Suche

wiedergebend Deutsch Englisch Übersetzung



wiedergebend
relaying
wiedergebend
rendering
wiedergeben v
wiedergebend
wiedergegeben
to play back
playing back
played back
abbilden; wiedergeben v
abbildend; wiedergebend
abgebildet; wiedergegeben
to portray
portraying
portrayed
abbilden, wiedergeben v
abbildend, wiedergebend
abgebildet, wiedergegeben
to portray
portraying
portrayed
wiedergeben; vortragen v
wiedergebend; vortragend
wiedergegeben; vorgetragen
to render
rendering
rendered
wiedergeben, vortragen v
wiedergebend, vortragend
wiedergegeben, vorgetragen
to render
rendering
rendered
zurĂŒckgeben, wiedergeben
zurĂŒckgebend, wiedergebend
zurĂŒckgegeben, wiedergegeben
to give back, to return
giving back, returning
given back, returned
zurĂŒckgeben; wiedergeben v
zurĂŒckgebend; wiedergebend
zurĂŒckgegeben; wiedergegeben
to give back; to return
giving back; returning
given back; returned
wiedergeben v
wiedergebend
wiedergegeben
er sie gibt wieder
ich er sie gab wieder
er sie hat hatte wiedergegeben
to report; to express
reporting; expressing
reported; expressed
he she reports
I he she reported
he she has had reported
wiedergeben v
wiedergebend
wiedergegeben
er
sie gibt wieder
ich
er
sie gab wieder
er
sie hat
hatte wiedergegeben
to report, to express
reporting, expressing
reported, expressed
he
she reports
I
he
she reported
he
she has
had reported
reproduzieren, wiedergeben
reproduzierend, wiedergebend
reproduziert, wiedergegeben
reproduziert, gibt wieder
reproduzierte, gab wieder
to reproduce
reproducing
reproduced
reproduces
reproduced
jdm. etw. (ausfĂŒhrlich) erzĂ€hlen; (jdm.) etw. wiedergeben; (jdm.) etw. schildern; (jdm.) etw. berichten v
erzÀhlend; wiedergebend; schildernd; berichtend
erzÀhlt; wiedergegeben; geschildert; berichtet
nicht erzÀhlt
to recount sth. (to sb.) formal
recounting
recounted
unrecounted
etw. ohne viel Nachdenken wiedergeben; wiederkĂ€uen; nachbeten; nachplappern v ĂŒbtr.
ohne viel Nachdenken wiedergebend; wiederkÀuend; nachbetend; nachplappernd
ohne viel Nachdenken wiedergegeben; wiedergekÀut; nachgebetet; nachgeplappert
to regurgitate sth.; to trot out sth. fig.
regurgitating; trotting out
regurgitated; trotted out
(jds. Worte, Aussagen) wiedergeben; wiederholen v
wiedergebend; wiederholend
wiedergegeben; wiederholt
sich wiederfinden
Diese Kritik findet sich in mehreren anderen Fachjournalen wieder.
„Es steht in Prag.“, „In Prag?“, wiederholte sie.
to echo (sb.'s words, statements)
echoing
echoed
to be echoed
This criticism is echoed in several other periodicals.
'It's in Prague.' 'In Prague?' she echoed.
etw. (Abstraktes) einfangen; festhalten; wiedergeben v
einfangend; festhaltend; wiedergebend
eingefangen; festgehalten; wiedergegeben
fÀngt ein; hÀlt fest; gibt wieder
fing ein; hielt fest; gab wieder
die allgemeine Stimmung einfangen
die Schönheit der Landschaft einfangen
to capture sth.; to encapsulate sth. (abstract)
capturing; encapsulating
captured; encapsulated
captures; encapsulates
captured; encapsulated
to capture the general mood
to encapsulate the beauty of the landscape
jdn. etw. darstellen; etw. wiedergeben; etw. schildern v (als etw.)
darstellend; wiedergebend; schildernd
dargestellt; wiedergegeben; geschildert
Sie stellt in dem Film eine TĂ€nzerin dar.
Der Roman schildert das Leben in Russland vor der Revolution.
Das GemÀlde stellt den Tod von Nelson dar.
Religion wurde negativ dargestellt.
to portray; to depict sb. sth. (as sth.)
portraying; depicting
portrayed; depicted
She portrays a dancer in the film.
The novel depicts life in prerevolutionary Russia.
The painting portrays the death of Nelson.
Religion was portrayed in a negative way.
etw. (mit einem anderen Medium in einem anderen Kontext) wiedergeben; reproduzieren v
wiedergebend; reproduzierend
wiedergegeben; reproduziert
etw. wörtlich wiedergeben
das deutsche Hauptwort im Englischen mit einer Verbalphrase wiedergeben
das Konzerterlebnis auf CD wiedergeben
Diese Effekte können unter Wasser gut reproduziert werden.
Seine Arbeiten werden auf Postkarten und Postern reproduziert.
Der Fehler kann im Labor nur schwer reproduziert werden.
to reproduce sth. (in a different medium context)
reproducing
reproduced
to reproduce sth. verbatim
to reproduce the German noun in English with a verb phrase
to reproduce the concert experience on CD
These effects can be reproduced well under water.
His works are reproduced on postcards and posters.
The fault is difficult to reproduce in the laboratory.
jdn. etw. sinngemĂ€ĂŸ zitieren; etw. frei wiedergeben; sinngemĂ€ĂŸ wiedergeben v ling.
sinngemĂ€ĂŸ zitierend; frei wiedergebend; sinngemĂ€ĂŸ wiedergebend
sinngemĂ€ĂŸ zitiert; frei wiedergegeben; sinngemĂ€ĂŸ wiedergegeben
aus einem Buch zitieren
Literarische Texte kann man entweder wörtlich oder sinngemĂ€ĂŸ zitieren.
In seinen VortrĂ€gen bringt er oft Zitate berĂŒhmter Autoren.
Oder um es mit den Worten von Obama zu sagen: wer den Karren in den Graben fÀhrt kann ihn nicht auch herausziehen.
Das ist jetzt nur sinngemĂ€ĂŸ wiedergegeben aber so etwas Ähnliches hat sie gesagt.
to paraphrase sb. sth.
paraphrasing
paraphrased
to paraphrase from a book
You can either quote or paraphrase literary texts.
He frequently paraphrases (the words of) famous authors in his lectures.
Or to paraphrase Obama the one who drives the bus into the ditch can't drive it out.
I'm paraphrasing but she did say something like that.
jdn. etw. sinngemĂ€ĂŸ zitieren; etw. frei wiedergeben; sinngemĂ€ĂŸ wiedergeben v ling.
sinngemĂ€ĂŸ zitierend; frei wiedergebend; sinngemĂ€ĂŸ wiedergebend
sinngemĂ€ĂŸ zitiert; frei wiedergegeben; sinngemĂ€ĂŸ wiedergegeben
aus einem Buch zitieren
Literarische Texte kann man entweder wörtlich oder sinngemĂ€ĂŸ zitieren.
In seinen VortrĂ€gen bringt er oft Zitate berĂŒhmter Autoren.
Oder um es mit den Worten von Obama zu sagen: wer den Karren in den Graben fÀhrt, kann ihn nicht auch herausziehen.
Das ist jetzt nur sinngemĂ€ĂŸ wiedergegeben, aber so etwas Ähnliches hat sie gesagt.
to paraphrase sb. sth.
paraphrasing
paraphrased
to paraphrase from a book
You can either quote or paraphrase literary texts.
He frequently paraphrases (the words of) famous authors in his lectures.
Or to paraphrase Obama, the one who drives the bus into the ditch can't drive it out.
I'm paraphrasing, but she did say something like that.

Deutsche wiedergebend Synonyme

Weitere Ergebnisse für wiedergebend Synonym nachschlagen

Englische relaying Synonyme

wiedergebend Definition

Relaying
(p. pr. & vb. n.) of Relay

relaying Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
113 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: