Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
wei�machen
Deutsch Englisch Übersetzung
machen
creates
machen
creating
machen
to make (made,made)
machen
to make
machen
make
machen
makes
machen
making
arm machen
impoverish
rot machen
redden
arm machen
pauperize
tun, machen
do
zaeh machen
toughen
frei machen
vacate
klar machen
to point out
frei machen
clearing
tun, machen
do (irr.)
grob machen
coarsen
fett machen
fatten
Mühe machen
give trouble
zart machen
tenderize
nass machen
wet
fein machen
spruce
Bett machen
make a bed
dick machen
thicken
weich machen
soften
Platz machen
to make way
Ernst machen
unsheathe
Kohle machen
to line one's pockets
reich machen
enrich
fett machen
to fatten
Muehe machen
to give trouble
Runde machen
go the rounds
PLatz machen
make room
mürbe machen
wear down
immun machen
immunize
Fotos machen
take photos
Platz machen
give way
weiss machen
whiten
groß machen
to do number two (baby talk)
steil machen
steepen
Platz machen
make way
Feuer machen
make a fire
flach machen
flatten
Ärger machen
play up
es gut machen
to take care
Radau machen
to kick up a row
sauber machen
clean up
mürbe machen
to wear down
Pleite machen
go bankrupt
gerade machen
straightening
gerade machen
straighten
Gewinn machen
make a profit
Dampf machen
to buck up
sich machen an
to set about
Rabatz machen
to kick up a fuss
Schluss machen
dump
bekannt machen
popularize
bekannt machen
acquaint
versuch machen
trying
traurig machen
sadden
populär machen
popularize
wuetend machen
enrage
unfähig machen
disqualify
leblos machen
to fossilize
Was machen Sie
what do you do
wuetend machen
infuriate
beliebt machen
ingratiate
zu Geld machen
convert into money
den Hof machen
to court
buendig machen
justify
bekannt machen
to acquaint
breiter machen
widen
schlank machen
slenderize
sich machen an
set about
beliebt machen
popularize
mundtot machen
muzzle
Ordnung machen
neaten
zu Geld machen
to turn into cash
Ausgaben machen
incur expenditures
Auslagen machen
incur expenses
bankrott machen
become a bankrupt
Inventur machen
to take stock
süchtig machen
to be addictive
Schulden machen
to run up a score
ein Ende machen
to put an end to
sichtbar machen
uncover
verlegen machen
embarrass
verliebt machen
enamor
verliebt machen
enamour
vertraut machen
familiarize
sinnlich machen
sensualize
Eindruck machen
give the impression
eine Kur machen
to drink the waters
verrückt machen
madden
unfaehig machen
incapacitate
Eindruck machen
to carry weight
Verluste machen
to be out of pocket
eBr.
Inventur machen
take stock
keimfrei machen
sterilize
weibisch machen
womanize
nach Maß machen
make to order
ein Ende machen
put an end
machen Sie sich
make yourself at home
das Bett machen
make the bed
ein Ende machen
put an end to
Männchen machen
to sit up and beg; to beg
keimfrei machen
pasteurize
zur Waise machen
to orphan
Aufnahmen machen
to take pictures
ein Feuer machen
to start a fire
zunichte machen
to undo
neugierig machen
intrigue
sich Mühe machen
bother
schmutzig machen
to soil
ungueltig machen
annul
ungueltig machen
cancel
nach Maß machen
to make to order
Männchen machen
to sit up and beg, to beg
ein Loch machen
to hole
verrueckt machen
craze
Vorwuerfe machen
upbraid
abgeneigt machen
disincline
ausfindig machen
find out
Dampf machen
v
to buck up
betrunken machen
intoxicate
Dauerlauf machen
jog
Dauerlauf machen
jogging
Schulden machen
to rup up a score
ausfindig machen
come across
Platz machen für
make room for
sichtbar machen
to visualize
ein Feuer machen
start a fire
Vorschlag machen
to make a suggestion
fett machen
v
to fatten
schmutzig machen
soil
sichtbar machen
to uncover
Abschluss machen
graduate
hygenisch machen
sanitize
ungültig machen
to cancel
ungültig machen
to annul
schmutzig machen
dirty
Geschäfte machen
to do business
ausfindig machen
to find out
bettelarm machen
pauperize
ausfindig machen
locate
Pünktchen machen
dot
druckfest machen
pressurize
verfügbar machen
make available
schlechter machen
worsen
Klümpchen machen
to blob
Deutsche
wei�machen Synonyme
(sich)
aus
dem
Staub
machen
(umgangssprachlich)
Â(sich)
davon
machen
(umgangssprachlich)
Â(sich)
vom
Acker
machen
(umgangssprachlich)
Âabhauen
Âabspringen
Âdie
Flatter
machen
(umgangssprachlich)
Âdie
Fliege
machen
(umgangssprachlich)
ÂFersengeld
geben
(umgangssprachlich)
Âflüchten
Âfliehen
Âtürmen
(vor)
anpfeifen
(umgangssprachlich)
Âanraunzen
(umgangssprachlich)
Âausschelten
Âausschimpfen
Âdie
Leviten
lesen
(umgangssprachlich)
Âfertig
machen
(umgangssprachlich)
Âfertigmachen
(umgangssprachlich)
Âjemandem
seine
Meinung
geigen
(umgangssprachlich)
Ârund
machen
(umgangssprachlich)
Âscharf
kritisieren
Âzur
Sau
machen
(umgangssprachlich)
Âzur
Schnecke
machen
(umgangssprachlich)
Âzurechtweisen
Âzusamme
abhärten
Âabstumpfen
Âabtöten
Âbetäuben
Âstumpf
machen
(gegen)
Âunempfindlich
machen
kurzen
Prozess
machen
Ânicht
viel
Federlesen
machen
(umgangssprachlich)
betäuben
Âgefühllos
machen
Ânarkotisieren
ÂRauschgift
verabreichen
Âtaub
machen
anschuldigen
Âbeschuldigen
Âvorhalten
ÂVorwürfe
machen
Âvorwerfen
Âzum
Vorwurf
machen
auffallen
ÂAufsehen
erregen
ÂFurore
machen
Âvon
sich
reden
machen
albern
Âflachsen
ÂJux
machen
Âjuxen
Âscherzen
Âspaßen
Âulken
ÂWitze
machen
Âwitzeln
flachsen
ÂGags
machen
ÂSpäße
machen
Âwitzeln
bereit
machen
Âfertig
machen
Âpräparieren
Âzurechtmachen
ein
Gesuch
machen
Âeine
Eingabe
machen
(sich)
hin
und
her
wenden
ÂAusflüchte
machen
Ânach
Ausreden
suchen
Âum
den
heißen
Brei
reden
(umgangssprachlich)
ÂWinkelzüge
machen
(umgangssprachlich)
bekannt
geben
Âdeutlich
machen
Âhinausposaunen
(umgangssprachlich)
Âmitteilen
Âpublik
machen
Âzu
verstehen
geben
beständig
machen
Âdicht
machen
Âimprägnieren
hygienisch
machen
Âkeimfrei
machen
(sich)
erkundigen
Â(sich)
sachkundig
machen
Âinformieren
Âschlau
machen
(umgangssprachlich)
die
Werbetrommel
rühren
(umgangssprachlich)
ÂPublicity
machen
für
ÂRummel
machen
um
(umgangssprachlich)
Âwerben
reinen
Tisch
machen
(umgangssprachlich)
ÂTabula
rasa
machen
(umgangssprachlich)
(sich
etwas)
zu
Nutze
machen
Â(sich
etwas)
zunutze
machen
Âausbeuten
Âausnützen
Âausnutzen
Âinstrumentalisieren
Ânutzen
große
Schritte
machen
Âlange
Schritte
machen
Âschreiten
(sich)
auf
den
Weg
machen
Â(sich)
auf
die
Socken
machen
(umgangssprachlich)
Âaufbrechen
egal
sein
(umgangssprachlich)
Âkeine
Rolle
spielen
Âkeinen
Unterschied
machen
Ânicht
schlimm
sein
Ânichts
machen
(umgangssprachlich)
Âunwichtig
sein
austreten
(umgangssprachlich)
Âharnen
ÂLulu
machen
(umgangssprachlich)
Âmiktieren
(fachsprachlich)
Âpieseln
(umgangssprachlich)
Âpinkeln
(umgangssprachlich)
ÂPipi
machen
(umgangssprachlich)
Âpissen
(derb)
Âpullern
(umgangssprachlich)
Âschiffen
(umgangssprachlich)
Âstrullen
(umgangssprachlich)
Âurinieren
ÂWasser
lassen
(sich)
beunruhigen
(um)
Â(sich)
Gedanken
machen
Â(sich)
grämen
Â(sich)
härmen
(über,
um,
wegen)
Â(sich)
sorgen
Â(sich)
Sorgen
machen
(jemandem
etwas)
glauben
machen
Â(jemandem
etwas)
weiß
machen
(es)
treiben
(mit)
Âbegatten
(umgangssprachlich)
Âbumsen
(vulgär)
Âden
Beischlaf
vollführen
Âficken
(vulgär)
ÂGeschlechtsverkehr
haben
Âkoitieren
Âkopulieren
ÂLiebe
machen
(umgangssprachlich)
Âmiteinander
schlafen
Ânageln
(vulgär)
Âpimpern
(derb)
Âpoppen
(umgangssprachlich)
Ârammeln
(umgangssprachlich)
Âschnackseln
(umgangssprachlich)
ÂSex
haben
ÂSex
machen
(umgangssprachlich)
Âvögeln
(vulgär)
machen
beständig
machen
Âverstetigen
machen
Âzeugen
Krach
machen
Âlärmen
keimfrei
machen
Âpasteurisieren
abschwächen
Âschwächer
machen
beschmutzen
Âdreckig
machen
Âverschmutzen
die
Schärfe
nehmen
Âstumpf
machen
Ferien
machen
Âin
Urlaub
fahren
faszinieren
Âinteressieren
Âneugierig
machen
aufzeigen
Âtransparent
machen
Âverdeutlichen
eine
Vorbemerkung
machen
Âvoranstellen
ein
Schnäppchen
machen
Âgünstig
einkaufen
beeindrucken
ÂEindruck
machen
Âimponieren
desinfizieren
Âkeimfrei
machen
(umgangssprachlich)
befeuchten
Âbenässen
Ânass
machen
durchführen
Âhandeln
Âmachen
Ârealisieren
Âtun
aufwecken
Âmunter
machen
Âwecken
disambiguieren
Âeindeutig
machen
Âvereindeutigen
internalisieren
Âverinnerlichen
Âzu
Eigen
(machen)
flockig
machen
Âin
Flocken
fallen
jemandem
Mut
machen
Âjemanden
stärken
maskieren
Âunkenntlich
machen
Âverbergen
humanisieren
Âmenschlich
machen
Âvermenschlichen
abdichten
Âdicht
machen
Âisolieren
scharf
machen
Âschärfen
Âschleifen
Geschichte
machen
Âin
die
Annalen
eingehen
kaputt
machen
Âlädieren
Âzerschlagen
Musik
machen
Âmusizieren
Âspielen
(eine)
Vorgabe
machen
Âvorgeben
für
gültig
erklären
Ârechtswirksam
machen
Âvalidieren
distribuieren
Âpublizieren
Âverfügbar
machen
Âverteilen
(sich)
lustig
machen
(über)
Âhänseln
knallen
Âpeng
machen
(umgangssprachlich)
Âzerplatzen
putzen
Âreinigen
Âsauber
machen
Âsäubern
ausüben
(Macht,
Amt)
Âgeltend
machen
(Einfluss)
bekannt
machen
Âbekanntmachen
Âmitteilen
Ânotifizieren
in
Bewegung
setzen
Âmobil
machen
Âmobilisieren
besser
machen
Âbessern
Âoptimieren
Âverbessern
fest
(sicher)
machen
Âfestigen
Âstabilisieren
an
die
Kandare
nehmen
(umgangssprachlich)
Âgefügsam
machen
abfertigen
Âbearbeiten
Âfertig
machen
Âredigieren
annullieren
Âaufheben
Ârückgängig
machen
Âverwerfen
mies
machen
(umgangssprachlich)
Âvergällen
Âvermiesen
abhärten
Âimmunisieren
Âstählen
Âwiderstandsfähig
machen
anwenden
Âbeschäftigen
Ânutzbar
machen
Âzutreffen
erhitzen
Âerwärmen
Âheiß
machen
Âheizen
erschließen
(Bauland,
Gebiet)
Ânutzbar
machen
(sich)
beliebt
machen
ÂPunkte
sammeln
Âpunkten
bekanntmachen
Âeinführen
Âeinweisen
Âhinführen
Âvertraut
machen
ansprechen
Âerinnern
Âerwähnen
Âthematisieren
Âzum
Thema
machen
größer
machen
Âsteigern
Âvergrößern
Âvermehren
Âzunehmen
(an)
beglücken
Âerfreuen
ÂFreude
machen
Âgefällig
sein
(auf
der
Festplatte)
sichern
Âpersistent
machen
(fachsprachlich)
Âspeichern
aufräumen
Âausmisten
(umgangssprachlich)
Âordentlich
sauber
machen
ausüben
Âbedienen
Âbetätigen
Âhandhaben
Âmachen
Âpraktizieren
ausleeren
Âausräumen
Âentleeren
Âleer
machen
Âleeren
dingfest
machen
(umgangssprachlich)
Âfestnehmen
Âgefangen
nehmen
Forderungen
(gerichtlich)
geltend
machen
ÂSchuld
eintreiben
aufbrechen
Âfahren
Âgehen
Âreisen
Âsich
auf
den
Weg
machen
aufmerksam
machen
(auf)
Âhinweisen
(auf)
Âinformieren
(über)
Âverweisen
(auf)
überarbeiten
Âüberschreiben
Âetw.
noch
einmal
machen
Âumarbeiten
Âumschreiben
anböschen
Âanheben
Âaufstocken
Âerhöhen
Âhöher
machen
(umgangssprachlich)
bereinigen
(umgangssprachlich)
Âdeutlich
machen
Âklarstellen
Âklären
Âverdeutlichen
Glanz
geben
Âglänzend
machen
(Baumwolle)
Âmerzerisieren
Âveredeln
drumherum
fahren
Âeinen
Bogen
machen
(um)
(umgangssprachlich)
Âumfahren
einkochen
Âeinwecken
Âhaltbar
machen
Âin
Büchsen
einlegen
Âkonservieren
die
Kirche
ums
Dorf
tragen
(umgangssprachlich)
Âerschweren
Âkompliziert
machen
Âverkomplizieren
aufsteigen
Âavancieren
Âbefördert
werden
Âhöher
steigen
ÂKarriere
(machen)
keinen
Hehl
aus
etwas
machen
Ânicht
verheimlichen
Âoffen
aussprechen
aufspüren
Âaufstöbern
Âauftreiben
Âausfindig
machen
Âfündig
werden
Âfinden
arm
machen
Âausbeuten
Âausnützen
Âausnutzen
Âschröpfen
Âum
Hab
und
Gut
bringen
Âzur
Ader
lassen
anstecken
(umgangssprachlich)
Âanzünden
Âentfachen
Âentflammen
ÂFeuer
machen
Âzündeln
(Plan)
durchkreuzen
Âbehindern
Âtorpedieren
Âuntergraben
Âvereiteln
Âverhindern
Âzunichte
machen
(eine) Vorgabe machen
vorgeben
(sich etwas) zu Nutze machen
(sich etwas) zunutze machen
ausbeuten
ausnützen
ausnutzen
instrumentalisieren
nutzen
(sich stark) machen
agitieren
hervorheben
propagieren
(sich) auf den Weg machen
(sich) auf die Socken machen (umgangssprachlich)
aufbrechen
(sich) aus dem Staub machen (umgangssprachlich)
(sich) davon machen (umgangssprachlich)
(sich) vom Acker machen (umgangssprachlich)
abhauen
abspringen
die Flatter machen (umgangssprachlich)
die Fliege machen (umgangssprachlich)
Fersengeld geben (umgangssprachlich)
flüchten
fliehen
(sich) beliebt machen
Punkte sammeln
punkten
(sich) ein Bild machen (von)
(sich) vergegenwärtigen
(sich) vorstellen
(sich) lustig machen (über)
hänseln
(sich) lustig machen über
höhnen
spotten über
Augen machen (umgangssprachlich)
gaffen
glotzen (umgangssprachlich)
starren
stieren
Ferien machen
in Urlaub fahren
Forderungen (gerichtlich) geltend machen
Schuld eintreiben
Geschichte machen
in die Annalen eingehen
Krach machen
lärmen
Musik machen
musizieren
spielen
abspenstig machen (umgangssprachlich)
abwerben
ausspannen (umgangssprachlich)
verleiden
arm machen
ausbeuten
ausnützen
ausnutzen
schröpfen
um Hab und Gut bringen
zur Ader lassen
bereit machen
fertig machen
zurechtmachen
besser machen
bessern
optimieren
verbessern
beständig machen
dicht machen
imprägnieren
beständig machen
verstetigen
dingfest machen (umgangssprachlich)
festnehmen
gefangen nehmen
ein Gesuch machen
eine Eingabe machen
ein Schnäppchen machen
günstig einkaufen
eine Vorbemerkung machen
voranstellen
einen Bogen machen (um) (umgangssprachlich)
scheuen
umschiffen (umgangssprachlich)
verhindern
vermeiden
vorbeugen
falsch machen
in den Sand setzen (umgangssprachlich)
verbocken (umgangssprachlich)
vergeigen (umgangssprachlich)
versauen (derb)
fertig machen (umgangssprachlich)
scharf kritisieren
fest (sicher) machen
festigen
stabilisieren
flockig machen
in Flocken fallen
große Schritte machen
lange Schritte machen
schreiten
größer machen
steigern
vergrößern
vermehren
zunehmen (an)
hygienisch machen
keimfrei machen
jemandem Mut machen
jemanden stärken
kaputt machen
lädieren
zerschlagen
keimfrei machen
pasteurisieren
kurzen Prozess machen
nicht viel Federlesen machen (umgangssprachlich)
machen
realisieren
tun
machen
zeugen
mies machen (umgangssprachlich)
vergällen
vermiesen
reinen Tisch machen (umgangssprachlich)
Tabula rasa machen (umgangssprachlich)
scharf machen
schärfen
schleifen
schmackhaft machen (umgangssprachlich)
versüßen (umgangssprachlich)
Weitere Ergebnisse für
wei�machen Synonym
nachschlagen
Englische
creates Synonyme
wei�machen Definition
creates Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
125
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.