Suche

vergesse Deutsch Englisch Übersetzung



vergesse, vergessen
forget
zum Beispiel z. B. ; beispielsweise; etwa; zum Exempel veraltet adv
Viele meiner Freunde viele von meinen Freunden waren dort, zum Beispiel Greta und Phillip.
Mein Gedächtnis lässt mich im Stich. Ich vergesse beispielsweise oft, wo ich mein Auto geparkt habe.
Klaus etwa hätte anders reagiert.
Nehmen wir beispielsweise an, du hast einen reichen Klienten.
So hat beispielsweise die Welternährungsorganisation berechnet, dass die Landwirtschaft weltweit die Hälfte aller Methan-Emissionen verursacht.
for example e.g. (exempli gratia); for instance; to give an example; to give an instance
A lot of my friends were there Greta and Phillip, for example.
My memory is failing. For example, I will often forget where I have parked my car.
Klaus, for instance, would have reacted differently.
By way of example, let's say you have a rich client.
By way of example, the FAO has has calculated that, globally, agriculture generates half of all methane emissions.
vergessen v
vergessend
vergessen
du vergisst (vergißt alt)
er sie vergisst (vergißt alt)
ich er sie vergaß
wir sie vergaßen
er sie hat hatte vergessen
ich er sie vergäße
vergiss! (vergiß! alt)
Man darf dabei Dabei darf man (aber) nicht vergessen dass ...
Du scheinst vergessen zu haben dass
Ehe ich's vergesse ...; Dass ich's nicht vergesse ...
Du vergisst dabei dass ...
... und nicht zu vergessen ... (nicht zuletzt)
Das habe ich total vergessen verschwitzt ugs.
Wir alle vergessen gern dass ...
Das kannst du vergessen!; Vergiss es!
to forget {forgot; forgotten}
forgetting
forgotten
you forget
he she forgets
I he she forgot
we they forgot
he she has had forgotten
I he she would forget
forget!
In this context regard it should be remembered should not be forgotten that ...
You seem to have forgotten that ...
Before I forget ...
You are forgetting ...
... and not forgetting ... (not least)
It completely slipped my mind. I clean forgot it. coll.
We all are apt to forget that ...
Forget it!; Scrap it! coll.
etw. vergessen v
vergessend
vergessen
du vergisst (vergißt alt)
er sie vergisst (vergißt alt)
ich er sie vergaß
wir sie vergaßen
er sie hat hatte vergessen
ich er sie vergäße
vergiss! (vergiß! alt)
Man darf dabei Dabei darf man (aber) nicht vergessen, dass …
Du scheinst vergessen zu haben, dass
Ehe ich's vergesse, …; Dass ich's nicht vergesse, …
Du vergisst dabei, dass …
… und nicht zu vergessen … (nicht zuletzt)
Das habe ich total vergessen verschwitzt ugs.
Wir alle vergessen gern, dass …
Das kannst du vergessen!; Vergiss es!
Ich habe es vergessen.
to forget sth. {forgot; forgotten}; to disremember sth. Am. coll. rare
forgetting; disremembering
forgotten; disremembered
you forget
he she forgets
I he she forgot
we they forgot
he she has had forgotten
I he she would forget
forget!
In this context regard it should be remembered should not be forgotten that …
You seem to have forgotten that …
Before I forget, …
You are forgetting …
… and not forgetting … (not least)
It completely slipped my mind. I clean forgot it. coll.
We all are apt to forget that …
Forget it!; Scrap it! coll.
I forgot about it.

Deutsche vergesse Synonyme

vergesse  

Englische forget Synonyme

forget  abandon  blink at  blow up  brush aside  brush off  bury the hatchet  charge off  charge to experience  consign to oblivion  discount  dismiss  disregard  draw a blank  drop the subject  fail  fluff  forget about it  forget it  forgive and forget  ignore  lay aside  leave behind  let it go  let it pass  let slip  lose  lose sight of  not remember  omit  overlook  overpass  push aside  put aside  set aside  shrug off  slight  sneeze at  think nothing of  thrust aside  turn away from  write off  
forget it  abandon  brush aside  brush off  dismiss  drop it  drop the subject  fat chance  forget  forget about it  ignore it  lay aside  let it go  let it pass  let slip  never mind  nix  no matter  no sirree  no way  nope  not a chance  not much  nothing doing  push aside  put aside  set aside  shrug off  skip it  sneeze at  think nothing of  thrust aside  turn away from  
forgetful  Lethean  absent  absent-minded  absentminded  abstracted  airy  amnesiac  amnestic  bemused  blocked  careless  casual  converted  cursory  degage  disregardant  disregardful  distracted  dreaming  dreamy  easygoing  flippant  forgetting  free and easy  heedless  in the clouds  inattentive  inclined to forget  inconsiderate  indifferent  insouciant  lax  lazy  mindless  neglectful  negligent  oblivious  offhand  out of it  perfunctory  preoccupied  reckless  regardless  remiss  remote  repressed  respectless  slack  suppressed  tactless  thoughtless  unaccommodating  uncomplaisant  uncooperative  undiplomatic  unheedful  unheeding  unhelpful  unmindful  unobliging  unprepared  unready  unsolicitous  untactful  unthinking  unthoughtful  unwitting  
forgetfulness  abandon  careless abandon  carelessness  casualness  cursoriness  disregardfulness  easiness  hastiness  heedlessness  inconsiderateness  inconsideration  indifference  insouciance  lack of foresight  laziness  lethe  oblivion  obliviousness  offhandedness  perfunctoriness  recklessness  regardlessness  sprezzatura  tactlessness  thoughtlessness  unaccommodatingness  unheedfulness  unhelpfulness  unmindfulness  unobligingness  unpreparedness  unreadiness  unsolicitousness  unsolicitude  unthinkingness  unthoughtfulness  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.