore  bootery  butcher  candy store  chandler  chemist  cigar store  clothiers  clothing merchant  clothing store  confectioner  confectionery  draper  dress shop  drugstore  dry goods store  drysalter  fishmonger  fishwife  florist  florists  footwear merchant  fruiterer  fur salon  furnisher  furniture store  furrier  gift shop  greengrocer  grocer  groceryman  haberdasher  haberdashery  hardware store  hardwareman  hat shop  hobby shop  ironmonger  ironmongery  jeweler  jewelers  jewelry store  leather goods store  liquor merchant  liquor store  luggage shop  milliners  newsdealer  novelty shop  package store  perfumer  pharmacy  poulterer  saddler  saddlery  schlock house  schlock shop  secondhand shop  secondhand store  shoe store  smoke shop  snuffman  specialty shop  sporting goods store  stationer  stationers  stationery store  sweater shop  sweet shop  thrift shop  tobacco store  tobacconists  toy shop  trimming store  used-car lot  vintner  wine merchant  
tocsin  Klaxon  Mayday  SOS  air-raid alarm  alarm  alarm bell  alarm clock  alarm signal  alarum  alert  all clear  beacon  blinking light  burglar alarm  buzzer  crostarie  fiery cross  fire alarm  fire bell  fire flag  five-minute gun  flashing light  fog bell  fog signal  foghorn  gale warning  hooter  horn  hue and cry  hurricane warning  lighthouse  note of alarm  occulting light  police whistle  sign  signal  signal of distress  siren  small-craft warning  still alarm  storm cone  storm flag  storm warning  two-minute gun  upside-down flag  whistle  
today  as of now  as things are  at present  at this juncture  at this moment  at this point  at this time  but now  contemporaneity  contemporaneousness  even now  for the nonce  for this occasion  here  here and now  hereat  hic et nunc  historical present  in our time  in these days  just now  modernity  newness  now  nowadays  nowness  on the spot  our times  present  present tense  presently  presentness  the Now Generation  the nonce  the now  the present  the present age  the present day  the present hour  the present juncture  the present time  the time being  the times  these days  this day  this hour  this instant  this moment  this night  this point  this stage  tonight  

umzu Definition

Avant-courier
(n.) A person dispatched before another person or company, to give notice of his or their approach.
Boss
(n.) Any protuberant part
Boss
(n.) A protuberant ornament on any work, either of different material from that of the work or of the same, as upon a buckler or bridle
Boss
(n.) A projecting ornament placed at the intersection of the ribs of ceilings, whether vaulted or flat, and in other situations.
Boss
(n.) A wooden vessel for the mortar used in tiling or masonry, hung by a hook from the laths, or from the rounds of a ladder.
Boss
(n.) The enlarged part of a shaft, on which a wheel is keyed, or at the end, where it is coupled to another.
Boss
(n.) A swage or die used for shaping metals.
Boss
(n.) A head or reservoir of water.
Boss
(v. t.) To ornament with bosses
Boss
(n.) A master workman or superintendent
Courier
(n.) A messenger sent with haste to convey letters or dispatches, usually on public business.
Courier
(n.) An attendant on travelers, whose business it is to make arrangements for their convenience at hotels and on the way.
Determined
(imp. & p. p.) of Determine
Determined
(a.) Decided
Kill
(n.) A kiln.
Kill
(n.) A channel or arm of the sea
Kill
(v. t.) To deprive of life, animal or vegetable, in any manner or by any means
Kill
(v. t.) To destroy
Kill
(v. t.) To cause to cease
Kill
(v. t.) To destroy the effect of
Kill-joy
(n.) One who causes gloom or grief
Re-turn
(v. t. & i.) To turn again.
Sea turn
() A breeze, gale, or mist from the sea.
Served
(imp. & p. p.) of Serve
Serve
(v. t.) To work for
Serve
(v. t.) To be subordinate to
Serve
(v. t.) To be suitor to
Serve
(v. t.) To wait upon
Serve
(v. t.) Hence, to bring forward, arrange, deal, or distribute, as a portion of anything, especially of food prepared for eating
Serve
(v. t.) To perform the duties belonging to, or required in or for
Serve
(v. t.) To contribute or conduce to
Serve
(v. t.) To answer or be (in the place of something) to
Serve
(v. t.) To treat
Serve
(v. t.) To work
Serve
(v. t.) To bring to notice, deliver, or execute, either actually or constructively, in such manner as the law requires
Serve
(v. t.) To make legal service opon (a person named in a writ, summons, etc.)
Serve
(v. t.) To pass or spend, as time, esp. time of punishment
Serve
(v. t.) To copulate with
Serve
(v. t.) To lead off in delivering (the ball).
Serve
(v. t.) To wind spun yarn, or the like, tightly around (a rope or cable, etc.) so as to protect it from chafing or from the weather. See under Serving.
Serve
(v. i.) To be a servant or a slave
Serve
(v. i.) To perform domestic offices
Serve
(v. i.) To be in service
Serve
(v. i.) To be of use
Serve
(v. i.) To lead off in delivering the ball.
Turn
(v. t.) To cause to move upon a center, or as if upon a center
Turn
(v. t.) To cause to present a different side uppermost or outmost
Turn
(v. t.) To give another direction, tendency, or inclination to
Turn
(v. t.) To change from a given use or office
Turn
(v. t.) To change the form, quality, aspect, or effect of

to serve ones turn [Br.] / This will serve my turn. / The gangster boss was determined to kill the courier once he had served his turn. Bedeutung

kill the destruction of an enemy plane or ship or tank or missile, the pilot reported two kills during the mission
killing
kill
putting to death
the act of terminating a life
turn taking a short walk out and back, we took a turn in the park
twist turn turning or twisting around (in place), with a quick twist of his head he surveyed the room
turn the act of turning away or in the opposite direction, he made an abrupt turn away from her
about-face about turn act of pivotingdegrees, especially in a military formation
u-turn complete reversal of direction of travel
turn turning the act of changing or reversing the direction of the course, he took a turn to the right
kick turn a standing turn made in skiing, one ski is raised to the vertical and pivoted backward to become parallel with the other ski but headed in the opposite direction and then the other ski is aligned with the first
stem turn
stem
a turn made in skiing, the back of one ski is forced outward and the other ski is brought parallel to it
turn play (game) the activity of doing something in an agreed succession, it is my turn, it is still my play
break break of serve (tennis) a score consisting of winning a game when your opponent was serving, he was up two breaks in the second set
serve
service
(sports) a stroke that puts the ball in play, his powerful serves won the game
disservice
ill service
ill turn
an act intended to help that turns out badly, he did them a disservice
turn good turn a favor for someone, he did me a good turn
three-point turn the act of turning a vehicle around in a limited space by moving in a series of back and forward arcs
knob boss a circular rounded projection or protuberance
turn-on something causing excitement or stimulating interest
act routine number turn
bit
a short theatrical performance that is part of a longer program, he did his act three times every evening, she had a catchy little routine, it was one of the best numbers he ever did
turn of phrase
turn of expression
a distinctive spoken or written expression, John's succinct turn of phrase persuaded her that it would not be a good idea
blinker
turn signal
turn indicator
trafficator
a blinking light on a motor vehicle that indicates the direction in which the vehicle is about to turn
turning
turn
a movement in a new direction, the turning of the wind
reversal
turn around
turning in an opposite direction or position, the reversal of the image in the lens
turn turn of events
twist
an unforeseen development, events suddenly took an awkward turn
kill zone
killing zone
an area where a battle has occurred with many fatalities
boss
hirer
a person responsible for hiring workers, the boss hired three more men for the new job
boss a person who exercises control and makes decisions, he is his own boss now
foreman
chief gaffer
honcho
boss
a person who exercises control over workers, if you want to leave early you have to ask the foreman
gangster
mobster
a criminal who is a member of gang
messenger
courier
a person who carries a message
moll
gun moll
gangster's moll
the girlfriend of a gangster
party boss
political boss
boss
a leader in a political party who controls votes and dictates appointments, party bosses have a reputation for corruption
straw boss
assistant foreman
a member of a work gang who supervises the other workers
trail boss the person responsible for driving a herd of cattle
ampere-turn a unit of magnetomotive force equal to the magnetomotive force produced by the passage of ampere through complete turn of a coil, equal to . gilberts
bend crook
twist turn
a circular segment of a curve, a bend in the road, a crook in the path
turn
bout
round
(sports) a division during which one team is on the offensive
turn of the century the period from about ten years before to ten years after a new century
go
spell
tour
turn
a time for working (after which you will be relieved by someone else), it's my go, a spell of work
a go to bed
turn in
bed
crawl in
kip down
hit the hay
hit the sack
sack out
go to sleep retire
prepare for sleep, I usually turn in at midnight, He goes to bed at the crack of dawn
get up
turn out
arise
uprise
rise
get up and out of bed, I get up at A.M. every day, They rose early, He uprose at night
twist
sprain
wrench
turn
wrick
rick
twist suddenly so as to sprain, wrench one's ankle, The wrestler twisted his shoulder, the hikers sprained their ankles when they fell, I turned my ankle and couldn't walk for several days
turn grow pass into a condition gradually, take on a specific property or attribute, become, The weather turned nasty, She grew angry
change by reversal
turn
reverse
change to the contrary, The trend was reversed, the tides turned against him, public opinion turned when it was revealed that the president had an affair with a White House intern
turn the tables
turn the tide
cause a complete reversal of the circumstances, The tables are turned now that the Republicans are in power!
change state
turn
undergo a transformation or a change of position or action, We turned from Socialism to Capitalism, The people turned against the President when he stole the election
turn around
pick up
improve significantly, go from bad to good, Her performance in school picked up
turn around c improve dramatically, The new strategy turned around sales, The tutor turned around my son's performance in math
turn e become officially one year older, She is turning this year
turn down
lower
lour
make lower or quieter, turn down the volume of a radio
Ergebnisse der Bewertung:
105 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: