Suche

wenn Deutsch Englisch Übersetzung



wenn
when
wenn
wheather
wenn
unless
wenn
providing
wenn
ifs
wenn
if
wenn ja
if so
wenn
ob
if
wenn nur
if only
dann wenn
at the time when
auch wenn
even if
wenn nicht
but for
wenn nicht
but that
selbst wenn
even if
wenn nicht
unless
falls; wenn
if
Falls, wenn
if
wenn möglich
if procurable
immer, wenn
whensoever
wenn möglich
if possible
springen wenn
branch if
wenn in Ordnung
if found correct
wenn und soweit
if and to the extent to which
Na wenn schon!
Well so what!
wenn (zeitlich)
when
Na, wenn schon!
Well, so what!
Wenn Du benötigst
if you need
wenn es sein muss
if need be
Melde dich, wenn …
Give me a shout when … coll. Ir.
ohne wenn und aber
without fuss or quibble
wenn alles gut geht
if everything goes well
Melde dich wenn ...
Give me a shout when ... coll. Ir.
Wenn alles gut geht.
If everything goes well …
Wenn sie doch käme.
If only she would come.
wenn
falls … sollten
if … should …
wenn
falls … könnten
if … might …
Wenn es Ihnen passt …
If it is convenient to you …
Es macht nichts wenn
There's no harm if
Melde dich, wenn ...
Give me a shout when ... coll. Ir.
Wenn alles gut geht.
If everything goes well ...
wenn
falls … werden …
if … will …
wenn möglich per Telex
if possible by telex
Wenn Not am Mann ist …
If worst comes to worst …
und was geschiet, wenn
what if
Wenn es sein muss ...
If need be ...
und was geschieht wenn
what if
Wenn schon, denn schon!
Let's go (the) whole hog. Am.
wenn nicht, falls nicht
unless
Wenn schon denn schon.
Let's go (the) whole hog.
außer wenn, es sei denn
unless
wenn Ihre Preise zusagen
if your prices prove suitable
und was geschieht, wenn
what if
Wenn es Ihnen passt ...
If it is convenient to you ...
Wenn ich so sagen darf.
If I may so express myself.
Wenn schon, denn schon.
Let's go (the) whole hog.
als ob; wie wenn Süddt.
as if; as though
wenn es mehrere Orte gibt
if there are several points
Betrug entsteht dann wenn
fraud originates when
wenn Ihre Ware uns zusagt
if we approve of your goods
wenn die Ware uns gefällt
if the goods suit our requirements
Wenn Not am Mann ist ...
If worst comes to worst ...
Wenn ich bitten darf ...
If you please ...
wenn Sie mal vorbeischauen
if you give us a call
wenn Zahlung verlangt wird
where payment is called for
Ich hau dir eine wenn ...
I'll thump you if you ...
wenn die Nachfrage zunimmt
with the demand increasing
wenn es Ihnen gerade passt
at your leisure
wenn Sie knapp an Ware sind
when you are in short supply
Wenn es darauf ankommt, ...
When push comes to shove ...; If push comes to shove...
Ich hau dir eine, wenn ...
I'll thump you if you ...
wenn
falls … würden (nicht)
if ... would(n't) …
wenn es das Wetter erlaubt
WP : weather permitting
wenn das Akkreditiv vorsieht
if the credits provides for
wenn Sie die Tratte annehmen
if you will accept the draft
wenn du weißt, was ich meine
if you get my meaning message IYGMM
wenn du weißt, was ich meine
if you know what I mean IYKWIM
wenn Sie wieder Bedarf haben
in the event of future requirements
wenn Ihre Preise uns zusagen
if your prices suit us
Wenn es Ihnen gerade passt …
At your leisure …
Wenn es hart auf hart geht …
When the crunch comes …
wenn Ihnen damit gedient ist
if this is of any help to you
wenn du weißt was ich meine
if you know what I mean IYKWIM
wenn du weißt was ich meine
if you get my meaning message IYGMM
Wenn ich nur mehr Geld hätte
if only i had more money
wir wären Ihnen dankbar wenn
we would be obliged if
wenn ich mich recht erinnere
if i remember rightly
Wenn ich es nur gewußt hätte
if i only had known
wenn es die Umstände zulassen
circumstances permitting
wenn Ihre Preise günstig sind
if your prices are favourable
Wenn es hart auf hart kommt …
When push comes to shove …; If push comes to shove
wenn uns die Qualität gefällt
if the quality of the goods suits us
Wenn alle Stränge reißen ...
If all else fails ...
Wenn alle Stricke reißen ...
When worse comes to worse ...
Wenn ich mich nicht irre ...
If I'm not mistaken ...
wenn Sie nichts dagegen haben
if you don't object
wenn Sie nichts dagegen haben
if you do not object
Wenn ich's recht bedenke ...
When I come to consider it ...
wenn du weißt, was ich meine
IYKWIM : if you know what I mean
wenn Sie es ermöglichen können
if you can see your way to
wenn die Entfernung gering ist
if the distance is short
wenn er die Ware nicht abnimmt
if he fails to take delivery
Wenn ich mich recht erinnere …
If my memory serves me right …
Wenn ich mich recht erinnere …
If I remember rightly …
Stört es Sie wenn ich rauche?
Will it trouble you if I smoke?
wenn ... interessant genug ist
if we find the business interesting enough to
Wenn ich mich nicht sehr irre.
unless i'm very much mistaken.
Ich fresse einen Besen, wenn …
I'll eat my hat if …
Wenn ich nur mehr Geld haette.
if only i had more money.
wenn Akzeptierung verlangt wird
where acceptance is called for
wenn Sie einen Nachlaß gewähren
if you can make us an allowance
wenn Sie weiteren Bedarf decken
when covering your further requirements
sooft, so oft, wenn auch immer
whenever
Ich bin nicht schuld, wenn ...
It won't be my fault if ...
Wenn es hart auf hart kommt ...
When push comes to shove ...; If push comes to shove
Wenn Sie nichts dagegen haben …
If you don't object …
Stört es Sie, wenn ich rauche?
Will it trouble you if I smoke?
Ich hasse es wenn das passiert
(I) hate it when that happens HIWTH
Wenn es hart auf hart geht ...
When the crunch comes ...
Wenn es Ihnen gerade passt ...
At your leisure ...
Wenn ich darum bitten darf ...
If you please ...
Wenn ich erst in Paris bin ...
Once I'm in Paris ...
Wenn ich es nur gewusst hätte!
If I only had known!
wenn nicht eines geschehen wäre
except for one thing
wenn Sie einen Nachlass gewähren
on condition that you allow us a deduction
wenn du dich angesprochen fühlst
if the shoe fits, wear it ITSFWI
Ich fresse einen Besen wenn ...
I'll eat my hat if ...
Hasst du es nicht auch, wenn ...
Don't you just hate it when ... DYJHIW
Hasst du es nicht auch wenn ...
Don't you just hate it when ... DYJHIW
Wenn es hart auf hart kommt ...
When push comes to shove ..., If push comes to shove
wenn du dich angesprochen fühlst
if the shoe fits wear it ITSFWI
Ich hasse es, wenn das passiert
HIWTH : (I) hate it when that happens
wenn du die Bedeutung verstehst
IYGMM : if you get my meaning (message)
Wenn ich mich recht erinnere ...
If I remember rightly ...
wenn Sie uns Ihren Auftrag senden
when sending your order
wenn Ihre Bedingungen uns zusagen
if your terms are acceptable
wenn diese Sache Sie interessiert
if this matter if of interest to you
als, sobald, wann, wenn, waehrend
when
Wenn ich mich recht erinnere ...
If my memory serves me right ...
wenn du dich angesprochen fühlst
ITSFWI : if the shoe fits, wear it
sonst; wenn das nicht möglich ist
failing this
Hasst du es nicht auch, wenn ...
DYJHIW : Don't you just hate it when ...
Ich fresse einen Besen, wenn ...
I'll eat my hat if ...
Wenn ich nur mehr Geld hätte ...
If only I had more money ...
sonst, wenn das nicht möglich ist
failing this
Wenn ich mich nicht sehr irre ...
Unless I'm very much mistaken ...
wenn uns der Stil der Ware gefällt
if the style of the goods suits us
Wenn Sie nichts dagegen haben ...
If you don't object ...
wenn besondere Bestimmungen fehlen
failing specific stipulations
wenn Ihre Artikel erstklassig sind
if your products are first-class
wenn die Ware unseren Zweck erfüllt
if the goods answer our purpose

Deutsche wenn Synonyme

selbst  wenn  Âsogar  wenn  Âwenn  auch  
wenn  
allenfalls  Âwenn  Ã¼berhaupt  
bis  (dass)  Âbis  (in,  zu)  Âerst  wenn  
sobald  Âsowie  Âwenn  
auch  Âselbst  Âsogar  Âwenn  schon  
falls  Âfür  den  Fall,  dass  Âsofern  Âwenn  
alternativ  Âanderenfalls  Âandernfalls  Âanderweitig  Âansonsten  Âsonst  Âwenn  das  nicht  möglich  ist  
definitiv  Âein  für  alle  Mal  (umgangssprachlich)  Âendgültig  Âfür  immer  Âohne  wenn  und  aber  (umgangssprachlich)  
meiner  Meinung  nach  Âvon  mir  aus  Âwenn  es  nach  mir  geht  Âwie  ich  denke  
ab  (einem  bestimmten  Zeitpunkt)  Âerst  als  Âerst  wenn  Ânicht  bevor  Ânicht  eher  als  Ânicht  früher  als  Ânicht  vor  
erst  als  Âerst  wenn  Ânicht  bevor  Ânicht  bis  
dann  und  nur  dann  Âgenau  dann,  wenn  
selbst wenn  sogar wenn  wenn auch  
Weitere Ergebnisse für wenn Synonym nachschlagen

Englische when Synonyme

when  after all  again  albeit  all the same  although  anon  as far as  as long as  at all events  at any rate  at what time  at which  at which time  but  during which time  even  even so  for all that  howbeit  however  in any case  in any event  in what period  in which time  just the same  nevertheless  nonetheless  notwithstanding  on what occasion  on which occasion  rather  still  the while  though  upon which  what time  when as  whenever  whereas  whereupon  while  whilst  yet  
whence  accordingly  away  because of that  because of this  consequently  derivation  ergo  for that  for that cause  for that reason  for this cause  for this reason  for which reason  forth  fountain  hence  hereat  inception  off  on that account  on that ground  on this account  origin  out  propter hoc  provenance  provenience  root  then  thence  thereat  therefor  therefore  therefrom  thereof  thus  thusly  thuswise  well  wellspring  wherefore  wherefrom  
whenever  anytime  at any time  at what time  at whatever time  at which  at which time  if ever  in what period  in which time  no matter when  on what occasion  on which occasion  once  upon which  what time  when  when as  whensoever  whereupon  

wenn Definition

when Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
119 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.