Suche

wobei Deutsch Englisch Übersetzung



wobei
whereas
wobei
whereby
wobei
at what
wobei
whereat
wodurch, wobei
whereby
wobei, wohingegen
whereas
wobei pron (Frage)
at what; how
bei dem der; wobei pron
at which; whereat
wobei; wohingegen; während conj
whereas
wobei, wohingegen, während conj
whereas
wenn; als; während; bei; beim; wobei conj
beim Lesen eines Buches
when
when reading a book
wenn, als, während, bei, beim, wobei conj
beim Lesen eines Buches
when
when reading a book
wobei (bei diesem Vorgang) relativ.pron
wobei wir feststellen konnten, dass tatsächlich Fortschritte erzielt wurden
In der Sitzung am Vormittag skizzierte er das Vorhaben, wobei er insbesondere auf die Umweltproblematik verwies.
-ing
observing that progress has indeed been made
During the morning session he outlined the project, referring particularly to possible environmental impacts.
wobei (bei diesem Vorgang) pron relativ
wobei wir feststellen konnten dass tatsächlich Fortschritte erzielt wurden
In der Sitzung am Vormittag skizzierte er das Vorhaben wobei er insbesondere auf die Umweltproblematik verwies.
-ing
observing that progress has indeed been made
During the morning session he outlined the project referring particularly to possible environmental impacts.
Urschrift f
in zwei Urschriften jede in deutscher und englischer Sprache wobei jeder Wortlaut gleichermaĂźen verbindlich ist (Vertragsformel) jur.
Amtliche Übersetzungen in englischer und französischer Sprache werden mit der unterzeichneten Urschrift hinterlegt. (Vertragsformel) jur.
original; original script
in duplicate in the German and English languages both texts being equally authentic
Official translations in the English and French languages shall be deposited with the signed original. (contractual phrase)
Urschrift f
in zwei Urschriften, jede in deutscher und englischer Sprache, wobei jeder Wortlaut gleichermaĂźen verbindlich ist (Vertragsformel) jur.
Amtliche Übersetzungen in englischer und französischer Sprache werden mit der unterzeichneten Urschrift hinterlegt. (Vertragsformel) jur.
original; original script
in duplicate in the German and English languages, both texts being equally authentic
Official translations in the English and French languages shall be deposited with the signed original. (contractual phrase)
andererseits … wieder; wobei (wiederum); wobei ja; aber auch; ja auch adv (Infragestellen des vorher Gesagten)
Ich reise gerne, andererseits bin ich auch wieder gern zu Hause.
Es ist keine Hilfe, andererseits kann's aber auch nicht schaden.
Es ist eine schwierige Partie, wobei das ja eigentlich alle sind.
Er war zu frĂĽh dran, aber das ist er ja immer.
Vielleicht tu ich's, vielleicht aber auch nicht.
Es stimmt, sie tippt fehlerlos, aber sie ist auch sehr langsam.
but then again; but then; then again; but there again; and again
I like to travel, but then again, I'm very fond of my home.
It can't help, but then again, it can't hurt.
It's a hard match, but then they all are.
He was early, but then he always is.
I might do it, and (then) again, I might not.
I agree she types without errors, but there again, she's very slow.
wobei; wobei aber; wobei allerdings (Einschränkung) relativ.pron
wobei ich das Unwichtige weglasse
wobei zu bedenken ist, dass …
wobei ich nicht glaube, dass sie damit jemanden beleidigen wollte
wobei ich zugeben muss, dass das nicht leicht ist
wobei ich Ihnen aber im Augenblick nicht sagen kann, ob …
wobei allerdings betont werden muss, dass …
wobei jedoch der Arbeitnehmerschutz gewährleistet sein muss
Der Staat übernimmt die Aufgaben des Umweltschutzes, wobei er seine Bürger aber nicht aus der Verantwortung entlässt.
but; yet; although; while whilst … -ing
but I'll leave out the unimportant parts
yet we must not lose sight of the fact that …
though I must add that I don't think she intended to hurt anyone's feelings
although this is not easy to do, I admit
although I am at the moment unable to give you any information as to whether …
whilst stressing that …
while ensuring occupational health and safety
The State assumes the tasks of environmental protection, although it does not free its citizens from responsibility.
wobei; wobei aber; wobei allerdings (Einschränkung) pron relativ
wobei ich das Unwichtige weglasse
wobei zu bedenken ist dass ...
wobei ich nicht glaube dass sie damit jemanden beleidigen wollte
wobei ich zugeben muss dass das nicht leicht ist
wobei ich Ihnen aber im Augenblick nicht sagen kann ob ...
wobei allerdings betont werden muss dass ...
wobei jedoch der Arbeitnehmerschutz gewährleistet sein muss
Der Staat übernimmt die Aufgaben des Umweltschutzes wobei er seine Bürger aber nicht aus der Verantwortung entlässt.
but; yet; although; while whilst ... -ing
but I'll leave out the unimportant parts
yet we must not lose sight of the fact that ...
though I must add that I don't think she intended to hurt anyone's feelings
although this is not easy to do I admit
although I am at the moment unable to give you any information as to whether ...
whilst stressing that ...
while ensuring occupational health and safety
The State assumes the tasks of environmental protection although it does not free its citizens from responsibility.
wobei (Ergänzung) pron relativ
wobei mir klar wurde dass ...
wobei man aufpassen muss dass ...
wobei ich dazusagen muss dass ...
wobei zu sagen ist dass ...; wobei man sagen muss dass ...
wobei ich gleich hinzufügen möchte dass ...
wobei sogar einige ĂĽber die Standardanforderungen hinaus gehen
wobei mir uns bewusst ist dass ...
wobei mir gerade einfällt dass ...
wobei 20% der Befragten angaben dass ...
wobei sämtliche Kosten vom Antragsteller zu tragen sind
wobei die Modalitäten und der Zeitplan noch festzulegen sind
wobei der 13. Juli der letzte Termin fĂĽr Neuanmeldungen ist
Man findet die Schreibung "Yeldon" und "Yelden wobei letztere von den Bewohnern selbst favorisiert wird.
and; at this point; with ...ing
and I realized that ...
and you have to be careful that ...
At this point I have to must add that ...
and here I must say that ...; at this point it must be said it needs to be pointed out that ...
and I should hasten to add that ...
and some even go beyond the required standard
aware that ...
which reminds me that ...
with 20% of those asked stating that ...
with all costs to be borne by the applicant
with arrangements and a timetable yet to be determined
with 13 July being the deadline for new registrations
It can be found spelt "Yeldon" or "Yelden" with the latter version preferred by its inhabitants.
wobei (Ergänzung) relativ.pron
wobei mir klar wurde, dass …
wobei man aufpassen muss, dass …
wobei ich dazusagen muss, dass …
wobei er sogar noch …
wobei zu sagen ist, dass …; wobei man sagen muss, dass …
wobei ich gleich hinzufügen möchte, dass …
wobei sogar einige ĂĽber die Standardanforderungen hinaus gehen
wobei mir uns bewusst ist, dass …
wobei mir gerade einfällt, dass …
wobei 20% der Befragten angaben, dass …
wobei sämtliche Kosten vom Antragsteller zu tragen sind
wobei die Modalitäten und der Zeitplan noch festzulegen sind
wobei der 13. Juli der letzte Termin fĂĽr Neuanmeldungen ist
Man findet die Schreibung „Yeldon“ und „Yelden“, wobei letztere von den Bewohnern selbst favorisiert wird.
and; at this point; with …ing
and I realized that …
and you have to be careful that …
At this point I have to must add that …
and he went as far as …-ing
and here I must say that …; at this point, it must be said it needs to be pointed out that …
and I should hasten to add that …
and some even go beyond the required standard
aware that …
which reminds me that …
with 20% of those asked stating that …
with all costs to be borne by the applicant
with arrangements and a timetable yet to be determined
with 13 July being the deadline for new registrations
It can be found spelt "Yeldon" or "Yelden", with the latter version preferred by its inhabitants.
Akzent m; Gewichtung f; Schwergewicht n; Schwerpunkt m
Akzente pl; Gewichtungen pl; Schwergewichte pl; Schwerpunkte pl
eigene Akzente setzen
den Schwerpunkt auf etw. legen
Ich verstehe durchaus, dass meine Kollegen andere Akzente setzen.
Die Projekte sind zwar ähnlich, setzen aber unterschiedliche Akzente.
Bei diesem Lehrgang steht das praktische Arbeiten im Vordergrund.
Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch.
Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern.
Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund.
In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt.
Er legt besonderen groĂźen Wert darauf, sich gute Lerngewohnheiten anzueignen.
Wir bieten alle Arten von Beratung an, wobei der Schwerpunkt auf RechtsauskĂĽnften liegt.
Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert.
emphasis
emphases
to add one's own emphases
to place the emphasis on sth.
I quite understand that my colleagues put place a different emphasis on things.
The projects, while similar, have different emphases.
This course places emphasis on practical work.
The film has a different emphasis from the book.
Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children.
There is too much emphasis on research.
In Japan there is a lot of emphasis on politeness.
He lays places particular great emphasis on developing good study habits.
We provide all types of counselling, with an emphasis on legal advice.
There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector.
Akzent m; Gewichtung f; Schwergewicht n; Schwerpunkt m
Akzente pl; Gewichtungen pl; Schwergewichte pl; Schwerpunkte pl
eigene Akzente setzen
den Schwerpunkt auf etw. legen
Ich verstehe durchaus dass meine Kollegen andere Akzente setzen.
Die Projekte sind zwar ähnlich setzen aber unterschiedliche Akzente.
Bei diesem Lehrgang steht das praktische Arbeiten im Vordergrund.
Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch.
Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern.
Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund.
In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt.
Er legt besonderen groĂźen Wert darauf sich gute Lerngewohnheiten anzueignen.
Wir bieten alle Arten von Beratung an wobei der Schwerpunkt auf RechtsauskĂĽnften liegt.
Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert.
emphasis
emphases
to add one's own emphases
to place the emphasis on sth.
I quite understand that my colleagues put place a different emphasis on things.
The projects while similar have different emphases.
This course places emphasis on practical work.
The film has a different emphasis from the book.
Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children.
There is too much emphasis on research.
In Japan there is a lot of emphasis on politeness.
He lays places particular great emphasis on developing good study habits.
We provide all types of counselling with an emphasis on legal advice.
There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector.
verstehen; begreifen v
verstehend; begreifend
verstanden; begriffen
er sie versteht; er sie begreift
ich er sie verstand; ich er sie begriff
er sie hat hatte verstanden; er sie hat hatte begriffen
ich er sie verstĂĽnde; ich er sie begriffe
Ich habe verstanden.
Darunter verstehe ich …
So, wie ich das verstehe …
Verstehen Sie mich?
Ich verstehe nicht …
Er war schlecht zu verstehen.
Verstehen Sie, was ich meine?
Ich verstehe die Frage nicht.
Er hat in Aussicht gestellt, dass er uns helfen wird.
Versteh mich richtig, …
Es gilt als vereinbart, dass … (Vertragsklausel); Es wird davon ausgegangen, dass … (allgemein)
Unter „angemessene Abgeltung“ ist … zu verstehen
wobei davon auszugehen ist, dass …
Du musst verstehen, dass ich keine andere Wahl hatte.
Was verstehen Sie unter 'langfristigen Folgen'?
Verstanden, Ende. (Funkjargon) telco.
to understand {understood; understood}
understanding
understood
understands
I he she understood
he she has had understood
I he she would understand
I understood.; (I) copy that. coll.
I take that to mean …; I understand that as meaning …
As I understand it AIUI
Do you understand me?
I don't understand …
He was hard to understand.
Do you understand what I mean?
I don't understand the question.
He gave us to understand that he would help us.
Read me right …
It is understood that …
'Adequate compensation' is understood to mean …
it being understood that …
You have to understand that I had no other choice.
What do you understand by 'long-term consequences'?
Acknowledged, out. (radio jargon)
verstehen; begreifen v
verstehend; begreifend
verstanden; begriffen
er sie versteht; er sie begreift
ich er sie verstand; ich er sie begriff
er sie hat hatte verstanden; er sie hat hatte begriffen
ich er sie verstĂĽnde; ich er sie begriffe
Ich habe verstanden.
Darunter verstehe ich ...
So wie ich das verstehe ...
Verstehen Sie mich?
Ich verstehe nicht ...
Er war schlecht zu verstehen.
Verstehen Sie was ich meine?
Ich verstehe die Frage nicht.
Er hat in Aussicht gestellt dass er uns helfen wird.
Versteh mich richtig ...
Es gilt als vereinbart dass ... (Vertragsklausel); Es wird davon ausgegangen dass ... (allgemein)
Unter 'angemessene Abgeltung' ist .... zu verstehen
wobei davon auszugehen ist dass ...
Du musst verstehen dass ich keine andere Wahl hatte.
Was verstehen Sie unter 'langfristigen Folgen'?
Verstanden Ende. (Funkjargon) telco.
to understand {understood; understood}
understanding
understood
understands
I he she understood
he she has had understood
I he she would understand
I understood.; (I) copy that. coll.
I take that to mean ...; I understand that as meaning ...
As I understand it AIUI
Do you understand me?
I don't understand ...
He was hard to understand.
Do you understand what I mean?
I don't understand the question.
He gave us to understand that he would help us.
Read me right ...
It is understood that ...
'Adequate compensation' is understood to mean ...
it being understood that ...
You have to understand that I had no other choice.
What do you understand by 'long-term consequences'?
Acknowledged out. (radio jargon)

wobei Definition

whereas Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
109 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.