Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
zu Hause Leser
Deutsch Englisch Übersetzung
zu-Hause-Leser
readers at home
Arbeit im Hause, Hausarbeit
indoor work
im Hause
indoors
Leser
reader
Leser je Ausgabe
readers per issue
zu-Hause-Leser
readers at home
Haus
n
Häuser
pl
ein Haus bauen lassen
ein Haus bewohnen
ein Haus mieten
ein Haus auf 10 Jahre pachten
Haus der offenen Tür
ans Haus gebunden
im Haus bleiben, zu Hause bleiben
house
houses
to have a house built
to occupy a house
to take a lease on a house
to take a house on a 10-year lease
open house
confined indoors
to stay in, to stop in
Haus
n
, Zuhause
n
zu Hause, zuhause, daheim
nach Hause gehen
nach Hause kommen, nach Hause gelangen
früh nach Hause kommen
zu Hause ankommen
außerhalb von zu Hause
home
at home
to go home
to get home
to get home early
to arrive home
out-of-home
Herr im Hause sein, das Sagen haben
to rule the roost
fig.
Leser
m
Leser
pl
reader
readers
an Ort und Stelle, auf dem Grundstück, im Hause, im Lokal
on the premises
Strichcodeleser
m
, Strichcode-Lesegerät
n
, Bar-Code-Leser
m
bar code reader
alphanumerisch
adj
alphanumerischer Kode
alphanumerische Kodierung
f
alphanumerischer Leser
alphanumerischer Tastenbereich
alphanumeric, alphabetic-numeric, alphanumerical
alphanumeric code
alphanumeric coding
alphanumeric reader
alphanumeric area
begleiten
v
begleitend
begleitet
begleitet
begleitete
nach Hause begleiten
to accompany
accompanying
accompanied
accompanies
accompanied
to accompany home
bei
prp, +Dativ
bei mir zu Hause
beim Bäcker
bei unserem Treffen
bei seinen Eltern leben
beim Auto bleiben
wie bei den alten Römern
bei uns in der Schule
at, with
at my house
at the baker's
at our meeting
to stay with one's parents
to stay with the car
as with the ancient Romans
in our school
erst
adv
Ich gehe erst nach Hause.
Erst gehe ich reiten.
at first, foremost
First of all I'm going home.
First of all I'm going for a ride.
immer zu Hause hocken
to hug the fire
zu Hause aufsuchen und interviewen
to doorstep
Br.
sich sehnen
v
, verlangen
v
, gelüsten (nach)
sich sehnend, verlangend, gelüstend
gesehnt, verlangt, gelüstet
er
sie sehnt sich, er
sie verlangt
ich
er
sie sehnte sich, ich
er
sie verlangte
er
sie hat
hatte sich gesehnt, er
sie hat
hatte verlangt
sich nach Hause sehnen
to yearn (after, for)
yearning
yearned
he
she yearns
I
he
she yearned
he
she has
had yearned
to yearn for home
über
prp, +Akkusativ
(zeitlich)
über Mittag
über Wochen
über Weihnachten
den Winter über
übers (= über das) Wochenende nach Hause fahren
over, for
over lunchtime
for weeks
over Christmas
over the winter
to go home for the weekend
unterwegs
adv
unterwegs nach Hause sein
on the way, under way, on the go
to be on the way home
verlassen, belassen, hinterlassen, überlassen, zurücklassen
v
verlassend, belassend, hinterlassend, überlassend, zurücklassend
verlassen, belassen, hinterlassen, überlassen, zurückgelassen
er
sie verlässt (verläßt
alt
)
ich
er
sie verließ
er
sie hat
hatte verlassen
von zu Hause weggehen
seine Stelle aufgeben
es dabei belassen wollen
to leave {left, left}
leaving
left
he
she leaves
I
he
she left
he
she has
had left
to leave home
to leave one's job
to want to leave it here, to want to stop at this point
weglaufen, wegrennen
von zu Hause weglaufen
to run away, to make a run for it
to run away from home
neue Leser werden
to attract new readers
wohlwollend
adj
der geneigte Leser
well-disposed
the well-disposed reader
Das Buch wendet sich an junge Leser.
The book is addressed to young readers.
Das erinnert mich an zu Hause.
This reminds me of home.
Er ist ein Narr von Hause aus.
He's a born fool.
Fühlen Sie sich wie zu Hause!
Make yourself at home!
Fühlen Sie sich wie zu Hause!
Feel at home!
Geh lieber nach Hause.
You better go home.
Ich bringe Sie nach Hause.
I'll see you home.
Ich gehe nach Hause.
I go home.
Ich trau' mich nicht nach Hause.
I daren't go home, I'm scared to go home.
Kommen Sie gut nach Hause!
Get home safe!
Schönen Gruß zu Hause.
Give my regards to the folks.
Sie ist wieder zu Hause.
She's back home.
Willkommen zu Hause!
Welcome home!
i.H. : im Hause
on the premises
alphanumerischer Leser
alphameric reader
alphanumerischer Leser
alphanumeric reader
Daheim, zu Hause
at home
zu Hause
at home
nach Hause kommen
get home
nach Hause gehen
go home
nach Hause
home
im Hause
indoor
Lektor, Leser
reader
Leser
readers
zu Hause ankommen
to arrive home
frueh nach Hause kommen
to get home early
nach Hause gehen
to go home
nach Hause bringen
to take home
Leser, Lesebuch
reader
zu Hause, daheim
at home
im Hause bleiben
stay in
Leser
readership
Ausflug
m
; Fahrt
f
; (organisierte) Reise
f
; Trip
m
eine (organisierte) Reise Fahrt machen
Gute Reise und komm gut wieder zurück.
Komm gut nach Hause!
Wir haben am Wochenende einen schönen Ausflug gemacht.
Wie war die Reise nach Prag?
War die Reise erfolgreich?
Möchtest du dieses Jahr heuer
Ös.
Schw.
mit der Schule nach Rom fahren?
Wir könnten z. B. ein Motorboot mieten und eine Fahrt um die Bucht machen.
Dieses Jahr heuer
Ös.
Schw.
können wir uns nicht noch eine Auslandsreise leisten.
Wie viele Geschäftsreisen machen Sie pro Jahr?
Sie sind leider umsonst gekommen er ist schon fort.
trip
to go on make take a trip
I wish you a safe trip.
Have a safe trip home!
We had a nice weekend trip.
How was your trip to Prague?
Was it a good trip?
Do you want to go on the school trip to Rome this year?
We might hire a motorboat and take a trip (a)round the bay.
We can't afford another trip abroad this year.
How many business trips do you make yearly?
I'm afraid you've had a wasted trip he has already left.
Besuch
m
Besuche
pl
einen Besuch machen bei jdm.; jdm. einen Besuch abstatten
Er hat Besuch.
Er ist auf Besuch zu Hause.
Sie besucht gerade die Golfstaaten.
visit
visits
to pay a visit to sb.; to make a visit to sb.; to pay a call to sb.
He has visitors.
He's on a visit home.
She is on a visit to the Gulf states.
Betreuung
f
durch Pflegepersonal zu Hause oder im Krankenhaus
nursing care at home or in hospital
Chaos
n
; Tohuwabohu
n
; Tumult
m
Am Hochzeitsmorgen herrschte bei uns zu Hause Chaos.
Das Stadion war ein Tollhaus.
Im Lokal gab es ein Durcheinander von Schreien und Gelächter.
Plötzlich brach das Chaos aus.
Als seine Entscheidung bekannt wurde war in der gesamten Fußballwelt die Hölle los.
bedlam
It was bedlam at our house on the morning of the wedding.
The stadium was a bedlam.
The place was a bedlam of shouts and laughter.
All of a sudden bedlam broke out loose.
When his decision became public bedlam broke out across the soccer world.
Anreise
f
; Reise
f
(in eine Richtung bzw. als Reisegeschehen)
eine Reise machen
eine Reise durch die Jahrhunderte
übtr.
In der Bahn lese ich meistens.
Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn?
Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein.
Sind sie gut gereist?
Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise.
Der Weg ist das Ziel.
journey
to go on a journey
a journey through the ages
fig.
I usually read during the train journey.
How long does the journey to Madrid take by train?
I am going on a long journey and won't be home for a few weeks.
Did you have a good journey?
Thank you for visiting us and have a safe journey home.
The journey is the reward.
prov.
sich wegen jdm. etw. Gedanken Sorgen machen; sich um jdn. wegen etw. sorgen
geh.
v
Mach dir keine Gedanken. Sie wird bald zu Hause sein.
Ich soll mir seinetwegen keine Sorgen machen.
In dem ärztlichen Befund steht nichts weswegen man sich Sorgen machen müsste.
to concern yourself about sb. sth.
Don't concern yourself. She'll be home soon.
He told me not to concern myself about him.
There's nothing in the doctor's report to concern yourself about.
Haus
n
Häuser
pl
ein Haus bauen
ein Haus bauen lassen
ein Haus mieten
ein Haus auf 10 Jahre pachten
Haus der offenen Tür
ans Haus gebunden
im Haus bleiben; zu Hause bleiben
sich wie zu Hause fühlen
frei Haus
Haus und Hof aufs Spiel setzen
house
houses
to build a house
to have a house built
to take a lease on a house
to take a house on a 10-year lease
open house
confined indoors
to stay in; to stop in
to feel like home
carriage free; delivered free
to bet the ranch
Am.
Haus
n
; Zuhause
n
zu Hause; zuhause; daheim
nach Hause gehen
nach Hause kommen; nach Hause gelangen
früh nach Hause kommen
zu Hause ankommen
nicht zu Hause wohnen
auf Kosten des Hauses
Das geht aufs Haus.; Die Kosten trägt das Haus der Wirt.
außerhalb von zu Hause
Er lebt nicht zu Hause.
home
at home
to go home
to get home
to get home early
to arrive home
to live away from home
on the house
It's on the house.
out-of-home
He lives away from home.
Herr im Hause sein; das Sagen haben
to rule the roost
fig.
Homebanking
n
; Erledigen von Bankgeschäften von Hause
home banking
an Ort und Stelle; auf dem Grundstück; im Hause i.H. ; im Lokal
on the premises
Rezipient
m
(Betrachter; Hörer; Leser)
art
Rezipienten
pl
recipient (viewer; reader; listener)
recipients
Sperrstunde
f
Wann ist Sperrstunde?
Ich muss um elf zu Hause sein.
ausgesperrt sein
closing time; curfew
What time is the curfew?
My curfew is 10.
to be under curfew
Strichkode Strichcode-Lesegerät
n
; Balkenkode Balkencode-Lesegerät
n
; Strichcode-Leser
m
; Barcode-Leser
m
comp.
Strichkode Strichcode-Lesegeräte
pl
; Balkenkode Balkencode-Lesegeräte
pl
; Strichcode-Leser
pl
; Barcode-Leser
pl
bar code reader; barcode reader
bar code readers; barcode readers
Strichkode-Leser
m
; Strichcode-Leser
m
; Strichkode-Scanner
m
; Strichcode-Scanner
m
; Barcode-Scanner
m
; Kassenscanner
m
Strichkode-Leser
pl
; Strichcode-Leser
pl
; Strichkode-Scanner
pl
; Strichcode-Scanner
pl
; Barcode-Scanner
pl
; Kassenscanner
pl
bar code scanner; barcode scanner; cash register scanner
bar code scanners; barcode scanners; cash register scanners
Verständnis
n
; Durchblick
m
Realitätsbezug
n
eine Vorstellung von etw. bekommen; sich von etw. ein Bild machen
sich mit etw. (näher) auseinandersetzen; etw. anpacken in Angriff nehmen
mit etw. nicht klarkommen; mit etw. nicht zurechtkommen
Ich versuche da durchzublicken.
In der Lokalpolitik ist sie zu Hause.
Mit dieser neuen Technik komme ich einfach nicht klar.
Viele Leute stehen mit ihrer eigenen Sprache auf Kriegsfuß.
Die Regierung muss das Problem der Staatsschulden jetzt einmal angehen.
grip (understanding)
grip on reality
to get a grip on sth.
to come get
Br.
to grips with sth.
not to get a grip on sth. come to grips with sth. get to grips with sth.
I'm trying to get a grip on what's happening.
She has a good grip on local politics.
I've never really got to grips with this new technology.
Many people never come to grips with their own language.
The government needs to come to grips with the national debt problem.
Weihnachten
n
Norddt.
Mitteldt.
; Weihnachten
pl
Süddt.
Ös.
Schw.
; Weihnacht
f
geh.
relig.
zu Weihnachten; an Weihnachten
Süddt.
Schw.
Fährst du über Weihnachten nach Hause?
Ich bin über Weihnachten in der Schweiz.
Frohe Weihnachten!; Fröhliche Weihnachten!
Weihnachten feiern
weiße Weihnachten
grüne Weihnachten
jdm. etw. zu Weihnachten schenken
etw. zu Weihnachten bekommen
Dieses Jahr gibt es bekommen wir weiße Weihnachten.
Wir hatten grüne Weihnachten.
Weihnachten steht vor der Tür.
Das ist ja wie Weihnachten!
Das ist ja wie Weihnachten und Geburtstag in einem!
Hast du Weihnachten gut überstanden?
ugs.
Christmas; Xmas
at Christmas
Are you going home for Christmas?
I'll be in Switzerland over Christmas.
Merry Christmas!
to celebrate Christmas
white Christmas; Christmas with snow
Christmas without snow
to give sb. sth. for Christmas
to get sth. for Christmas
It's going to be a white Christmas this year.
It did not snow at all over Christmas.
Christmas is around the corner.
It's just like Christmas!
It's just like Christmas and my birthday all rolled into one!
Did you have a good Christmas?
Wunsch
m
; Verlangen
n
; Sehnsucht
f
(nach etw.)
psych.
auf Wunsch
nach Wunsch
der Wunsch nach Frieden
vor Verlangen brennen
Die Entscheidung für diese Art von Veröffentlichung war vom Wunsch getragen Leser über das traditionelle Publikum hinaus anzusprechen.
desire (for sth.)
if desired
as requested; as required; as planned; to purpose
the desire for peace
to tingle with desire
The decision to publish in this manner was prompted by a desire to reach out beyond the traditional audience.
jdn. (zu einer gemeinsamen Unternehmung) von zu Hause abholen
v
abholend
abgeholt
Ich hole dich nach dem Essen ab.
to call for sb.
Br.
calling for
called for
I'll call for you after dinner.
alphanumerisch
adj
alphanumerischer Kode
alphanumerische Kodierung
f
alphanumerischer Leser
alphanumerischer Tastenbereich
alphanumeric; alphabetic-numeric; alphanumerical
alphanumeric code
alphanumeric coding
alphanumeric reader
alphanumeric area
jdn. (an einem Ort) antreffen; vorfinden
v
antreffend; vorfindend
angetroffen; vorgefunden
Wann ist sie zu Hause anzutreffen?
Ich hoffe Sie bei guter Gesundheit anzutreffen.
Du kannst mich morgen dort antreffen.
to find sb. (in a place)
finding
found
When can she be found at home?
I hope to find you in good health.
You can meet me there tomorrow.
jdn. auslösen; freikaufen
v
; für jdn. Lösegeld bezahlen
auslösend; freikaufend
ausgelöst; freigekauft
er sie löst aus; er sie kauft frei
ich er sie löste aus; ich er sie kaufte frei
er sie hat hatte ausgelöst; er sie hat hatte freigekauft
Für die entführten Kinder wurde Lösegeld bezahlt und sie kehrten unversehrt nach Hause zurück.
Ihr Vater kaufte sie für eine Million Dollar frei.
to ransom sb.
ransoming
ransomed
he she ransoms
I he she ransomed
he she has had ransomed
The kidnapped children were ransomed and returned home unharmed.
Her father ransomed her for a million dollars.
bald; in Bälde
geh.
adv
möglichst bald; baldigst
bald darauf
Bis bald!
so bald nicht
Ich bin bald fertig.
Wir werden sehr bald zu Hause sein.
soon; shortly; before long; by and by (old-fashioned)
as soon as possible ASAP
soon afterwards
See you soon!
not in the near future; not so soon
I'll be finished shortly before long.
We'll be home before very long.
jdn. begleiten
v
begleitend
begleitet
begleitet
begleitete
nach Hause begleiten
to accompany sb.
accompanying
accompanied
accompanies
accompanied
to accompany home
bei
prp; +Dat.
bei mir zu Hause
beim Bäcker
bei unserem Treffen
bei seinen Eltern leben
beim Auto bleiben
wie bei den alten Römern
bei uns in der Schule
bei gleichbleibendem Ertrag
Arbeitszeitverkürzung bei gleichbleibenden Lohn
at; with
at my place
at the baker's
at our meeting
to stay with one's parents
to stay with the car
as with the ancient Romans
in our school
with the same amount of revenue
reduction in working hours whilst maintaining salary levels
jdn. an einen Ort beordern; jdn. an einen Ort schicken
v
jdn. nach Hause schicken
jdn. vom Platz stellen
sport
to order sb. to a place
to order sb. home
to order sb. off the field
jdn. beschäftigen
v
(Zeit Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen) (Sache)
beschäftigend
beschäftigt
Dieses Spiel wird die Kinder eine Zeit lang beschäftigen.
In der Zwischenzeit beschäftigte ich mich mit Routineaufgaben.
Die Probleme in der Arbeit beschäftigten ihn auch noch zu Hause.
Straftaten nehmen nur 10 Prozent der Arbeitszeit der Polizei in Anspruch.
to occupy sb. (fill time) (matter)
occupying
occupied
This game will occupy the kids for some time.
Meanwhile I occupied myself with routine tasks.
Problems at work continued to occupy his mind thoughts attention at home.
Only 10 percent of police time is occupied with criminal incidents.
etw. besorgen; sich etw. holen; etw. herbeischaffen; etw. heranschaffen; etw. bringen
v
besorgend; sich holend; herbeischaffend; heranschaffend; bringend
besorgt; sich geholt; herbeigeschafft; herangeschafft; gebracht
Holen Sie sich das Fitnessstudio nach Hause!
to bring sth.; to get (hold of) sth.
bringing; getting
brought; got
Bring the gym to your home.
bestrebt bemüht darauf bedacht sein etw. zu tun
Er bemüht sich es allen recht zu machen.
Die Firma ist bestrebt bemüht ihr Image zu verbessern.
Er war darauf bedacht nicht missverstanden zu werden.
Es schneite heftig und wir wollten schleunigst nach Hause.
to be anxious to do sth
He is anxious to please.
The company is anxious to improve its image.
He was anxious not to be misunderstood.
It was snowing hard and we were anxious to get home.
eher; lieber
adv
Sie hat gesagt dass sie lieber zu Hause bleibt.
Mir wäre es lieber du würdest nicht mit dem Auto fahren während ich weg bin.
Ehe sterbe ich Ich würde eher sterben als so jemanden zu heiraten.
rather; sooner; just as soon
She said she would sooner just as soon stay home.
I'd just as soon you didn't drive the car while I'm gone.
I'd rather sooner die than marry a person like that.
eigentlich; ja eigentlich; an sich; an und für sich; ursprünglich (Verweis auf eine ursprüngliche Absicht von der abgewichen wird)
adv
Eigentlich wollte ich jetzt nach Hause.
Eigentlich wollte ich ja gar überhaupt nicht hingehen.
Ich hab eigentlich keine Zeit aber es ist mir so nach Schreiben zumute.
Wir wollten eigentlich früh aufbrechen Wir hatten an sich vor früh aufzubrechen wurden aber aufgehalten.
Ich wollte eigentlich über Texas schreiben aber Texas muss warten.
actually; originally; to have meant to
Actually I wanted to go home now.
Actually I didn't want to go at all.
Actually I don't have time but I feel like writing.
We had actually planned to leave early but we were delayed.
I had meant to write about Texas but Texas will have to wait.
jetzt endlich
adv
Na endlich. Es wurde aber auch Zeit!.
Die Pizza ist jetzt endlich da.
Da sind Sie ja endlich.
Jetzt habe ich meinen Aufsatz endlich fertig.
Es ist schön endlich wieder zu Hause zu sein.
at last
At last. It was about time!
At last the pizza's here.
There you are at last.
I've finished my essay at last.
It's good to be home at last.
jdn. enttäuschen
v
enttäuschend
enttäuscht
enttäuscht
enttäuschte
von jdm. etw. enttäuscht sein
Enttäuscht lief ging
Ös.
sie wieder nach Hause.
Er war enttäuscht (darüber) dass er durchgefallen war.
to disappoint sb.
disappointing
disappointed
disappoints
disappointed
to be disappointed in by with sb. sth.
Disappointed she walked back home.
He was disappointed at by having failed.
sich erholen (von etw.) (zu Kräften kommen)
v
sich erholend
sich erholt
zur Erholung ans Meer fahren
Nimm dir nach der Operation frei damit du dich zu Hause erholen kannst.
to convalesce (from sth.)
convalescing
convalesced
to travel to the sea in order to convalesce
Take time off work after the surgery so that you can convalesce at home.
jdn. erreichen
v
erreichend
erreicht
erreicht
erreichte
Ich bin zu Hause zu erreichen.
Wann bist du zu Hause telefonisch erreichbar?
Ich bin über Handy erreichbar unter ...
to reach sb.
reaching
reached
reaches
reached
I can be contacted at home.
When can you be reached at home by telephone.
I can be reached on my mobile cell at on ...
ertragen; aushalten; verkraften; ausstehen; dulden
v
ertragend; aushaltend; verkraftend; ausstehend
ertragen; ausgehalten; verkraftet; ausstehen
Ich konnte es nicht ertragen.; Ich konnte es nicht aushalten.
Ich kann ihn nicht ausstehen.
Er hielt es zu Hause nicht mehr aus.
to stand {stood; stood}
standing
stood
I couldn't stand it.
I can't stand him.
He could not stand it at home any more.
mit etw. (einem Fortbewegungsmittel) fahren; in etw. (einem Fortbewegungsmittel) mitfahren
v
fahrend; mitfahrend
gefahren; mitgefahren
mit dem Fahrrad fahren
mit dem Auto fahren
mit dem Lift Bus fahren
Ich beschloss zu Fuß zu gehen statt mit der Straßenbahn zu fahren.
Er stieg auf sein Fahrrad und fuhr weg.
Sie fährt mit der U-Bahn von der Schule nach Hause.
Wir fuhren mit der Rolltreppe in den zweiten Stock.
Der Vater saß am Steuer und wir Kinder fuhren hinten mit.
to ride on sth. (a means of transport); to ride sth. (a means of transport)
Am.
riding
ridden
to ride the bicycle
to ride in the car; to use the car
to use the lift bus
Br.
; to ride the elevator bus
Am.
I decided to walk instead of using riding
Am.
the tram.
He got on his bicycle and rode away.
She rides the subway home from school.
Am.
We rode the escalator to the second floor.
Am.
Dad drove the car and we kids rode in the back.
Am.
fast nie; fast gar nicht; nie; niemals
Er ist fast nie zu Hause.
Du hast ja fast nichts gegessen.
Ich höre das so oft dass ich es fast schon selbst glaube.
Das sind dubiose - ich möchte fast sagen kriminelle - Methoden.
hardly ever; almost never
He is hardly ever almost never at home.
You've hardly scarcely eaten anything.
I hear it so often that I've almost come to believe it myself.
These are dubious - I would almost say criminal - methods.
einer Sache fernbleiben; ausbleiben; wegbleiben; nicht (mehr) kommen
v
von zu Hause wegbleiben
der Gerichtsverhandlung fernbleiben
Die Touristen sind in diesem Sommer massenweise ausgeblieben.
to stay away (from sth.)
to stay away from home
to stay away from the court hearing
Tourists have stayed away in droves this summer.
jdn. etw. von jdm. etw. fernhalten; abhalten
v
fernhaltend; abhaltend
ferngehalten; abgehalten
Jugendliche von Drogen fernhalten
die Schulkinder zu Hause lassen
ein Feuer anmachen um wilde Tiere fernzuhalten
Halte bitte den Hund von der Couch fern.
Die Scheibe hält den Wind ab.
Wie können wir die Fliegen von dem Essen hier abhalten?
Rühr' mich nicht an!
Hände weg!; Finger weg!
Krankheitshalber musste er mehrere Tage der Arbeit fernbleiben.
to keep sb. sth. away from sb. sth.; to keep sb. sth. off sb. sth.
keeping away; keeping off
kept away; kept off
to keep teenagers off drugs
to keep children off school
to light a fire to keep off wild animals
Please keep the dog off the sofa.
The pane keeps away off the wind.
How are we going to keep the lies off this food?
Keep your hands off me!
Keep your hands off!; Don't touch!
His illness kept him away from work for several days.
(an einem Ort) festsitzen; gestrandet sein; von der Außenwelt abgeschnitten sein
v
festsitzend; gestrandet seind; von der Außenwelt abgeschnitten seind
festgesessen; gestrandet gewesen; von der Außenwelt abgeschnitten gewesen
Ich saß im Büro fest und hatte keine Möglichkeit nach Hause zu fahren.
Wir hatten eine Autopanne und saßen in der Einöde fest.
Die Seeleute saßen fünf Wochen lang auf der Insel fest.
Mehrere Ortschaften sind vom Hochwasser eingeschlossen.
to be marooned (in a place)
being marooned
been marooned
I was marooned at the office without a ride home.
The car broke down and left us marooned in the middle of nowhere.
The sailors were marooned on the island for five weeks.
Several villages are marooned by floods.
gehen
v
gehend
gegangen
er sie geht
ich er sie ging
wir sie gingen
er sie ist war gegangen
ich er sie ginge
Gehen wir!; Lass uns gehen!
aufs Ganze gehen; bis zum Äußersten treiben
zu weit gehen; es zu weit treiben
Ich gehe nach Hause.
Ich ging nach Hause
Ich werde nach Hause gehen.
Es ist nicht leicht zu erklären aber schauen wir mal.
Ich bin noch nie Motorrad gefahren also schaun wir mal wie das geht.
to go {went; gone}
going
gone
he she goes
I he she went
we they went
he she has had gone
I he she would go
Let's go!
to go all out; to go (the) whole hog
to go too far
I go home.
I went home.
I will go home.
It's hard to explain but here goes here goes nothing
Am.
.
I've never ridden a motorbike before so here goes!
herumhängen; rumhängen
coll.
; faulenzen; auf der faulen Haut liegen; sich einen faulen Tag machen
v
herumhängend; rumhängend; faulenzend; auf der faulen Haut liegend; sich einen faulen Tag machend
herumgehängt; rumgehängt; gefaulenzt; auf der faulen Haut gelegen; sich einen faulen Tag gemacht
vor dem Fernseher herumhängen
das ganze Wochenende zu Hause auf der faulen Haut liegen
to vegetate (away); to veg (out)
vegetating; vegging
vegetated; vegged
to vegetate veg out in front of the television
to spend the weekend vegetating vegging at home
vor dem Haus auf ein Interview warten (Journalist)
Sie wurde von der Regenbogenpresse zu Hause belagert.
to doorstep
Br.
coll.
(journalist)
She was being doorstepped by the tabloids.
sich um jdn. etw. kümmern
v
; jdn. betreuen
v
sich kümmernd; betreuend
sich gekümmert; betreut
Er kümmert sich um seine alten Eltern.
Sie ist zu Hause und betreut ein krankes Kind.
Wir kümmern uns um ihr Haus während sie weg sind.
Den Kindern geht es dort gut.
to look after sb. sth.; to take care of sb. sth.
looking after; taking care of
looked after; taken care of
He looks after takes care of his aging parents.
She is home looking after taking care of a sick child.
We look after take care of their house while they are away.
The children are well taken care of there.
jdn. langweilen; anöden
Dt.
coll.
v
langweilend; anödend
gelangweilt; angeödet
langweilt; ödet an
langweilte; ödete an
jdn. schrecklich furchtbar zu Tode langweilen
Ich werde Sie nicht mit den technischen Details langweilen.
Zu viel Text langweilt den Leser.
to bore sb.
boring
bored
bores
bored
to bore sb. stiff witless to tears to death
I won't bore you with all the technical details.
Too much text will bore the reader.
nett; lieb; freundlich; sympathisch
adj
netter
am nettesten
Es war sehr nett von dir mich nach Hause zu fahren.
Es war nett mit dir zu reden aber jetzt muss ich weg.
nice
nicer
nicest
It was very nice of you to drive me home.
Nice talking to you but I must be off now.
satt
adj
Sind Sie satt?
Wir gingen gesättigt nach Hause.
Danke für mich kein Dessert. Ich bin satt.
full; well-fed
Are you full?
We went home well-fed.
No dessert for me thank you. I'm full.; I'm full up.
Br.
sich nach etw. sehnen; etw. herbeisehnen; etw. ersehnen
poet.
v
psych.
sich sehnend; herbeisehnend; ersehnend
sich gesehnt; hergebeisehnt; ersehnt
sehnt sich; sehnt sich herbei; ersehnt
sehnte sich; sehnte sich herbei; ersehnte
sich nach Hause sehnen
Wir sehnen uns alle nach Frieden.; Wie sehnen uns alle danach in Frieden zu leben.
Ich sehne den Augenblick herbei wo ich dich wiedersehe.
Ich möchte ihn sehr so gern kennenlernen.
to long for sth.; to yearn for sth.; to pine for sth.; to ache for sth.; to hanker for after sth. (old-fashioned)
longing for; yearning for; pining for; aching for; hankering for after
longed for; yearned for; pined for; ached for; hankered for after
longs for; yearns for; pines for; aches for; hankers for after
longed for; yearned for; pined for; ached for; hankered for after
to yearn for home
We all long yearn pine ache for peace.; We all long yearn to live in peace.
I'm longing for the time when I will see you again.
I am longing to meet him.
über
prp; +Akk.
(zeitlich)
über Mittag
über Wochen
über Weihnachten
den Winter über
übers (= über das) Wochenende nach Hause fahren
over; for
over lunchtime
for weeks
over Christmas
over the winter
to go home for the weekend
verflucht; verdammt
adv
Seine Figuren sind so verdammt liebenswert dass er die Leser zweifellos für sich gewinnen wird.
accursedly
His characters are so accursedly lovable that he's bound to attract readers.
verfügbar; vorhanden; frei
adj
(Sache)
verfügbares Kapital
verfügbare Mittel
vorhandenes Segment
nicht verfügbar
der letzte freie Sitzplatz
in der mir zur Verfügung stehenden Zeit
der beste Zinssatz der zu diesem Zeitpunkt zu bekommen war
nichts unversucht lassen um etw. zu tun
Er nahm den nächstmöglichen Flug nach Hause.
available (matter)
available capital
available funds
available segment
unavailable
the last available seat
in the time available to me
the best interest rate available at the time
to try every available means to do sth.
He took the next available flight home.
sich vergewissern
v
; sichergehen
v
vergewissernd; sichergehend
vergewissert
vergewissert
vergewisserte
Nur um mich zu vergewissern dass du zu Hause angekommen bist ...
to make sure
making sure
made sure
makes sure
made sure
Just making sure you got home ...
verlassen; belassen; hinterlassen; überlassen; zurücklassen
v
verlassend; belassend; hinterlassend; überlassend; zurücklassend
verlassen; belassen; hinterlassen; überlassen; zurückgelassen
er sie verlässt (verläßt
alt
)
ich er sie verließ
er sie hat hatte verlassen
von zu Hause weggehen
seine Stelle aufgeben
es dabei belassen wollen
Als er sie verließ brach für sie eine Welt zusammen.
Ich muss leider gehen.
to leave {left; left}
leaving
left
he she leaves
I he she left
he she has had left
to leave home
to leave one's job
to want to leave it here; to want to stop at this point
Her world fell apart when he left her.
I'm sorry I have to leave.
(unterwegs) verloren gehen; auf der Strecke bleiben; sich (unterwegs) verabschieden (Person); zurückbleiben (Person); ausfallen (Person)
v
übtr.
Traditionen die langsam verloren gehen
Viele Agenturen sind in der Rezession auf der Strecke geblieben.
Viele Interessenten haben sich bereits wieder verabschiedet.
Der durchschnittliche Leser wird sich verabschieden wenn die Fachausdrücke anspruchsvoller werden.
Der ehrgeizige Reformplan ist wieder versandet in der Versenkung verschwunden.
Die Stärksten bekommen den Löwenanteil und die Schwächsten bleiben auf der Strecke.
to fall go by the wayside
fig.
traditions that are falling by the wayside
A lot of agencies fell by the wayside during the recession.
Many prospective customers have fallen by the wayside.
The average reader will fall by the wayside as the terminology becomes more complicated.
The ambitious reform plan has fallen gone by the wayside.
The strongest get the lions share and the weakest go to the wall.
jdn. verwöhnen; verzärteln
pej.
; verhätscheln
pej.
v
verwöhnend; verzärtelnd; verhätschelnd
verwöhnt; verzärtelt; verhätschelt
verwöhnt verhätschelt werden
die verwöhnte Tochter aus reichem Hause
Verwöhnen Sie sich mit einem Aufenthalt in unserem Hotel.
to pamper; to cosset; to cocker sb.
pampering; cosseting; cockering
pampered; cosseted; cockered
to be cossetted
the pampered daughter from a wealthy family
Pamper yourself with a stay in our hotel.
etw. stillschweigend voraussetzen; etw. als selbstverständlich erachten betrachten voraussetzen; etw. für selbstverständlich halten
gesetzt
adj
Noch nie war es so selbstverständlich einen PC zu Hause stehen zu haben.
Wir nehmen es als selbstverständlich (hin) dass wir einen unerschöpflichen Vorrat an sauberem Wasser haben.
Demokratie ist für uns mittlerweile selbstverständlich geworden.
Du kannst sicher sein dass er Montag früh zu spät kommt. Das ist immer so.
Du kannst dich drauf verlassen dass sie kommt. Sie lässt sich kein gutes Essen entgehen.
to take sth. for granted
taken for granted
Never before has having a PC in the home been so taken for granted.
We take having an endless supply of clean water for granted.
We have come to take democracy for granted.
You can take it for granted that he will be late on Monday morning. He always is.
You can take it for granted that she will show up. She never misses a good meal.
es wagen; sich trauen; sich zutrauen
v
wagend; sich trauend; sich zutrauend
gewagt; sich getraut; sich zugetraut
er sie wagt es; er sie traut sich; er sie traut sich zu
er sie wagte es; er sie traute sich; er sie traute sich zu
er sie hat hatte es gewagt; er sie hat hatte sich getraut; er sie hat hatte sich zugetraut
sich etw. trauen; sich etw. getrauen
niemand wagt es
Ich trau' mich nicht nach Hause.
to dare {dared; durst; dared}
daring
dared
he she dares
he she dared
he she has had dared
to dare to do sth.
no-one dares
I daren't go home.; I'm scared to go home.
weglaufen; wegrennen
v
weglaufend; wegrennend
weggelaufen; weggerannt
von zu Hause weglaufen; auf Trebe gehen
ugs.
auf Trebe sein
ugs.
Er ist fortgelaufen.
Die Arbeit läuft dir schon nicht weg. Stell den Laptop weg und gesell dich zu uns.
to run away; to make a run for it
running away; making a run for it
run away; made a run for it
to run away from home
to run a runaway
He has run away.
Your work won't run away from you you know. Put that laptop away and enjoy our company.
sich wegstehlen; sich wegschleichen (von)
v
sich von zu Hause davonstehlen fortstehlen
to steal away (from)
to steal away from home
willkommen; gern gesehen; erwünscht
adj
willkommener
am willkommensten
eine willkommene Abwechslung
ein gern gesehener Gast
Sie sind alle herzlich eingeladen mitzumachen.
Diese Praxis ist verbreitet aber nicht gern gesehen.
Herzlich willkommen!
Sie sind uns jederzeit willkommen!
Willkommen zu Hause!
Willkommen im Klub!
übtr.
(Jetzt bist du genauso betroffen wie wir wie viele Leute)
Willkommen in der Heimat!
welcome
more welcome
most welcome
a welcome change
a welcome guest
You're all very welcome to join us.
This practice is common but not welcome.
Welcome!
You are always welcome here!
Welcome home!
Join the club!
Br.
; Welcome to the club!
Am.
fig.
Welcome home!
zunächst einmal; zuerst; erst
ugs.
adv
erst recht
Ich gehe erst nach Hause.
Erst gehe ich reiten.
Erst hat er aber etwas anderes gesagt.
at first; first; first of all
more than ever
First of all I'm going home.
First of all I'm going for a ride.
That's not what he said first.
zurückkommen; wiederkommen
v
zurückkommend; wiederkommend
zurückgekommen; wiedergekommen
kommt zurück; kommt wieder
kam zurück; kam wieder
nach Hause zurückkommen
aus dem Ausland zurückkommen
to come back; to return
coming back; returning
come back; returned
comes back; returns
came back; returned
to return come back home
to return come back from abroad
auf etw. zurückkommen
v
; etw. erneut aufgreifen
zurückkommend
zurückgekommen
nach Hause zurückkommen
auf jdn. zurückkommen
auf ein Thema zurückkommen
Ich komme darauf zurück.; Ich werde darauf zurückkommen.
um noch einmal auf das zurückzukommen was ich gesagt habe
Diesbezüglich Da muss ich Sie auf später vertrösten.
to get back to sth.
getting back
got back
to get back home
to get back to sb.
to get back to a subject
I'll get back to you on that.
getting back on what I was saying
I will have to get back to you on that one on that issue.
zurücktun; zurückbringen
v
zurücktund; zurückbringend
zurückgetan; zurückgebracht
die Kinder nach Hause zurückbringen
to get back
getting back
got back
to get the children back home
jdn. auf etw. zurückverweisen; rückverweisen
v
zurückverweisend; rückverweisend
zurückverwiesen; rückverwiesen
(einen Fall) zurückverweisen (an jdn.)
jur.
Der Leser wird ständig auf Kapitel 2 zurückverwiesen.
to refer back () sb. to sth.
referring back
referred back
to refer (a case) back (to sb.)
The reader is constantly referred back to chapter 2.
Den Appetit holt man sich auswärts aber gegessen wird zu Hause.
Sprw.
It doesn't matter where you get your appetite as long as you eat at home.
prov.
jdn. zu Hause unterrichten
to homeschool sb.; to home-school sb.
sinnigerweise
adv
iron.
humor.
Ich hatte sinnigerweise die Rechnung zu Hause vergessen.
oh-so-cleverly
I had oh-so-cleverly forgotten the invoice at home.
leserseitig
adj
; Leser-
readerly {adj}
Hausbesuch
m
Ich war bei dir zu Hause habe mehrmals geklopft aber niemand hat aufgemacht.
house call
I called at your house knocked several times but no one answered the door.
Anreise
f
; Reise
f
(in eine Richtung bzw. als Reisegeschehen)
unsere erste Chinareise; unsere erste Reise nach China
eine Reise machen
eine Reise durch die Jahrhunderte
übtr.
In der Bahn lese ich meistens.
Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn?
Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein.
Sind sie gut gereist?
Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise.
Der Weg ist das Ziel.
Sprw.
journey
our first journey to China
to go on a journey
a journey through the ages
fig.
I usually read during the train journey.
How long does the journey to Madrid take by train?
I am going on a long journey and won't be home for a few weeks.
Did you have a good journey?
Thank you for visiting us, and have a safe journey home.
The journey is the reward.; It's all about the journey, not the destination.; It's the journey, not the destination, that counts matters.
prov.
Ausflug
m
; Fahrt
f
; (organisierte) Reise
f
; Trip
m
eine (organisierte) Reise Fahrt machen
Gute Reise und komm gut wieder zurück.
Komm gut nach Hause!
Wir haben am Wochenende einen schönen Ausflug gemacht.
Wie war die Reise nach Prag?
War die Reise erfolgreich?
Möchtest du dieses Jahr heuer
Ös.
Schw.
mit der Schule nach Rom fahren?
Wir könnten z. B. ein Motorboot mieten und eine Fahrt um die Bucht machen.
Dieses Jahr heuer
Ös.
Schw.
können wir uns nicht noch eine Auslandsreise leisten.
Wie viele Geschäftsreisen machen Sie pro Jahr?
Sie sind leider umsonst gekommen, er ist schon fort.
trip
to go on make take a trip
I wish you a safe trip.
Have a safe trip home!
We had a nice weekend trip.
How was your trip to Prague?
Was it a good trip?
Do you want to go on the school trip to Rome this year?
We might hire a motorboat and take a trip (a)round the bay.
We can't afford another trip abroad this year.
How many business trips do you make yearly?
I'm afraid you've had a wasted trip, he has already left.
Besuch
m
Besuche
pl
einen Besuch machen bei jdm.; jdm. einen Besuch abstatten
bei einem Freund in einem Land zu Besuch sein; auf Besuch sein
Er hat Besuch.
Er ist auf Besuch zu Hause.
Sie besucht gerade die Golfstaaten.
Dieses Museum ist einen Besuch wert.
visit
visits
to pay a visit to sb.; to make a visit to sb.; to pay a call to sb.
to be on a visit to a friend to a country
He has visitors.
He's on a visit home.
She is on a visit to the Gulf states.
This museum is worth visiting.
Blutdruckmessung
f
med.
regelmäßige Blutdruckmessung zu Hause
taking the blood pressure
home blood pressure monitoring
Chaos
n
; Tohuwabohu
n
; Tumult
m
Am Hochzeitsmorgen herrschte bei uns zu Hause Chaos.
Das Stadion war ein Tollhaus.
Im Lokal gab es ein Durcheinander von Schreien und Gelächter.
Plötzlich brach das Chaos aus.
Als seine Entscheidung bekannt wurde, war in der gesamten Fußballwelt die Hölle los.
bedlam
It was bedlam at our house on the morning of the wedding.
The stadium was a bedlam.
The place was a bedlam of shouts and laughter.
All of a sudden bedlam broke out loose.
When his decision became public, bedlam broke out across the soccer world.
sich wegen jdm. etw. Gedanken Sorgen machen; sich um jdn. Sorgen machen; sich um jdn. wegen etw. sorgen
v
; wegen jdm. etw. um jdn. besorgt sein
v
um jds. Wohlergehen besorgt sein
Ich machte mir langsam Gedanken, ob ich das Richtige getan hatte.
Meine Mutter macht sich Sorgen darüber, wie wenig ich esse.
Ich höre mit Sorge, dass …
Ich erfahre mit Sorge, dass …
Ihre Gesundheit macht mir große Sorgen.
Die Regierung ist besorgt über die Lage in …
Machen Sie sich keine Gedanken Sorgen!; Keine Sorge!
Mach dir keine Gedanken. Sie wird bald zu Hause sein.
Ich soll mir seinetwegen keine Sorgen machen.
In dem ärztlichen Befund steht nichts, weswegen man sich Sorgen machen müsste.
Was mich am meisten beunruhigt, ist nicht, dass er es gesagt hat, sondern dass er überzeugt ist, dass es in Ordnung ist, so etwas zu sagen.
to worry about sb. sth. for sb. sth.; to be worried about sb. sth.; to concern yourself about sb. sth.; to be concerned about sth.
to be concerned for sb.'s welfare
I began to worry whether I had done the right thing.
My mother is concerned about how little food I eat.
I'm concerned to hear that …
I'm concerned to learn that …
I'm very concerned about her health.
The government is concerned about the situation in …
Don't worry!; Don't concern yourself!
Don't concern yourself. She'll be home soon.
He told me not to concern myself about him.
There's nothing in the doctor's report to concern yourself about.
What worries me most is not that he said it, but that he is convinced there is nothing wrong in saying it.
Grundstock
m
(an Wissen Fertigkeiten), grundlegende Kenntnisse Fertigkeiten
pl
; Vorkenntnisse
pl
(in einem Fachgebiet); Grundverständnis
n
(für ein Fachgebiet)
ohne grundlegende Kenntnisse in Biochemie
grundlegende Erfahrungen und Kenntnisse
ein solider Grundstock an Strickkenntnissen
einen hervorragenden Grundstock in Mathematik an mathematischem Verständnis vermittelt bekommen
Der durchschnittliche Leser hat Vorkenntnisse auf diesem Gebiet ein Grundverständnis für dieses Gebiet.
grounding (in a subject)
without a basic grounding in biochemistry
a grounding of experience and knowledge
a solid grounding in the basics of knitting
to receive an excellent grounding in mathematics
The readers have a grounding in that subject.
Haus
n
Häuser
pl
ein Haus bauen
ein Haus bauen lassen
ein Haus mieten
ein Haus auf 10 Jahre pachten
Haus der offenen Tür
im Haus bleiben; zu Hause bleiben
sich wie zu Hause fühlen
frei Haus
Haus und Hof aufs Spiel setzen
Ich komm nicht viel aus dem Haus.
house
houses
to build a house
to have a house built
to take a lease on a house
to take a house on a 10-year lease
open house
to stay in; to stop in
to feel like home
carriage free; delivered free
to bet the ranch
Am.
I don't get out of the house much.
Haus
n
; Zuhause
n
zu Hause; zuhause; daheim
ein zweites Zuhause
nach Hause gehen
nach Hause kommen; nach Hause gelangen
früh nach Hause kommen
zu Hause ankommen
nicht zu Hause wohnen
von zu Hause aus arbeiten
auf Kosten des Hauses
Das geht aufs Haus.; Die Kosten trägt das Haus der Wirt.
außerhalb von zu Hause
Er lebt nicht zu Hause.
Es war wie ein zweites Zuhause für mich.
home
at home
a home from home
Br.
; a home away from home
Am.
to go home
to get home
to get home early
to arrive home
to live away from home
to work from home
on the house
It's on the house.
out-of-home
He lives away from home.
It felt like my home (away) from home.
jdn. nach Hause holen; jdn. heimholen
v
soc.
to bring sb. home
im Innenbereich; in geschlossenen Räumen; in Gebäuden; im Gebäude; im Haus; drinnen
ugs.
adv
im Haus bleiben; zu Hause bleiben
im Haus zu Hause herumsitzen; in der Stube hocken
Sie gingen ins Haus hinein.; Sie gingen hinein.
indoors
to stay indoors
to sit around indoors
They went indoors.
ordentlich Krach machen; ordentlich Krach schlagen
pej.
; feiern johlen, dass es nur so kracht dass die Wände wackeln; das Haus Stadion zum Beben Wackeln bringen
v
soc.
Als sie zu spät nach Hause kam, hat ihre Mutter ordentlich Krach geschlagen.
Die Komiker heizten die Stimmung an und brachten das Haus zum Wackeln.
Als das Siegestor fiel, brachten die Fans das Stadion zum Beben war bei den Fans die Hölle los.
to raise the roof
Her mother raised the roof when she came home late.
The comics fired up the crowd and raised the roof.
The fans raised the roof when the winning goal was scored.
Lokal
n
; Lokalität
f
; Örtlichkeit
f
; Räumlichkeiten
pl
; Räume
pl
adm.
Ausstellungsräume
pl
; Ausstellungsräumlichkeiten
pl
Betriebsräume
pl
Büroräume
pl
; Büroräumlichkeiten
pl
Geschäftsräume
pl
; Geschäftsräumlichkeiten
pl
; gewerblich genutzte Räume; gewerbliche Räume; Gewerberäume
pl
; Gewerberäumlichkeiten
pl
Geschäftsräume mieten
im Lokal; im Hause i. H. ; in eigenen Räumen; an Ort und Stelle
das Konsumieren von Getränken in- und außerhalb des Lokals
jdn. der Örtlichkeit verweisen
Räumlichkeiten im Nachbarort anmieten
Das Hotel hat ein angeschlossenes Restaurant.
premises
exhibition premises
operational premises
office premises
business premises; commercial premises
to take a lease on business premises
on the premises; on promises
the consumption of beverages on and off the premises
to send sb. off the premises
to rent premises in the next village; to rent a premises in the next village
rare
The hotel has a restaurant on the premises.
Nullspiel
n
; Nullpartie
f
sport
sieglos bleiben; punktelos bleiben; ohne Sieg Punkte nach Hause gehen
goose egg
Am.
coll.
to put up a goose egg; to lay a goose egg
Trübsal blasen; den Kopf hängen lassen
v
übtr.
mit einem Gesicht wie drei Tage Regenwetter mit einer Leichenbittermiene
geh.
mit so einem Gesicht
ugs.
mit so einer Fresse
slang
herumlaufen
zu Hause (herum)sitzen und Trübsal blasen
to mope
to mope about around with a face like a wet weekend with a face like a slapped arse
Br.
slang
to mope about around the house
Unterricht
m
school
Mathematikunterricht
m
; Matheunterricht
m
Regelunterricht
m
Unterricht geben; Unterricht erteilen
Schwimmunterricht geben
bei jdm. Gesangsunterricht nehmen
den Unterricht auflockern
regelmäßigen Unterricht zu Hause bekommen
lessons; classes
math lessons; mathematics classes
regular classes
to give lessons; to hold classes
to teach swimming lessons
to take singing lessons with sb.
to break up class routine
to have regular lessons at home
Urlaubsaufenthalt
m
; Erholungsurlaub
m
; Urlaub
m
(bei Berufstätigen); Ferien
pl
(bei Schülern Studenten); Erholungsaufenthalt
m
geh.
Ferien
pl
Abenteuerurlaub
m
Aktivurlaub
m
Arbeitsurlaub
m
(den jemand mit ähnlichen Tätigkeiten verbringt wie im Beruf)
Bootsurlaub
m
Campingurlaub
m
Golfurlaub
m
Pauschalurlaub
m
Rucksackurlaub
m
Sommerurlaub
m
; Sommerfrische
f
veraltend
Sprachferien
pl
school
stud.
Strandurlaub
m
Traumurlaub
m
Wanderurlaub
m
Weihnachtsurlaub
m
Winterurlaub
m
Urlaub im Wohnwagen
Ferien, bei denen man bei einer Gastfamilie wohnt
im Urlaub; in Urlaub
Urlaub im eigenen Land; Urlaub zu Hause; Urlaub auf Balkonien
humor.
im in Urlaub sein; auf Urlaub sein
Ös.
; in den Ferien sein
Schw.
; Urlaub machen (an einem Ort)
in (den) Urlaub fahren; auf Urlaub fahren
Ös.
; in die Ferien fahren gehen
Schw.
; Urlaub machen (in)
Urlaub haben
Urlaub nehmen; Urlaub machen; Ferien machen
zwei Wochen Urlaub
Hatten Sie Hattest du einen schönen Urlaub?
Im letzten Urlaub mussten wir im Zelt schlafen.
holiday
Br.
; vacation
Am.
(recreational stay)
holidays
adventure holiday
Br.
; adventure vacation
Am.
activity holiday
Br.
; activity vacation
Am.
busman's holiday
boating holiday
Br.
; boating vacation
Am.
camping holiday
Br.
; camping vacation
Am.
golfing holiday
Br.
; golfing vacation
Am.
package holiday
Br.
; package vacation
Am.
backpacking holiday
Br.
; backpacking vacation
Am.
summer holiday
Br.
; summer vacation
Am.
language course holidays
Br.
; language holidays
Br.
; language course vacation
Am.
; language vacation
Am.
beach holiday
Br.
; beach vacation
Am.
dream holiday
Br.
; dream vacation
Am.
rambling holiday
Br.
; hiking vacation
Am.
Christmas holiday
Br.
; Christmas vacation
Am.
winter holiday
Br.
; winter vacation
Am.
caravan holiday
Br.
; caravan vacation
Am.
homestay holiday
on holiday; on vacation
stay-at-home holiday
Br.
; stay-at-home vacation
Am.
; staycation
coll.
to be on holiday
Br.
; to be on (a) vacation
Am.
; to be vacationing
Am.
(in a place)
to go on holiday
Br.
vacation
Am.
(in at)
to have holiday; to have vacation
to take have a holiday
Br.
vacation
Am.
two weeks' holiday; two weeks' vacation
Did you have a nice holiday vacation?
On our last holiday vacation, we had to sleep in a tent.
Verständnis
n
; Durchblick
m
Realitätsbezug
m
eine Vorstellung von etw. bekommen; sich von etw. ein Bild machen
sich mit etw. (näher) auseinandersetzen; etw. anpacken, in Angriff nehmen
mit etw. nicht klarkommen; mit etw. nicht zurechtkommen
Ich versuche, da durchzublicken.
In der Lokalpolitik ist sie zu Hause.
Mit dieser neuen Technik komme ich einfach nicht klar.
Viele Leute stehen mit ihrer eigenen Sprache auf Kriegsfuß.
Die Regierung muss das Problem der Staatsschulden jetzt einmal angehen.
grip (understanding)
grip on reality
to get a grip on sth.
to come get
Br.
to grips with sth.
not to get a grip on sth. come to grips with sth. get to grips with sth.
I'm trying to get a grip on what's happening.
She has a good grip on local politics.
I've never really got to grips with this new technology.
Many people never come to grips with their own language.
The government needs to come to grips with the national debt problem.
Weihnachten
n
Norddt.
Mitteldt.
; Weihnachten
pl
Süddt.
Ös.
Schw.
; Weihnacht
f
geh.
; Weihnachtsfest
n
relig.
zu Weihnachten; an Weihnachten
Süddt.
Schw.
Fährst du über Weihnachten nach Hause?
Ich bin über Weihnachten in der Schweiz.
Frohe Weihnachten!; Fröhliche Weihnachten!
Weihnachten feiern
weiße Weihnachten
grüne Weihnachten
jdm. etw. zu Weihnachten schenken
etw. zu Weihnachten bekommen
Dieses Jahr gibt es bekommen wir weiße Weihnachten.
Wir hatten grüne Weihnachten.
Weihnachten steht vor der Tür.
Das ist ja wie Weihnachten!
Das ist ja wie Weihnachten und Geburtstag in einem!
Hast du Weihnachten gut überstanden?
ugs.
Christmas; Xmas; Yule
dated
at Christmas
Are you going home for Christmas?
I'll be in Switzerland over Christmas.
Merry Christmas!
to celebrate Christmas
white Christmas; Christmas with snow
Christmas without snow
to give sb. sth. for Christmas
to get sth. for Christmas
It's going to be a white Christmas this year.
It did not snow at all over Christmas.
Christmas is around the corner.
It's just like Christmas!
It's just like Christmas and my birthday all rolled into one!
Did you have a good Christmas?
Wunsch
m
; Verlangen
n
; Sehnsucht
f
(nach etw.)
psych.
auf Wunsch
nach Wunsch
der Wunsch nach Frieden
vor Verlangen brennen
Die Entscheidung für diese Art von Veröffentlichung war vom Wunsch getragen, Leser über das traditionelle Publikum hinaus anzusprechen.
desire (for sth.)
if desired
as requested; as required; as planned; to purpose
the desire for peace
to tingle with desire
The decision to publish in this manner was prompted by a desire to reach out beyond the traditional audience.
jdn. (zu einer gemeinsamen Unternehmung) von zu Hause abholen
v
soc.
abholend
abgeholt
Ich hole dich nach dem Essen ab.
to call for sb.
Br.
calling for
called for
I'll call for you after dinner.
als; da
poet.
conj
(Zeitpunkt)
kaum … als
jene Zeit, da sich die Menschen als Teil der Natur verstanden
Ich hatte gerade mein Studium abgeschlossen, als der Krieg ausbrach.
Es war eine Zeit, als die Leute keinen Computer zu Hause hatten.
Ich kenne ihn aus der Zeit davor.
when (point in time)
scarcely … when
those days when people saw themselves as being part of nature
I had just graduated when the war started.
It was a time when people didn't have computers in their homes.
I knew him when.
coll.
andererseits … wieder; wobei (wiederum); wobei ja; aber auch; ja auch
adv
(Infragestellen des vorher Gesagten)
Ich reise gerne, andererseits bin ich auch wieder gern zu Hause.
Es ist keine Hilfe, andererseits kann's aber auch nicht schaden.
Es ist eine schwierige Partie, wobei das ja eigentlich alle sind.
Er war zu früh dran, aber das ist er ja immer.
Vielleicht tu ich's, vielleicht aber auch nicht.
Es stimmt, sie tippt fehlerlos, aber sie ist auch sehr langsam.
but then again; but then; then again; but there again; and again
I like to travel, but then again, I'm very fond of my home.
It can't help, but then again, it can't hurt.
It's a hard match, but then they all are.
He was early, but then he always is.
I might do it, and (then) again, I might not.
I agree she types without errors, but there again, she's very slow.
Deutsche
zu Hause Leser Synonyme
hause
leser
daheim
Âzu
Hause
Âzuhause
Bar-Code-Leser
ÂStrichcode-Lesegerät
ÂStrichcodeleser
adlig
Âaristokratisch
Âaus
hohem
Hause
Âblaublütig
Âerlaucht
Âvon
Adel
Âvon
blauem
Blute
Âvornehm
(fleißiger)
Leser
ÂBüchernarr
(umgangssprachlich)
ÂBücherwurm
(umgangssprachlich)
ÂLeseratte
(umgangssprachlich)
ÂVielleser
(fleißiger) Leser
Bücherwurm (umgangssprachlich)
Leseratte (umgangssprachlich)
Vielleser
Bar-Code-Leser
Strichcode-Lesegerät
Strichcodeleser
Weitere Ergebnisse für
zu Synonym
nachschlagen
Englische
readers at home Synonyme
zu Hause Leser Definition
Harvest-home
(
n.
)
The
gathering
and
bringing
home
of
the
harvest
Harvest-home
(
n.
)
The
song
sung
by
reapers
at
the
feast
made
at
the
close
of
the
harvest
Harvest-home
(
n.
)
A
service
of
thanksgiving,
at
harvest
time,
in
the
Church
of
England
and
in
the
Protestant
Episcopal
Church
in
the
United
States.
Harvest-home
(
n.
)
The
opportunity
of
gathering
treasure.
Home
(
n.
)
See
Homelyn.
Home
(
n.
)
One's
own
dwelling
place
Home
(
n.
)
One's
native
land
Home
(
n.
)
The
abiding
place
of
the
affections,
especially
of
the
domestic
affections.
Home
(
n.
)
The
locality
where
a
thing
is
usually
found,
or
was
first
found,
or
where
it
is
naturally
abundant
Home
(
n.
)
A
place
of
refuge
and
rest
Home
(
n.
)
The
home
base
Home
(
a.
)
Of
or
pertaining
to
one's
dwelling
or
country
Home
(
a.
)
Close
Home
(
adv.
)
To
one's
home
or
country
Home
(
adv.
)
Close
Home
(
adv.
)
To
the
place
where
it
belongs
Home-bound
(
a.
)
Kept
at
home.
Home-bred
(
a.
)
Bred
at
home
Home-bred
(
a.
)
Not
polished
Home-coming
(
n.
)
Return
home.
Home-driven
(
a.
)
Driven
to
the
end,
as
a
nail
Home-dwelling
(
a.
)
Keeping
at
home.
Home-felt
(
a.
)
Felt
in
one's
own
breast
Home-keeping
(
a.
)
Staying
at
home
Home-keeping
(
n.
)
A
staying
at
home.
Home-speaking
(
n.
)
Direct,
forcible,
and
effective
speaking.
readers at home Bedeutung
bell
ringer
bull's
eye
mark
home
run
something
that
exactly
succeeds
in
achieving
its
goal,
the
new
advertising
campaign
was
a
bell
ringer,
scored
a
bull's
eye,
hit
the
mark,
the
president's
speech
was
a
home
run
homer
home
run
a
base
hit
on
which
the
batter
scores
a
run
home
game
a
game
played
at
home
home
invasion
burglary
of
a
dwelling
while
the
residents
are
at
home
home
study
a
course
of
study
carried
out
at
home
rather
than
in
a
classroom
harvest
harvesting
harvest
home
the
gathering
of
a
ripened
crop
home
banking
banking
in
which
transactions
are
conducted
by
means
of
electronic
communication
(via
telephone
or
computer)
camper
camping
bus
motor
home
a
recreational
vehicle
equipped
for
camping
out
while
traveling
detention
home
detention
house
house
of
detention
detention
camp
an
institution
where
juvenile
offenders
can
be
held
temporarily
(usually
under
the
supervision
of
a
juvenile
court)
dwelling
home
domicile
abode
habitation
dwelling
house
housing
that
someone
is
living
in,
he
built
a
modest
dwelling
near
the
pond,
they
raise
money
to
provide
homes
for
the
homeless
funeral
home
funeral
parlor
funeral
parlour
funeral
chapel
funeral
church
funeralesidence
a
mortuary
where
those
who
knew
the
deceased
can
come
to
pay
their
last
respects
headquarters
central
office
main
office
home
office
home
base
(usually
plural)
the
office
that
serves
as
the
administrative
center
of
an
enterprise,
many
companies
have
their
headquarters
in
New
York
home
nursing
home
rest
home
an
institution
where
people
are
cared
for,
a
home
for
the
elderly
home
appliance
household
appliance
an
appliance
that
does
a
particular
job
in
the
home
home
computer
a
computer
intended
for
use
in
the
home
home
court
(basketball)
the
court
where
the
host
team
plays
its
home
games
home-farm
a
farm
that
supplies
the
needs
of
a
large
estate
of
establishment
home
plate
home
base
home
plate
(baseball)
base
consisting
of
a
rubber
slab
where
the
batter
stands,
it
must
be
touched
by
a
base
runner
in
order
to
score,
he
ruled
that
the
runner
failed
to
touch
home
home
room
homeroom
a
classroom
in
which
all
students
in
a
particular
grade
(or
in
a
division
of
a
grade)
meet
at
certain
times
under
the
supervision
of
a
teacher
who
takes
attendance
and
does
other
administrative
business
home
theater
home
theatre
television
and
video
equipment
designed
to
reproduce
in
the
home
the
experience
of
being
in
a
movie
theater
mental
hospital
psychiatric
hospital
mental
institution
institution
mental
home
insane
asylum
asylum
a
hospital
for
mentally
incompetent
or
unbalanced
person
mobile
home
manufactured
home
a
large
house
trailer
that
can
be
connected
to
utilities
and
can
be
parked
in
one
place
and
used
as
permanent
housing
soap
scoop
max
liquid
ecstasy
grievous
bodily
harm
goop
Georgia
home
boy
easy
lay
street
names
for
gamma
hydroxybutyrate
stately
home
a
mansion
that
is
(or
formerly
was)
occupied
by
an
aristocratic
family
vacation
home
a
dwelling
(a
second
home)
where
you
live
while
you
are
on
vacation
home
truth
an
important
truth
that
is
unpleasant
to
acknowledge
(as
about
yourself)
home
economics
home
ec
domestic
science
household
arts
theory
and
practice
of
homemaking
home
page
homepage
the
opening
page
of
a
web
site
McGuffey
Eclectic
Readers
readers
that
combined
lessons
in
reading
with
moralistic
messages
home
movie
a
film
made
at
home
by
an
amateur
photographer
tonic
key
home
key
the
basic
key
in
which
a
piece
of
music
is
written
home
stand
a
series
of
successive
games
played
at
a
team's
home
field
or
court
home
fries
home-fried
potatoes
sliced
pieces
of
potato
fried
in
a
pan
until
brown
and
crisp
home
brew
homebrew
an
alcoholic
beverage
(especially
beer)
made
at
home
home
folk
folks
from
your
own
home
town
broken
home
a
family
in
which
the
parents
have
separated
or
divorced
foster
home
a
household
in
which
an
orphaned
or
delinquent
child
is
placed
(usually
by
a
social-service
agency)
family
household
house
home
menage
a
social
unit
living
together,
he
moved
his
family
to
Virginia,
It
was
a
good
Christian
household,
I
waited
until
the
whole
house
was
asleep,
the
teacher
asked
how
many
people
made
up
his
home
Home
Office
the
government
department
in
charge
of
domestic
affairs
home
front
the
civilian
population
(and
their
activities)
of
a
country
at
war
at
home
a
reception
held
in
your
own
home
Federal
Home
Loan
Mortgage
Corporation
Freddie
Mac
FHLMC
a
corporation
authorized
by
Congress
to
provide
a
secondary
market
for
residential
mortgages
home
guard
a
volunteer
unit
formed
to
defend
the
homeland
while
the
regular
army
is
fighting
elsewhere
National
Guard
home
reserve
United
States
military
reserves
recruited
by
the
states
and
equipped
by
the
federal
government,
subject
to
call
by
either
Home
Loan
Bank
one
of
regional
banks
that
monitor
and
make
short-term
credit
advances
to
thrift
institutions
in
their
region
Federal
Home
Loan
Bank
System
the
central
credit
system
for
thrift
institutions
home
the
country
or
state
or
city
where
you
live,
Canadian
tariffs
enabled
United
States
lumber
companies
to
raise
prices
at
home,
his
home
is
New
Jersey
base
home
the
place
where
you
are
stationed
and
from
which
missions
start
and
end
home
place
where
you
live
at
a
particular
time,
deliver
the
package
to
my
home,
he
doesn't
have
a
home
to
go
to,
your
place
or
mine?
home
away
from
home
home
from
home
a
place
where
you
are
just
as
comfortable
and
content
as
if
you
were
home
Ergebnisse der Bewertung:
120
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.