Suche

verstricktere Deutsch Englisch Übersetzung



verstricktere
more entangled
verstricktere
more entangled
(Zeit) vergehen, verstreichen, verfließen v
vergehend, verstreichend, verfließend
vergangen, verstreicht, verflossen
vergeht, verstreicht, verfließt
verging, verstrich, verfloss
to lapse
lapsing
lapsed
lapses
lapsed
verstreichen, vergehen, verfließen, verrinnen v
verstreichend, vergehend, verfließend, verrinnend
verstrichen, vergangen, verflossen, verronnen
verstreicht, vergeht, verfließt, verrinnt
verstrich, verging, verfloss, verrann
to elapse
elapsing
elapsed
elapses
elapsed
vergehen; verstreichen geh.; verrinnen geh.; verfließen poet. v (Zeit)
vergehend; verstreichend; verrinnend; verfließend
vergangen; verstrichen; verronnen; verflossen
vergeht; verstreicht; verrinnt; verfließt
verging; verstrich; verrann; verfloss
to pass; to lapse (formal); to elapse (formal) (time)
passing; lapsing; elapsing
passed; lapsed; elapsed
passes; lapses; elapses
passed; lapsed; elapsed
vergehen; verstreichen geh.; verrinnen geh.; verfließen poet. v (Zeit)
vergehend; verstreichend; verrinnend; verfließend
vergangen; verstrichen; verronnen; verflossen
vergeht; verstreicht; verrinnt; verfließt
verging; verstrich; verrann; verfloss
to pass; to lapse formal; to elapse formal (time)
passing; lapsing; elapsing
passed; lapsed; elapsed
passes; lapses; elapses
passed; lapsed; elapsed
ablaufen, verstreichen v (Zeit)
ablaufend, verstreichend
abgelaufen, verstrichen
to elapse
elapsing
elapsed
fugen, ausfugen, abdichten, verstreichen, verkitten
fugend, ausfugend, abdichtend, verstreichend, verkittend
gefugt, ausgefugt, abgedichtet, verstrichen, verkittet
to grout
grouting
grouted
vier Wochen sind verstrichen seit
four weeks have elapsed since
ablaufen; verstreichen v (Zeit) adm.
ablaufend; verstreichend
abgelaufen; verstrichen
to elapse (time)
elapsing
elapsed
fugen; ausfugen; abdichten; verstreichen; verkitten v
fugend; ausfugend; abdichtend; verstreichend; verkittend
gefugt; ausgefugt; abgedichtet; verstrichen; verkittet
to grout
grouting
grouted
verfüllen; verstreichen v (Risse)
verfüllend; verstreichend
verfüllt; verstrichen
to fill in (cracks)
filling in
filled in
verstreichen v (Farbe)
verstreichend
verstrichen
to apply; to put on (paint)
applying; putting on
applied; put on
etw. verstreichen v (Material auf einer Oberfläche)
verstreichend
verstrichen
die Farbe dünn verstreichen
die Marmelade auf der Torte verstreichen
to spread sth. over the surface (material)
spreading over the surface
spread over the surface
to apply a thin coat of paint
to spread the jam over on the cake
verstrichene Zeit, verbrauchte Zeit
elapsed time
verstrichene
elapsed
verstrichene Zeit f; Gesamtzeit f (der Verarbeitung etc.)
elapsed time
verstrichene Zeit f; Gesamtzeit f (der Verarbeitung usw.)
elapsed time
umgarnen, verstricken
enmesh
verstricken, verwickeln
verstrickend, verwickelnd
verstrickt, verwickelt
in etw. verstrickt werden
to enmesh
enmeshing
enmeshed
to get enmeshed in sth.
verstricken, verleiten
to entrap
verstricken, umgarnen, einbinden v
verstricken, umgarnend, einbindend
verstrickt, umgarnt, eingebunden
verstrickt, umgarnt
verstrickte, umgarnte
to ensnare
ensnaring
ensnared
ensnares
ensnared
verwickeln, verstricken, hineinziehen v (in)
verwickelnd, verstrickend, hineinziehend
verwickelt, verstrickt, hineingezogen
verwickelt
verwickelte
to involve in
involving
involved
involves
involved
verstricken
entangle
jdn. in etw. (Negatives) hineinziehen; verwickeln; verstricken; involvieren geh. v
hineinziehend; verwickelnd; verstrickend; involvierend
hineingezogen; verwickelt; verstrickt; involviert
in etw. verwickelt verhängt Schw. sein
Ich wollte dich nicht in dieses Schlamassel hineinziehen.
Er war in einen Verkehrsunfall verwickelt.
to implicate sb. in sth.; to involve sb. in sth. (negative)
implicating; involving
implicated; involved
to be involved in sth.
I didn't intend to involve you in this mess.
He was involved in a road accident.
sich in etw. verfangen; sich in etw. verstricken; sich in etw. verheddern; sich in etw. verhaken v
Das Tier verfing sich im Netz.
Der Drachen verhedderte verhakte sich im Baum.
Sie verfing sich in ihrem eigenen Lügengespinst.
Der Held verstrickt sich im Netz der Bürokratie.
to be become get entangled ensnared in sth.
The animal got entangled ensnared in the net.
The kite got entangled in the tree.
She was entangled ensnared in by her own web of lies.
The hero becomes entangled ensnared in red tape.
jdn. in etw. (Negatives) hineinziehen; verwickeln; verstricken; involvieren geh. v
hineinziehend; verwickelnd; verstrickend; involvierend
hineingezogen; verwickelt; verstrickt; involviert
in etw. verwickelt verhängt Schw. sein
ein Land in einen Krieg hineinziehen
Zieh mich da nicht mit rein.
Ich wollte dich da nicht mit 'reinziehen.
Ich wollte dich nicht in dieses Schlamassel hineinziehen.
Er war in einen Verkehrsunfall verwickelt.
to implicate sb. in sth.; to involve sb. in sth.; to drag sb. into sth. (negative)
implicating; involving; dragging
implicated; involved; dragged
to be involved in sth.
to drag a country into a war
Don't you drag me into this.
I didn't mean to drag you into it into the situation.
I didn't intend to involve you in this mess.
He was involved in a road accident.
sich (in etw.) verfangen; sich verstricken; sich verheddern; sich verhaken v
sich verfangend; sich verstrickend; sich verheddernd; sich verhakend
sich verfangen; sich verstrickt; sich verheddert; sich verhakt
sich ineinander verstricken (auch übtr.); verheddern
Das Tier verfing sich im Netz.
Der Drachen verhedderte verhakte sich im Baum.
Sie verfing sich in ihrem eigenen Lügengespinst.
Der Held verstrickt sich im Netz der Bürokratie.
to become get tangled up entangled snarled up ensnared (in sth.)
becoming getting tangled up entangled snarled up ensnared
become got tangled up entangled snarled up ensnared
to become get (all) entangled together; to become get (all) tangled together; to become get (all) snarled together
The animal got entangled ensnared in the net.
The kite got entangled in the tree.
She was entangled ensnared in by her own web of lies.
The hero becomes entangled ensnared in red tape.
sich in etw. verstricken v
sich verstrickend
sich verstrickt
sich in etw. verwickeln
Lass dich nicht auf Verpflichtungen ein, die du nicht erfüllen kannst.
to entangle yourself in sth.
entangling yourself
entangled yourself
to get oneself entangled in sth.
Don't entangle yourself in obligations you cannot meet.
sich in etw. verstricken v
to embroil oneself in sth.
verstrickend
entangling
verstrickt adj
verstrickter
am verstricktesten
entangled
more entangled
most entangled
verstrickt
entangles
in etw. verstrickt sein v soc.
in einen Konflikt Skandal verstrickt sein
in ein Netz von Korruption verstrickt sein
to be trapped caught ensnared enmeshed in sth.
to be ensnared in a conflict scandal
to be enmeshed in a web of corruption
in etw. (Unerwünschtes) geraten; kommen ugs.; hineingezogen werden v
in einen Skandal verstrickt werden
(mitten) in den Bürgerkrieg geraten
Wir sind in einen Wolkenbruch geraten gekommen.
Wie bist du nur in dieses Schlamassel geraten?
Ich hatte keine Lust, in politische Aktivitäten hineingezogen zu werden.
to be get caught; to be get caught up; to find yourself trapped in sth. (undesired)
to get caught up in a scandal
to get caught up to find yourself trapped in the civil war
We got caught in a rain storm.
How did you get caught up in this mess?
I had no desire to be caught up in political activities.
in etw. (Negatives) hineingezogen verwickelt verstrickt werden v
in einen Krieg verstrickt werden
to be get involved implicated mixed up in sth.; to become get entangled in sth. fig.
to get entangled in a war
in etw. verstrickt sein v soc.
in einen Konflikt Skandal verstrickt sein
in ein Netz von Korruption verstrickt sein
to be trapped caught ensnared enmeshed in sth.
to be ensnared in a conflict scandal
to be enmeshed in a web of corruption
(in etw. Negatives) verstrickt sein; verfangen sein v übtr.
in einen Konflikt verstrickt sein
to be tangled up entangled snarled up ensnared mired (in sth. negative) fig.
to be mired in a conflict
verstrickte
entangled
verstricktere
more entangled
verstrickteste
most entangled
Verwirrung, Verstrickung
entanglement
Verstrickung f, Verwicklung f
enmeshment
Verstrickung f; Verwicklung f (in etw.) soc.
enmeshment (in sth.)
Verstrickung f; Verwicklung f
ensnarement

Deutsche verstricktere Synonyme

Englische more entangled Synonyme

more  a certain number  a few  above  accessory  added  additional  additionally  again  all included  along  also  altogether  among other things  ancillary  and all  and also  and so  another  as well  au reste  auxiliary  beside  besides  better  beyond  certain  collateral  composite  contributory  else  en plus  ever more  extra  farther  for lagniappe  fresh  further  furthermore  greater and greater  growingly  in addition  increasingly  inter alia  into the bargain  item  likewise  more and more  more than one  moreover  new  nonuniqueness  not singular  numerous  numerousness  on and on  on the side  on top of  other  over  plural  pluralism  pluralistic  plurality  pluralness  plurative  plus  several  similarly  some  spare  supernumerary  supplemental  supplementary  surplus  then  therewith  to boot  too  ulterior  variety  various  yet  
more or less  about  all but  almost  approximately  approximatively  as good as  circa  fairly  for practical purposes  generally  generally speaking  in round numbers  just about  kind of  moderately  most  nearly  plus ou moins  practically  pretty  rather  roughly  roughly speaking  roundly  say  some  something  sort of  well-nigh  
more than enough  abundance  affluence  ample sufficiency  ampleness  amplitude  avalanche  bellyful  beyond measure  bonanza  bountifulness  bountiousness  bumper crop  copiousness  deluge  embarras de richesses  engorgement  enough  extravagance  extravagancy  extravagantly  exuberance  fertility  fill  flood  flow  foison  full measure  fullness  generosity  generousness  glut  great abundance  great plenty  gush  inundation  landslide  lavishly  lavishness  liberality  liberalness  lots  luxuriance  maximum  money to burn  much  myriad  myriads  numerousness  opulence  opulency  out of measure  outpouring  overabundance  overabundantly  overaccumulation  overbounteousness  overcopiousness  overdose  overflow  overlavishness  overluxuriance  overmeasure  overmuchness  overnumerousness  overplentifulness  overplenty  overpopulation  overprofusion  oversufficiency  oversupply  plenitude  plenteousness  plentifully  plentifulness  plenty  plethora  prevalence  prodigality  prodigally  productiveness  profuseness  profusion  quantities  redundancy  repleteness  repletion  rich harvest  rich vein  richness  riot  riotousness  satiation  satiety  satisfaction  saturatedness  saturation  saturation point  scads  shower  skinful  snootful  spate  stream  substantiality  substantialness  superabundance  superabundantly  superflux  supersaturation  surfeit  teemingness  wealth  without measure  
moreover  above  additionally  again  all included  also  altogether  among other things  and all  and also  and so  as well  au reste  beside  besides  beyond  else  en plus  extra  farther  for lagniappe  further  furthermore  in addition  inter alia  into the bargain  item  likewise  more  on the side  on top of  over  plus  similarly  then  therewith  to boot  too  yet  
mores  Weltanschauung  acculturation  amenities  bon ton  civilities  civility  civilization  climate  climate of opinion  comity  complex  conformity  consuetude  convention  courtliness  cultural drift  culture  culture area  culture center  culture complex  culture conflict  culture contact  culture pattern  culture trait  custom  decencies  decorum  dictates of society  diplomatic code  elegance  elegancies  established way  ethos  etiquette  exquisite manners  fashion  folkway  folkways  formalities  good form  good manners  ideology  intellectual climate  key trait  manner  manners  moral climate  morality  morals  natural politeness  norms  observance  point of etiquette  politeness  politesse  practice  praxis  prescription  proper thing  proprieties  protocol  punctilio  quiet good manners  ritual  rules of conduct  social code  social conduct  social convention  social graces  social procedures  social usage  society  spiritual climate  standard behavior  standard usage  standing custom  the conventions  the mores  the proprieties  the right things  time-honored practice  tradition  trait  trait-complex  usage  use  way  what is done  wont  wonting  world view  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.