Suche

zahlen Deutsch Englisch Übersetzung



zahlen
pay
zahlen
defray
Zahlen
integers
Zahlen
numbers
zahlen
to pay
zahlen
pay (irr.)
Zahlen
figures
gut zahlen
pay well
bar zahlen
pay down
Zinsen zahlen
pay interest
zuviel zahlen
overpay
in Raten zahlen
pay by installments
ungerade Zahlen
odd numbers
Zahlen addieren
to add up figures
Ist-Zahlen pl
actual figures; factual figures
den Preis zahlen
pay the price
pünktlich zahlen
pay punctually
Ist-Zahlen pl
actual figures, factual figures
mit Scheck zahlen
remit by cheque
zusätzlich zahlen
pay in addition to
Malen nach Zahlen
painting by numbers
aufbringen, Zahlen
ante up
Zunahme der Zahlen
rise in figures
Vollmacht zu zahlen
authority to pay
einen Wechsel zahlen
honour a bill
Schadenersatz zahlen
pay damages
Schadenersatz zahlen
to pay damages
in Zahlen aufgeteilt
scalar
Daten, Zahlen, Angaben
data
Zahlen zusammenzaehlen
to add up figures
an die Order zahlen von
pay to the order of
Verpflichtung zu zahlen
obligation to pay
zahlen Sie an der Kasse
pay at the cash desk
mit einem Scheck zahlen
pay by cheque
sie zahlen immer prompt
they always pay promptly
Zahlen zur Beschäftigung
employment data
Zahlen zur Beschäftigung
employment figures
Fracht im voraus zu zahlen
freight to be prepaid
sie zahlen immer pünktlich
they always pay regularly
zuviel Entschädigung zahlen
overcompensate
Stellenschreibweise(Zahlen)
positional notation
an unserer Stelle zu zahlen
to pay on our behalf
alle sonstigen Kosten zahlen
pay any expenses whatsoever incurred
eine Verpflichtung zu zahlen
an undertaking to pay
die ermächtigt ist, zu zahlen
which is authorized to pay
sie werden bedrängt zu zahlen
they are pressed for payment
Angabe in Worten und in Zahlen
words and figures
übersenden, überweisen, zahlen
remit
wir werden wie vereinbart zahlen
we will pay as stipulated
Gesetz der großen Zahlen math.
law of large numbers LLN
Stellenschreibweise f (Zahlen)
positional notation; base notation
Gesetz der großen Zahlen math.
law of large numbers LLN
ehe sie zahlen, vor der Bezahlung
before parting with their money
Gesetz der großen Zahlen math.
law of large numbers
Stellenschreibweise f (Zahlen)
positional notation, base notation
springende Zahlen pl (Zählwerk)
jumping figures (counter)
die Kosten solcher Handlung zahlen
pay the expenses of such operations
Stellenwertschreibweise bei Zahlen
base notation
sofern Sie nicht vorher ... zahlen
unless you pay the amount of our last invoive
der Bezogene weigert sich zu zahlen
the drawee refuses to pay
Information, Angaben, Daten, Zahlen
information
Lehrgeld zahlen (für etw.) übtr.
to learn the hard way, to pay dearly, to pay one's dues (for sth.)
arabische Ziffern, arabische Zahlen
arabic numerals
zahlen Sie an mich oder meine Order
pay to me or my order
zahlen Sie an uns oder unsere Order
pay to us or our order
Zählwerk n mit springenden Zahlen
jumping figure counter
der Verkäufer muss die Fracht zahlen
the seller must pay the freight
werden in der vereinbarten Zeit zahlen
we will pay within the stipulated time
er weigert sich solche Zinsen zu zahlen
he refuses to pay such interest
zahlen Sie diesen Scheck an mich selbst
pay self
Verlust m von Bits oder Zahlen comp.
truncation
sofern Sie nicht vorher die letzte zahlen
unless you pay our last invoice first
senkrechte (Zahlen-) Folge f; Reihe f
column
senkrechte (Zahlen-) Folge f, Reihe f
column
Rate f, Abzahlung f
in Raten zahlen
instalment, installment Am.
to pay by (in) instalments
welche Entschädigung werden Sie uns zahlen
what compensation will you pay us
in Ãœbereinstimmung mit diesen Regeln zahlen
pay under these rules
Betrag in Worten und Zahlen unterschiedlich
words and figures differ
Abschneiden (von Zahlen), Abbruch (Programm)
truncation
POS-System n, System zum bargeldloses Zahlen
point of sale system
aussagekräftig (statistische Zahlen usw.) adj
sound; convincing
aussagekräftig (statistische Zahlen usw.) adj
sound, convincing
Er ist nicht gesetzlich verpflichtet zu zahlen.
He is not legally liable to pay.
Ware ist bar zu zahlen uns selbst zu transportieren
cash and carry
Fibonacci-Zahl f math.
Fibonacci-Zahlen pl
Fibonacci number
Fibonacci numbers
Abschneiden n (von Zahlen), Abbruch (Programm) m
truncation
Flaschenpfand n, Pfand m
für etw. Pfand zahlen
bottle deposit
to pay a deposit on sth.
Ist-Zahlen pl; Ist-Werte pl adm. econ. sci.
actuals
Fracht im Voraus zu zahlen
Fracht im Voraus bezahlt
freight to be prepaid
freight prepaid
austragen v (Zahlen; Daten)
austragend
ausgetragen
to sign out
signing out
signed out
austragen v (Zahlen, Daten)
austragend
ausgetragen
to sign out
signing out
signed out
(Zahlen) berechnen; Daten rechnen comp.
Zahlenrechnung
to crunch slang
number crunching
(Zahlen) berechnen, Daten rechnen comp.
Zahlenrechnung
to crunch slang
number crunching
solide; fundiert; belastbar adj (Argumente Daten Zahlen)
sound (arguments data figures)
solide; fundiert; belastbar adj (Argumente, Daten, Zahlen)
sound (arguments, data, figures)
etw. fälschen; etw. frisieren ugs. v (Zahlen, Statistik)
to doctor sth. (figures, statistics)
Zahlen addieren, Zahlen zusammenzählen, Zahlen zusammenziehen
to add up figures, to add together
bereinigen v (Statistiken; Zahlen)
bereinigend
bereinigt
to adjust; to correct
adjusting; correcting
adjusted; corrected
(Zahlen) berechnen; Daten rechnen v comp.
Zahlenrechnung
to crunch slang
number crunching
bereinigen v (Statistiken, Zahlen)
bereinigend
bereinigt
to adjust, to correct
adjusting, correcting
adjusted, corrected
Rationalitätsbereich m; Körper m math.
Körper von Zahlen
domain of rationality; domain; corpus; field
field of numbers
Kaution f (Wohnung)
für etw. eine Kaution hinterlegen (zahlen)
deposit; guarantee deposit
to pay a deposit on sth.
Kaution f (Wohnung)
für etw. eine Kaution hinterlegen (zahlen)
deposit, guarantee deposit
to pay a deposit on sth.
rundum finanzierte Reise f; Reise f, bei der nichts zu zahlen ist
all-expense-paid travel; all-expense travel; all-expense tour
pünktlich adv
pünktlich zahlen
Sie traf pünktlich um 18 Uhr ein.
promptly
to pay promptly
She arrived promptly at 6:00 p.m.
seine Schulden nicht zahlen
Zahlungsverpflichtungen nicht nachkommen
to default on one's debts
to default on payments
Flaschenpfand n; Pfand n; Einsatz m Ös.
für etw. Pfand zahlen
bottle deposit; deposit
to pay a deposit on sth.
ungerade adj math.
ungerade Zahl f
1, 3 und 5 sind ungerade Zahlen.
odd; uneven
odd number; uneven number
1, 3, and 5 are odd numbers.
bar adj fin.
bar zahlen; bar bezahlen
gegen bar
Nur gegen Barzahlung
cash
to pay cash; to pay cash down coll.; to pay spot cash coll.
cash down
Cash only.
konjugiert komplex adj (Zahlen) (oft fälschlich: komplex konjugiert) math.
conjugate-complex (numbers) (often wrongly: complex-conjugate)
Rate f; Teilbetrag m fin.
Raten pl; Teilbeträge pl
in Raten zahlen
instalment Br.; installment Am.; tranche
instalments; installments; tranches
to pay by (in) instalments
erschreckend; in erschreckender Weise adv
Die Zahlen sind erschreckend hoch.
distressingly
The numbers involved are distressingly high.
in die roten Zahlen geraten kommen rutschen übtr. (anfangen Verluste zu machen)
to fall get go slip into the red fig.
Honorar n; Lohn m
Honorare pl
Honorar zahlen
gegen angemessenes Honorar
fee; professional fee
fees
to pay a fee
for an appropriate fee
Honorar n, Lohn m
Honorare pl
Honorar zahlen
gegen angemessenes Honorar
fee, professional fee
fees
to pay a fee
for an appropriate fee
Geldstrafe f
Geldstrafen pl
Geldstrafen pl
eine Geldstrafe zahlen müssen
fine; monetary penalty
fines; monetary penalties
fines
to incur a fine
Geldstrafe f
Geldstrafen pl
Sofortstrafe f
eine Geldstrafe zahlen müssen
fine; monetary penalty
fines; monetary penalties
on-the-spot fine
to incur a fine
…stellig adj (bei Zahlen)
vierstellige Jahreszahlen
die fünfstellige Geheimzahl
-digit
four-digit years
the five-digit secret code
Rechenschwäche f; Akalkulie f (erworbene Unfähigkeit, mit Zahlen umzugehen) med.
disturbance of counting; acalculia
in die Tasche greifen; blechen; brandeln Bayr. Ös. ugs. v (für etw.) (zahlen)
to stump up Br. coll. (for sth.) (pay)
in die roten Zahlen geraten kommen rutschen v übtr. (anfangen, Verluste zu machen)
to fall get go slip into the red fig.
in die Tasche greifen; blechen; brandeln Bayr. Ös. coll. v (für etw.) (zahlen)
to stump up coll. Br. (for sth.) (pay)
Entschädigung f, Abfindung f
angemessene Entschädigung f
Entschädigung zahlen
compensation
adequate compensation
to pay compensation
etw. manipulieren; etw. zurechtbiegen übtr.; etw. frisieren übtr. ugs. (bspw. Zahlen)
to massage sth. (e.g. numbers)
Rate f; Teilbetrag m fin.
Raten pl; Teilbeträge pl
Steuerrate f
in Raten zahlen
instalment Br.; installment Am.; tranche
instalments; installments; tranches
tax instalment
to pay by (in) instalments
Zufallszahl f; stochastische Zahl f statist.
Zufallszahlen pl; stochastische Zahlen pl
random number; stochastic number
random numbers; stochastic numbers
sofort; pünktlich adj (Bezahlung) fin.
bar auf die Hand Kralle ugs. zahlen; sofort zahlen
on the nail Br.; on the barrelhead Am. (payment)
to pay (cash) on the nail barrelhead
sofort; ohne Verzug adj (Bezahlung) fin.
bar auf die Hand Kralle ugs. zahlen; sofort zahlen
on the nail Br.; on the barrelhead Am. (of a payment)
to pay (cash) on the nail barrelhead
bar adj fin.
bar zahlen, bar bezahlen
bar auf die Hand, bar auf die Kralle ugs.
gegen bar
cash
to pay cash
cash on the nail coll.
cash down
Zahlen Wörter abschneiden; kürzen v math. ling.
abschneidend; kürzend
abgeschnitten; gekürzt
to truncate numbers words
truncating
truncated
alles auf einmal; in einem Rutsch; auf einen Rutsch selten (ohne Unterbrechung)
etw. auf einmal zahlen
(all) at one go Br.; (all) in one go Br. (without stopping)
to pay sth. all in one go
gut adv (mit Zahlen und Zeitangaben)
Es dauerte gute zwei Stunden.
Sie ist gut zwanzig Jahre jünger.
a good
It took a good two hours.
She is a good twenty years younger.
...stellig (bei Zahlen im Allgemeinen)
...stellig (bei Passwörtern etc.)
...stellig (bei Geldbeträgen)
-digit
-character
-figure
Binärzahl f; binäre Zahl f; Dualzahl f math.
Binärzahlen pl; binäre Zahlen pl; Dualzahlen pl
binary number; binary
binary numbers; binaries
Kasse f; Kassa f Ös. (Zahlstelle Schalter)
Kassen pl; Kassa pl
Bitte an der Kasse Kassa zahlen.
cash-desk Br.; cash register Am.; cashier Am.; checkout-counter Am.
cash-desks; cash registers; cashiers; checkout-counters
Please pay at the cash desk. Please pay the cashier. Am.
nachzahlen v
nachzahlend
nachgezahlt
500 Euro Steuern nachzahlen
20 Pfund nachzahlen (zusätzlich zahlen)
to pay later
paying later
paid later
to pay 500 Euros back tax
to pay another 20 pounds
Lehrgeld n
Lehrgeld zahlen (für etw.) übtr.
Das muss ich wohl unter (der Rubrik) Lehrgeld verbuchen. übtr.
apprenticeship fee
to learn the hard way; to pay dearly; to pay one's dues (for sth.)
I'll have to put that down chalk that up to experience.
Lehrgeld n
Lehrgeld zahlen (für etw.) übtr.
Das muss ich wohl unter (der Rubrik) Lehrgeld verbuchen. übtr.
apprenticeship fee
to learn the hard way; to pay dearly; to pay one's dues (for sth.)
I'll have to put that down chalk that up Am. to experience.
etw. vorlegen v (unterbreiten) übtr.
vorlegend
vorgelegt
Sie konnten dazu keine konkreten Zahlen vorlegen.
to produce sth. fig.
producing
produced
They were unable to produce any actual figures on this.
etw. nochmals durchrechnen v math.
nochmals durchrechnend
nochmals durchgerechnet
Zahlen (um Zahlen) wälzen
to recalculate sth.
recalculating
recalculated
to calculate and recalculate numbers
Richtwert m; ungefähre Zahl f; geschätzte Zahl f
Richtwerte pl; ungefähre Zahlen pl; geschätzte Zahlen pl
ballpark figure coll.
ballpark figures
Term m; Ausdruck m math.
Angaben in absoluten Zahlen
Angaben in Prozentzahlen
jds. Anteil in absoluten Zahlen
term; mathematical term
expressed in absolute terms
expressed in percentage terms
the absolute level of sb.'s share
Kasse f; Kassa f Ös. (Zahlstelle, Schalter)
Kassen pl; Kassa pl
Hauptkasse f
Bitte an der Kasse Kassa zahlen.
cash-desk Br.; cash register Am.; cashier Am.; checkout-counter Am.
cash-desks; cash registers; cashiers; checkout-counters
main cash-desk
Please pay at the cash desk. Please pay the cashier. Am.
unvorstellbar; unfassbar adj
unvorstellbar hohe Zahlen
jedes Vorstellungsvermögen übersteigen; jenseits aller Vorstellung sein
mind-boggling
mind-boggling figures
to be mind-boggling
Zahlzeichen n; Ziffer f
Zahlzeichen pl; Ziffern pl
arabische Ziffern; arabische Zahlen
römische Ziffern; römische Zahlen
numeral
numerals
Arabic numerals
Roman numerals
Zahlzeichen n, Ziffer f
Zahlzeichen pl, Ziffern pl
arabische Ziffern, arabische Zahlen
römische Ziffern, römische Zahlen
numeral
numerals
Arabic numerals
Roman numerals
Zahl f math.
Zahlen pl
absolute Zahl f, unbenannte Zahl f
benannte Zahl
gemischte Zahl
rationale Zahl
zulässige Zahl
number
numbers
absolute number
concrete number
mixed numbers
rational number
admissible number
gemeinsam; gemeinschaftlich adj
ein gemeinsames Vorgehen
gemeinsam vorgehen; zusammenwirken
für das gemeinsame Kind Unterhalt zahlen
joint
joint action
to take joint action
to pay maintenance Br. support Am. for the joint child
syntaktisch richtiger Ausdruck m; Term m math.
Angaben in absoluten Zahlen
Angaben in Prozentzahlen
jds. Anteil in absoluten Zahlen
(mathematical) term
expressed in absolute terms
expressed in percentage terms
the absolute level of sb.'s share
sich auszahlen v
sich auszahlend
sich ausgezahlt
Es zahlt sich aus dass ...
Es bringt nichts ein.
Verbrechen zahlen sich nicht aus.
to pay off; to be worth it
paying off; being worth it
paid off; been worth it
It pays that ...
It doesn't pay.
Crime doesn't pay.

Deutsche zahlen Synonyme

zahlen  
bar  bezahlen  Âbar  zahlen  
abbezahlen  Âabstottern  ÂRaten  zahlen  
arabische  Zahlen  Âarabische  Ziffern  
abdrücken  (umgangssprachlich)  Âausgeben  Âberappen  (umgangssprachlich)  Âbezahlen  Âblechen  (umgangssprachlich)  Âentrichten  ÂGeld  in  die  Hand  nehmen  (umgangssprachlich)  Âhinblättern  (umgangssprachlich)  Âin  die  Tasche  greifen  (umgangssprachlich)  Âlöhnen  (umgangssprachlich)  Âzahlen  
arabische Zahlen  arabische Ziffern  
Weitere Ergebnisse für zahlen Synonym nachschlagen

Englische pay Synonyme

pay  accomplish  achieve  advantage  afford  angel  answer  attend to  avail  back  bankroll  base pay  be exposed to  be gainful  be had  be handy  be of use  be profitable  be subjected to  be worthwhile  benefit  bestead  bring about  bring in  bring off  bring to pass  budget  capitalize  castigation  chastening  chastisement  come down on  commit  compensate  compensation  condign punishment  correction  cost  cost out  cough up  deserts  disburse  disciplinary measures  discipline  dismissal wage  do  do for  do the trick  do to  earnings  effect  effectuate  emolument  encounter  endure  escalator clause  escalator plan  expend  experience  fee  feel  ferule  fill the bill  finance  financial remuneration  fix  fork out  fund  get satisfaction  give good returns  give it to  go and do  go through  gross  gross income  grubstake  guaranteed annual wage  guerdon  have  hire  income  incur costs  indemnify  inflict  infliction  invest  judgment  judicial punishment  know  labor under  lay out  living wage  make  make amends  make requital  make restitution  make retribution  meet  meet up with  meet with  minimum wage  nemesis  net  net income  open the purse  outlay  overpay  overspend  pains  pains and punishments  pass through  patronize  pay and allowances  pay back  pay by installments  pay dearly  pay exorbitantly  pay for  pay off  pay on  pay out  pay too much  payment  payroll  penal retribution  penalty  penology  perpetrate  plunk  portal-to-portal pay  prepay  produce  profit  provide for  pull off  punishment  punition  purchasing power  put out  quit  real wages  realize  recompense  redress  refinance  remit  remunerate  remuneration  render  repay  requite  retribution  retributive justice  return  reward  run through  run up against  salary  satisfy  schedule  scourge  serve  serve one out  serve the purpose  set up  settle  settle the score  severance pay  shell out  sink money in  sliding scale  spend  splurge  sponsor  squander  stake  stand  
pay attention  address  advert to  attend to  attend to business  be alert  be aware of  be concerned  be engrossed in  be obsessed with  beau  care  chase  concentrate on  consider  court  drink in  esquire  fix on  focus on  follow  give heed  give heed to  give mind to  give thought to  heed  lay siege to  look lively  look out  look sharp  look to  make suit to  mind  miss nothing  not forget  pay attention to  pay court to  pay heed  pay regard to  pursue  reck  regard  scrutinize  see to  serenade  spark  squire  study  sue  swain  sweetheart  take an interest  take care  take heed  think  turn to  watch out  woo  
pay back  alternate  atone  bandy  be quits with  change  commute  compensate  cooperate  counterchange  cover  do penance  exchange  expiate  fill up  get back at  get even with  get satisfaction  give and take  give satisfaction  indemnify  interchange  kick back  logroll  make amends  make compensation  make good  make reparation  make requital  make restitution  make retribution  make up for  make up to  pay  pay damages  pay in kind  pay off  permute  quit  reciprocate  recompense  recoup  rectify  redress  refund  reimburse  repay  requite  respond  retaliate  return  return the compliment  reward  set right  square  swap  switch  trade  transpose  
pay no attention to  be blind to  be caught out  be inattentive  be unwary  blink at  break the law  care naught for  connive at  cut  cut dead  defy  dismiss  disobey  disregard  flout  give no heed  give the go-by  go counter to  hear nothing  ignore  let pass  look right through  make light of  make little of  miss  neglect  not attend  not conform  not heed  not keep  not listen  not mind  not notice  not observe  overlook  pass by  pass over  pass up  pay no attention  pay no mind  pooh-pooh  refuse to acknowledge  refuse to cooperate  refuse to recognize  scoff at  see nothing  set at defiance  set at naught  set naught by  slight  think little of  transgress  violate  wink at  
pay off  advantage  afford  amortize  answer  approach  avail  be gainful  be handy  be of use  be profitable  be worthwhile  bear away  bear off  benefit  bestead  bribe  bring in  buy  buy off  clear  compensate  corrupt  discharge  do  do the trick  drift  drift off course  drive  fall down  fetch away  fill the bill  fix  get at  get satisfaction  get to  give good returns  grease  grease the palm  gross  head to leeward  honor  indemnify  lift  liquidate  make accounts square  make amends  make leeway  make requital  make restitution  make retribution  net  pay  pay back  pay in full  pay the bill  pay the shot  pay up  profit  purchase  quit  reach  recompense  redeem  redress  repay  requite  retire  return  reward  sag  satisfy  serve  serve the purpose  settle  square  square accounts  strike a balance  suborn  suffice  take care of  take up  tamper with  tickle the palm  yaw  yaw off  yield  yield a profit  
pay out  account with  administer  attend to  budget  clear the board  come down on  cost  cost out  deal  deal out  disburse  dispense  disperse  dispose  distribute  do for  dole  dole out  even the score  expend  fix  fork out  get even with  give it to  give out  go through  incur costs  invest  issue  lay out  measure out  mete  mete out  open the purse  outlay  parcel out  pass around  pay  pay old debts  portion out  put out  reckon with  run through  schedule  serve one out  settle  settle accounts with  settle the score  settle with  shell out  sink money in  spend  splurge  spoon out  squander  take care of  throw money around  
payee  accepter  acquirer  addressee  audience  auditor  beholder  consignee  getter  hearer  holder  listener  looker  obtainer  procurer  receiver  recipient  spectator  taker  trustee  viewer  
paying  acquitment  acquittal  acquittance  advantageous  amortization  amortizement  banausic  binder  breadwinning  cash  cash payment  clearance  compensating  compensative  compensatory  debt service  defrayal  defrayment  deposit  disbursal  discharge  doling out  down payment  earnest  earnest money  fat  gainful  good  hire purchase  hire purchase plan  installment  installment plan  interest payment  liquidation  lucrative  moneymaking  monthly payments  never-never  paying off  paying out  paying up  payment  payment in kind  payoff  prepayment  productive  profitable  quarterly payments  quittance  regular payments  remittance  remunerative  reparative  repaying  retirement  retributive  retributory  rewardful  rewarding  satisfaction  satisfying  settlement  sinking-fund payment  solvent  sound  spot cash  weekly payments  well-paying  worthwhile  
paying guest  board-and-roomer  boarder  hirer  homesteader  incumbent  leaseholder  lessee  lodger  occupant  occupier  renter  resident  roomer  squatter  sublessee  subtenant  tenant  tenant at sufferance  tenant for life  transient  transient guest  underlessee  
payload  atomic warhead  baggage  bird  blast  burden  cargo  carload  cartload  charge  consignment  freight  freightage  full load  goods  guided missile  haul  impedimenta  lading  load  luggage  missile  nuclear warhead  pack  rocket  shipload  shipment  thermonuclear warhead  torpedo  trailerload  trainload  truckload  vanload  war rocket  warhead  
paymaster  accountant  auditor  bookkeeper  bursar  cashier  cashkeeper  chamberlain  compensator  comptroller  controller  curator  defrayer  depositary  depository  financial officer  liquidator  payer  purse bearer  purser  ratepayer  receiver  recompenser  remunerator  steward  taxpayer  treasurer  trustee  
payment  bait  base pay  bribe  budgeting  carrot  castigation  charge  chastening  chastisement  compensation  condign punishment  contribution  correction  costing  costing-out  debit  debiting  deficit spending  deserts  disbursal  disbursement  disciplinary measures  discipline  dismissal wage  distribution  earnings  encouragement  escalator clause  escalator plan  expenditure  expense  fee  ferule  fillip  financial remuneration  gross income  guaranteed annual wage  hire  incentive  incitement  income  inducement  infliction  interest  invitation  judgment  judicial punishment  living wage  lure  minimum wage  nemesis  net income  outlay  pains  pains and punishments  pay  pay and allowances  payroll  penal retribution  penalty  penology  percentage  persuasive  portal-to-portal pay  profit  provocation  punishment  punition  purchasing power  real wages  remuneration  retribution  retributive justice  reward  salary  scheduling  scourge  severance pay  sliding scale  spending  stimulation  stimulative  stimulus  sweetener  sweetening  take-home  take-home pay  taxable income  total compensation  wage  wage control  wage freeze  wage reduction  wage rollback  wage scale  wages  wages after deductions  wages after taxes  well-deserved punishment  what-for  whet  
payoff  Z  acquitment  acquittal  acquittance  amortization  amortizement  apodosis  binder  bitter end  boodle  bribe  bribe money  cash  cash payment  catastrophe  ceasing  cessation  clearance  climax  coda  completion  conclusion  consummation  crack of doom  culmination  curtain  curtains  death  debt service  decease  defrayal  defrayment  denouement  deposit  destination  destiny  disbursal  discharge  doling out  doom  down payment  earnest  earnest money  effect  end  end point  end result  ending  envoi  epilogue  eschatology  expiration  fate  final result  final solution  final twitch  final words  finale  finality  finis  finish  goal  gratification  gratuity  hire purchase  hire purchase plan  hush money  installment  installment plan  interest payment  izzard  last  last act  last breath  last gasp  last things  last trumpet  last words  latter end  liquidation  monthly payments  never-never  omega  paying  paying off  paying out  paying up  payment  payment in kind  payola  period  peroration  prepayment  protection  quarterly payments  quietus  quittance  regular payments  remittance  resolution  resting place  retirement  satisfaction  settlement  sinking-fund payment  sop  spot cash  stoppage  stopping place  swan song  term  terminal  termination  terminus  weekly payments  windup  
payroll  base pay  compensation  dismissal wage  earnings  escalator clause  escalator plan  financial remuneration  gross income  guaranteed annual wage  hire  income  living wage  minimum wage  net income  pay  pay and allowances  payment  portal-to-portal pay  purchasing power  real wages  remuneration  salary  severance pay  sliding scale  take-home  take-home pay  taxable income  total compensation  wage  wage control  wage freeze  wage reduction  wage rollback  wage scale  wages  wages after deductions  wages after taxes  

zahlen Definition

pay Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
122 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Zählen ist eine Handlung zur Ermittlung der Anzahl der Elemente in einer endlichen Menge von gleichwertigen Objekten. Das Zählen erfolgt in Zählschritten, oft in Einerschritten, wobei die entsprechende Zahlenfolge, als Folge von Zahlwörtern, zum Beispiel ?eins, zwei, drei? oder ?zwei, vier, sechs, sieben? durchlaufen wird. Bei einer aufsteigenden Folge wird vorwärts gezählt, bei einer absteigenden Folge rückwärts. Auch das Bestimmen der Anzahl von unterscheidbaren Objekten durch Addition, die einer aufsteigenden Zahlenfolge zugrunde liegt, wird Zählen genannt. Das zugehörige Substantiv Zählung bezeichnet den Zählvorgang oder dessen Ergebnis . Das Abzählen der Anzahl von definierten Einheiten , Objekten oder Ereignissen ist eine Form der Messung.