Suche

vorher Deutsch Englisch Übersetzung



vorher
afore
vorher
beforehand
vorher
ago
vorher
before
vorher
further
vorher
previously
vorher
antecedent
vorher
previous
vor
vorher
ago
vorher, vor
ago
geht vorher
foregoes
sagt vorher
foretells
sagt vorher
predicts
vor, vorher
before
sagte vorher
foreboded
warnt vorher
forewarns
vorher adv
before
vorher adv
previously
vorher warnen
forewarn
warnte vorher
forewarned
vorher warnend
forewarning
bestimmt vorher
foreordains
bestimmt vorher
predestinates
bestimmt vorher
predetermines
bestimmt vorher
preordains
vorher überlegen
premeditate
vorher, vorherig
prior
bestimmte vorher
foreordained
vorher ausdenken
preconceive
denkt vorher aus
preconceives
bestimmte vorher
predeterminated
bestimmte vorher
predetermined
existiert vorher
preexists
ueberlegt vorher
premeditates
bestimmte vorher
preordained
vorher existiert
preexisted
dachte vorher aus
preconceived
vorher ausdenkend
preconceiving
vorher existieren
preexist
existierte vorher
preexisted
ueberlegte vorher
premeditated
vorher ueberlegen
premeditating
vorher existierend
preexisting
wie vorher fortfahren
to continue as before
bevor, vorn, voran, vorher
before
bevor; voran; vorher adv
before
bevor, voran, vorher adv
before
lange adv
lange vorher
long
long before
dachte vorher aus, vorgefasst
preconceived
vorher festlegen, vorausbestimmen
predetermine
sofern Sie nicht vorher ... zahlen
unless you pay the amount of our last invoive
(lange vorher) angekündigtes Produkt
vaporware
vorher existieren
vorher existierend
to preexist
preexisting
(lange vorher) angekündigtes Produkt n
vaporware
sofern Sie nicht vorher die letzte zahlen
unless you pay our last invoice first
lange adv
lange vorher
Wie lange noch?
long
long before
How much longer?
Hinterher ist man immer klüger (als vorher).
Hindsight is easier than foresight.
vorher; zuvor; davor; bis dahin; im Vorfeld adv
earlier; previously
vorher laden v
vorher ladend
vorher geladen
to preload
preloading
preloaded
vorher überlegen
vorher überlegend
vorher überlegt
to premeditate
premeditating
premeditated
vorher existieren v
vorher existierend
vorher existiert
to preexist
preexisting
preexisted
jdn. im Voraus warnen, jdn. vorher warnen v
jdn. vor etw. warnen
to forewarn sb.
to forewarn sb. of sth.
vorherbestimmen
vorherbestimmend
vorherbestimmt
bestimmt vorher
to predestinate
predestinating
predestinated
predestinates
etw. vorher absprechen v
vorher absprechend
vorher abgesprochen
to preset sth.
preseting
preset
vorhersagen
vorhersagend
vorhergesagt
sagt vorher
sagte vorher
to forebode
foreboding
foreboded
forebodes
foreboded
vorherbestimmen
vorherbestimmend
bestimmt vorher
bestimmte vorher
to foreordain
foreordaining
foreordains
foreordained
vorherbestimmen
vorherbestimmend
bestimmt vorher
bestimmte vorher
to preordain
preordaining
preordains
preordained
vorherbestimmen v
vorherbestimmend
bestimmt vorher
bestimmte vorher
to foreordain
foreordaining
foreordains
foreordained
vorher; zuvor; davor adv
am Tag zuvor; tags zuvor
kurz zuvor; kurz vorher
before b4 ; beforehand; afore obs.
the day before
shortly before; shortly before this; shortly beforehand
vorher; zuvor; davor adv
am Tag zuvor; tags zuvor
kurz zuvor; kurz vorher
before b4 ; beforehand; afore obs.
the day before
shortly before; shortly before this; shortly beforehand
etw. vorhersagen v
vorhersagend
vorhergesagt
sagt vorher
sagte vorher
to forebode sth.
foreboding
foreboded
forebodes
foreboded
Aktienkurs m
höherer Aktienkurs als vorher
niedrigerer Aktienkurs als vorher
share price; stock price Am.
uptick
downtick
Aktienkurs m
höherer Aktienkurs als vorher
niedrigerer Aktienkurs als vorher
share price, stock price Am.
uptick
downtick
vorherbestimmen
vorherbestimmend
vorherbestimmt
bestimmt vorher
bestimmte vorher
to predetermine
predetermining
predetermined
predetermines
predetermined
vorherbestimmen v
vorherbestimmend
vorherbestimmt
bestimmt vorher
bestimmte vorher
to predetermine
predetermining
predetermined
predetermines
predetermined
vorherbestimmen v
vorherbestimmend
vorherbestimmt
bestimmt vorher
bestimmte vorher
to preordain
preordaining
preordained
preordains
preordained
vorher ausdenken
vorher ausdenkend
vorher ausgedacht
denkt vorher aus
dachte vorher aus
to preconceive
preconceiving
preconceived
preconceives
preconceived
vorher ausdenken v
vorher ausdenkend
vorher ausgedacht
denkt vorher aus
dachte vorher aus
to preconceive
preconceiving
preconceived
preconceives
preconceived
sich (zu Besuch) ansagen; sich ankündigen v (sein Kommen bekanntgeben)
Er kündigt sich immer vorher an.
to announce that one is coming (to visit sb.)
He always lets us know in advance.
etw. voreinstellen; etw. vorher einstellen v
voreinstellend; vorher einstellend
voreingestellt; vorher eingestellt
to preset sth.
preseting
preset
vorgegeben; festgelegt adj
auf einem vorgegebenen Kurs
zu einem vorher festgelegten Zeitpunkt
zu einem festgelegten Preis
preset
on a preset course
at a preset time
at a preset price
geheim; heimlich verabredet adj
geheime Absprachen pl; vorher verabredetes Verhalten
in geheimer Absprache erfolgte Handlung
collusive
collusive behaviour Br. behavior Am.
collusive action
geheim; heimlich verabredet adj
geheime Absprachen pl; vorher verabredetes Verhalten
in geheimer Absprache erfolgte Handlung
collusive
collusive behaviour Br. behavior Am.
collusive action
Aktienkurs m; Kurs m (Börse) fin.
Aktienkurse pl; Kurse pl
höherer Aktienkurs als vorher
niedrigerer Aktienkurs als vorher
share price; stock price Am. (stock exchange)
share prices; stock prices
uptick
downtick
weit adv
weit zurück; vor langer Zeit
weit weg von
weit voraus vor; weit vor
weit über
weit vorher
tief im Süden
hoch oben in den Wolken
way
way back
way off
way ahead of
way above
way before
way down south
way up in the clouds
vorhersagen; prophezeien; ahnen
vorhersagend; prophezeiend; ahnend
vorhergesagt; prophezeit; geahnt
sagt vorher; prophezeit; ahnt
sagte vorher; prophezeite; ahnte
to presage
presaging
presaged
presages
presaged
dito; detto Bayr. Ös. dto. ugs. (genauso wie das vorher Erwähnte)
Mallorca ist mir zu überlaufen. Ibiza dito detto.
„Ich mag keinen Spinat.“ „Geht mir genauso.“
ditto do. coll.
Mallorca is too overrun by tourists for my liking. Ditto Ibiza.
'I don't like spinach.' 'Ditto.'
vorhersagen, prophezeien, ahnen
vorhersagend, prophezeiend, ahnend
vorhergesagt, prophezeit, geahnt
sagt vorher, prophezeit, ahnt
sagte vorher, prophezeite, ahnte
to presage
presaging
presaged
presages
presaged
dito; detto Bayr. Ös. dto. ugs. (genauso wie das vorher Erwähnte)
Mallorca ist mir zu überlaufen. Ibiza dito detto.
'Ich mag keinen Spinat.' 'Geht mir genauso.'
ditto do. coll.
Mallorca is too overrun by tourists for my liking. Ditto Ibiza.
'I don't like spinach.' 'Ditto.'
vorhersagen; voraussagen; schätzen
vorhersagend; voraussagend; schätzend
vorhergesagt; vorausgesagt; geschätzt
sagt vorher; sagt voraus; schätz
sagte vorher; sagte voraus; schätze
to forecast {forecast forecasted; forecast forecasted}
forecasting
forecast; forecasted
forecasts
forecast; forecasted
vorhersagen, voraussagen, schätzen
vorhersagend, voraussagend, schätzend
vorgehersagt, vorausgesagt, geschätzt
sagt vorher, sagt voraus, schätz
sagte vorher, sagte voraus, schätze
to forecast {forecast, forecasted, forecast, forecasted}
forecasting
forecast, forecasted
forecasts
forecast, forecasted
etw. vorherbestimmen; etw. prädestinieren geh. v
vorherbestimmend; prädestinierend
vorherbestimmt; prädestiniert
bestimmt vorher; prädestiniert
bestimmte vorher; prädestinierte
to predestine; to predestinate
predestining; predestinating
predestined; predestinated
predestinated; predestinates
predestined; predestinated
jdn. etw. verhexen v
verhexend
verhext
verhext
verhexte
Er ist vom Pech verfolgt.
Ich habe es vorher niemandem gesagt denn ich wollte es nicht verschreien nichts verschreien.
to jinx sb. sth.; to put a jinx on sb. sth.
jinxing
jinxed
jinxes
jinxed
He seems jinxed.
I didn't tell anyone beforehand as I didn't want to jinx it anything.
jdn. etw. verhexen v
verhexend
verhext
verhext
verhexte
Er ist vom Pech verfolgt.
Ich habe es vorher niemandem gesagt, denn ich wollte es nicht verschreien nichts verschreien.
to jinx sb. sth.; to put a jinx on sb. sth.
jinxing
jinxed
jinxes
jinxed
He seems jinxed.
I didn't tell anyone beforehand, as I didn't want to jinx it anything.
jdn. beraten v (als institutionalisiertes Hilfsangebot)
beratend
beraten
berät
beriet
der die (vorher) keine Beratung erhalten hat haben
in psychologischer Betreuung sein psych.
to counsel sb. (as part of institutionalized assistance)
counseling; counselling
counseled; counselled
counsels
counseled; counselled
uncouselled
to be being counselled
etw. vorhersagen; voraussagen; schätzen v
vorhersagend; voraussagend; schätzend
vorhergesagt; vorausgesagt; geschätzt
sagt vorher; sagt voraus; schätz
sagte vorher; sagte voraus; schätze
to forecast {forecast, forecasted; forecast, forecasted} sth.
forecasting
forecast; forecasted
forecasts
forecast; forecasted
vorhersagen; voraussagen; weissagen v
vorhersagend; voraussagend; weissagend
vorhergesagt; vorausgesagt; weisgesagt
sagt vorher; sagt voraus; weissagt
sagte vorher; sagte voraus; weissagte
to foretell {foretold; foretold}; to foreshow {foreshowed; foreshown}; to forespeak {forespoke; forespoken}
foretelling; foreshowing; forespeaking
foretold; foreshown; forespoken
foretells; foreshows; forespeaks
foretold; foreshowed; forespoke
vorhersagen, voraussagen, weissagen v
vorhersagend, voraussagend, weissagend
vorhergesagt, vorausgesagt, weisgesagt
sagt vorher, sagt voraus, weissagt
sagte vorher, sagte voraus, weissagte
to foretell {foretold, foretold}, to foreshow {foreshowed, foreshown}, to forespeak {forespoke, forespoken}
foretelling, foreshowing, forespeaking
foretold, foreshown, forespoken
foretells, foreshows, forespeaks
foretold, foreshowed, forespoke
sich mit jdm. absprechen v (über etw.)
sich absprechend
sich abgesprochen
Ich werde mich mit ihr absprechen.
Sie hatten sich vorher abgesprochen.
Ausnahmen müssen vorher abgesprochen werden.
to make an arrangement with sb. (concerning sth.)
making an arrangment
made an arrangement
I'll arrange fix things with her.
They had agreed in advance on what to say do.
Exceptions must be agreed upon beforehand.
sich mit jdm. absprechen v (über etw.)
sich absprechend
sich abgesprochen
Ich werde mich mit ihr absprechen.
Sie hatten sich vorher abgesprochen.
Ausnahmen müssen vorher abgesprochen werden.
to make an arrangement with sb. (concerning sth.)
making an arrangement
made an arrangement
I'll arrange fix things with her.
They had agreed in advance on what to say do.
Exceptions must be agreed upon beforehand.
prophezeien, voraussagen, vorhersagen v
prophezeiend, voraussagend, vorhersagend
prophezeit, vorausgesagt, vorhergesagt
prophezeit, sagt voraus, sagt vorher
prophezeite, sagte voraus, sagte vorher
to predict
predicting
predicted
predicts
predicts
und zwar (als nähere Charakterisierung des vorher Gesagten)
eine Neuaufnahme des Liedes und zwar eine schlechte
die Fähigkeit immer wieder zu scheitern und zwar ohne Frust
Er ist ein Schuft und zwar einer von der gefährlichsten Sorte.
and ... at that (after noun); and do so (after verb) (further specifying what has been said before)
a remake of the song and a bad one at that
the ability to fail repeatedly and do so without frustration
He is a villain and a most dangerous one at that.
und zwar (als nähere Charakterisierung des vorher Gesagten)
eine Neuaufnahme des Liedes, und zwar eine schlechte
die Fähigkeit, immer wieder zu scheitern, und zwar ohne Frust
Er ist ein Schuft, und zwar einer von der gefährlichsten Sorte.
and … at that (after noun); and do so (after verb) (further specifying what has been said before)
a remake of the song, and a bad one at that
the ability to fail repeatedly, and do so without frustration
He is a villain, and a most dangerous one at that.
nachträglich; nachher; hinterher; im Nachhinein adv
Der Spieler wurde nachträglich gesperrt. sport
Im Nachhinein betrachtet hätte ich schneller reagieren müssen.
Hinterher Im Nachhinein ist man immer klüger schlauer gescheiter (als vorher).
subsequently; after the event; with in hindsight
The player was subsequently banned.
With hindsight I should have reacted more quickly.
It is easy to be wise after the event.; With the benefit of hindsight it's easy to criticize.
nachträglich; nachher; hinterher; im Nachhinein adv
Der Spieler wurde nachträglich gesperrt. sport
Im Nachhinein betrachtet hätte ich schneller reagieren müssen.
Hinterher Im Nachhinein ist man immer klüger schlauer gescheiter (als vorher).
subsequently; after the event; with in hindsight
The player was subsequently banned.
With hindsight, I should have reacted more quickly.
It is easy to be wise after the event.; With the benefit of hindsight, it's easy to criticize.
vorherbestimmen; vorgeben; vordefinieren v
vorherbestimmend; vorgebend; vordefinierend
vorherbestimmt; vorgegeben; vordefiniert
bestimmt vorher; gibt vor; definiert vor
bestimmte vorher; gab vor; definierte vor
Datenstrukturen vorgeben comp.
to predefine
predefining
predefined
predefines
predefined
to predefine data structures
auf etw. zurückkommen; etw. aufgreifen (was jemand gesagt hat)
auf ein Angebot eine Zusage einen Vorschlag von jdm. zurückkommen
Danke für die Einladung wir kommen bei Gelegenheit gern darauf zurück.
Ich möchte das aufgreifen darauf zurückkommen was Sie vorher gesagt haben.
to take sb. up on sth. (previously said)
to take sb. up on an offer a promise a suggestion
Thanks for the invitation we'll take you up on it some time.
I'd like to take you up on what you said earlier.
auf etw. zurückkommen v; etw. aufgreifen v (was jemand gesagt hat)
auf das Angebot die Zusage den Vorschlag von jdm. eingehen
Danke für die Einladung, wir kommen bei Gelegenheit gern darauf zurück.
Ich möchte das aufgreifen darauf zurückkommen, was Sie vorher gesagt haben.
to take sb. up on sth. (previously said)
to take sb. up on an offer a promise a suggestion
Thanks for the invitation, we'll take you up on it some time.
I'd like to take you up on what you said earlier.
an etw. anschließen; anknüpfen v; die Fortsetzung von etw. sein v (Sache)
Um an das vorher Gesagte anzuknüpfen, …
Die Diskussionsrunden sollen an den Vortrag vom Vormittag anknüpfen.
Die Renaissance schloss an das Mittelalter an.
Das Treffen war die Fortsetzung früherer Gespräche.
to follow on from sth. Br. (of a thing)
Following on from what I said earlier …
The discussion sessions are supposed to follow on from this morning's lecture.
The Renaissance followed on from the Middle Ages.
The meeting followed on from previous talks.
in Wirklichkeit; in Wahrheit; realiter geh. adv (Gegensatz zum vorher Gesagten)
Die Rebellen sind in Wahrheit kaum besser als das Regime das sie bekämpfen.
Er sieht jünger aus ist aber in Wirklichkeit fast 50 Jahre alt.
Äußerlich wirkte sie sicher aber in Wahrheit war sie sehr nervös.
in reality; in truth; in fact; in actual fact
The rebels are in truth little better than the regime they are fighting against.
He looks younger but he is in (actual) fact almost 50 years old
Outwardly she seemed confident but in reality she was very nervous.
in Wirklichkeit; in Wahrheit; realiter geh. adv (Gegensatz zum vorher Gesagten)
Die Rebellen sind in Wahrheit kaum besser als das Regime, das sie bekämpfen.
Er sieht jünger aus, ist aber in Wirklichkeit fast 50 Jahre alt.
Äußerlich wirkte sie sicher, aber in Wahrheit war sie sehr nervös.
in reality; in truth; in fact; in actual fact
The rebels are in truth little better than the regime they are fighting against.
He looks younger, but he is in (actual) fact almost 50 years old.
Outwardly she seemed confident but in reality she was very nervous.
vorherbestimmen; vorgeben; vordefinieren v
vorherbestimmend; vorgebend; vordefinierend
vorherbestimmt; vorgegeben; vordefiniert
bestimmt vorher; gibt vor; definiert vor
bestimmte vorher; gab vor; definierte vor
Datenstrukturen vorgeben comp.
Alles ist vorgegeben, es gibt keinen Raum für Kreativität.
to predefine
predefining
predefined
predefines
predefined
to predefine data structures
Everything is predefined, there is no room for creativity.
prophezeien; vorhersagen; voraussagen; wahrsagen; weissagen v
prophezeiend; vorhersagend; voraussagend; wahrsagend; weissagend
prophezeit; vorhergesagt; vorausgesagt; wahrgesagt; weisgesagt
prophezeit; sagt vorher; sagt voraus; sagt wahr; weissagt
prophezeite; sagte vorher; sagte voraus; sagte wahr; weissagte
to prophesy
prophesying
prophesied
prophesies
prophesied
prophezeien, vorhersagen, voraussagen, wahrsagen, weissagen v
prophezeiend, vorhersagend, voraussagend, wahrsagend, weissagend
prophezeit, vorhergesagt, vorausgesagt, wahrgesagt, weisgesagt
prophezeit, sagt vorher, sagt voraus, sagt wahr, weissagt
prophezeite, sagte vorher, sagte voraus, sagte wahr, weissagte
to prophesy
prophesying
prophesied
prophesies
prophesied
auf etw. hinweisen; jdn. auf etw. aufmerksam machen
Die Polizei hat darauf hingewiesen dass es zu Verzögerungen kommen kann.
Sag ihr Bescheid dass es bei dir spät wird.
Du hättest uns schon vorher wenigstens Bescheid sagen können!
An ihrem ernsten Gesicht merkte ich dass sie eine schlechte Nachricht brachte.
to warn sb. of sth.
Police have warned of possible delays.
Warn her you're going to be back late.
You might have warned us!
Her sombre expression warned me that the news wasn't good.
nur conj (Einschränkung des vorher Gesagten)
Alle waren eingeladen, nur ich nicht.
Ich habe lauter Einsen Einser Bayr. Ös. im Schulzeugnis, nur in Mathe eine Zwei einen Zweier Bayr. Ös..
Es herrschte vollkommene Stille, nur der Wind war in den Bäumen zu hören.
Ich fühlte mich gut, war nur ein wenig müde.
but for; except for
Everyone was invited but for me except for me.
I got all A's on my school report, but for except for a B in Maths.
All was silent but for the sound of the wind in the trees.
I felt fine except for being a little tired.
etw. prophezeien; vorhersagen; voraussagen; wahrsagen; weissagen v
prophezeiend; vorhersagend; voraussagend; wahrsagend; weissagend
prophezeit; vorhergesagt; vorausgesagt; wahrgesagt; weisgesagt
prophezeit; sagt vorher; sagt voraus; sagt wahr; weissagt
prophezeite; sagte vorher; sagte voraus; sagte wahr; weissagte
to prophesy sth.
prophesying
prophesied
prophesies
prophesied
jdn. auf etw. hinweisen; jdn. auf etw. aufmerksam machen v
Die Polizei hat darauf hingewiesen, dass es zu Verzögerungen kommen kann.
Sag ihr Bescheid, dass es bei dir spät wird.
Du hättest uns schon vorher wenigstens Bescheid sagen können!
An ihrem ernsten Gesicht merkte ich, dass sie eine schlechte Nachricht brachte.
to warn sb. of sth.
Police have warned of possible delays.
Warn her you're going to be back late.
You might have warned us!
Her sombre expression warned me that the news wasn't good.
Problem n, Problematik f, Aufgabe f, Sorge f
Probleme pl
ein Problem lösen
ein Problem lösen
ein Problem einkreisen
auf Probleme stoßen
Probleme wälzen
eines der schwierigsten Probleme
endloses Problem, Problem ohne Ende in Sicht
Problem, das größer ist, als man vorher gedacht hat
Das Problem ließ sich nur schwer erkennen.
problem
problems
to solve a problem, to resolve a problem
to put the axe in the helve fig.
to consider a problem from all sides
to run into problems
to turn problems over in one's mind
one of the most difficult problems
banana problem
cockroach problem
The problem could be recognized only with difficulty.
erwarten, voraussehen, vorhersehen, ahnen, vorausahnen, vorahnen
erwartend, voraussehend, vorhersehend, ahnend, vorausahnend, vorahnend
erwartet, vorausgesehen, vorhergesehen, geahnt, vorausgeahnt, vorgeahnt
erwartet, sieht voraus, sieht vorher, ahnt, ahnt voraus, ahnt vor
erwartete, sah voraus, sah vorher, ahnte, ahnte voraus, ahnte vor
wie erwartet, wie vorausgesehen
to anticipate
anticipating
anticipated
anticipates
anticipated
as anticipated
erwarten; voraussehen; vorhersehen; ahnen; vorausahnen; vorahnen v
erwartend; voraussehend; vorhersehend; ahnend; vorausahnend; vorahnend
erwartet; vorausgesehen; vorhergesehen; geahnt; vorausgeahnt; vorgeahnt
erwartet; sieht voraus; sieht vorher; ahnt; ahnt voraus; ahnt vor
erwartete; sah voraus; sah vorher; ahnte; ahnte voraus; ahnte vor
wie erwartet; wie vorausgesehen
to anticipate
anticipating
anticipated
anticipates
anticipated
as anticipated
sich in etw. einlesen; sich etwas über etw. anlesen; vorher etwas über etw. lesen v
sich einlesend; sich anlesend; vorher lesend
sich eingelesen; sich angelesen; vorher gelesen
sich in ein Thema einlesen
sich etw. nur angelesen haben pej.
Ich werde mir etwas über die Geschichte der Länder anlesen die wir besuchen werden.
Es ist eine gute Idee vor einem Bewerbungsgespräch etwas über die Firma zu lesen.
to read up on sth.
reading up
read up
to read up on a subject
to have just read it out of books
I'll read up on the history of the countries we'll be visiting.
It's a good idea to read up on the company before going for a job interview.
sich in etw. einlesen; sich etwas über etw. anlesen; vorher etwas über etw. lesen v
sich einlesend; sich anlesend; vorher lesend
sich eingelesen; sich angelesen; vorher gelesen
sich in ein Thema einlesen
sich etw. nur angelesen haben pej.
Ich werde mir etwas über die Geschichte der Länder anlesen, die wir besuchen werden.
Es ist eine gute Idee, vor einem Bewerbungsgespräch etwas über die Firma zu lesen.
to read up on sth.
reading up
read up
to read up on a subject
to have just read it out of books
I'll read up on the history of the countries we'll be visiting.
It's a good idea to read up on the company before going for a job interview.
andererseits … wieder; wobei (wiederum); wobei ja; aber auch; ja auch adv (Infragestellen des vorher Gesagten)
Ich reise gerne, andererseits bin ich auch wieder gern zu Hause.
Es ist keine Hilfe, andererseits kann's aber auch nicht schaden.
Es ist eine schwierige Partie, wobei das ja eigentlich alle sind.
Er war zu früh dran, aber das ist er ja immer.
Vielleicht tu ich's, vielleicht aber auch nicht.
Es stimmt, sie tippt fehlerlos, aber sie ist auch sehr langsam.
but then again; but then; then again; but there again; and again
I like to travel, but then again, I'm very fond of my home.
It can't help, but then again, it can't hurt.
It's a hard match, but then they all are.
He was early, but then he always is.
I might do it, and (then) again, I might not.
I agree she types without errors, but there again, she's very slow.
Problem n; Problematik f; Schwierigkeit f
Probleme pl; Problematiken pl; Schwierigkeiten pl
ein Problem lösen
ein Problem lösen
ein Problem einkreisen
auf Probleme stoßen
Probleme machen
Probleme wälzen
eines der schwierigsten Probleme
endloses Problem; Problem ohne Ende in Sicht
Problem, das größer ist, als man vorher gedacht hat
Ich habe ein Problem mit diesem Vorschlag.
Das Problem ließ sich nur schwer erkennen.
Wo ist das Problem?; Wo fehlt's denn?
Sollte es (irgendwelche) Probleme geben …
problem pb
problems
to solve a problem; to resolve a problem
to put the axe in the helve fig.
to consider a problem from all sides
to run into problems
to make problems
to turn problems over in one's mind
one of the most difficult problems
banana problem; boomerang problem
cockroach problem
I have a problem with this proposal.
The problem could be recognized only with difficulty.
What's the problem?
If there are any problems
Problem n; Problematik f; Aufgabe f; Sorge f
Probleme pl; Problematiken pl; Aufgaben pl; Sorgen pl
ein Problem lösen
ein Problem lösen
ein Problem einkreisen
auf Probleme stoßen
Probleme machen
Probleme wälzen
eines der schwierigsten Probleme
endloses Problem; Problem ohne Ende in Sicht
Probleme der zweiten Generation
Problem das größer ist als man vorher gedacht hat
Das Problem ließ sich nur schwer erkennen.
Wo ist das Problem?; Wo fehlt's denn?
Sollte es (irgendwelche) Probleme geben ...
problem pb
problems
to solve a problem; to resolve a problem
to put the axe in the helve fig.
to consider a problem from all sides
to run into problems
to make problems
to turn problems over in one's mind
one of the most difficult problems
banana problem; boomerang problem
second generation problems
cockroach problem
The problem could be recognized only with difficulty.
What's the problem?
If there are any problems
etw. voraussagen; vorhersagen; prognostizieren geh. v
voraussagend; vorhersagend; prognostizierend
vorausgesagt; vorhergesagt; prognostiziert
sagt voraus; sagt vorher; prognostiziert
sagte voraus; sagte vorher; prognostizierte
das Wetter vorhersagen ansagen ugs.
Es sind weitere Regenfälle angesagt.
Für den Rest der Woche haben sie Temperaturen um die 29 Grad angesagt.
Es ist schwierig vorauszusagen Es ist schwer vorhersagbar wie die langfristigen Folgen aussehen werden.
Bis zum Jahresende wird ein Anstieg der Arbeitslosenrate auf 5% prognostiziert.
to predict sth.
predicting
predicted
predicts
predicted
to predict the weather
The forecast predicts calls for Am. more rain.
They're predicting calling for Am. temperatures in the 80s for the rest of the week.
It is difficult to predict what the long-term effects will be.
Unemployment is predicted to increase to 5 percent by the end of the year.
etw. voraussagen; vorhersagen; prognostizieren geh. v
voraussagend; vorhersagend; prognostizierend
vorausgesagt; vorhergesagt; prognostiziert
sagt voraus; sagt vorher; prognostiziert
sagte voraus; sagte vorher; prognostizierte
das Wetter vorhersagen ansagen ugs.
Es sind weitere Regenfälle angesagt.
Für den Rest der Woche haben sie Temperaturen um die 29 Grad angesagt.
Es ist schwierig, vorauszusagen Es ist schwer vorhersagbar, wie die langfristigen Folgen aussehen werden.
Bis zum Jahresende wird ein Anstieg der Arbeitslosenrate auf 5% prognostiziert.
to predict sth.; to presage sth. archaic
predicting; presaging
predicted; presaged
predicts
predicted
to predict the weather
The forecast predicts calls for Am. more rain.
They're predicting calling for Am. temperatures in the 80s for the rest of the week.
It is difficult to predict what the long-term effects will be.
Unemployment is predicted to increase to 5 percent by the end of the year.
(jdm.) etw. (im Voraus) bekanntgeben; anzeigen v adm.
ohne vorherige Benachrichtigung; ohne vorherige Verständigung
etw. formgerecht bekanntgeben; etw. ordnungsgemäß anzeigen
von etw. umgehend Mitteilung machen
im Voraus bekanntgeben, dass …; im Voraus Mitteilung machen, dass …; vorher Bescheid sagen, dass … ugs.
Hiermit wird bekanntgegeben, dass …
Sie müssen das mindestens 2 Wochen im Voraus bekanntgeben ankündigen.
Geben Sie uns bitte rechtzeitig Bescheid, damit wir alles für Ihre Ankunft arrangieren können.
Sie haben vorher nicht Bescheid gesagt, dass sie umziehen.
to give (sb.) notice of sth.
without notice
to give due notice of sth.
to give prompt notice of sth.
to give advance notice that …; to give prior notice that …
This is to give notice that …; Notice is hereby given that …
They must give not less than 2 weeks' notice.
Please give us enough notice to prepare for your arrival.
They gave no advance notice that they were moving.

vorher Definition

Afore
(adv.) Before.
Afore
(adv.) In the fore part of a vessel.
Afore
(prep.) Before (in all its senses).
Afore
(prep.) Before

afore Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
105 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: