Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
versichern
Deutsch Englisch Übersetzung
versichern
insure
versichern
reassure
versichern
ensure
versichern
assure
versichern
to assure
Br.
noch mals
versichern
reaffirm
nicht zu
versichern
uninsurable
versichern
; behaupten
to affirm
versichern
, zusichern
assure
versichern
, behaupten
affirm
sich
versichern
lassen
have one's life assured
versichern
, behaupten
to affirm
die Ware
versichern
lassen
to have the goods insured
etw.
versichern
; etw. vorgeben
to profess sth.
formal
bekennen,
versichern
, gewährleisten
avouch
beteuern, sichern, sicherstellen,
versichern
assure
versicherbar; versicherungsfähig
adj
nicht zu
versichern
insurable
uninsurable
(Risiko)
versichern
versichern
d
versichert
versichert
versicherte
to underwrite
underwriting
underwritten
underwrites
underwrote
etw.
versichern
; beteuern
v
versichern
d; beteuernd
versichert; beteuert
to affirm sth.
affirming
affirmed
versichern
v
versichern
d
versichert
eine Lebensversicherung abschließen
to assure
Br.
assuring
assured
to assure one's life
ein Risiko
versichern
v
versichern
d
versichert
versichert
versicherte
to underwrite a risk
underwriting
underwritten
underwrites
underwrote
absichern,
versichern
(gegen)
absichernd,
versichern
d
abgesichert, versichert
to indemnify (against, from)
indemnifying
indemnified
versichern
, beteuern
versichern
d, beteuernd
versichert, beteuert
versichert, beteuert
versicherte, beteuerte
to reassure
reassuring
reassured
reassures
reassured
versichern
; beteuern
v
versichern
d; beteuernd
versichert; beteuert
versichert; beteuert
versicherte; beteuerte
to reassure
reassuring
reassured
reassures
reassured
versichern
,
versichern
lassen (gegen)
versichern
d
versichert
versichert
versicherte
eine Lebensversicherung abschließen
gegen Feuer
versichern
to insure (against)
insuring
insured
insures
insured
to insure one's life
to insure against fire
versichern
;
versichern
lassen
v
(gegen)
versichern
d
versichert
versichert
versicherte
eine Lebensversicherung abschließen
gegen Feuer
versichern
to insure (against)
insuring
insured
insures
insured
to insure one's life
to insure against fire
etw. bekräftigen; etw. erneut bestätigen; etw. nochmals
versichern
v
bekräftigend; erneut bestätigend; nochmals
versichern
d
bekräftigt; erneut bestätigt; nochmals versichert
to reaffirm sth.; to reiterate sth.
reaffirming; reiterating
reaffirmed; reiterated
etw. bekräftigen; etw. erneut bestätigen; etw. nochmals
versichern
v
bekräftigend; erneut bestätigend; nochmals
versichern
d
bekräftigt; erneut bestätigt; nochmals versichert
to reaffirm sth.; to reiterate sth.; to ingeminate sth.
archaic
reaffirming; reiterating; ingeminating
reaffirmed; reiterated; ingeminated
beteuern, sichern, zusichern, sicherstellen,
versichern
v
beteuernd, sichernd, zusichernd, sicherstellend,
versichern
d
beteuert, gesichert, zugesichert, sichergestellt, versichert
beteuert, versichert
beteuerte, versicherte
to assure
assuring
assured
assures
assured
etw. beteuern; sichern; zusichern; sicherstellen;
versichern
v
beteuernd; sichernd; zusichernd; sicherstellend;
versichern
d
beteuert; gesichert; zugesichert; sichergestellt; versichert
beteuert; versichert
beteuerte; versicherte
to assure sth.
assuring
assured
assures
assured
etw. beteuern; sichern; zusichern; sicherstellen;
versichern
v
beteuernd; sichernd; zusichernd; sicherstellend;
versichern
d
beteuert; gesichert; zugesichert; sichergestellt; versichert
beteuert; versichert
beteuerte; versicherte
jds. Sicherheit gewährleisten
to assure sth.
assuring
assured
assures
assured
to assure sb.'s safety
etw. vornehmen; erledigen; tätigen
v
adm.
vornehmend; erledigend; tätigend
vorgenommen; erledigt; getätigt
einen Verkauf Geschäfte tätigen
eine Versicherung abschließen; sich
versichern
lassen
einen Vertrag Beschluss durchführen umsetzen
erfolgen (getan werden)
Die Abnahme erfolgt sobald die Arbeiten abgeschlossen sind.
jur.
to effect sth.; to effectuate sth.
effecting; effectuating
effected; effectuated
to effect a sale deals
to effect an insurance policy
to effectuate a contract resolution
to be effected; to be made
Acceptance shall be effected once the work has been completed.
etw. vornehmen; erledigen; tätigen
v
adm.
vornehmend; erledigend; tätigend
vorgenommen; erledigt; getätigt
einen Verkauf Geschäfte tätigen
eine Versicherung abschließen; sich
versichern
lassen
einen Vertrag Beschluss durchführen umsetzen
erfolgen (getan werden)
Die Abnahme erfolgt, sobald die Arbeiten abgeschlossen sind.
jur.
to effect sth.; to effectuate sth.
effecting; effectuating
effected; effectuated
to effect a sale deals
to effect an insurance policy
to effectuate a contract resolution
to be effected; to be made
Acceptance shall be effected once the work has been completed.
Gelegenheit
f
; Chance
f
; Möglichkeit
f
Gelegenheiten
pl
; Chancen
pl
; Möglichkeiten
pl
bei erster Gelegenheit
die Gelegenheit ergreifen
eine Gelegenheit ergreifen
eine Gelegenheit ergreifen; eine Gelegenheit beim Schopfe packen
auf eine günstige Gelegenheit warten
eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen
eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen
sich eine Gelegenheit entgehen lassen
etw. zum Anlass nehmen zu ...
Ich möchte bei dieser Gelegenheit darauf hinweisen dass ...
Du solltest dir diese Gelegenheit nicht entgehen lassen.
Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance.
Die Botschaft nimmt dies zum Anlass um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu
versichern
. (Schlussformel Verbalnote)
pol.
opportunity
opportunities
at the first opportunity
to jump at the chance
to take an opportunity; to seize an opportunity
to snatch at an opportunity; to grasp at an opportunity
to wait for a good opportunity; to wait for the right moment
to seize an opportunity with both hands
to miss an opportunity; to miss the boat
fig.
to pass up a chance opportunity
to use something as an opportunity to ...
I should like to take this opportunity to point out that ....
You shouldn't pass up this opportunity.
Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity.
The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale)
Gelegenheit
f
; (zeitlich begrenzte) Möglichkeit
f
(zu etw. etw. zu tun); Chance
f
(auf etw. etw. zu tun)
Gelegenheiten
pl
; Möglichkeiten
pl
; Chancen
pl
bei der ersten Gelegenheit
in Frage kommende Möglichkeiten
die Gelegenheit ergreifen
eine Gelegenheit ergreifen
eine Gelegenheit ergreifen; eine Gelegenheit beim Schopfe packen
jdm. Gelegenheit geben, etw. zu tun; jdm. die Möglichkeit einräumen, etw. zu tun
geh.
auf eine günstige Gelegenheit warten
eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen
eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen
sich eine Gelegenheit entgehen lassen
etw. zum Anlass nehmen zu …
sobald sich eine Gelegenheit bietet; sobald sich eine Möglichkeit ergibt
Ich möchte bei dieser Gelegenheit darauf hinweisen, dass …
Du solltest dir diese Gelegenheit nicht entgehen lassen.
Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance.
Die Botschaft nimmt dies zum Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu
versichern
. (Schlussformel Verbalnote)
pol.
Die Firma bietet ihren Kunden die Möglichkeit, alle Produkte in Augenschein zu nehmen.
opportunity (for sth. to do sth.) (temporary situation, in which sth. can be done)
opportunities
at the first opportunity available
possible opportunities
to jump at the chance
to take an opportunity; to seize an opportunity
to snatch at an opportunity; to grasp at an opportunity
to give offer afford sb. an opportunity to do sth.
to wait for a good opportunity; to wait for the right moment
to seize an opportunity with both hands
to miss an opportunity; to miss the boat
fig.
to pass up a chance opportunity
to use something as an opportunity to …
as soon as an opportunity arises
I should like to take this opportunity to point out that …
You shouldn't pass up this opportunity.
Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity.
The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale)
The company offers its customers the opportunity to inspect all products.
Deutsche
versichern Synonyme
(fest)
behaupten
Âbeteuern
Âbetonen
Âversichern
beeiden
Âbeschwören
Âgeloben
Âschwören
Âversichern
(sich)
versichern
Âprüfen
ÂZweifel
ausräumen
ÂZweifel
beseitigen
ÂZweifel
zerstreuen
Weitere Ergebnisse für
versichern Synonym
nachschlagen
Englische
insure Synonyme
insure
arm
armor
ascertain
assure
attest
back
be sponsor for
bless
bond
certify
champion
cinch
clear up
clinch
cloak
compass about
confirm
copyright
countersecure
cover
cushion
decide
defend
determine
dismiss all doubt
endorse
ensure
establish
fence
fend
find out
fix
get at
guarantee
guaranty
guard
harbor
haven
keep
keep from harm
make certain
make no doubt
make no mistake
make safe
make sure
make sure of
nail down
nestle
patent
police
protect
reassure
register
remove all doubt
ride shotgun for
safeguard
screen
secure
see that
see to it
set at rest
settle
shelter
shield
shroud
sign
sign for
sort out
sponsor
stand behind
stand up for
subscribe to
undersign
underwrite
warrant
insure
d
assured
certain
certified
covered
ensured
guaranteed
immune
immunized
intact
protected
safe
safe and sound
secure
secured
sure
undamaged
unharmed
unhurt
unscathed
unthreatened
untouched
warranted
insure
r
approver
bailsman
bondsman
certifier
confirmer
cosignatory
cosigner
endorser
godfather
godparent
guarantee
guarantor
guaranty
mainpernor
mortgagor
notary
notary public
party
ratifier
signatory
sponsor
subscriber
surety
underwriter
upholder
warrantor
versichern Definition
Insure
(
v.
t.)
To
make
sure
or
secure
Insure
(
v.
t.)
Specifically,
to
secure
against
a
loss
by
a
contingent
event,
on
certain
stipulated
conditions,
or
at
a
given
rate
or
premium
Insure
(
v.
i.)
To
underwrite
insure Bedeutung
see
check
insure
see
to
it
ensure
control
ascertain
assure
be
careful
or
certain
to
do
something,
make
certain
of
something,
He
verified
that
the
valves
were
closed,
See
that
the
curtains
are
closed,
control
the
quality
of
the
product
guarantee
ensure
insure
assure
secure
make
certain
of,
This
nest
egg
will
ensure
a
nice
retirement
for
us,
Preparation
will
guarantee
success!
cover
insure
underwrite
protect
by
insurance,
The
insurance
won't
cover
this
insure
take
out
insurance
for
Ergebnisse der Bewertung:
109
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.