Suche

vorgeschrieben Deutsch Englisch Übersetzung



vorgeschrieben
compulsory
vorgeschrieben
prescribed
ist vorgeschrieben
is prescribed
ist vorgeschrieben
is stipulated
wie vorgeschrieben
as prescribed
in der vorgeschrieben Art
in the manner specified
schrieb vor, vorgeschrieben
prescribed
wie im Kredit vorgeschrieben
as stipulated in the credit
sofern nicht anders vorgeschrieben
unless otherwise stipulated
vorgeschrieben aufgrund der Bestimmungen
prescribed by the regulations
vorgeschrieben, vorschriftsmäßig, vorschriftsgemäß adj
prescribed
wie vorgeschrieben, vorschriftsmäßig, vorschriftsgemäß adv
as prescribed
gesetzlich vorgeschrieben adj
etw. gesetzlich vorschreiben
mandatory
to make sth. mandatory
(gesetzlich) vorgeschrieben; (gesetzlich) verpflichtend adj jur.
mandatory
vorgeschrieben; unerlässlich; streng nach Etikette; ein absolutes Muss
de rigueur
gesetzlich, auf einem Gesetz beruhend, gesetzlich vorgeschrieben adj
statutory
zumal conj
Das sollte genau überlegt werden zumal es gesetzlich nicht vorgeschrieben ist.
especially as; particularly as; especially since; particularly since; the more so as
We should think carefully about it especially since there is no statutory requirement for it.
zumal conj
Das sollte genau überlegt werden, zumal es gesetzlich nicht vorgeschrieben ist.
especially as; particularly as; especially since; particularly since; the more so as
We should think carefully about it, especially since there is no statutory requirement for it.
vorschreiben v
vorschreibend
vorgeschrieben
schreibt vor
schrieb vor
jdm. untersagen etw. zu tun
to enjoin
enjoining
enjoined
enjoins
enjoined
to enjoin sb. from doing sth. Am.
vorschreiben v
vorschreibend
vorgeschrieben
schreibt vor
schrieb vor
jdm. untersagen, etw. zu tun
to enjoin
enjoining
enjoined
enjoins
enjoined
to enjoin sb. from doing sth. Am.
vorgeschrieben; vorschriftsmäßig; vorschriftsgemäß adj
wie vorgeschrieben; vorschriftsmäßig; vorschriftsgemäß adv
prescribed
as prescribed
vorschreiben; anordnen v
vorschreibend; anordnend
vorgeschrieben; angeordnet
schreibt vor; ordnet an
schrieb vor; ordnete an
to prescribe
prescribing
prescribed
prescribes
prescribed
vorschreiben, anordnen v
vorschreibend, anordnend
vorgeschrieben, angeordnet
schreibt vor, ordnet an
schrieb vor, ordnete an
to prescribe
prescribing
prescribed
prescribes
prescribed
gesetzlich; auf einem Gesetz beruhend; gesetzlich vorgeschrieben adj
gesetzliches Verbot
gesetzlicher Mindestlohn
gesetzliches Pensionsalter
statutory
statutory ban; prohibition by law
statutory minimum wage
statutory retirement age
verpflichten; zwingen; vorschreiben; nötigen v
verpflichtend; zwingend; vorschreibend; nötigend
verpflichtet; gezwungen; vorgeschrieben; genötigt
to oblige
obliging
obliged
verpflichten, zwingen, vorschreiben, nötigen v
verpflichtend, zwingend, vorschreibend, nötigend
verpflichtet, gezwungen, vorgeschrieben, genötigt
to oblige
obliging
obliged
etw. diktieren; etw. vorschreiben; etw. gebieten geh. v
diktierend; vorschreibend; gebietend
diktiert; vorgeschrieben; geboten
Die Not gebietet es.
to dictate sth.
dictating
dictated
Necessity dictates it.
obligatorisch; zwingend adj; Pflicht… adm.
für jdn. zwingend vorgeschrieben sein; für jdn. verpflichtend sein
Im Deutschen muss vor „dass“ zwingend ein Komma stehen.
mandatory
to be mandatory for sb.
In German a comma is mandatory before the conjunction 'that'.
etw. verlangen; etw. vorschreiben; etw. zur Auflage Bedingung machen v
verlangend; vorschreibend; zur Auflage Bedingung machend
verlangt; vorgeschrieben; zur Auflage Bedingung gemacht
to stipulate sth.
stipulating
stipulated
etw. verlangen; vorschreiben; fordern; zur Auflage Bedingung machen v
verlangend; vorschreibend; fordernd; zur Auflage Bedingung machend
verlangt; vorgeschrieben; gefordert; zur Auflage Bedingung gemacht
to stipulate sth.
stipulating
stipulated
etw. diktieren; vorschreiben; vorgeben; gebieten geh. v
diktierend; vorschreibend; vorgebend; gebietend
den Rhythmus vorgeben (Sache) übtr.
diktiert; vorgeschrieben; vorgegeben; geboten
Die Not gebietet es.
Lass dir von anderen nichts vorschreiben.
to dictate sth.
dictating
to dictate the rhythm (matter) fig.
dictated
Necessity dictates it.
Don't let yourself be dictated to by others.
jdn. verpflichten; zwingen; vorschreiben; nötigen; bemüßigen geh. v
verpflichtend; zwingend; vorschreibend; nötigend; bemüßigend
verpflichtet; gezwungen; vorgeschrieben; genötigt; bemüßigt
verpflichtet sein, etw. zu tun
Sie brauchen diese Fragen nicht zu beantworten
to oblige sb.
obliging
obliged
to be obliged to do sth.
You're not obliged to answer these questions.
etw. vorschreiben v (Rechtsvorschrift) jur.
vorschreibend
vorgeschrieben
schreibt vor
schrieb vor
Das Gesetz schreibt für eine solche Straftat eine Freiheitsstrafe von mindestens fünf Jahren vor.
Laut Vorschrift müssen sich alle Mitarbeiter einer ärztlichen Untersuchung unterziehen.
to prescribe sth. (legal provision)
prescribing
prescribed
prescribes
prescribed
The law prescribes a prison sentence of at least five years for such an offence.
The regulations prescribe that all employees must undergo a medical examination.
jdm. etw. mitteilen; jdn. von etw. verständigen; benachrichtigen; unterrichten geh.; in Kenntnis setzen geh.
mitteilend; verständigend; benachrichtigend; unterrichtend; in Kenntnis setzend
mitgeteilt; verständigt; benachrichtigt; unterrichtet; in Kenntnis gesetzt
teilt mit; verständigt; benachrichtigt; unterrichtet; setzt in Kenntnis
teilte mit; verständigte; benachrichtigte; unterrichtete; setzte in Kenntnis
Wir werden Sie von etwaigen Änderungen bei den Lieferterminen benachrichten.
Sie teilten ihm mit dass die Führung weitergeht.
Die Mitarbeiter sind in Kenntnis.
Ich werde mich später melden um Ihnen mitzuteilen wann Sie kommen sollen.
Wie ich höre ist er zur Zeit auf Urlaub.
Nach unseren Informationen ist eine mechanische Lüftung für diese Bereiche gesetzlich vorgeschrieben.
to advise sb. of sth.; to inform sb. of about sth.
advising; informing
advised; informed
advises; informs
advised; informed
We will advise you of any changes in the delivery dates.
They advised him that the tour would proceed.
Staff have been informed.
I will contact you later to advise you when to come.
I am advised that he is currently on holiday.
We are advised that mechanical ventilation is required by law for these areas.
jdm. etw. mitteilen; jdn. von etw. verständigen; benachrichtigen; unterrichten geh.; in Kenntnis setzen geh. v
mitteilend; verständigend; benachrichtigend; unterrichtend; in Kenntnis setzend
mitgeteilt; verständigt; benachrichtigt; unterrichtet; in Kenntnis gesetzt
teilt mit; verständigt; benachrichtigt; unterrichtet; setzt in Kenntnis
teilte mit; verständigte; benachrichtigte; unterrichtete; setzte in Kenntnis
Wir werden Sie von etwaigen Änderungen bei den Lieferterminen benachrichten.
Sie teilten ihm mit, dass die Führung weitergeht.
Die Mitarbeiter sind in Kenntnis.
Ich werde mich später melden, um Ihnen mitzuteilen, wann Sie kommen sollen.
Wie ich höre, ist er zur Zeit auf Urlaub.
Nach unseren Informationen ist eine mechanische Lüftung für diese Bereiche gesetzlich vorgeschrieben.
to advise sb. of sth.; to inform sb. of about sth.
advising; informing
advised; informed
advises; informs
advised; informed
We will advise you of any changes in the delivery dates.
They advised him that the tour would proceed.
Staff have been informed.
I will contact you later to advise you when to come.
I am advised that he is currently on holiday.
We are advised that mechanical ventilation is required by law for these areas.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.