Suche

ungeduldigere Deutsch Englisch Übersetzung



ungeduldigere
more impatient
ungeduldigere
more impatient
Ungeduld
impatience
Ungeduld f
vor Ungeduld
impatience
with impatience
ungeduldig adv, voller Ungeduld
impatiently
ungeduldig adv; voller Ungeduld
impatiently
'Ungeduld des Herzens' (von Zweig Werktitel) lit.
'Beware of Pity' (by Zweig work title)
schon; doch um Himmels willen (Verstärkung einer Aufforderung, die Ungeduld oder Genervtheit ausdrückt)
Nun mach schon!; So mach doch schon!; Jetzt komm schon!
Jetzt hör schon auf damit!
Jetzt rede doch schon!; So rede doch schon!
Sagen Sie mir doch um Himmels willen, was er verbrochen hat!
(will +) for goodness' sake coll. for heaven's sake coll. for pity's sake Br. coll. for Pete's sake Br. coll. (used to express impatience or exasperation in a request)
Will you hurry up, for goodness' sake?
Will you stop it, for pity's sake?
Say something, for heaven's sake!; Speak up, for Pete's sake!
For heaven's sake, tell me what he has done wrong!
ungeduldig adv; voller Ungeduld
Ich wartete ungeduldig mit Ungeduld eine halbe Stunde.
impatiently
Ich waited impatiently half an hour.
'Ungeduld des Herzens' (von Zweig Werktitel) lit.
'Beware of Pity' (by Zweig work title)
ungeduldig
impatient
unbeherrscht, gereizt, ungeduldig adj
short-tempered
ungeduldig adj
ungeduldiger
am ungeduldigsten
impatient
more impatient
most impatient
ungeduldig, ruhelos adj
antsy
Werde nicht ungeduldig!
Don't get out of patience!
werde nicht ungeduldig
do not get out of patience
werde nicht ungeduldig
don't get out of patience
ungeduldig
impatiently
ungeduldig in den Startlöchern scharren v übtr.
to be chafing champing chomping Am. at the bit fig.
unbeherrscht; gereizt; ungeduldig adj
short-tempered
ungeduldig adj
ungeduldiger
am ungeduldigsten
Sei nicht so ungeduldig!
impatient
more impatient
most impatient
Don't be so impatient!
ungeduldig; ruhelos adj
antsy
ungeduldig; sehnlichst adj
(ungeduldig) auf etw. warten
Wir warteten schon ungeduldig auf weitere Nachrichten.
Es gibt genügend Akademiker die auf eine Anstellung warten.
anxious
to be anxious for sth.
We were all anxious for more news.
There are plenty of graduates anxious for work.
(sich) etw. zerreißen; zerfetzen v
zerreißend; zerfetzend
zerrissen; zerfetzt
er sie zerreißt; er sie zerfetzt
ich er sie zerriss; ich er sie zerfetzte
er sie hat hatte zerrissen; er sie hat hatte zerfetzt
Ich habe mir die Jeanshose am Zaun zerrissen.
Die Fahnen waren in zwei Teile gerissen worden.
Ungeduldig riss sie den Brief auf.
etw. in Stücke reißen; vollkommen zerfetzen
Seine Kleider waren alt und zerfetzt.
to tear sth. {tore; torn}; to rip sth.
tearing; ripping
torn; ripped
he she tears; he she rips
I he she tore; he she ripped
he she has had torn; he she has had ripped
I ripped my jeans on the fence.
The flags had been ripped in two.
Impatiently she ripped the letter open.
to tear sth. to pieces shreds
His clothes were old and torn ripped.
jdn. etw. antippen; antipsen ugs.; auf etw. drauftippen; auf etw. leicht draufklopfen v (kurz berühren)
antippend; antipsend; drauftippend; leicht draufklopfend
angetippt; angetipst; draufgetippt; leicht draufgekopft
etw. leicht antippen; leicht draufklopfen
jdn. mit einer Zeitung antippen
jdn. auf die Schulter tippen
mit den Fingern ungeduldig auf den Tisch klopfen
die Schaltfläche „Absenden“ antippen; auf die Schaltfläche „Absenden“ tippen
die Asche von seiner Zigarette abklopfen klopfen schnippen
hohl klingen, wenn man leicht draufklopft
to tap sb. sth. (strike lightly)
tapping
tapped
to tap gently lightly
to tap sb. with a newspaper
to tap sb.'s shoulder; to tap sb. on the shoulder
to tap your fingers on the tabletop impatiently
to tap the 'send' button
to tap the ash from your cigarette
to sound hollow when tapped
ungeduldig; sehnlichst adj
(ungeduldig) auf etw. warten
Wir warteten schon ungeduldig auf weitere Nachrichten.
Es gibt genügend Akademiker, die auf eine Anstellung warten.
anxious
to be anxious for sth.
We were all anxious for more news.
There are plenty of graduates anxious for work.
(sich) etw. zerreißen; zerfetzen v
zerreißend; zerfetzend
zerrissen; zerfetzt
er sie zerreißt; er sie zerfetzt
ich er sie zerriss; ich er sie zerfetzte
er sie hat hatte zerrissen; er sie hat hatte zerfetzt
Ich habe mir die Jeanshose am Zaun zerrissen.
Die Fahnen waren in zwei Teile gerissen worden.
Ungeduldig riss sie den Brief auf.
Seine Kleider waren alt und zerfetzt.
to tear sth. {tore; torn}; to rip sth.
tearing; ripping
torn; ripped
he she tears; he she rips
I he she tore; he she ripped
he she has had torn; he she has had ripped
I ripped my jeans on the fence.
The flags had been ripped in two.
Impatiently, she ripped the letter open.
His clothes were old and torn ripped.
ungeduldige
impatiently
ungeduldigere
more impatient
Ungeduldigkeit f
impatientness
ungeduldigste
most impatient

Deutsche ungeduldigere Synonyme

Englische more impatient Synonyme

more  a certain number  a few  above  accessory  added  additional  additionally  again  all included  along  also  altogether  among other things  ancillary  and all  and also  and so  another  as well  au reste  auxiliary  beside  besides  better  beyond  certain  collateral  composite  contributory  else  en plus  ever more  extra  farther  for lagniappe  fresh  further  furthermore  greater and greater  growingly  in addition  increasingly  inter alia  into the bargain  item  likewise  more and more  more than one  moreover  new  nonuniqueness  not singular  numerous  numerousness  on and on  on the side  on top of  other  over  plural  pluralism  pluralistic  plurality  pluralness  plurative  plus  several  similarly  some  spare  supernumerary  supplemental  supplementary  surplus  then  therewith  to boot  too  ulterior  variety  various  yet  
more or less  about  all but  almost  approximately  approximatively  as good as  circa  fairly  for practical purposes  generally  generally speaking  in round numbers  just about  kind of  moderately  most  nearly  plus ou moins  practically  pretty  rather  roughly  roughly speaking  roundly  say  some  something  sort of  well-nigh  
more than enough  abundance  affluence  ample sufficiency  ampleness  amplitude  avalanche  bellyful  beyond measure  bonanza  bountifulness  bountiousness  bumper crop  copiousness  deluge  embarras de richesses  engorgement  enough  extravagance  extravagancy  extravagantly  exuberance  fertility  fill  flood  flow  foison  full measure  fullness  generosity  generousness  glut  great abundance  great plenty  gush  inundation  landslide  lavishly  lavishness  liberality  liberalness  lots  luxuriance  maximum  money to burn  much  myriad  myriads  numerousness  opulence  opulency  out of measure  outpouring  overabundance  overabundantly  overaccumulation  overbounteousness  overcopiousness  overdose  overflow  overlavishness  overluxuriance  overmeasure  overmuchness  overnumerousness  overplentifulness  overplenty  overpopulation  overprofusion  oversufficiency  oversupply  plenitude  plenteousness  plentifully  plentifulness  plenty  plethora  prevalence  prodigality  prodigally  productiveness  profuseness  profusion  quantities  redundancy  repleteness  repletion  rich harvest  rich vein  richness  riot  riotousness  satiation  satiety  satisfaction  saturatedness  saturation  saturation point  scads  shower  skinful  snootful  spate  stream  substantiality  substantialness  superabundance  superabundantly  superflux  supersaturation  surfeit  teemingness  wealth  without measure  
moreover  above  additionally  again  all included  also  altogether  among other things  and all  and also  and so  as well  au reste  beside  besides  beyond  else  en plus  extra  farther  for lagniappe  further  furthermore  in addition  inter alia  into the bargain  item  likewise  more  on the side  on top of  over  plus  similarly  then  therewith  to boot  too  yet  
mores  Weltanschauung  acculturation  amenities  bon ton  civilities  civility  civilization  climate  climate of opinion  comity  complex  conformity  consuetude  convention  courtliness  cultural drift  culture  culture area  culture center  culture complex  culture conflict  culture contact  culture pattern  culture trait  custom  decencies  decorum  dictates of society  diplomatic code  elegance  elegancies  established way  ethos  etiquette  exquisite manners  fashion  folkway  folkways  formalities  good form  good manners  ideology  intellectual climate  key trait  manner  manners  moral climate  morality  morals  natural politeness  norms  observance  point of etiquette  politeness  politesse  practice  praxis  prescription  proper thing  proprieties  protocol  punctilio  quiet good manners  ritual  rules of conduct  social code  social conduct  social convention  social graces  social procedures  social usage  society  spiritual climate  standard behavior  standard usage  standing custom  the conventions  the mores  the proprieties  the right things  time-honored practice  tradition  trait  trait-complex  usage  use  way  what is done  wont  wonting  world view  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: