versuchen | try |
versuchen | attempt |
versuchen | tempt |
versuchen | to attempt |
versuchen | to try |
versuchen | have a go |
es versuchen mit | have a go at |
wieder versuchen | reattempt |
sich versuchen an | to have a fling at |
versuchen, Versuch | attempt |
versuchen zu lenken | try to channel |
versuchen, probieren | try |
sein Glueck versuchen | to try one's luck |
Versuchen wir es mal. | Let's have a go at it. |
versuchen zu verführen | tempt |
bitte versuchen Sie zu | please try to |
prüfen; versuchen v | to try |
zu bestechen versuchen | to tamper |
prüfen, versuchen v | to try |
zu bestechen versuchen v | to tamper |
|
pruefen, versuchen, Versuch | try |
etw. versuchen; etw. probieren | to have a stab at. sth. coll. |
etw. probieren, etw. versuchen | to have a whack at sth. |
versuchen, Unternehmung, Versuch | attempt |
sein Möglichstes tun versuchen v | to do try your darnedest coll. |
experimental, auf Versuchen aufgebaut | experimental |
versuchen Sie uns zufrieden zustellen | try to satisfy us |
soll versuchen den Grund festzustellen | should endeavour to ascertain the reasons |
Es kann nicht schaden, es zu versuchen. | There's no harm in trying. |
menschenmöglich adj das Menschenmögliche tun versuchen | humanly possible; within human power to do try all that is humanly possible |
erproben, versuchen erprobend erprobt erprobt erprobte | to try trying tried tries tried |
sich an etw. versuchen; sich oberflächlich mit etw. beschäftigen | to dabble in with sth. |
Unmögliches etw. Unmögliches versuchen Unmögliches verlangen | to put a hat on a hen fig. to cry for the moon fig. |
sich nebenbei mit etw. beschäftigen sich an der Börse versuchen | to dabble in sth.; to daddle at sth. to dabble in stocks and shares |
sich nebenbei mit etw. beschäftigen sich an der Börse versuchen | to dabble in sth., to daddle at sth. to dabble in stocks and shares |
versuchen etw. zu tun Versuchs doch mal! Versuchen wir es mal. | to have a go at doing sth. Have a go at it! Let's have a go at it. |
Unmögliches n etw. Unmögliches versuchen Unmögliches verlangen | to put a hat on a hen fig. to cry for the moon fig. |
vorsichtig in etw. einsteigen; sich in etw. versuchen; etw. versuchen | to dip a toe in into sth. coll. fig. |
versuchen, etw. zu tun v Versuchs doch mal! Versuchen wir es mal. | to have a go at doing sth. Have a go at it! Let's have a go at it. |
|
einen Versuch wagen; etw. versuchen; etw. ausprobieren; etw. vorschlagen | to give it a whirl coll. |
einen Versuch wagen; etw. versuchen; etw. ausprobieren; etw. vorschlagen v | to give it a whirl coll. |
Lebensnerv m übtr. versuchen, den Lebensnerv zu treffen, aufs Ganze gehen | mainspring, lifeblood fig. to go for the jugular fig. |
sich als Schriftsteller versuchen; mit der Schriftstellerei beginnen v lit. | to try your hand as an author; to try your hand at writing |
es mit raten versuchen; raten die Vermutung wagen dass ... zu vermuten wagen dass ... | to hazard a guess to hazard a guess that ... to hazard a guess that ... |
wieder versuchen wieder versuchend wieder versucht versucht wieder versuchte wieder | to reattempt reattempting reattempted reattempts reattempted |
Quadratur f math. die Quadratur des Kreises versuchen; das Unmögliche versuchen übtr. | quadrature to try to square the circle |
Quadratur f math. die Quadratur des Kreises versuchen, das Unmögliche versuchen übtr. | quadrature to try to square the circle |
versuchen; wagen v versuchend; wagend versucht; gewagt versucht; wagt versuchte; wagte | to attempt attempting attempted attempts attempted |
versuchen, wagen v versuchend, wagend versucht, gewagt versucht, wagt versuchte, wagte | to attempt attempting attempted attempts attempted |
es mit etw. versuchen; sich an etw. versuchen geh. v Ich hab mir gedacht, ich versuch's einfach mal. | to make an attempt at sth.; to have a try at sth.; to try your hand at sth.; have a shot at sth. coll. I thought I'd give it a shot. |
Zeit schinden Zeit schindend Zeit geschunden versuchen Zeit zu schinden (bei Sport oder Spiel) sport | to kill time; to stall for time killing time; stalling for time killed time; stalled for time to try to kill time (when leading in a game) |
erproben; versuchen v erprobend; versuchend erprobt; versucht erprobt; versucht erprobte; versuchte | to try trying tried tries tried |
Glück n Glück haben Glück wünschen sein Glück versuchen sein Glück mit Füßen treten Glück im Unglück | fortune, luck to be lucky, to be fortunate to wish good luck to try one's luck to spurn one's fortune blessing in disguise |
es mit jdm. versuchen; es mit jdm. probieren ugs. v es versuchend; es probierend es versucht; es probiert | to give sb. a try giving a try given a try |
etw. probieren ugs. (versuchen) Ich bringe das Glas nicht auf. Willst du's mal probieren? Ich probier's einmal. | to have take a whack at sth. Am. I can't open the jar. Do you want to take a whack at it? I'll have a whack at it. |
Abseitsfalle f sport es mit der Abseitsfalle versuchen mit der Abseitsfalle arbeiten in die Abseitsfalle laufen | offside trap to be trying to play the off-side trap to play the offside trap to get caught find oneself caught in the offside trap |
in Verbindung treten mit, Kontakt aufnehmen mit, sich wenden an versuchen, jdn. zu erreichen sich bei der Information melden | to contact to try to contact so. to contact the information desk |
Firmenkundenbeziehung f; B2B-Geschäftsbeziehung f econ. Wir versuchen gerade, die Geschäftsbeziehung wiederaufleben zu lassen. | B2B account; account We are trying to revive the account. |
oberschlau; schlau; gewieft; trickreich adj dumme Tricks versuchen Komm mir nicht mir faulen Tricks!; Spiel bei mir nicht den Oberschlauen! | cute Am. to be cute Don't be cute with me! |
wo doch; obwohl conj Wie können sie das Haus kaufen, wo sie doch kein Geld haben? Sie versuchen, sich vorbeizuzwängen, obwohl kein Platz ist. | when (although) How can they buy the house when they have no money? They try to squeeze past when there is no room. |
auf (+ Zahlenangabe) kommen v statist. Auf 10.000 Einwohner kommt eine Apotheke. Auf 10 Versuche kommen 7 erfolgreiche.; 7 von 10 Versuchen sind erfolgreich. | to be for every (+ figure) There is one chemist's shop for every 10,000 inhabitants. Of 10 attempts, 7 are successful.; 7 out of 10 attempts are successful. |
ermitteln; feststellen v ermittelnd; feststellend ermittelt; festgestellt ermittelt; stellt fest ermittelte; stellte fest versuchen den Grund festzustellen | to ascertain ascertaining ascertained ascertains ascertained to try to ascertain the reason |
ermitteln; feststellen v ermittelnd; feststellend ermittelt; festgestellt ermittelt; stellt fest ermittelte; stellte fest versuchen, den Grund festzustellen | to ascertain ascertaining ascertained ascertains ascertained to try to ascertain the reason |
ermitteln, feststellen v ermittelnd, feststellend ermittelt, festgestellt ermittelt, stellt fest ermittelte, stellte fest versuchen, den Grund festzustellen | to ascertain ascertaining ascertained ascertains ascertained to try to ascertain the reason |
versuchen; verlocken; verleiten v versuchend; verlockend; verleitend versucht; verlockt; verleitet versucht; verlockt; verleitet versuchte; verlockte; verleitete | to tempt tempting tempted tempts tempted |
sein Äußerstes versuchen; sein Unwesen treiben; wüten v Kriminelle treiben ihr Unwesen Krankheiten wüten Die Kritiker können mich ruhig in der Luft zerreißen, ich verkrafte das. | to do your worst criminals do their worst diseases do their worst Let the critics do their worst, I can take it. |
versuchen; verlocken; verleiten v versuchend; verlockend; verleitend versucht; verlockt; verleitet versucht; verlockt; verleitet versuchte; verlockte; verleitete versucht sein etw. zu tun | to tempt tempting tempted tempts tempted to be tempted to do sth. |
versuchen, verlocken, verleiten v versuchend, verlockend, verleitend versucht, verlockt, verleitet versucht, verlockt, verleitet versuchte, verlockte, verleitete versucht sein etw. zu tun | to tempt tempting tempted tempts tempted to be tempted to do sth. |
erneut versuchen, nochmal versuchen, wieder versuchen erneut versuchend, nochmal versuchend, wieder versuchend erneut versucht, nochmal versucht, wieder versucht versucht erneut versuchte erneut | to retry retrying retried retries retried |
erneut versuchen; nochmal versuchen; wieder versuchen v erneut versuchend; nochmal versuchend; wieder versuchend erneut versucht; nochmal versucht; wieder versucht versucht erneut versuchte erneut | to retry retrying retried retries retried |
versuchen v, sich bemühen v versuchend, sich bemühend versucht, sich bemüht er sie versucht ich er sie versuchte er sie hat hatte versucht sich an etw. versuchen es anders versuchen übtr. | to try trying tried he she tries I he she tried he she has had tried to have a try at sth. to try another tack |
Zeit schinden v Zeit schindend Zeit geschunden versuchen, Zeit zu schinden (bei Sport oder Spiel) sport Sie sagt, dass sie mir das Geld nächste Woche geben will, aber ich denke sie will nur Zeit schinden. | to kill time; to stall for time killing time; stalling for time killed time; stalled for time to try to kill time (when leading in a game) She says she'll give me the money next week but I think she's just stalling for time. |
versuchen v; sich bemühen v versuchend; sich bemühend versucht; sich bemüht er sie versucht ich er sie versuchte er sie hat hatte versucht sich an etw. versuchen es anders versuchen übtr. Versuchs doch mal! | to try trying tried he she tries I he she tried he she has had tried to have a try at sth. to try another tack Just go and try it! |
Versuch m etw. zu tun einen Versuch wagen etw. zu tun Ich werde versuchen das zu beantworten. Lass mich einmal probieren. Einmal probiere ich's noch. Wir wissen nicht ob es funktionieren wird. Es ist nur ein Versuchsballon. | stab at sth.; stab at doing sth. coll. to make take have Br. a stab at (doing) sth. I'll take a stab at the answer. Let me give it a stab. Let me have a stab at it. I'll make one more stab at it. We don't know whether it will work. It's just a stab in the dark. |
Versuch m, etw. zu tun einen Versuch wagen, etw. zu tun Ich werde versuchen, das zu beantworten. Lass mich einmal probieren. Einmal probiere ich's noch. Wir wissen nicht, ob es funktionieren wird. Es ist nur ein Versuchsballon. | stab at sth.; stab at doing sth. coll. to make take have Br. a stab at (doing) sth. I'll take a stab at the answer. Let me give it a stab. Let me have a stab at it. I'll make one more stab at it. We don't know whether it will work. It's just a stab in the dark. |
hartgesottener Anhänger m; Unverbesserlicher m; Unbelehrbarer m; Betonkopf m pej. hartgesottene Anhänger pl; Unverbesserliche pl; Unbelehrbare pl; Betonköpfe pl Einige Unverbesserliche versuchen, die Liberalisierung zu blockieren. | diehard diehards A few diehards are trying to stop the liberalization. |
auf etw. (Vorhandenes) aufbauen; aufsetzen v auf aufbauend; aufsetzend aufgebaut; aufgesetzt Das heutige Experiment baut auf früheren Versuchen auf. Wenn man gängige Software einsetzt kann man auf jedem bestehenden Computersystem aufsetzen und Kosten sparen. | to piggyback on onto sth. piggybacking piggybacked Today's experiment piggybacks on previous trials. Using standard software you can piggyback on any existing computer system saving on the cost. |
auf etw. (Vorhandenes) aufbauen; aufsetzen v auf aufbauend; aufsetzend aufgebaut; aufgesetzt Das heutige Experiment baut auf früheren Versuchen auf. Wenn man gängige Software einsetzt, kann man auf jedem bestehenden Computersystem aufsetzen und Kosten sparen. | to piggyback on onto sth. piggybacking piggybacked Today's experiment piggybacks on previous trials. Using standard software, you can piggyback on any existing computer system, saving on the cost. |
in Verbindung treten mit; Kontakt aufnehmen mit; sich wenden an versuchen jdn. zu erreichen sich bei der Information melden In dringenden Fällen wenden Sie sich bitte an ... Melden Sie sich bitte wieder sollten Sie innerhalb von 5 Tagen nichts von uns gehört haben. | to contact to try to contact sb. to contact the information desk If a case requires immediate attention please contact ... Please contact us again if you have not heard back from us within 5 days. |
Erweiterung f; Ausdehnung f Erweiterungen pl; Ausdehnungen pl und im weiteren Sinn (auch); und damit (auch) die Ausdehnung der Gesetze zum Schutz des geistigen Eigentums auf Online-Inhalte Sie versuchen diese Wahlen und damit den Demokratisierungsprozess zu sabotieren. | extension extensions and by extension the extension of intellectual property laws to cover online materials They are trying to sabotage this election and by extension the democratic process. |
etw. versuchen; etw. probieren ugs. v versuchend; probierend versucht; probiert er sie versucht; er sie probiert ich er sie versuchte; ich er sie probierte er sie hat hatte versucht; er sie hat hatte probiert etw. wieder versuchen es anders versuchen übtr. Versuchs doch mal! | to try sth.; to attempt sth. trying; attempting tried; attempted he she tries; he she attempts I he she tried; I he she attempted he she has had tried; he she has had attempted to reattempt sth. (reattempting) (reattempted) to try another tack Just go and try it! |
Hintertüre f; Hintertür f übtr. eine Prämienerhöhung über die Hintertüre durch über die Hintertür(e) über die Hintertür versuchen etw. zu tun etwas über die Hintertür einführen wollen sich eine Hintertüre offenhalten Er ist durch die Hintertür in den öffentlichen Dienst gekommen. | back door fig. an increase in premiums through the back door through by the back door to enter through the back door and do sth. to make a back-door attempt to introduce sth. to leave oneself a way out He got into the civil service by the back door. |
Hintertüre f; Hintertür f übtr. eine Prämienerhöhung über die Hintertüre durch über die Hintertür(e) über die Hintertür versuchen, etw. zu tun etwas über die Hintertür einführen wollen sich eine Hintertüre offenhalten Er ist durch die Hintertür in den öffentlichen Dienst gekommen. | back door fig. an increase in premiums through the back door through by the back door to enter through the back door and do sth. to make a back-door attempt to introduce sth. to leave oneself a way out He got into the civil service by the back door. |
(als Trittbrettfahrer) an etw. mitnaschen; sich an etw. anhängen; etw. (ungefragt unbemerkt) mitbenutzen v soc. ein ungesichertes Mobilnetz mitbenutzen Sendungen die sich an den Erfolg bewährter Formate anhängen Andere Unternehmen versuchen jetzt an unserem phänomenalen Erfolg mitzunaschen. | to piggyback on onto sth. to piggyback on an unsecured mobile network programs that piggyback onto the success of proven formats Other companies are trying to piggyback on our phenomenal success. |
(als Trittbrettfahrer) an etw. mitnaschen; sich an etw. anhängen; etw. (ungefragt unbemerkt) mitbenutzen v soc. ein ungesichertes Mobilnetz mitbenutzen Sendungen, die sich an den Erfolg bewährter Formate anhängen Andere Unternehmen versuchen jetzt, an unserem phänomenalen Erfolg mitzunaschen. | to piggyback on onto sth. to piggyback on an unsecured mobile network programs that piggyback onto the success of proven formats Other companies are trying to piggyback on our phenomenal success. |
eine Sache mit geringen Erfolgsaussichten f Ich weiß, dass die Chancen gering sind, aber ich möchte meine Gewinne verdoppeln. Groß ist die Chance zwar nicht, aber du könntest versuchen, ihn im Wochenendhaus zu erreichen. Ohne Voranmeldung einen Termin zu bekommen, ist meist ziemlich aussichtslos. | a long shot fig. I want to double my profits, but I know that's a long shot. It's a long shot, but you could try reaching him at his weekend house. It's always a long shot getting an appointment with no notice. |
Glück n Glück haben Glück wünschen sein Glück versuchen sich auf sein Glück verlassen sein Glück mit Füßen treten Viel Glück (bei mit ...)! Hast du ein Glück!; Hast du ein Schwein! ugs. die nötige Portion Glück haben; das Glück auf seiner Seite haben vom Glück nicht gerade verfolgt werden | fortune; luck to be lucky; to be fortunate to wish good luck to try one's luck to trust one's luck to spurn one's fortune Good luck (with ...)! Lucky you! to enjoy the rub of the green Br. to not have the rub of the green Br. |
sich etw. zu Nutze zunutze machen sich Synergien zunutze machen Machen Sie sich unsere Erfahrung zu Nutze! Die Bande machte sich die vorübergehende Lockerung der Cannabis-Bestimmungen zu Nutze um Rauschgift im Wert von 1 Mio. ins Land zu schaffen. Diesen Umstand versuchen sich Terroristen zunutze zu machen. | to take advantage of sth.; to exploit sth.; to draw on sth. to exploit synergies Draw on our experience! The gang took advantage of the temporary relaxation of cannabis laws to bring 1m worth of drugs into the country. Terrorists are trying to turn this situation to their own advantage. |
sich etw. zu Nutze zunutze machen v sich Synergien zunutze machen Machen Sie sich unsere Erfahrung zu Nutze! Die Bande machte sich die vorübergehende Lockerung der Cannabis-Bestimmungen zu Nutze, um Rauschgift im Wert von 1 Mio. ins Land zu schaffen. Diesen Umstand versuchen sich Terroristen zunutze zu machen. | to take advantage of sth.; to exploit sth.; to draw on sth. to exploit synergies Draw on our experience! The gang took advantage of the temporary relaxation of cannabis laws to bring 1m worth of drugs into the country. Terrorists are trying to turn this situation to their own advantage. |
mit jdm. in Verbindung treten v; mit jdm. Kontakt aufnehmen v; sich mit jdm. in Verbindung setzen; sich an jdn. wenden v versuchen, jdn. zu erreichen sich bei der Information melden In dringenden Fällen wenden Sie sich bitte an … Melden Sie sich bitte wieder, sollten Sie innerhalb von 5 Tagen nichts von uns gehört haben. | to contact sb. to try to contact sb. to contact the information desk If a case requires immediate attention please contact … Please contact us again if you have not heard back from us within 5 days. |
unfähig sein; nicht imstande sein; außerstande sein; nicht in der Lage sein; nicht vermögen geh., etw. zu tun; etw. nicht tun können; zu etw. nicht imstande sein; etw. nicht vermögen geh. v (aufgrund mangelnder Qualitäten) Ich sehe mich außerstande, … Wir sind nicht in der Lage, Ihre Anfrage zu bearbeiten, versuchen Sie es später wieder. | to lack the ability to do sth.; to be unable to do sth.; to be incapable of doing sth. of sth.; to be unfit to do sth. for sth. (for lack of the necessary qualities) (inable) I do not feel able to …; I do not cannot see myself being able to … We are unable to process your request, please try again later. |
Glück n Glück haben Glück wünschen sein Glück versuchen sich auf sein Glück verlassen sein Glück mit Füßen treten Viel Glück (bei mit …)! Hast du ein Glück!; Hast du ein Schwein! ugs. die nötige Portion Glück haben; das Glück auf seiner Seite haben vom Glück nicht gerade verfolgt werden In letzter Zeit ist es für ihn nicht gut gelaufen. | fortune; luck to be lucky; to be fortunate to wish good luck to try one's luck to trust one's luck to spurn one's fortune Good luck (with …)! Lucky you! to enjoy the rub of the green Br. to not have the rub of the green Br. He's been down on his luck lately. |
Erweiterung f; Ausdehnung f Erweiterungen pl; Ausdehnungen pl die zukünftige Erweiterung der Schaltanlage um zusätzliche Funktionsgruppen und im weiteren Sinn (auch); und damit (auch) die Ausdehnung der Gesetze zum Schutz des geistigen Eigentums auf Online-Inhalte Sie versuchen, diese Wahlen und damit den Demokratisierungsprozess zu sabotieren. | extension extensions the future extension of the switchgear with additional functional groups and, by extension the extension of intellectual property laws to cover online materials They are trying to sabotage this election and, by extension, the democratic process. |
etw. abschätzen; einschätzen; taxieren; feststellen; erheben v abschätzend; einschätzend; taxierend; feststellend; erhebend abgeschätzt; eingeschätzt; taxiert; festgestellt; erhoben Ich würde deine Chancen als gering einschätzen. Mit diesem Fragebogen soll erhoben werden, ob es notwendig ist, … Wir versuchen festzustellen, wie gut das System funktioniert. | to assess sth. assessing assessed I'd assess your chances as low. This questionnaire is designed to assess the possible need for … We are trying to assess how well the system works. |
etw. abschätzen; einschätzen; taxieren; feststellen; erheben v abschätzend; einschätzend; taxierend; feststellend; erhebend abgeschätzt; eingeschätzt; taxiert; festgestellt; erhoben Ich würde deine Chancen als gering einschätzen. Mit diesem Fragebogen soll erhoben werden ob es notwendig ist ... Wir versuchen festzustellen wie gut das System funktioniert. | to assess sth. assessing assessed I'd assess your chances as low. This questionnaire is designed to assess the possible need for ... We are trying to assess how well the system works. |
etw. umschreiben; mit anderen Worten ausdrücken; in andere Worte fassen v ling. umschreibend; mit anderen Worten ausdrückend; in andere Worte fassend umschrieben; mit anderen Worten ausgedrückt; in andere Worte gefasst umschreibt umschrieb Versuchen Sie die Frage in andere Worte zu fassen bevor Sie sie beantworten. Ich kann die Bedeutung nur umschreiben. | to pharaphrase sth. pharaphrasing pharaphrased paraphrases paraphrased Try to paraphrase the question before you answer it. I can only paraphrase the meaning. |
etw. umschreiben; mit anderen Worten ausdrücken; in andere Worte fassen v ling. umschreibend; mit anderen Worten ausdrückend; in andere Worte fassend umschrieben; mit anderen Worten ausgedrückt; in andere Worte gefasst umschreibt umschrieb Versuchen Sie, die Frage in andere Worte zu fassen, bevor Sie sie beantworten. Ich kann die Bedeutung nur umschreiben. | to paraphrase sth. paraphrasing paraphrased paraphrases paraphrased Try to paraphrase the question before you answer it. I can only paraphrase the meaning. |
etw. auf etw. setzen; etw. auf etw. aufsetzen; etw. über etw. setzen; etw. über etw. legen; etw. daraufsetzen; etw. darüberlegen; etw. (dar)überstülpen v setzend; aufsetzend; legend; daraufsetzend; darüberlegend; überstülpend gesetzt; aufgesetzt; gelegt; daraufgesetzt; darübergelegt; übergestülpt Wir sollten nicht versuchen unser Gesellschaftssystem anderen Kulturen überstülpen. | to superimpose sth. on upon sth. superimposing superimposed We should not try to superimpose our social system on other cultures. |
etw. auf etw. setzen; etw. auf etw. aufsetzen; etw. über etw. setzen; etw. über etw. legen; etw. daraufsetzen; etw. darüberlegen; etw. (dar)überstülpen v setzend; aufsetzend; legend; daraufsetzend; darüberlegend; überstülpend gesetzt; aufgesetzt; gelegt; daraufgesetzt; darübergelegt; übergestülpt Wir sollten nicht versuchen, unser Gesellschaftssystem anderen Kulturen überstülpen. | to superimpose sth. on upon sth. superimposing superimposed We should not try to superimpose our social system on other cultures. |
bei jdm. gut angeschrieben sein; einem freundlich gesinnt sein; eine gute Meinung von einem haben; in jds. Gunst stehen geh. v soc. hoch in jds. Gunst stehen; bei jdm. einen Stein im Brett haben sich bei jdm. beliebt machen; jds. Wohlwollen gewinnen es sich mit niemandem verscherzen versuchen, dass einem jd. wieder freundlich gesinnt gut ugs. ist; versuchen, jds. Gunst zurückzugewinnen sich jdn. wieder gewogen zu machen poet. | to be in sb.'s favour Br. favor Am.; to be in sb.'s good graces; to be in sb.'s good books coll.; be in good odour Br. odor Am. with sb. to be stand in high favour Br. favor Am. with sb. to put yourself in sb.'s good books to stay remain in everybody's good books to try to get back in sb.'s good graces |
bei jdm. gut angeschrieben sein; einem freundlich gesinnt sein; eine gute Meinung von einem haben; in jds. Gunst stehen geh. v soc. hoch in jds. Gunst stehen; bei jdm. einen Stein im Brett haben sich bei jdm. beliebt machen; jds. Wohlwollen gewinnen es sich mit niemandem verscherzen versuchen dass einem jd. wieder freundlich gesinnt gut ugs. ist; versuchen jds. Gunst zurückzugewinnen sich jdn. wieder gewogen zu machen poet. | to be in sb.'s favour Br. favor Am.; to be in sb.'s good graces; to be in sb.'s good books coll.; be in good odour Br. odor Am. with sb. to be stand in high favour Br. favor Am. with sb. to put yourself in sb.'s good books to stay remain in everybody's good books to try to get back in sb.'s good graces |
es (einmal) mit etw. versuchen; es mit etw. probieren ugs. v; es sich einmal anschauen v es versuchend; es probierend; es sich einmal anschauend es versucht; es probiert; es sich einmal angeschaut Versuchen Sie es einmal mit farbigen Kontaktlinsen. Auch wenn die Idee seltsam anmutet, versuch's einfach einmal. Du kannst dabei nur gewinnen. Es hat hervorragende Rezensionen bekommen, also habe ich mir gedacht, ich schaue es mir einmal an. | to give sth. a try giving a try given a try Give colour contacts a try. Even if the idea seems strange, give it a try, as you have nothing to lose, but only to gain. It was getting excellent reviews, so I thought I give it a try. |
jdn. verwöhnen (mit etw.) v; jdm. seine Wünsche erfüllen; jdm. seinen Willen lassen v verwöhnend; seine Wünsche erfüllend; seinen Willen lassend verwöhnt; seine Wünsche erfüllt; seinen Willen lassen die Kinder mit Geschenken verwöhnen jdm. jeden Wunsch erfüllen von den Augen ablesen Das geräumige Badezimmer verwöhnt die Gäste mit einer Badewanne und einer separaten Dusche. Es war einfacher, ihm seinen Willen zu lassen als zu versuchen, dagegen zu protestieren. | to indulge sb. (with sth.) indulging indulged to indulge the children with presents to indulge sb.'s every wish The spacious bathroom indulges guests with a bath and separate shower. It was easier to indulge him than try and protest. |
es mit jdm. einer Sache versuchen; jdm. einer Sache eine Chance geben v Warum versuchst du's nicht mit seinem Bruder? Was wirst du tun? Gehst du nach einem Namen, den du kennst, oder versuchst du es mit einem, den du nicht kennst? Wir müssen den Jungen, die bereit sind, in die Mannschaft einzusteigen, eine Chance geben. Ich versuche, einen Verleger zu finden, der meinem Buch eine Chance gibt. Sie wären vielleicht auch alleine zurechtgekommen, aber darauf wollte ich es nicht ankommen lassen. | to take a chance on sb. sth. Why not take a chance on his brother? Which are you going to do? Go for a name you know, or take a chance on one you don't? We have to take a chance on youngsters who are ready to step into the team. I am trying to find a publisher who will take a chance on my book. They might have managed it all themselves, but I wasn't willing to take a chance on that. |
Einzelheit f; Detail n Einzelheiten pl; Details pl im einzelnen; in allen Einzelheiten adv in den kleinsten Einzelheiten alles Nähere die kleinen Details in allen Einzelheiten weitere Einzelheiten das Vorbringen im einzelnen Sie hat ein Auge fürs Detail. Er hat alles bis ins kleinste Detail geplant. In den Medien wurde die Affäre in allen Einzelheiten aufgerollt. Ich werde versuchen die Geschichte zu erzählen ohne allzusehr ins Detail zu gehen. Zerbrich dir nicht den Kopf über Details. | detail; particular details: particulars in detail in the minutest details all details the fine points; the fine details in explicit detail further details the details of the pleadings She has an eye for detail.; She has a fine good keen eye for detail. He planned everything down to the smallest tiniest last detail. Media reports went into great detail about the affair. I will try to tell the story without going into too much detail. Don't sweat the details. Am. |
Einzelheit f; Detail n Einzelheiten pl; Details pl im Einzelnen; in allen Einzelheiten adv bis in kleinste Detail in den kleinsten Einzelheiten alles Nähere die kleinen Details in allen Einzelheiten weitere Einzelheiten das Vorbringen im Einzelnen Sie hat ein Auge fürs Detail. Er hat alles bis ins kleinste Detail geplant. In den Medien wurde die Affäre in allen Einzelheiten aufgerollt. Ich werde versuchen, die Geschichte zu erzählen, ohne allzusehr ins Detail zu gehen. Zerbrich dir nicht den Kopf über Details. | detail; particular details: particulars in detail in forensic detail in the minutest details all details the fine points; the fine details in explicit detail further details the details of the pleadings She has an eye for detail.; She has a fine good keen eye for detail. He planned everything down to the smallest tiniest last detail. Media reports went into great detail about the affair. I will try to tell the story without going into too much detail. Don't sweat the details. Am. |
Zeitfresser m; Zeiträuber m; (reine) Zeitverschwendung f; etw., mit dem man seine Zeit verschwendet; sinnlose Aktion ugs.; (nichts als eine) Spielerei f (Aktivität) Das Internet hat das Fernsehen als größten Zeitfresser Zeiträuber abgelöst. Schlecht geführte Besprechungen sind richtige Zeitfresser.; Mit schlecht geführten Besprechungen verliert man viel Zeit.; Für Besprechungen, die schlecht geführt sind, geht viel Zeit drauf. ugs. Ich bin der Ansicht, dass soziale Netzwerke eine ungeheure Zeitverschwendung sind. Eines der Dinge, mit denen man die meiste Zeit verschwendet, ist, zu versuchen, sich an den Benutzernamen und das Kennwort für eine bestimmte Internetseite zu erinnern. Nur ernst gemeinte Angebote, keine Juxanfragen bitte. | time-waster; time suck Am. coll. (activity) The internet has replaced television as the biggest time-waster. Badly chaired meetings are real time wasters. I believe that social networks are a gigantic time waster time suck. One of the biggest time-wasters involves trying to remember a username and password for a particular website. Open to sensible offers, no time wasters please! |
Grund m; Ursache f; Anlass m Gründe pl mit Grund; mit Recht der alleinige Grund aus persönlichen Gründen aus beruflichen Gründen aus Kostengründen Es besteht kein Anlass zur Sorge Besorgnis. gar kein Grund aus welchem Grund; wozu besondere Gründe aus diesem Grund aus einem anderen Grund aus irgendeinem Grund aus verschiedenen Gründen aus politischen Gründen aus gesundheitlichen Gründen aus verwaltungsökonomischen Gründen aus verfahrensökonomischen Gründen aus welchen Gründen auch immer aus ungeklärten Gründen besondere (zwingende) städtebauliche Gründe nicht ohne Grund Grund genug für mich ... Wir haben Grund zur Annahme dass ... Wenn der Verdacht besteht naheliegt dass ... Das ist aus Zeit- und Kostengründen nicht möglich. Ich sehe keinen Grund warum wir es nicht versuchen sollten. Aus rechtlichen Gründen können wir keine DVDs versenden. | reason reasons with reason the only reason for personal reasons for work reasons; for professional reasons for reasons of cost; to be cost-effective econ. There is no reason to worry. no reason whatsoever; no reason at all for what reason specific reasons it is for this reason for some other reason for any reason for various reasons; for a variety of reasons for political reasons for health etc reasons; on health grounds for reasons of administrative economy for reasons of procedural economy for whatever reasons for reasons that are not clear special (urgent) urban-planning reasons not for nothing Reasons enough for me to ... We have reason to believe that ... If I we have reason to suspect that ... This is not practicable in terms of reasonable time and cost. I see no reason why we shouldn't try it. For legal reasons we are unable to send out DVDs. |
Grund m; Ursache f; Anlass m Gründe pl aus gutem Grund; mit gutem Grund der alleinige Grund aus bestimmten Gründen aus persönlichen Gründen aus beruflichen Gründen aus diesem Grund; deswegen; darum; drum ugs. aus eben diesem Grund; gerade deswegen; eben darum; eben drum ugs. aus dem einfachen Grund, weil …; eben deswegen, weil … aus Kostengründen Es besteht kein Anlass zur Sorge Besorgnis. aus welchem Grund; wozu besondere Gründe aus einem anderen Grund aus irgendeinem Grund aus verschiedenen Gründen aus den verschiedensten Gründen aus den unterschiedlichsten Gründen aus politischen Gründen aus gesundheitlichen Gründen aus verwaltungsökonomischen Gründen aus verfahrensökonomischen Gründen aus welchen Gründen auch immer aus ungeklärten Gründen besondere (zwingende) städtebauliche Gründe Grund genug für mich, … Wir haben Grund zur Annahme, dass … Wenn der Verdacht besteht naheliegt, dass … Das ist aus Zeit- und Kostengründen nicht möglich. Ich sehe keinen Grund, warum wir es nicht versuchen sollten. Aus rechtlichen Gründen können wir keine DVDs versenden. | reason reasons for good reason; with good reason the only reason for particular reasons for personal reasons for work reasons; for professional reasons for that reason; for this reason; that's why for precisely this that reason; for this that very reason; it is for this reason that …; that's exactly why for the very reason that … for reasons of cost; to be cost-effective econ. There is no reason to worry. for what reason specific reasons for some other reason for any reason for various reasons for a variety of reasons for a range of different reasons; for a variety of different reasons for political reasons for health etc reasons; on health grounds for reasons of administrative economy for reasons of procedural economy for whatever reasons for reasons that are not clear special (urgent) urban-planning reasons Reasons enough for me to … We have reason to believe that … If I we have reason to suspect that … This is not practicable in terms of reasonable time and cost. I see no reason why we shouldn't try it. For legal reasons, we are unable to send out DVDs. |