Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
wecken
Deutsch Englisch Übersetzung
wecken
to awake
wecken
rouse
Wecken
reveille
wecken
awaken
Wecken
n
waking-up time
Erwartungen
wecken
raise expectations
Wecken
n
mil.
reveille
sich
wecken
lassen
to have sb. wake one up
aufstehen; (jmdn.)
wecken
get up
wecken
wecken
d
weckt
to rouse
rousing
rouses
Erinnerungen an etw.
wecken
to be evocative of sth.
erwachen,
wecken
, wach, munter
awake
sich telefonisch
wecken
lassen
to get an alarm call
die dunkle Seite in jemandem
wecken
bring out the worst in someone
etw. hervorrufen; etw.
wecken
(bspw. Gefühle)
to inspire sth. (e.g. feelings)
sich jds. Zorn zuziehen; jds. Zorn
wecken
v
to raise provoke arouse the ire of sb.; to draw the ire of sb.
Am.
Schlafende Hunde soll man nicht
wecken
.
Sprw.
Let sleeping dogs lie.; Never trouble trouble till trouble troubles you.
Weckruf
m
mil.
(beim Wecken einer Kompanie)
first call
Am.
etw. hervorrufen; etw.
wecken
v
(z. B. Gefühle)
to inspire sth. (e.g. feelings)
Man sollte keine schlafenden Hunde
wecken
.
Sprw.
Never trouble trouble till trouble troubles you.
prov.
Man sollte keine schlafenden Hunde
wecken
.
Sprw.
Let sleeping dogs lie.
wecken
; auf
wecken
v
wecken
d; auf
wecken
d
geweckt; aufgeweckt
to waken
wakening
wakened
wecken
, auf
wecken
v
wecken
d, auf
wecken
d
geweckt, aufgeweckt
to waken
wakening
wakened
jds. Lebensgeister
wecken
v
Der Kaffee hat meine Lebensgeister geweckt.
to revive sb.'s spirits; to liven up () sb.
The coffee has revived me.; The coffee has put some life back into me.
munter machen;
wecken
v
munter machend;
wecken
d
munter gemacht; geweckt
to revive
reviving
revived
munter machen,
wecken
v
munter machend,
wecken
d
munter gemacht, geweckt
to revive
reviving
revived
Rachegefühl
n
Rachegefühle bei jdm.
wecken
Rachegefühle gegenüber jdm. hegen
desire for revenge
to make sb. vindictive
to feel vindictiveness towards sb.
Erinnerung
f
; Andenken
n
Erinnerungen
pl
; Andenken
pl
Erinnerungen
wecken
memory
memories
to bring back memories
Bedarf
m
, Nachfrage
f
Bedarf übersteigen
nach Bedarf
über Bedarf
Bedarf
wecken
demand
to exceed demand
according to demand
in excess of demand
to create demand
Hund
m
zool.
Hunde
pl
die Hunde loslassen
keine schlafenden Hunde
wecken
Sprw.
dog
dogs
to unleash the dogs
let sleeping dogs lie
prov.
(Interesse)
wecken
; entfachen
v
wecken
d; entfachend
geweckt; entfacht
nicht geweckt
to kindle
kindling
kindled
unkindled
(Interesse)
wecken
, entfachen
v
wecken
d, entfachend
geweckt, entfacht
nicht geweckt
to kindle
kindling
kindled
unkindled
unerfüllbar; nicht erfüllbar
adj
Es wäre sicher falsch, unerfüllbare Hoffnungen zu
wecken
.
unfulfillable
It would certainly be wrong to arouse unfulfillable hopes.
Hund
m
zool.
Hunde
pl
kein schlafenden Hunde
wecken
Sprw.
vor die Hunde gehen
übtr.
dog
dogs
let sleeping dogs lie
prov.
ti go to the dogs
fig.
Erinnerung
f
, Andenken
n
Erinnerungen
pl
, Andenken
pl
zum Andenken an
Erinnerungen
wecken
memory
memories
in memory of
to bring back memories
Erinnerung
f
; Andenken
n
Erinnerungen
pl
; Andenken
pl
Erinnerungen
wecken
alten Erinnerungen nachhängen
memory
memories
to bring back memories
to linger over memories
Brötchen
n
, Semmel
f
, Wecken
m
cook.
Brötchen
pl
, Semmeln
pl
, Wecken
pl
(kleines, rundes) Brötchen
n
roll, bread roll
rolls, bread rolls
biscuit
Am.
wecken
; er
wecken
; auf
wecken
v
wecken
d; er
wecken
d; auf
wecken
d
geweckt; erweckt; aufgeweckt
weckt; erweckt
weckte; erweckte
to awake {awoke awaked; awoken awaked}; to awaken
awaking
awoken; awaked
awakens
awoke; awakened
wecken
, er
wecken
, auf
wecken
v
wecken
d, er
wecken
d, auf
wecken
d
geweckt, erweckt, aufgeweckt
weckt, erweckt
weckte, erweckte
to awake {awoke, awaked, awoken, awaked}, to awaken
awaking
awoken, awaked
awakens
awoke, awakened
Neugier
f
, Neugierde
f
aus reiner Neugier
vor Neugierde platzen
vor Neugierde platzen
seine Neugier befriedigen
Neugier
wecken
curiosity
out of sheer curiosity
to burst with curiosity, to be bursting with curiosity
to be brim-full of curiosity
to satisfy one's curiosity
to create curiosity
wecken
; er
wecken
; auf
wecken
v
wecken
d; er
wecken
d; auf
wecken
d
geweckt; erweckt; aufgeweckt
weckt; erweckt
weckte; erweckte
neu auf
wecken
to awake {awoke, awaked; awoken, awaked}; to awaken
awaking
awoken; awaked
awakens
awoke; awakened
to reawake
Bedarf
m
; Nachfrage
f
Bedarf übersteigen
nach Bedarf
größer als die Nachfrage; im Verhältnis zur Nachfrage überdimensioniert
Bedarf
wecken
demand
to exceed demand
according to demand
in excess of demand
to create demand
jdn.
wecken
; jdn. wachrufen
geh.
v
wecken
d; wachrufend
geweckt; wachgeruft
weckt; ruft wach
weckte; rief wach
jdn. aus einem Tagtraum reißen
to rouse sb.; to roust sb.
rousing; rousting
roused; rousted
rouses; rousts
roused; rousted
to rouse sb. from a daydream
Neugier
f
; Neugierde
f
aus reiner Neugier
vor Neugierde platzen
vor Neugierde platzen
seine Neugier befriedigen
Neugier
wecken
Sie platzt vor Neugierde.
curiosity
out of sheer curiosity
to burst with curiosity; to be bursting with curiosity
to be brim-full of curiosity
to satisfy one's curiosity
to create curiosity
She's bursting with curiosity.
auf
wecken
,
wecken
, er
wecken
v
auf
wecken
d,
wecken
d, er
wecken
d
aufgeweckt, geweckt, erweckt
er
sie weckt (auf)
ich
er
sie weckte (auf)
er
sie hat
hatte aufgeweckt
to wake {woke, waked, woken, waked}, to wake up
waking (up)
woken (up)
he
she wakes (up)
I
he
she woke (up)
he
she has
had waken (up)
(ein Gefühl Interesse)
wecken
; er
wecken
; entfachen
v
wecken
d; er
wecken
d; entfachend
geweckt; erweckt; entfacht
weckt; erweckt; entfacht
weckte; erweckte; entfachte
to arouse; to rouse (a feeling interest)
arousing; rousing
aroused; roused
arouses
aroused
(ein Gefühl, Interesse)
wecken
; er
wecken
; entfachen
v
wecken
d; er
wecken
d; entfachend
geweckt; erweckt; entfacht
weckt; erweckt; entfacht
weckte; erweckte; entfachte
to arouse; to rouse (a feeling, interest)
arousing; rousing
aroused; roused
arouses
aroused
Beschützerinstinkt
m
; Beschützerdrang
m
(jdm. gegenüber)
psych.
jds. Beschützerinstinkt
wecken
; in jdm. den Beschützerinstinkt
wecken
seinem Baby gegenüber einen Beschützerdrang verspüren
protective instinct; protectiveness (towards sb.)
to awake trigger sb.'s protective instinct protectiveness; to awake trigger a protectiveness in sb.
to feel protectiveness towards your baby
auf
wecken
,
wecken
, aufrütteln, entfachen
v
auf
wecken
d,
wecken
d, aufrüttelnd, entfachend
aufgeweckt, geweckt, aufgerüttelt, entfacht
weckt auf, weckt, rüttelt auf, entfacht
weckte auf, weckte, rüttelte auf, entfachte
to arouse
arousing
aroused
arouses
aroused
Hund
m
zool.
Hunde
pl
Haushund
m
Pflegehund
m
jagdlich ambitionierte Hunde
knurriger Hund
einen Hund abrichten
die Hunde loslassen
Schlafende Hunde soll man nicht
wecken
.; Man soll keine schlafenden Hunde
wecken
.
Sprw.
dog; dawg (used to represent American speech)
dogs; dawgs
domestic dog; pet dog
boading dog
dogs with a strong hunting instinct
growler
to train a dog
to unleash the dogs
Let sleeping dogs lie.
prov.
Interesse
n
, Aufmerksamkeit
f
Interessen
pl
im Interesse von, zu Gunsten von
von aktuellem Interesse
berechtigtes Interesse
Interessen wahrnehmen
neues Interesse an etw.
wecken
Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten
interest
interests
on behalf of
of topical interest
legitimate interest
to attend to interest
to revive interest in sth.
respective interests of the public and of the parties concerned
Bedarf
m
; Bedürfnis
n
(nach etw.); Bedürftigkeit (in Zusammensetzungen)
bei Bedarf; im Bedarfsfall
geh.
ein Bedürfnis befriedigen
ein Bedürfnis
wecken
jds. Bedürfnisse abdecken
bei dringendem akutem Bedarf
Dinge des täglichen Bedarfs
need; needfulness (for sth.)
in case of need; when needed; in case of necessity; when necessary; when required; as required
to satisfy a need
to create a need
to fit sb.'s needs
in cases of urgent need
everyday necessities; basic necessities
Interesse
n
; Aufmerksamkeit
f
Interessen
pl
im Interesse
lebhaftes Interesse
von aktuellem Interesse
von öffentlichem Interesse
neues Interesse an etw.
wecken
etw. mit gespannter Aufmerksamkeit verfolgen
Hast du andere Interessen?
interest
interests
in the interest of
keen interest
of topical interest
of public interest
to revive interest in sth.
to follow sth. with keen interest
Do you have other interests?
Erwartung
f
Erwartungen
pl
hinter den Erwartungen zurückbleiben
seinen Erwartungen entsprechen
jds. Erwartungen gerecht werden
alle Erwartungen übertreffen
den Erwartungen nicht entsprechen
Erwartungen in etw. setzen
Erwartungen
wecken
expectation
expectations
to be falling short of expectations
to come up to one's expectations, to meet one's expectations
to come up to sb.'s expectations
to surpass all expectations
to fall short of one's expectations
to have expectations of sth.
to raise expectations
jdn.
wecken
; auf
wecken
; er
wecken
poet.
v
wecken
d; auf
wecken
d; er
wecken
d
geweckt; aufgeweckt; erweckt
er sie weckt (auf)
ich er sie weckte (auf)
er sie hat hatte aufgeweckt
sich
wecken
lassen
sich telefonisch
wecken
lassen
Wecken Sie mich bitte erst um 9 Uhr!
to wake sb. {woke waked; woken waked}; to wake up () sb.
waking; waking up
waked woken; waked woken up
he she wakes (up)
I he she woke (up)
he she has had woken (up)
to have someone wake you up
to book order an alarm call
Please don't wake me until 9 o'clock!
jdn.
wecken
; auf
wecken
; er
wecken
poet.
v
wecken
d; auf
wecken
d; er
wecken
d
geweckt; aufgeweckt; erweckt
er sie weckt (auf)
ich er sie weckte (auf)
er sie hat hatte aufgeweckt
sich
wecken
lassen
sich telefonisch
wecken
lassen
Wecken Sie mich bitte erst um 9 Uhr!
to wake sb. {woke, waked; woken, waked}; to wake up () sb.
waking; waking up
waked woken; waked woken up
he she wakes (up)
I he she woke (up)
he she has had woken (up)
to have someone wake you up
to book order an alarm call
Please don't wake me until 9 o'clock!
etw. wieder
wecken
; wieder entfachen; wieder wachrufen; wieder aufleben lassen
v
übtr.
wieder
wecken
d; wieder entfachend; wieder wachrufend; wieder aufleben lassend
wieder geweckt; wieder entfacht; wieder wachgerufen; wieder aufleben lassen
weckt wieder
weckte wieder
to reawaken sth.; to rekindle sth.
formal
reawakening; rekindling
reawakened; rekindled
reawakens
reawakened
etw. wieder
wecken
; wieder entfachen; wieder wachrufen; wieder aufleben lassen
v
übtr.
wieder
wecken
d; wieder entfachend; wieder wachrufend; wieder aufleben lassend
wieder geweckt; wieder entfacht; wieder wachgerufen; wieder aufleben lassen
weckt wieder
weckte wieder
to reawaken sth.; to rekindle sth. (formal)
reawakening; rekindling
reawakened; rekindled
reawakens
reawakened
Erwartung
f
; Anspruch
m
Erwartungen
pl
hinter den Erwartungen zurückbleiben
seinen Erwartungen entsprechen
jds. Erwartungen gerecht werden
alle Erwartungen übertreffen
den Erwartungen nicht entsprechen
Erwartungen in etw. setzen
Erwartungen
wecken
die Erwartungen dämpfen
expectation
expectations
to be falling short of expectations
to come up to one's expectations; to meet one's expectations
to come up to sb.'s expectations
to surpass all expectations
to fall short of one's expectations
to have expectations of sth.
to raise expectations
to lower expectations; to dampen expectations
Interesse
n
; Interessiertheit
f
; Aufmerksamkeit
f
Interessen
pl
im Interesse
lebhaftes Interesse
von aktuellem Interesse
von öffentlichem Interesse; von allgemeininteresse
neues Interesse an etw.
wecken
etw. mit gespannter Aufmerksamkeit verfolgen
Hast du andere Interessen?
interest
interests
in the interest of
keen interest
of topical interest
of public interest; of general interest; of common interest
to revive interest in sth.
to follow sth. with keen interest
Do you have other interests?
jdn. in seinen Bann ziehen; etw. (bei einer Person) in Anspruch nehmen
v
in seinen Bann ziehend; in Anspruch nehmend
in seinen Bann gezogen; in Anspruch genommen
ein Publikum fesseln
jds. Interesse
wecken
jds. Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen
die Dienste eines Rechtsanwalts in Anspruch nehmen
to engage sb. sth. (in a person)
engaging
engaged
to engage an audience
to engage sb.'s interest
to engage sb.'s attention
to engage the services of a lawyer
Hoffnung
f
(auf)
Hoffnungen
pl
eine schwache Hoffnung
Hoffnung geben; ermutigen
sich mit eitlen Hoffnungen tragen
sich Hoffnungen hingeben
eine Hoffnung zerstören
Hoffnungen zerschlagen
bei jdm. falsche Erwartungen
wecken
jdn. mit leeren Hoffnungen speisen
ohne jede Hoffnung; nicht zu retten
Die Hoffnung stirbt zuletzt.
Sprw.
hope (for)
hopes
a slight hope
to give hope
to hug fond hopes
to cherish hopes
to dash a hope
to dash hopes
to feed sb. with vain false hopes
to stuff sb. with vain hopes
past all hope
Hope springs eternal (in the human breast).
prov.
Assoziationen an etw.
wecken
wachrufen; Bilder von etw. aufsteigen lassen; (stark) an etw. erinnern
v
Assoziationen an
wecken
d wachrufend; Bilder aufsteigen lassend; erinnernd
Assoziationen geweckt wachgerufen; Bilder aufsteigen lassen; erinnert
Die blaue Farbe weckt Assoziationen an einen Strandurlaub.
Der Geschmack hat eine Note von Brombeere und Heidelbeere.
to be evocative of sth.; to be suggestive of sth.; to be redolent of sth.
being evocative; being suggestive; being redolent
been evocative; been suggestive; been redolent
The blue colour is evocative of beach holidays.
The flavour is suggestive of blackberry and bilberry.
Hoffnung
f
(auf etw.)
Hoffnungen
pl
eine schwache Hoffnung
sich übertriebene allzu große Hoffnungen auf etw. machen
die Frau, auf der alle Hoffnungen ruhen
Hoffnung geben; ermutigen
sich mit eitlen Hoffnungen tragen
sich Hoffnungen hingeben
eine Hoffnung zerstören
Hoffnungen zerschlagen
bei jdm. falsche Erwartungen
wecken
ohne jede Hoffnung; nicht zu retten
Die Hoffnung stirbt zuletzt.
Sprw.
hope (for sth.)
hopes
a slight hope
to build get your hopes up for sth.
the woman on whom all hopes are pinned
to give hope
to hug fond hopes
to cherish hopes
to dash a hope
to dash hopes
to feed sb. with vain false hopes
past all hope
Hope springs eternal (in the human breast).
prov.
an etw. erinnern; Erinnerungen an etw.
wecken
v
(Sache)
an erinnernd; Erinnerungen
wecken
d
an erinnert; Erinnerungen geweckt
jdn. lebhaft an etw. erinnern
jdn. ständig schmerzlich an die Vergangenheit erinnern
Die nicht instandgesetzte Kaiser-Wilhelm Gedachtniskirche soll ganz bewusst an den Irrsinn des zweiten Weltkrieges erinnern.
Das Rezept weckt schöne Erinnerungen an die Sonntagsessen bei meiner Großmutter.
to be a reminder of sth.; to serve as a reminder of sth. (of a thing that causes you to remember sth.)
being a reminder; serving as a reminder
been a reminder; served as a reminder
to be a vivid reminder of sth.
to be a constant painful reminder of your past
The ruined Kaiser Wilhelm Memorial Church was preserved as a purposeful reminder of the madness of World War II.
The recipe is a blissful reminder of my grandmothers Sunday dinners.
Erwartung
f
; Anspruch
m
Erwartungen
pl
Standarderwartung
f
hohe Erwartungen haben; hochgespannte Erwartungen haben
geh.
hinter den Erwartungen zurückbleiben
seinen Erwartungen entsprechen
jds. Erwartungen gerecht werden
alle Erwartungen übertreffen
den Erwartungen nicht entsprechen
seine Erwartungen herunterschrauben
ugs.
Erwartungen in etw. setzen
Erwartungen
wecken
die Erwartungen dämpfen
Unsere Erwartungen waren zu hoch gesteckt.
expectation
expectations
default expectation
to have high expectations
to be falling short of expectations
to come up to one's expectations; to meet one's expectations
to come up to sb.'s expectations
to surpass all expectations
to fall short of one's expectations
to scale down one's expectations
to have expectations of sth.
to raise expectations
to lower expectations; to dampen expectations
Our expectations were pitched too high.
Brötchen
n
Norddt.
Mitteldt.
; Schrippe
f
Nordostdt.
; Rundstück
n
Nordwestdt.
; Semmel
f
Nordwestdt.
Bayr.
Ös.
; Weckerl
n
Bayr.
Ös.
; Wecken
m
BW
; Weggen
m
Schw.
; Brötli
n
Schw.
; Bürli
n
Schw.
; Mutschli
n
Schw.
cook.
Brötchen
pl
; Schrippen
pl
; Rundstücken
pl
; Semmeln
pl
; Weckerlen
pl
; Wecken
pl
; Weggen
pl
; Brötli
pl
; Bürli
pl
; Mutschli
pl
(kleines rundes) Brötchen
n
kleine(re) Brötchen backen müssen
übtr.
bread roll; roll
bread rolls; rolls
biscuit
Am.
to have to set one's sights lower
Brötchen
n
Norddt.
Mitteldt.
; Schrippe
f
Nordostdt.
; Rundstück
n
Nordwestdt.
; Semmel
f
Nordwestdt.
Bayr.
Ös.
; Weckerl
n
Bayr.
Ös.
; Wecken
m
BW
; Weggen
m
Schw.
; Brötli
n
Schw.
; Bürli
n
Schw.
; Mutschli
n
Schw.
cook.
Brötchen
pl
; Schrippen
pl
; Rundstücken
pl
; Semmeln
pl
; Weckerlen
pl
; Wecken
pl
; Weggen
pl
; Brötli
pl
; Bürli
pl
; Mutschli
pl
Kaisersemmel
f
; Kaiser
wecken
m
Vollkornbrötchen
n
Fischbrötchen
n
wie warme Semmeln wie die warmen Semmeln weggehen (sich gut und schnell verkaufen)
bread roll; roll; bun
Am.
bread rolls; rolls
Kaiser roll
wholemeal roll
Br.
; whole-wheat roll
Am.
; whole-grain roll
fish bun
to be selling going like hot cakes
Br.
hotcakes
Am.
(bei jdm.) etw. hervorrufen; auslösen;
wecken
; jdm. etw. entlocken
v
hervorrufend; auslösend;
wecken
d; entlockend
hervorgerufen; ausgelöst; geweckt; entlockt
eine Reaktion auslösen
beim Publikum große Anteilnahme auslösen
jdm. ein Lächeln entlocken
Druck ausüben, um ein Geständnis zu erhalten
Die Ausstellung hat großes öffentliches Interesse geweckt.
Ihre Frage Ihr Klopfen blieb ohne Antwort.
Ich versuchte vergeblich, auf diese Frage eine differenziertere Antwort zu erhalten.
Auf so eine Frage wird keine Antwort erwartet.
Diese Frage ist immer wieder gestellt und nie zufriedenstellend beantwortet worden.
to elicit sth. (from sb.)
formal
eliciting
elicited
to elicit a reaction response
to elict great sympathy from the audience
to elicit a smile from sb.
to use pressure to elicit a confession
The exhibition has elicited widespread public interest.
Her question Her knock elicited no response.
I tried, in vain, to elicit a more nuanced answer to this question.
Such a question is not meant to elicit an answer.
That question has been asked time and time again, and has never elicited a satisfying answer.
Interesse
n
(an jdm. etw.; für jdn. etw.) (Vorteil; Belange)
Einzelinteressen
pl
Gesamtinteresse
n
Medieninteresse
n
wesentliche Sicherheitsinteressen
sofern Interesse besteht
wenn genügend Interesse bekundet wird
seine Interessen wahrnehmen
jds. Interessen wahren
jds. Interesse
wecken
ein Interesse an jdm. haben
ein berechtigtes Interesse an etw. haben
Interesse an etw. zeigen
Das ist in Ihrem eigenen Interesse.
die Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten
Die NATO hat großes Interesse daran, dass das Abkommen funktioniert.
Es liegt im nationalen öffentlichen Interesse, dass diese Fakten bekannt werden.
Das Rennen wurde im Interesse der Sicherheit verschoben.
Du kannst sicher sein, dass deine Eltern nur dein Bestes im Auge haben.
Rein interessehalber, wie viel haben sie dir geboten?
interest (in sb. sth.) (advantage)
individual interests
general interest
media interest
essential security interests
if there is interest
if sufficient interest is received shown
to defend one's interests
to protect sb.'s interests; to safeguard sb.'s interests
to rouse sb.'s interest; to pique sb.'s interest; to stimulate sb.'s interest
to have an interest in sb.
to have a legitimate interest in sth.
to evidence interest in sth.
This is in your own interest.
the respective interests of the public and of the parties concerned
NATO has a big interest in making the agreement work.
It is in the national public interest that these facts are made known.
The race was postponed in the interest(s) of safety.
You can be assured that your parents have your best interests at heart.
Just out of interest, As a matter of interest, how much did they offer you?
Deutsche
wecken Synonyme
wecken
aufrütteln
Âaufwecken
Âwecken
aufwecken
Âmunter
machen
Âwecken
Brot
ÂBrotlaib
ÂWecken
(regional)
Weitere Ergebnisse für
wecken Synonym
nachschlagen
Englische
to awake Synonyme
to
against
as far as
en route
to
for
headed for
in
in consideration of
in contemplation of
in order
to
in passage
to
in transit
to
in
to
on
on route
to
over against
so
so as
to
so that
till
to
ward
to
wards
until
un
to
up
up
to
upon
versus
to
a degree
a bit
a little
after a fashion
appositely
appreciably
at any rate
at best
at least
at most
at the least
at the most
at the outside
at worst
comparatively
detectably
extremely
fairly
germanely
in a manner
in a measure
in a way
in part
in some measure
incompletely
kind of
leastwise
merely
mildly
moderately
modestly
not absolutely
not comprehensively
not exhaustively
only
part
partially
partly
pertinently
pretty
pro tan
to
proportionately
purely
quite
rather
relatively
relevantly
scarcely
simply
slightly
so far
somewhat
sort of
thus far
to
an extent
to
some degree
to
some extent
to
lerably
very
visibly
to
and fro
alternately
back and forth
backward and forward
backwards and forwards
by turns
capriciously
changeably
desul
to
rily
erratically
every other
hitch and hike
in and out
in rotation
in turns
inconstantly
make and break
mutatis mutandis
off and on
on and off
reciprocally
ride and tie
round and round
seesaw
shuttlewise
turn about
uncertainly
unsteadfastly
unsteadily
up and down
variably
vice versa
waveringly
to
be expected
according
to
expectation
any day
any hour
any minute
any moment
any time
any time now
as a rule
as expected
as may be
as per usual
as things go
as usual
chiefly
commonly
counted on
cus
to
marily
expected of
generally
habitually
imminently
impendingly
in character
just as predicted
just like one
mainly
most often
mostly
naturally
normally
normatively
one all over
ordinarily
prescriptively
regularly
taken for granted
usually
to
blame
accountable
accusable
amenable
answerable
arraignable
at fault
blamable
blameworthy
censurable
chargeable
criminal
culpable
faulty
guilty
impeachable
implicated
imputable
inculpated
indictable
involved
liable
open
to
criticism
peccant
reprehensible
reproachable
reprovable
responsible
responsible for
to
come
about
to
be
advancing
already in sight
approaching
approximate
approximative
at hand
attracted
to
billed
booked
brewing
close
close at hand
coming
desired
destinal
destined
determined
drawn
to
emergent
eventual
extrapolated
fatal
fated
fatidic
forthcoming
future
futuristic
gathering
going
to
happen
hereafter
hoped-for
immediate
imminent
impendent
impending
in danger imminent
in prospect
in reserve
in s
to
re
in the cards
in the offing
in the wind
in view
instant
later
looming
lowering
lurking
menacing
near
near at hand
nearing
on the horizon
oncoming
overhanging
planned
plotted
predicted
preparing
probable
projected
prophesied
prospective
proximate
scheduled
slated
that will be
threatening
to
-be
ultimate
upcoming
waiting
to
do
ado
agitation
bluster
bobbery
boil
boiling
bother
botheration
brawl
broil
brouhaha
burst
bustle
churn
clamor
coil
commotion
conturbation
discomposure
disorder
disquiet
disquietude
disturbance
donnybrook
donnybrook fair
dustup
ebullience
ebullition
eddy
effervescence
embroilment
excitement
feery-fary
ferment
fermentation
fever
feverishness
fidgetiness
fidgets
fit
flap
flurry
fluster
flutter
flutteration
flutteriness
foment
foofaraw
fracas
free-for-all
fume
furore
fuss
fussiness
hassle
helter-skelter
hubbub
hullabaloo
hurly-burly
hurrah
hurry
hurry-scurry
inquietude
jitters
jumpiness
maelstrom
malaise
melee
moil
nerviness
nervosity
nervousness
pell-mell
perturbation
pother
racket
rampage
restlessness
riot
roil
rough-and-tumble
roughhouse
rout
row
ruckus
ruction
ruffle
rumpus
scramble
seethe
seething
shindy
spasm
spurt
stew
stir
sweat
swirl
swirling
trepidation
trepidity
trouble
tumult
tumultuation
turbidity
turbulence
turmoil
twitter
unease
unquiet
unrest
uproar
upset
vortex
whirl
yeastiness
to
spare
de trop
dispensable
excess
expendable
expletive
extra
fresh
gratui
to
us
held back
held in reserve
held out
in abeyance
in excess
in hand
left
lef
to
ver
mint
needless
net
new
nonessential
odd
original
outstanding
over
pleonastic
pristine
prolix
put aside
put by
redundant
remaining
remanent
reserve
saved
spare
s
to
red
supereroga
to
ry
superfluous
surplus
surviving
suspended
tau
to
logic
tau
to
logous
unapplied
unbeaten
uncalled-for
unconsumed
unemployed
unessential
unexercised
unexpended
unhandled
unnecessary
unneeded
unspent
untapped
un
to
uched
untrodden
unused
unutilized
verbose
waived
to
the hilt
ad infinitum
all over
al
to
gether
at all points
at full length
completely
comprehensively
entirely
every bit
every inch
every whit
exhaustively
fully
globally
head and shoulders
heart and soul
hundred per cent
in all respects
in every respect
in extenso
in full
in full measure
inclusively
inside and out
inside out
integrally
largely
neck deep
on all counts
one and all
outright
overall
root and branch
roundly
thoroughly
through and through
throughout
to
the brim
to
the death
to
the end
to
tally
to
ut a fait
unconditionally
unreservedly
wholly
you name it
to
the letter
absolutely
dead
definitely
directly
even
exactly
expressly
faithfully
in all respects
in every respect
ipsissimis verbis
just
literally
literatim
plumb
point-blank
positively
precisely
right
rigidly
rigorously
square
squarely
straight
strictly
undeviatingly
unerringly
verbally
verbatim
verbatim et litteratim
word by word
word for word
to
the point
Spartan
a propos
abbreviated
abridged
ad rem
adapted
admissible
aposiopestic
appertaining
applicable
applying
apposite
appropriate
apropos
apt
becoming
befitting
belonging
brief
brusque
clipped
close
compact
compendious
compressed
concise
condensed
contracted
crisp
curt
cut
docked
dovetailing
elliptic
epigrammatic
felici
to
us
fit
fitted
fitting
geared
germane
gnomic
happy
in plain English
in plain words
in point
involving
just right
laconic
likely
material
matter-of-factly
meshing
naturally
on the but
to
n
opportune
pat
pertaining
pertinent
pithy
plainly
point-blank
pointed
pruned
qualified
relevant
reserved
right
seasonable
sententious
short
short and sweet
shortened
simply
sortable
succinct
suitable
suited
suiting
summary
synopsized
taciturn
tailored
terse
tight
to
the purpose
truncated
unaffectedly
to
ad
amphibian
apple-polisher
ass-licker
backscratcher
backslapper
batrachian
bootlick
bootlicker
brown-nose
brownie
bullfrog
clawback
courtier
creature
cringer
croaker
dog
dupe
fawner
flatterer
flunky
footlicker
frog
groveler
handshaker
helot
hoppy
to
ad
hop
to
ad
instrument
jackal
kow
to
wer
lackey
led captain
lickspit
lickspittle
mealymouth
minion
newt
paddock
peon
polliwog
prick
puppet
salamander
scum
serf
shit
shithead
skunk
slave
snake
spaniel
stinker
s
to
oge
suck
sycophant
tadpole
timeserver
to
adeater
to
ady
to
ol
tree frog
tree
to
ad
truckler
tufthunter
turd
yes-man
to
ads
to
ol
algae
au
to
phyte
bean
bracken
brown algae
climber
conferva
confervoid
creeper
dia
to
m
fern
fruits and vegetables
fucus
fungus
grapevine
green algae
gulfweed
herb
heterophyte
ivy
kelp
legume
lentil
liana
lichen
liverwort
mold
moss
mushroom
parasite
parasitic plant
pea
perthophyte
phy
to
plank
to
n
plank
to
nic algae
plant families
puffball
pulse
red algae
rockweed
rust
saprophyte
sargasso
sargassum
sea lentil
sea moss
sea wrack
seaweed
smut
succulent
vetch
vine
wort
wrack
to
ady
apple-polish
apple-polisher
ass-licker
backscratcher
backslapper
bend the knee
bootlick
bootlicker
bow
bow and scrape
brown-nose
brownie
clawback
courtier
cower
crawl
creature
creep
cringe
cringer
crouch
dupe
fawn
fawner
flatter
flatterer
flunky
follow
footlicker
grovel
groveler
handshaker
helot
instrument
jackal
kneel
kow
to
w
kow
to
wer
lackey
led captain
lick the dust
lickspit
lickspittle
mealymouth
minion
peon
puppet
serf
slave
spaniel
s
to
oge
s
to
op
suck
sycophant
tag
tail
timeserver
to
ad
to
adeat
to
adeater
to
ol
trail
truckle
truckler
tufthunter
yes-man
to
adying
abject
apple-polishing
ass-kissing
backscratching
beggarly
bootlicking
brown-nosing
cowering
crawling
cringing
crouching
fawnery
fawning
flattering
flunkyism
footlicking
groveling
handshaking
hangdog
ingratiating
ingratiation
insinuation
kow
to
wing
mealymouthed
mealymouthedness
obeisance
obeisant
obsequious
obsequiousness
on bended knee
parasitic
parasitism
prostrate
prostration
sniveling
sponging
sycophancy
sycophantic
timeserving
to
adeating
to
adyish
to
adyism
truckling
tufthunting
to
ast
French bread
Irish soda bread
Italian bread
anniversaries
appreciation
bake
barbecue
baste
be in heat
beige
belle
bib
black bread
blanch
blaze
bloom
boil
booze
braise
bread
bread stick
bread stuff
brew
broil
brown
brown bread
brownish
brownish-yellow
brunet
burn
celebrating
celebration
ceremony
cheers
chocolate
choke
cinnamon
cocoa
cocoa-brown
coddle
coffee
coffee-brown
combust
commemoration
congratulate
cook
cracked-wheat bread
crust
curry
dark bread
darling
devil
do
do
to
perfection
drab
drain the cup
dressing ship
drink
drink in
drink off
drink
to
drink up
dun
dun-brown
dun-drab
ecru
fanfare
fanfaronade
favorite
fawn
fawn-colored
felicitate
festivity
fine lady
fire
flame
flame up
flare
flare up
flicker
flourish of trumpets
flush
fricassee
frizz
frizzle
fry
fuscous
garlic bread
gasp
glow
good wishes
graham bread
grande dame
greet
greetings
grege
griddle
grill
guzzle
hazel
heat
hero
heroine
holiday
honor
idol
imbibe
incandesce
jubilee
khaki
loaf of bread
lurid
marking the occasion
matzo
matzoth
memorialization
memory
nut bread
nut-brown
observance
olive-brown
olive-drab
ovation
oven-bake
pain
pan
pan-broil
pant
parboil
parch
pay tribute
to
pita
pledge
poach
precieuse
prepare
prepare food
pull
pumpernickel
quaff
radiate heat
raisin bread
rejoicing
religious rites
remembrance
remembrances
revel
rite
ritual observance
roast
rye bread
salt-rising bread
salutations
salute
salvo
saute
scald
scallop
scorch
seal
seal-brown
sear
seethe
sepia
shimmer with heat
shirr
simmer
sip
smolder
smother
snuff-colored
solemn observance
solemnization
sorrel
sourbread
sourdough bread
spark
staff of life
steam
stew
stifle
stir-fry
suck
suck in
suckle
suffocate
sup
sweat
swelter
swig
swill
tan
taupe
tawny
testimonial
testimonial banquet
testimonial dinner
tipple
to
ast-brown
to
mmy
to
ss do
to
asty
aestival
blood-hot
blood-warm
calid
equa
to
rial
genial
luke
lukewarm
mild
room-temperature
subtropical
summery
sunny
sunshiny
temperate
tepid
thermal
thermic
tropical
unfrozen
warm
warm as
to
ast
warmish
to
bacconist
antique s
to
re
apothecary
au
to
mobile showroom
baker
bookdealer
bookseller
books
to
re
bootery
butcher
candy s
to
re
chandler
chemist
cigar s
to
re
clothiers
clothing merchant
clothing s
to
re
confectioner
confectionery
draper
dress shop
drugs
to
re
dry goods s
to
re
drysalter
fishmonger
fishwife
florist
florists
footwear merchant
fruiterer
fur salon
furnisher
furniture s
to
re
furrier
gift shop
greengrocer
grocer
groceryman
haberdasher
haberdashery
hardware s
to
re
hardwareman
hat shop
hobby shop
ironmonger
ironmongery
jeweler
jewelers
jewelry s
to
re
leather goods s
to
re
liquor merchant
liquor s
to
re
luggage shop
milliners
newsdealer
novelty shop
package s
to
re
perfumer
pharmacy
poulterer
saddler
saddlery
schlock house
schlock shop
secondhand shop
secondhand s
to
re
shoe s
to
re
smoke shop
snuffman
specialty shop
sporting goods s
to
re
stationer
stationers
stationery s
to
re
sweater shop
sweet shop
thrift shop
to
bacco s
to
re
to
bacconists
to
y shop
trimming s
to
re
used-car lot
vintner
wine merchant
to
csin
Klaxon
Mayday
SOS
air-raid alarm
alarm
alarm bell
alarm clock
alarm signal
alarum
alert
all clear
beacon
blinking light
burglar alarm
buzzer
crostarie
fiery cross
fire alarm
fire bell
fire flag
five-minute gun
flashing light
fog bell
fog signal
foghorn
gale warning
hooter
horn
hue and cry
hurricane warning
lighthouse
note of alarm
occulting light
police whistle
sign
signal
signal of distress
siren
small-craft warning
still alarm
s
to
rm cone
s
to
rm flag
s
to
rm warning
two-minute gun
upside-down flag
whistle
to
day
as of now
as things are
at present
at this juncture
at this moment
at this point
at this time
but now
contemporaneity
contemporaneousness
even now
for the nonce
for this occasion
here
here and now
hereat
hic et nunc
his
to
rical present
in our time
in these days
just now
modernity
newness
now
nowadays
nowness
on the spot
our times
present
present tense
presently
presentness
the Now Generation
the nonce
the now
the present
the present age
the present day
the present hour
the present juncture
the present time
the time being
the times
these days
this day
this hour
this instant
this moment
this night
this point
this stage
to
night
wecken Definition
Awake
(
v.
t.)
To
rouse
from
sleep
Awake
(
v.
t.)
To
rouse
from
a
state
resembling
sleep,
as
from
death,
stupidity.,
or
inaction
Awake
(
v.
i.)
To
cease
to
sleep
Awake
(
a.
)
Not
sleeping
or
lethargic
Wide-awake
(
a.
)
Fully
awake
Wide-awake
(
n.
)
A
broad-brimmed,
low-crowned
felt
hat.
to awake Bedeutung
wake
up
awake
arouse
awaken
wake
come
alive
waken
stop
sleeping,
She
woke
up
to
the
sound
of
the
alarm
clock
lie
awake
lie
without
sleeping,
She
was
so
worried,
she
lay
awake
all
night
long
heads-up
wide-awake
fully
alert
and
watchful,
played
heads-up
ball
awake(p)
not
in
a
state
of
sleep,
completely
conscious,
lay
awake
thinking
about
his
new
job,
still
not
fully
awake
unsleeping
wide-awake
fully
awake,
the
unsleeping
city,
so
excited
she
was
wide-awake
all
night
alert
alive(p)
awake(p)
mentally
perceptive
and
responsive,an
alert
mind,
alert
to
the
problems,
alive
to
what
is
going
on,
awake
to
the
dangers
of
her
situation,
was
now
awake
to
the
reality
of
his
predicament
Ergebnisse der Bewertung:
128
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Wecken bezeichnet folgende Backwaren:
Vokabelquiz per Mail: