Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
verursacht
Deutsch Englisch Übersetzung
verursacht
caused
verursacht
durch caused
verursacht
neu
reinduces
nicht
verursacht
uncaused
es wird
verursacht
von
it is being caused by
durch Unfall
verursacht
accidental
vom Menschen
verursacht
adj
man-induced
durch einen Unfall
verursacht
caused by an accident
verursacht
durch die Umstellung
caused by the revolution
durch falsches Verpacken
verursacht
the damage has been caused by faulty packing
verursacht
durch schlechte Handhabung
is due to rough handling
der Bruch wurde wohl
verursacht
durch
the breakage must have been caused by
die Verzögerung wurde
verursacht
durch
the delay was caused through
lästiger Besitz der hohe Kosten
verursacht
white elephant
fig.
lästiger Besitz, der hohe Kosten
verursacht
white elephant
fig.
verursacht
durch die Entwicklung des Handels
caused by the progress of trade
welches hauptsächlich
verursacht
wurde durch
which is mainly due to
traumatisch; durch ein Trauma
verursacht
adj
med.
traumatic
durch ein Virus
verursacht
; durch Viren
verursacht
med.
caused by a virus virusses; virogenetic
Eisbarriere
f
(in einem Gewässer
verursacht
durch Eisschollen)
ice jam
Am.
Verursacht (schwere) Verbrennungen Verätzungen. (Gefahrenhinweis)
Causes (severe) burns. (hazard note)
verursachen; bereiten
v
verursachend; bereitend
verursacht
; bereitet
to give {gave; given}
giving
given
bei jdm. Gänsehaut verursachen
v
Gänsehaut verursachend
Gänsehaut
verursacht
to horripilate sb.
horripilating
horripilated
neu verursachen
neu verursachend
neu
verursacht
verursacht
neu
verursacht
e neu
to reinduce
reinducing
reinduced
reinduces
reinduced
neu verursachen
v
neu verursachend
neu
verursacht
verursacht
neu
verursacht
e neu
to reinduce
reinducing
reinduced
reinduces
reinduced
vom Menschen
verursacht
; durch den Menschen beeinflusst; menschengemacht; anthropogen
adj
envir.
caused by human action; man-made; man-developed; human-induced; anthropogenic (manmade) (man made)
traumatisch; Trauma…; durch ein seelisches Trauma
verursacht
adj
psych.
traumatische Belastung
traumatic
traumatic stress
verursachen; auslösen; entfachen
v
verursachend; auslösend; entfachend
verursacht
; ausgelöst; entfacht
to spark off
sparking off
sparked off
extrinsisch; von außen; durch äußere Einwirkungen
verursacht
adj
med.
psych.
extrinsische Motivation
f
extrinsic
extrinsic motivation
hervorbringen; verursachen; führen zu
v
hervorbringend; verursachend; führen zu
hervorgebracht;
verursacht
; geführt zu
to induce
inducing
induced
hervorbringen, verursachen, führen zu
v
hervorbringend, verursachend, führen zu
hervorgebracht,
verursacht
, geführt zu
to induce
inducing
induced
versehentlich
adv
; aus Versehen
Ich habe mich versehentlich ausgesperrt.
Der Schaden kann nicht aus Versehen
verursacht
worden sein.
accidentally
I accidentally locked myself out of the house.
The damage can't have been caused accidentally.
(Chaos; Schaden) anrichten; verursachen
v
anrichtend; verursachend
angerichtet;
verursacht
(verheerenden) Schaden an etw. anrichten
to wreak
wreaking
wreaked
to wreak damage havoc on with sth.
sich verwerfen; eine Verwerfung verursachen
v
geol.
sich verwerfend; eine Verwerfung verursachend
sich verworfen; eine Verwerfung
verursacht
to fault
faulting
faulted
den Schlaumeier Obergescheiten
Bayr.
Ös.
heraushängen lassen hervorkehren; so supergescheit sein
iron.
pej.
eine supergescheite Software (die Probleme
verursacht
)
be too clever by half
Br.
a computer software that is too clever by half
den Schlaumeier Obergescheiten
Bayr.
Ös.
heraushängen lassen hervorkehren; so supergescheit sein
v
iron.
pej.
eine supergescheite Software (die Probleme
verursacht
)
to be too clever by half
Br.
a computer software that is too clever by half
etw. auslösen; etw. hervorrufen; etw. verursachen
v
auslösend; hervorrufend; verursachend
ausgelöst; hervorgerufen;
verursacht
Gelächter hervorrufen
eine Aufregung verursachen
to raise sth.
raising
raised
to raise a laugh
to raise a commotion
(Schaden, Verwüstungen) anrichten; verursachen
v
anrichtend; verursachend
angerichtet;
verursacht
(verheerenden) Schaden an etw. anrichten
in einer Wohnung (wie die Vandalen) gehaust haben
to wreak (damage, havoc)
wreaking
wreaked
to wreak damage havoc on with sth.
to have wreaked a flat
etw. hervorrufen; etw. verursachen
v
hervorrufend; verursachend
hergevorrufen;
verursacht
ein elektrisches Feld aufbauen
Er hat uns die Suppe eingebrockt jetzt soll er sie auch auslöffeln.
to create sth. (cause sth.)
creating
created
to create an electric field
He created this mess and now he'll have to fix it.
etw. hervorrufen; etw. verursachen
v
hervorrufend; verursachend
hergevorrufen;
verursacht
ein elektrisches Feld aufbauen
Er hat uns die Suppe eingebrockt, jetzt soll er sie auch auslöffeln.
to create sth. (cause sth.)
creating
created
to create an electric field
He created this mess, and now he'll have to fix it.
finanzielle Abgeltung
f
(von etw.); finanzielle Entschädigung (für etw.)
fin.
finanzielle Abgeltung nicht konsumierter Urlaubstage
Entschädigung für Verluste oder Schäden, die die Firma
verursacht
hat
payment in lieu (of sth.); compensation; reimbursement (for sth.)
payment in lieu of holidays not taken
reimbursement for any loss or damage caused by the company
finanzielle Abgeltung
f
(von etw.); finanzielle Entschädigung (für etw.)
fin.
finanzielle Abgeltung nicht konsumierter Urlaubstage
Entschädigung für Verluste oder Schäden die die Firma
verursacht
hat
payment in lieu (of sth.); compensation; reimbursement (for sth.)
payment in lieu of holidays not taken
reimbursement for any loss or damage caused by the company
traumatisch; Trauma…; durch äußere Gewalteinwirkung
verursacht
adj
med.
traumatische Anästhesie
f
; Wundstupor
m
traumatisches Neurom; Amputationsneurom
n
traumatischer Schock; Verletzungsschock
m
traumatic
traumatic anaesthesia
Br.
; traumatic anesthesia
Am.
traumatic neuroma
traumatic shock
Blasen bilden; Blasen verursachen
v
(an auf etw.)
med.
Blasen bildend; Blasen verursachend
Blasen gebildet; Blasen
verursacht
Auf meinen Füßen bildeten sich Blasen.
Ihre Haut war von der heißen Sonne mit Blasen übersät.
to blister (sth.)
blistering
blistered
My feet started to blister.
Her skin was blistered by the hot sun.
etw. herbeiführen; etw. verursachen; zu etw. führen
v
herbeiführend; verursachend; führend
herbeigeführt;
verursacht
; geführt
Mit leichtsinnigen Ausgaben führte er den Zusammenbruch der Firma herbei.
Das hat dazu geführt dass ...
Das hat mit dazu geführt dass ...
Damit soll erreicht werden dass ...
to bring about () sth.; to precipitate sth.
bringing about; precipitating
brought about; precipitated
He brought about the company's collapse by his reckless spending.
This has brought about a situation where in which ...
This has helped to bring about a situation where in which ...
This is intended designed to bring about a situation where in which ...
etw. eingestehen; etw. einräumen; etw. zugeben
v
eingestehend; einräumend; zugebend
eingestanden; eingeräumt; zugegeben
seine Niederlage eingestehen
zugeben, etwas getan zu haben
…, das gebe ich gerne zu.
Gibst du zu, dass du dieses Schlamassel
verursacht
hast?
Die Geschäftsleitung räumt ein, dass sich etwas ändern muss.
to acknowledge sth.; to admit sth.
acknowledging; admitting
acknowledged; admitted
to acknowledge admit defeat
to acknowledge having done sth.
…, and I readily acknowledge that.
Do you acknowledge that you caused this mess?
The management acknowledges the need for change.
etw. eingestehen; etw. einräumen; etw. zugeben
v
eingestehend; einräumend; zugebend
eingestanden; eingeräumt; zugegeben
seine Niederlage eingestehen
zugeben etwas getan zu haben
... das gebe ich gerne zu.
Gibst du zu dass du dieses Schlamassel
verursacht
hast?
Die Geschäftsleitung räumt ein dass sich etwas ändern muss.
to acknowledge sth.; to admit sth.
acknowledging; admitting
acknowledged; admitted
to acknowledge admit defeat
to acknowledge having done sth.
... and I readily acknowledge that.
Do you acknowledge that you caused this mess?
The management acknowledges the need for change.
etw. (Negatives) verursachen; herbeiführen
v
verursachend; herbeiführend
verursacht
; herbeigeführt
verursacht
; führt herbei
verursacht
e; führte herbei
verursacht
durch
nicht
verursacht
für eine Sensation einen Skandal sorgen
Schaden anrichten
durch etw. bedingt sein
Mit leichtsinnigen Ausgaben führte er den Zusammenbruch der Firma herbei.
to cause sth.; to bring about sth. (negative)
causing; bringing about
caused; brought about
causes; brings about
caused; brought about
caused by
uncaused
to cause a sensation a scandal
to cause damage
to be caused by sth.
He brought about the company's collapse by his reckless spending.
verursachen, hervorrufen, bewirken, veranlassen, bereiten, bedingen (durch)
verursachend, hervorrufend, bewirkend, veranlassend, bereitend, bedingend
verursacht
, hervorgerufen, bewirkt, veranlasst, bereitet, bedingt
verursacht
, ruft hervor, bewirkt, veranlasst, bereitet
verursacht
e, rief hervor, bewirkte, veranlasste, bereitete
verursacht
durch
nicht
verursacht
to cause (by)
causing
caused
causes
causes
caused by
uncaused
etw. verursachen; hervorrufen; bewirken; heraufbeschwören
v
verursachend; hervorrufend; bewirkend; heraufbeschwörend
verursacht
; hergevorrufen; bewirkt; heraufbeschwört
verursacht
; ruft hervor; bewirkt; beschwört herauf
verursacht
e; rief hervor; bewirkte; beschwörte herauf
verursacht
durch
nicht
verursacht
für eine Sensation einen Skandal sorgen
Schaden anrichten
durch etw. bedingt sein
to cause sth.
causing
caused
causes
caused
caused by
uncaused
to cause a sensation a scandal
to cause damage
to be caused by sth.
zum Beispiel z. B. ; beispielsweise; etwa; zum Exempel
veraltet
adv
Viele meiner Freunde viele von meinen Freunden waren dort, zum Beispiel Greta und Phillip.
Mein Gedächtnis lässt mich im Stich. Ich vergesse beispielsweise oft, wo ich mein Auto geparkt habe.
Klaus etwa hätte anders reagiert.
Nehmen wir beispielsweise an, du hast einen reichen Klienten.
So hat beispielsweise die Welternährungsorganisation berechnet, dass die Landwirtschaft weltweit die Hälfte aller Methan-Emissionen
verursacht
.
for example e.g. (exempli gratia); for instance; to give an example; to give an instance
A lot of my friends were there Greta and Phillip, for example.
My memory is failing. For example, I will often forget where I have parked my car.
Klaus, for instance, would have reacted differently.
By way of example, let's say you have a rich client.
By way of example, the FAO has has calculated that, globally, agriculture generates half of all methane emissions.
Störung
f
(Beeinträchtigung der Funktionsweise)
Störungen
pl
Störung des Zellstoffwechsels
Gleichgewichtsstörung
f
ionosphärische Störung; Ionosphärenstörung
f
Richtkraftstörung
f
Synchronisationsstörung
f
Die meisten Störungen können durch Verstellen der Antenne leicht ausgeregelt werden.
Änderungen können ohne Störung des Gesamtsystems vorgenommen werden.
Der Empfänger arbeitet mit Radiofrequenzen und
verursacht
daher bei anderen elektronischen Geräten nur minimale Signalstörungen.
disturbance (disruption of normal functioning)
disturbances
disturbance of cellular metabolism
disturbance of equilibrium
ionospheric disturbance
disturbance of the directional force
disturbance of synchronism
Most disturbances can easily be corrected by adjusting the antenna.
Changes can be made without disturbance to the overall system.
The receiver works on radio frequencies and hence causes minimum disturbance to the signals of other electronic devices.
(einmaliger) Fehler
m
; Fehlleistung
f
Fehler
pl
Ausdrucksfehler
m
ling.
Grammatikfehler
m
; grammatikalischer Fehler
ling.
Rechtschreibfehler
m
; Schreibfehler
m
; Orthografiefehler
m
; Orthographiefehler
m
ling.
Satzzeichenfehler
m
ling.
Stilfehler
m
; stilistischer Fehler
m
ling.
Fehler den Anfänger machen
Fehler über Fehler
ein Fehler in unseren Berechnungen
einen Fehler begehen machen
Fehler über Fehler machen
aus seinen Fehlern lernen
einen Fehler korrigieren
mit Fehlern gespickt
irrtümlich versehentlich etwas tun
absoluter Fehler
additiver Fehler
behebbarer Fehler
nicht zu behebender Fehler
absoluter Fehler
math.
mitlaufender Fehler
m
comp.
relativer Fehler
math.
sprachlicher Fehler
systematischer Fehler
vorübergehender Fehler
zufälliger Fehler; unvorhersehbarer Fehler
Es ist deine Entscheidung aber ich sage dir du machst einen schweren Fehler.
Ich habe den Fehler gemacht ihm meine Telefonnummer zu geben.
Der Unfall wurde durch menschliches Versagen
verursacht
.
mistake; error
mistakes; errors
wording error
grammar error; grammatical error; error mistake in (your) grammar
spelling error; spelling mistake
punctuation error; punctuation mistake
stylistic error; stylistic mistake
beginner's mistake
error again and again
a mistake an error in our calculations
to commit make a mistake; to commit make an error
to make mistake after mistake
to learn from one's mistakes
to fix (up) an error
peppered with mistakes
to do something in error
absolute error
accumulated error
correctable error
unrecoverable error
absolute error
propagated error
relative error
language mistake
systematic error
transient error
random error
It's your decision but I warn you you're making a big mistake.
I made the mistake of giving him my phone number.
The accident was caused by human error.
(einmaliger) Fehler
m
; Fehlleistung
f
Fehler
pl
Ausdrucksfehler
m
ling.
Bearbeitungsfehler
m
; Ãœbertragungsfehler
m
; Ausstellungsfehler
m
; administrative Panne
f
Bedeutungsfehler
m
; semantischer Fehler
ling.
Flüchtigkeitsfehler
m
; Schlampigkeitsfehler
m
Grammatikfehler
m
; grammatikalischer Fehler
ling.
Rechtschreibfehler
m
; Schreibfehler
m
; Orthografiefehler
m
; Orthographiefehler
m
ling.
Satzzeichenfehler
m
ling.
Schreibfehler
m
Stilfehler
m
; stilistischer Fehler
m
ling.
Fehler, den Anfänger machen
Fehler über Fehler
ein Fehler in unseren Berechnungen
einen Fehler begehen machen
Fehler über Fehler machen
aus seinen Fehlern lernen
einen Fehler korrigieren
mit Fehlern gespickt
irrtümlich versehentlich etwas tun
absoluter Fehler
additiver Fehler
behebbarer Fehler
nicht zu behebender Fehler
absoluter Fehler
math.
mitlaufender Fehler
m
comp.
relativer Fehler
math.
sprachlicher Fehler
systematischer Fehler
vorübergehender Fehler
zufälliger Fehler; unvorhersehbarer Fehler
Tut mir leid, mein Fehler.
Es ist deine Entscheidung, aber ich sage dir, du machst einen schweren Fehler.
Ich habe den Fehler gemacht, ihm meine Telefonnummer zu geben.
Der Unfall wurde durch menschliches Versagen
verursacht
.
mistake; error
mistakes; errors
wording error
clerical mistake; clerical error
semantic error
careless mistake; careless error
grammar error; grammatical error; error mistake in (your) grammar
spelling error; spelling mistake
punctuation error; punctuation mistake
mistake in writing; scribal error
stylistic error; stylistic mistake
beginner's mistake
error again and again
a mistake an error in our calculations
to commit make a mistake; to commit make an error
to make mistake after mistake
to learn from one's mistakes
to fix (up) an error
peppered with mistakes
to do something in error
absolute error
accumulated error
correctable error
unrecoverable error
absolute error
propagated error
relative error
language mistake
systematic error
transient error
random error
I'm sorry, my mistake.
It's your decision, but I warn you, you're making a big mistake.
I made the mistake of giving him my phone number.
The accident was caused by human error.
Deutsche
verursacht Synonyme
verursacht
anthropogen
Âdurch
den
Menschen
verursacht
duch
den
Arzt
verursacht
Âiatrogen
Weitere Ergebnisse für
verursacht Synonym
nachschlagen
Englische
caused Synonyme
verursacht Definition
Caused
(
imp.
&
p.
p.)
of
Cause
caused Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
114
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Vokabelquiz per Mail: