Suche

zeigend Deutsch Englisch Übersetzung



zeigend
showing
zeigend
evincing
zeigend
displaying
Nachsicht zeigend
indulging
aufweisend, zeigend
showing
im Fwansehen zeigend
televising
im Fernsehen zeigend
televising
bekundend; zeigend; aufzeigend adj
evincible
zeigen, aufzeigen, aufweisen
zeigend
gezeigt
to evince
evincing
evinced
vorführen; zeigen v
vorführend; zeigend
vorgeführt; gezeigt
to screen
screening
screened
vorführen, zeigen v
vorführend, zeigend
vorgeführt, gezeigt
to screen
screening
screened
hinweisen, zeigen v (auf)
hinweisend, zeigend
hingewiesen, gezeigt
to point (to)
pointing
pointed
Nachsicht zeigen
Nachsicht zeigend
Nachsicht gezeigt
zeigt Nachsicht
to indulge
indulging
indulged
indulges
zeigen v v (auf)
zeigend
gezeigt
zeigt
zeigte
den Weg zeigen
to point (at; to)
pointing
pointed
points
pointed
to point the way
zeigen v v (auf)
zeigend
gezeigt
zeigt
zeigte
den Weg zeigen
to point (at, to)
pointing
pointed
points
pointed
to point the way
zeigen, bekunden, äußern
zeigend, bekundend, äußernd
gezeigt, bekundet, geäußert
to manifest
manifesting
manifested
zeigen; bekunden; äußern v
zeigend; bekundend; äußernd
gezeigt; bekundet; geäußert
to manifest
manifesting
manifested
zeigen, beweisen
zeigend, beweisend
gezeigt, bewiesen
zeigt, beweist
zeigte, bewies
to display
displaying
displayed
displays
displayed
entblößen, enthüllen, zeigen
entblößend, enthüllend, zeigend
entblößt, enthüllt, gezeigt
to expose
exposing
exposed
etw. zeigen; bekunden; äußern v
zeigend; bekundend; äußernd
gezeigt; bekundet; geäußert
to manifest sth.
manifesting
manifested
zeigen; beweisen v
zeigend; beweisend
gezeigt; bewiesen
zeigt; beweist
zeigte; bewies
to display
displaying
displayed
displays
displayed
entblößen; enthüllen; zeigen v
entblößend; enthüllend; zeigend
entblößt; enthüllt; gezeigt
to expose
exposing
exposed
zeigen, deuten auf
zeigend, deutend
gezeigt, gedeutet
zeigt, deutet auf
zeigte, deutete auf
to indicate
indicating
indicated
indicates
indicated
zeigen; aufzeigen; aufweisen v
zeigend; aufzeigend; aufweisend
gezeigt; aufgezeigt; aufgewiesen
to evince
evincing
evinced
zeigen
zeigend
gezeigt
er
sie zeigt
ich
er
sie zeigte
er
sie hat
hatte gezeigt
wie gezeigt
to show {showed, shown, showed}
showing
shown, showed
he
she shows
I
he
she showed
he
she has
had shown, he
she has
had showed
as shown
zeigen; deuten auf v
zeigend; deutend
gezeigt; gedeutet
zeigt; deutet auf
zeigte; deutete auf
to indicate
indicating
indicated
indicates
indicated
(mit dem Finger einer Geste) auf etw. zeigen; auf etw. deuten v
zeigend; deutend
gezeigt; gedeutet
to indicate sth. formal; to point to sth.
indicating; pointing
indicated; pointed
aufzeigen, zeigen, demonstrieren v
aufzeigend, zeigend, demonstrierend
aufgezeigt, gezeigt, demonstriert
to show, to demonstrate
showing, demonstrating
shown, demonstrated
sich zeigen v; hervorsehen v
sich zeigend; hervorsehend
sich gezeigt; hervorgesehen
Kann man das sehen merken?
to show {showed; shown showed}
showing
shown
Does it show?
sich zeigen v; in Erscheinung treten v
sich zeigend; in Erscheinung tretend
sich gezeigt; in Erscheinung getreten
to reveal yourself
revealing yourself
revealed yourself
jdn. abweisen, jdm. die kalte Schulter zeigen
abweisend, die kalte Schulter zeigend
abgewiesen, die kalte Schulter gezeigt
to diss so. slang
dissing
dissed
jdn. abweisen; jdm. die kalte Schulter zeigen v
abweisend; die kalte Schulter zeigend
abgewiesen; die kalte Schulter gezeigt
to diss sb. slang
dissing
dissed
zeigen; zur Schau stellen v
zeigend; zur Schau stellend
gezeigt; zur Schau gestellt
zeigt; stellt zur Schau
zeigte; stellte zur Schau
to exhibit
exhibiting
exhibited
exhibits
exhibited
zeigen, zur Schau stellen v
zeigend, zur Schau stellend
gezeigt, zur Schau gestellt
zeigt, stellt zur Schau
zeigte, stellte zur Schau
to exhibit
exhibiting
exhibited
exhibits
exhibited
etw. beweisen; etw. zeigen v; etw. bezeugen; etw. beschwören v
beweisend; zeigend; bezeugend; beschwörend
beweisen; gezeigt; bezeugt; beschworen
to attest sth.
attesting
attested
im Fernsehen übertragen, im Fernsehen zeigen
im Fernsehen übertragend, im Fernsehen zeigend
im Fernsehen gesendet
überträgt im Fernsehen
übertrug im Fernsehen
to televise, to telecast
televising, telecasting
telecasted
televises, telecasts
televised, telecasted
von etw. schwärmen; sich von etw. begeistert zeigen v
schwärmend; sich begeistert zeigend
geschwärmt; sich begeistert gezeigt
jdm. von jdm. etw. vorschwärmen v
to rave about sth.; to praise sth. enthusiastically
raving; praising enthusiastically
raved; praised enthusiastically
to rave (on) to sb. about over sb. sth.
im Fernsehen übertragen; im Fernsehen zeigen
im Fernsehen übertragend; im Fernsehen zeigend
im Fernsehen übertragen; im Fernsehen gezeigt
überträgt im Fernsehen
übertrug im Fernsehen
to televise; to telecast
televising; telecasting
televised; telecasted
televises; telecasts
televised; telecasted
etw. im Fernsehen übertragen; zeigen; bringen v
im Fernsehen übertragend; zeigend; bringend
im Fernsehen übertragen; gezeigt; gebracht
überträgt im Fernsehen
übertrug im Fernsehen
to televise sth.; to telecast sth.
televising; telecasting
televised; telecasted
televises; telecasts
televised; telecasted
etw. aufzeigen; zeigen; demonstrieren; vormachen; vorexerzieren v
aufzeigend; zeigend; demonstrierend; vormachend; vorexerzierend
aufgezeigt; gezeigt; demonstriert; vorgemacht; vorexerziert
to show sth.; to demonstrate sth.
showing; demonstrating
shown; demonstrated
sich zeigen; sich herausstellen v
sich zeigend; sich herausstellend
sich gezeigt; sich herausgestellt
Es zeigte sich aber, dass …; Dabei zeigte sich aber, dass …
Wenn sich herausstellt, dass …
to be found
being found
been found
It was found, however, that …
When it is found that …
offenbaren, offen zeigen, zum Vorschein bringen v
offenbarend, offen zeigend, zum Vorschein bringend
offenbart, offen gezeigt, zum Vorschein gebracht
offenbart
offenbarte
sein Innenleben offenbaren
to reveal
revealing
revealed
reveals
revealed
to reveal one's innermost thoughts
sich zeigen; zutage treten; durchkommen v
sich zeigend; zutage tretend; durchkommend
sich gezeigt; zutage getreten; durchgekommen
Zu Mittag brach die Sonne hervor.
Sein komisches Talent zeigte sich bald.
to shine through
shining through
shone through
At noon, the sun shone through.
His comedy talent soon shone through.
sich zeigen; zutage treten; durchkommen v
sich zeigend; zutage tretend; durchkommend
sich gezeigt; zutage getreten; durchgekommen
Zu Mittag brach die Sonne hervor.
Sein komisches Talent zeigte sich bald.
to shine through
shining through
shone through
At noon the sun shone through.
His comedy talent soon shone through.
etw. besagen; etw. zeigen v (Sache)
besagend; zeigend
besagt; gezeigt
Wie der Name schon sagt, …
Die jüngsten Daten zeigen, dass …
Meinungsumfragen besagen, dass nur 40% der Bevölkerung Vertrauen in die Regierung hat.
to suggest sth. (show) (matter)
suggesting
suggested
As the name suggests, …
Recent data suggest(s) that …
Opinion polls suggest that only 40% of the population trusts the government.
zeigen v
zeigend
gezeigt
er sie zeigt
ich er sie zeigte
er sie hat hatte gezeigt
wie gezeigt
Er zeigte sich besorgt darüber dass dieser Erfahrungsschatz dem Unternehmen verlorengehen könnte.
Zeigen Sie es mir doch mal!
to show {showed; shown showed}; to shew obs.
showing; shewing
shown; showed; shewn
he she shows
I he she showed
he she has had shown; he she has had showed
as shown
He expressed his concern at the possibility that this pool of experience could be lost to the company.
Show it to me will you?
etw. zeigen; zur Schau stellen; aufweisen; erkennen lassen v
zeigend; zur Schau stellend; aufweisend; erkennen lassend
gezeigt; zur Schau gestellt; aufgewiesen; erkennen lassen
zeigt; stellt zur Schau
zeigte; stellte zur Schau
Mut beweisen
to exhibit sth. formal
exhibiting
exhibited
exhibits
exhibited
to exhibit bravery
zeigen v
zeigend
gezeigt
er sie zeigt
ich er sie zeigte
er sie hat hatte gezeigt
wie gezeigt
Sie zeigte sich erstaunt, dass …
Er zeigte sich besorgt darüber, dass dieser Erfahrungsschatz dem Unternehmen verlorengehen könnte.
Zeigen Sie es mir doch mal!
to show {showed; shown, showed}; to shew obs.
showing; shewing
shown; showed; shewn
he she shows
I he she showed
he she has had shown; he she has had showed
as shown
She expressed her astonishment that …
He expressed his concern at the possibility that this pool of experience could be lost to the company.
Show it to me, will you?
etw. belegen; etw. (empirisch) nachweisen; etw. zeigen v
belegend; nachweisend; zeigend
belegt; nachgewiesen; gezeigt
belegt; weist nach; zeigt
belegte; wies nach; zeigte
wie etw. zeigt; wie etw. gezeigt hat; wie man aus etw. ersehen kann; wie sich an etw. ablesen lässt
to evidence sth.
evidencing
evidenced
evidences
evidenced
as evidenced by sth.
sich über etw. (diebisch) freuen; sich an etw. weiden; schadenfroh sein; unverhohlene Schadenfreude über etw. zeigen
sich freuend; sich weidend; unverhohlene Schadenfreude zeigend
sich gefreut; sich geweidet; unverhohlene Schadenfreude gezeigt
sich am Unglück der anderen freuen
to gloat about at over sth.
gloating
gloated
to gloat at the misfortune of others
sich über etw. (diebisch) freuen v; sich an etw. weiden vr; schadenfroh sein; unverhohlene Schadenfreude über etw. zeigen v
sich freuend; sich weidend; unverhohlene Schadenfreude zeigend
sich gefreut; sich geweidet; unverhohlene Schadenfreude gezeigt
sich am Unglück der anderen weiden
to gloat about at over sth.
gloating
gloated
to gloat at the misfortune of others
jdn. übergehen; jdn. schneiden; jdn. wie Luft behandeln; jdn. links liegen lassen v; jdm. die kalte Schulter zeigen v soc.
übergehend; schneidend; wie Luft behandelnd; links liegen lassend; die kalte Schulter zeigend
übergangen; geschnitten; wie Luft behandelt; links liegen lassen; die kalte Schulter gezeigt
to send sb. to Coventry Br.; to blow off sb. Am.
sending to Coventry; blowing off
sent to Coventry; blown off
erscheinen; auftauchen; sichtbar werden; zum Vorschein kommen v; sich zeigen v
erscheinend; auftauchend; sichtbar werdend; zum Vorschein kommend; sich zeigend
erschienen; aufgetaucht; sichtbar geworden; zum Vorschein gekommen; sich gezeigt
er sie es erscheint
ich er sie es erschien
er sie es ist war erschienen
wie sich gleich zeigen wird
to appear
appearing
appeared
he she it appears
I he she it appeared
he she it has had appeared
as will presently appear
sich als etw. erweisen; herausstellen; sich zeigen, dass … v
sich erweisend; sich herausstellend; sich zeigend
sich erwiesen; sich herausgestellt; sich gezeigt
sich als gut erweisen; sich als gut herausstellen
es stellte sich heraus, dass …; es erwies sich, dass …
Es stellte sich heraus, dass es richtig war.
Wenn sich das neue Medikament als wirksam erweist, …
Der Bericht stellte sich als falsch heraus.
Alle Ergebnisse waren negativ.
to turn out; to prove sth. to be sth.
turning out; proving
turned out; proved; proven
to turn out to be good
it turned out to be (the case) that …
It turned out to be right.
If the new drug proves (to be) effective …
The report proved (to be) false.
All results proved negative.
sich als etw. erweisen; herausstellen; sich zeigen dass ... v
sich erweisend; sich herausstellend; sich zeigend
sich erwiesen; sich herausgestellt; sich gezeigt
sich als gut erweisen; sich als gut herausstellen
es stellte sich heraus dass ...; er erwies sich dass ...
Es stellte sich heraus dass es richtig war.
Wenn sich das neue Medikament als wirksam erweist ...
Der Bericht stellte sich als falsch heraus.
Alle Ergebnisse waren negativ.
to turn out; to prove sth. to be sth.
turning out; proving
turned out; proved; proven
to turn out to be good
it turned out to ...
It turned out to be right.
If the new drug proves (to be) effective ...
The report proved (to be) false.
All results proved negative.
sich bestätigen; sich erweisen; sich herausstellen; sich zeigen v
sich bestätigend; sich erweisend; sich herausstellend; sich zeigend
sich bestätigt; sich erwiesen; sich herausgestellt; sich gezeigt
sich bestätigen; sich als richtig herausstellen
sich nicht bestätigen; sich als falsch herausstellen
da zeigt sich mal wieder, dass …
sich als etw. erweisen
Wenn sich das Gegenteil herausstellt, …
Ihre Behauptungen haben sich als falsch erwiesen.
to prove {proved; proved, proven}
proving
proved; proven
to prove true; to prove to be true
to prove false; to prove to be false
it all goes to prove that …
to prove to be sth.; to turn out to be sth.
If it proves otherwise …
Her assertions have proved false.
sich bestätigen; sich erweisen; sich herausstellen; sich zeigen v
sich bestätigend; sich erweisend; sich herausstellend; sich zeigend
sich bestätigt; sich erwiesen; sich herausgestellt; sich gezeigt
sich bestätigen; sich als richtig herausstellen
sich nicht bestätigen; sich als falsch herausstellen
da zeigt sich mal wieder dass ...
sich als etw. erweisen
Wenn sich das Gegenteil herausstellt ...
Ihre Behauptungen haben sich als falsch erwiesen.
to prove {proved; proved proven}
proving
proved; proven
to prove true; to prove to be true
to prove false; to prove to be false
it all goes to prove that ...
to prove to be sth.; to turn out to be sth.
If it proves otherwise ...
Her assertions have proved false.
etw. erkennen lassen; etw. zeigen; etw. zum Ausdruck bringen; etw. widerspiegeln v (Sache)
erkennen lassend; zeigend; zum Ausdruck bringend; widerspiegelnd
erkennen lassen; gezeigt; zum Ausdruck gebracht; widerspiegelt
Wo jemand aufgewachsen ist, kann man an seinem Akzent erkennen.
Ihre elegante Kleidung war Ausdruck ihres neuen Status.
Seine persönlichen Überzeugungen kommen in dem Film deutlich zum Ausdruck.
Die steigende Internetnutzung spiegelt sich auch in der jüngsten Kriminalitätsstatistik wider.
to reflect sth. fig. (matter)
reflecting
reflected
Where you grew up is reflected in your accent.
Her elegant clothing reflected her new status.
His film clearly reflects his personal beliefs.
The increasing use of the Internet is also reflected in the latest crime statistics.
zutage treten; sich zeigen; sich ergeben; bekannt werden v
zutage tretend; sich zeigend; sich ergebend; bekannt werdend
zutage getreten; sich gezeigt; sich ergeben; bekannt geworden
Sollte sich zeigen, dass …
Aus der Studie ergibt sich eindeutig geht klar hervor, dass …
Auf der Konferenz sind Meinungsverschiedenheiten zutage getreten.
In dem Film erscheint Ron als Psychopath, der eine Frau ständig verfolgt und belästigt.
Später wurde bekannt, dass der Richter einen illegalen Einwanderer beschäftigt hatte.
Die Vorschläge werden erst morgen vom Ausschuss bekanntgegeben.
to emerge (become known)
emerging
emerged
If it emerges that …
From the survey it clearly emerges that …
Disagreements have emerged at the conference.
In the film, Ron emerges as a psychopath who stalks a woman.
Later it emerged that the judge had employed an illegal immigrant.
The proposals will only emerge from th committee tomorrow.
zutage treten; sich zeigen; sich ergeben; bekannt werden v
zutage tretend; sich zeigend; sich ergebend; bekannt werdend
zutage getreten; sich gezeigt; sich ergeben; bekannt geworden
Sollte sich zeigen dass ...
Aus der Studie ergibt sich eindeutig geht klar hervor dass ...
Auf der Konferenz sind Meinungsverschiedenheiten zutage getreten.
In dem Film erscheint Ron als Psychopath der eine Frau ständig verfolgt und belästigt.
Später wurde bekannt dass der Richter einen illegalen Einwanderer beschäftigt hatte.
Die Vorschläge werden erst morgen vom Ausschuss bekanntgegeben.
to emerge (become known)
emerging
emerged
If it emerges that ...
From the survey it clearly emerges that ...
Disagreements have emerged at the conference.
In the film Ron emerges as a psychopath who stalks a woman.
Later it emerged that the judge had employed an illegal immigrant.
The proposals will only emerge from th committee tomorrow.
einwirken v; wirken v; sich auswirken v (auf); wirksam sein; Wirkung zeigen; durchschlagen v
einwirkend; wirkend; sich auswirkend; wirksam seined; Wirkung zeigend; durchschlagend
eingewirkt; gewirkt; sich ausgewirkt; wirksam gewesen; Wirkung gezeigt; durchgeschlagen
es wirkt ein; es wirkt; es wirkt sich aus; es ist wirksam; es zeigt Wirkung; es schlägt durch
es wirkte ein; es wirkte; es wirkte sich aus; es war wirksam; es zeigte Wirkung; es schlug durch
sich günstig auswirken auf
Die Rezession schlägt auf diese Branche voll durch.
Ich möchte gerne wissen wie ich auf andere wirke.
to have an effect (on)
having an effect
had an effect
it has an effect
it had an effect
to have a favourable effect on
This industry is feeling bearing the full brunt of the recession.
I'd like to know what kind of effect I have on others.
einwirken v; wirken v; sich auswirken v (auf); wirksam sein; Wirkung zeigen; durchschlagen v
einwirkend; wirkend; sich auswirkend; wirksam seiend; Wirkung zeigend; durchschlagend
eingewirkt; gewirkt; sich ausgewirkt; wirksam gewesen; Wirkung gezeigt; durchgeschlagen
es wirkt ein; es wirkt; es wirkt sich aus; es ist wirksam; es zeigt Wirkung; es schlägt durch
es wirkte ein; es wirkte; es wirkte sich aus; es war wirksam; es zeigte Wirkung; es schlug durch
sich auf etw. günstig positiv auswirken
Die Rezession schlägt auf diese Branche voll durch.
Ich möchte gerne wissen, wie ich auf andere wirke.
to have an effect (on)
having an effect
had an effect
it has an effect
it had an effect
to have a favourable effect on sth.
This industry is feeling bearing the full brunt of the recession.
I'd like to know what kind of effect I have on others.
standhaft bleiben; hart bleiben; Stärke zeigen; zu seiner Meinung Überzeugung stehen; seinen Vorschlag Plan etc. erfolgreich verteidigen; nicht nachgeben v
standhaft bleibend; hart bleibend; Stärke zeigend; zu seiner Meinung Überzeugung stehend; seinen Vorschlag Plan etc. erfolgreich verteidigend; nicht nachgebend
standhaft geblieben; hart geblieben; Stärke gezeigt; zu seiner Meinung Überzeugung gestanden; seinen Vorschlag Plan etc. erfolgreich verteidigt; nicht nachgegeben
Sie weiß, wann man hart bleiben und wann man nachgeben muss
Wir werden hart bleiben, bis sie die Vertragsänderungen akzeptieren.
Lass dich nicht überreden, bleib standhaft.
Er hat sein Konzept bei der Besprechung erfolgreich verteidigt.
to hold your ground; to stand your ground; to refuse to give in
holding your ground; standing your ground; refusing to give in
held your ground; stood your ground; refused to give in
She knows when to stand your ground and when to give in.
We'll hold our ground until they accept the changes to the contract.
Don't let him her them persuade you stand your ground.
He stood his ground in the meeting.

Deutsche zeigend Synonyme

Weitere Ergebnisse für zeigend Synonym nachschlagen

Englische showing Synonyme

showing  Christophanic  Satanophanic  angelophanic  apocalyptic  apparent  apparition  appearance  appearing  arising  avatar  bared  beholdable  betraying  characterization  coming  coming into being  coming-forth  demonstrating  demonstration  demonstrative  denomination  denotation  denudated  denuded  designation  detectable  differentiation  discernible  disclosed  disclosing  disclosive  disclosure  display  displaying  divested  emergence  enactment  epiphanic  epiphany  evident  evidential  evincive  exhibit  exhibition  exhibitive  exposed  exposed to view  exposing  exposition  expositional  expository  exposure  expression  expressive  eye-opening  face  fingering  forthcoming  guise  hanging out  hint  identification  in evidence  in full view  in plain sight  in view  incarnating  incarnation  incarnational  indication  indicative  indicativeness  indicatory  insight  issuance  laid bare  manifest  manifestation  manifestative  materialization  materializing  meaning  naked  naming  noticeable  observable  occurrence  open  open to view  opening  ostentation  out  outcropping  perceivable  perceptible  performance  picking out  pneumatophanic  pointing  pointing out  pointing to  presentation  presentational  presentment  production  projection  promulgatory  realization  recognizable  record  representation  retrospective  revealed  revealing  revelation  revelational  revelatory  rise  rising  seeable  seeming  selection  semblance  show  showing forth  signification  simulacrum  specification  stripped  suggestion  symptomaticness  talkative  theophanic  theophany  to be seen  unclouded  unconcealed  uncovered  undisguised  unfolding  unfoldment  unhidden  unveiled  unveiling  varnishing day  vernissage  viewable  visible  visual  witnessable  
showing off  blazon  bravura  brilliancy  daring  dash  demonstration  display  dramatics  eclat  etalage  exhibition  exhibitionism  false front  fanfaronade  figure  flair  flaunt  flaunting  flourish  histrionics  manifestation  pageant  pageantry  parade  sham  show  spectacle  splash  splurge  staginess  theatrics  vaunt  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.