Suche

zu Hause Leser Deutsch Englisch Übersetzung



zu-Hause-Leser
readers at home
Arbeit im Hause, Hausarbeit
indoor work
im Hause
indoors
Leser
reader
Leser je Ausgabe
readers per issue
zu-Hause-Leser
readers at home
Haus n
Häuser pl
ein Haus bauen lassen
ein Haus bewohnen
ein Haus mieten
ein Haus auf 10 Jahre pachten
Haus der offenen Tür
ans Haus gebunden
im Haus bleiben, zu Hause bleiben
house
houses
to have a house built
to occupy a house
to take a lease on a house
to take a house on a 10-year lease
open house
confined indoors
to stay in, to stop in
Haus n, Zuhause n
zu Hause, zuhause, daheim
nach Hause gehen
nach Hause kommen, nach Hause gelangen
früh nach Hause kommen
zu Hause ankommen
außerhalb von zu Hause
home
at home
to go home
to get home
to get home early
to arrive home
out-of-home
Herr im Hause sein, das Sagen haben
to rule the roost fig.
Leser m
Leser pl
reader
readers
an Ort und Stelle, auf dem Grundstück, im Hause, im Lokal
on the premises
Strichcodeleser m, Strichcode-Lesegerät n, Bar-Code-Leser m
bar code reader
alphanumerisch adj
alphanumerischer Kode
alphanumerische Kodierung f
alphanumerischer Leser
alphanumerischer Tastenbereich
alphanumeric, alphabetic-numeric, alphanumerical
alphanumeric code
alphanumeric coding
alphanumeric reader
alphanumeric area
begleiten v
begleitend
begleitet
begleitet
begleitete
nach Hause begleiten
to accompany
accompanying
accompanied
accompanies
accompanied
to accompany home
bei prp, +Dativ
bei mir zu Hause
beim Bäcker
bei unserem Treffen
bei seinen Eltern leben
beim Auto bleiben
wie bei den alten Römern
bei uns in der Schule
at, with
at my house
at the baker's
at our meeting
to stay with one's parents
to stay with the car
as with the ancient Romans
in our school
erst adv
Ich gehe erst nach Hause.
Erst gehe ich reiten.
at first, foremost
First of all I'm going home.
First of all I'm going for a ride.
immer zu Hause hocken
to hug the fire
zu Hause aufsuchen und interviewen
to doorstep Br.
sich sehnen v, verlangen v, gelüsten (nach)
sich sehnend, verlangend, gelüstend
gesehnt, verlangt, gelüstet
er
sie sehnt sich, er
sie verlangt
ich
er
sie sehnte sich, ich
er
sie verlangte
er
sie hat
hatte sich gesehnt, er
sie hat
hatte verlangt
sich nach Hause sehnen
to yearn (after, for)
yearning
yearned
he
she yearns
I
he
she yearned
he
she has
had yearned
to yearn for home
über prp, +Akkusativ (zeitlich)
über Mittag
über Wochen
über Weihnachten
den Winter über
übers (= über das) Wochenende nach Hause fahren
over, for
over lunchtime
for weeks
over Christmas
over the winter
to go home for the weekend
unterwegs adv
unterwegs nach Hause sein
on the way, under way, on the go
to be on the way home
verlassen, belassen, hinterlassen, überlassen, zurücklassen v
verlassend, belassend, hinterlassend, überlassend, zurücklassend
verlassen, belassen, hinterlassen, überlassen, zurückgelassen
er
sie verlässt (verläßt alt)
ich
er
sie verließ
er
sie hat
hatte verlassen
von zu Hause weggehen
seine Stelle aufgeben
es dabei belassen wollen
to leave {left, left}
leaving
left
he
she leaves
I
he
she left
he
she has
had left
to leave home
to leave one's job
to want to leave it here, to want to stop at this point
weglaufen, wegrennen
von zu Hause weglaufen
to run away, to make a run for it
to run away from home
neue Leser werden
to attract new readers
wohlwollend adj
der geneigte Leser
well-disposed
the well-disposed reader
Das Buch wendet sich an junge Leser.
The book is addressed to young readers.
Das erinnert mich an zu Hause.
This reminds me of home.
Er ist ein Narr von Hause aus.
He's a born fool.
Fühlen Sie sich wie zu Hause!
Make yourself at home!
Fühlen Sie sich wie zu Hause!
Feel at home!
Geh lieber nach Hause.
You better go home.
Ich bringe Sie nach Hause.
I'll see you home.
Ich gehe nach Hause.
I go home.
Ich trau' mich nicht nach Hause.
I daren't go home, I'm scared to go home.
Kommen Sie gut nach Hause!
Get home safe!
Schönen Gruß zu Hause.
Give my regards to the folks.
Sie ist wieder zu Hause.
She's back home.
Willkommen zu Hause!
Welcome home!
i.H. : im Hause
on the premises
alphanumerischer Leser
alphameric reader
alphanumerischer Leser
alphanumeric reader
Daheim, zu Hause
at home
zu Hause
at home
nach Hause kommen
get home
nach Hause gehen
go home
nach Hause
home
im Hause
indoor
Lektor, Leser
reader
Leser
readers
zu Hause ankommen
to arrive home
frueh nach Hause kommen
to get home early
nach Hause gehen
to go home
nach Hause bringen
to take home
Leser, Lesebuch
reader
zu Hause, daheim
at home
im Hause bleiben
stay in
Leser
readership
Ausflug m; Fahrt f; (organisierte) Reise f; Trip m
eine (organisierte) Reise Fahrt machen
Gute Reise und komm gut wieder zurück.
Komm gut nach Hause!
Wir haben am Wochenende einen schönen Ausflug gemacht.
Wie war die Reise nach Prag?
War die Reise erfolgreich?
Möchtest du dieses Jahr heuer Ös. Schw. mit der Schule nach Rom fahren?
Wir könnten z. B. ein Motorboot mieten und eine Fahrt um die Bucht machen.
Dieses Jahr heuer Ös. Schw. können wir uns nicht noch eine Auslandsreise leisten.
Wie viele Geschäftsreisen machen Sie pro Jahr?
Sie sind leider umsonst gekommen er ist schon fort.
trip
to go on make take a trip
I wish you a safe trip.
Have a safe trip home!
We had a nice weekend trip.
How was your trip to Prague?
Was it a good trip?
Do you want to go on the school trip to Rome this year?
We might hire a motorboat and take a trip (a)round the bay.
We can't afford another trip abroad this year.
How many business trips do you make yearly?
I'm afraid you've had a wasted trip he has already left.
Besuch m
Besuche pl
einen Besuch machen bei jdm.; jdm. einen Besuch abstatten
Er hat Besuch.
Er ist auf Besuch zu Hause.
Sie besucht gerade die Golfstaaten.
visit
visits
to pay a visit to sb.; to make a visit to sb.; to pay a call to sb.
He has visitors.
He's on a visit home.
She is on a visit to the Gulf states.
Betreuung f durch Pflegepersonal zu Hause oder im Krankenhaus
nursing care at home or in hospital
Chaos n; Tohuwabohu n; Tumult m
Am Hochzeitsmorgen herrschte bei uns zu Hause Chaos.
Das Stadion war ein Tollhaus.
Im Lokal gab es ein Durcheinander von Schreien und Gelächter.
Plötzlich brach das Chaos aus.
Als seine Entscheidung bekannt wurde war in der gesamten Fußballwelt die Hölle los.
bedlam
It was bedlam at our house on the morning of the wedding.
The stadium was a bedlam.
The place was a bedlam of shouts and laughter.
All of a sudden bedlam broke out loose.
When his decision became public bedlam broke out across the soccer world.
Anreise f; Reise f (in eine Richtung bzw. als Reisegeschehen)
eine Reise machen
eine Reise durch die Jahrhunderte übtr.
In der Bahn lese ich meistens.
Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn?
Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein.
Sind sie gut gereist?
Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise.
Der Weg ist das Ziel.
journey
to go on a journey
a journey through the ages fig.
I usually read during the train journey.
How long does the journey to Madrid take by train?
I am going on a long journey and won't be home for a few weeks.
Did you have a good journey?
Thank you for visiting us and have a safe journey home.
The journey is the reward. prov.
sich wegen jdm. etw. Gedanken Sorgen machen; sich um jdn. wegen etw. sorgen geh. v
Mach dir keine Gedanken. Sie wird bald zu Hause sein.
Ich soll mir seinetwegen keine Sorgen machen.
In dem ärztlichen Befund steht nichts weswegen man sich Sorgen machen müsste.
to concern yourself about sb. sth.
Don't concern yourself. She'll be home soon.
He told me not to concern myself about him.
There's nothing in the doctor's report to concern yourself about.
Haus n
Häuser pl
ein Haus bauen
ein Haus bauen lassen
ein Haus mieten
ein Haus auf 10 Jahre pachten
Haus der offenen Tür
ans Haus gebunden
im Haus bleiben; zu Hause bleiben
sich wie zu Hause fühlen
frei Haus
Haus und Hof aufs Spiel setzen
house
houses
to build a house
to have a house built
to take a lease on a house
to take a house on a 10-year lease
open house
confined indoors
to stay in; to stop in
to feel like home
carriage free; delivered free
to bet the ranch Am.
Haus n; Zuhause n
zu Hause; zuhause; daheim
nach Hause gehen
nach Hause kommen; nach Hause gelangen
früh nach Hause kommen
zu Hause ankommen
nicht zu Hause wohnen
auf Kosten des Hauses
Das geht aufs Haus.; Die Kosten trägt das Haus der Wirt.
außerhalb von zu Hause
Er lebt nicht zu Hause.
home
at home
to go home
to get home
to get home early
to arrive home
to live away from home
on the house
It's on the house.
out-of-home
He lives away from home.
Herr im Hause sein; das Sagen haben
to rule the roost fig.
Homebanking n; Erledigen von Bankgeschäften von Hause
home banking
an Ort und Stelle; auf dem Grundstück; im Hause i.H. ; im Lokal
on the premises
Rezipient m (Betrachter; Hörer; Leser) art
Rezipienten pl
recipient (viewer; reader; listener)
recipients
Sperrstunde f
Wann ist Sperrstunde?
Ich muss um elf zu Hause sein.
ausgesperrt sein
closing time; curfew
What time is the curfew?
My curfew is 10.
to be under curfew
Strichkode Strichcode-Lesegerät n; Balkenkode Balkencode-Lesegerät n; Strichcode-Leser m; Barcode-Leser m comp.
Strichkode Strichcode-Lesegeräte pl; Balkenkode Balkencode-Lesegeräte pl; Strichcode-Leser pl; Barcode-Leser pl
bar code reader; barcode reader
bar code readers; barcode readers
Strichkode-Leser m; Strichcode-Leser m; Strichkode-Scanner m; Strichcode-Scanner m; Barcode-Scanner m; Kassenscanner m
Strichkode-Leser pl; Strichcode-Leser pl; Strichkode-Scanner pl; Strichcode-Scanner pl; Barcode-Scanner pl; Kassenscanner pl
bar code scanner; barcode scanner; cash register scanner
bar code scanners; barcode scanners; cash register scanners
Verständnis n; Durchblick m
Realitätsbezug n
eine Vorstellung von etw. bekommen; sich von etw. ein Bild machen
sich mit etw. (näher) auseinandersetzen; etw. anpacken in Angriff nehmen
mit etw. nicht klarkommen; mit etw. nicht zurechtkommen
Ich versuche da durchzublicken.
In der Lokalpolitik ist sie zu Hause.
Mit dieser neuen Technik komme ich einfach nicht klar.
Viele Leute stehen mit ihrer eigenen Sprache auf Kriegsfuß.
Die Regierung muss das Problem der Staatsschulden jetzt einmal angehen.
grip (understanding)
grip on reality
to get a grip on sth.
to come get Br. to grips with sth.
not to get a grip on sth. come to grips with sth. get to grips with sth.
I'm trying to get a grip on what's happening.
She has a good grip on local politics.
I've never really got to grips with this new technology.
Many people never come to grips with their own language.
The government needs to come to grips with the national debt problem.
Weihnachten n Norddt. Mitteldt.; Weihnachten pl Süddt. Ös. Schw.; Weihnacht f geh. relig.
zu Weihnachten; an Weihnachten Süddt. Schw.
Fährst du über Weihnachten nach Hause?
Ich bin über Weihnachten in der Schweiz.
Frohe Weihnachten!; Fröhliche Weihnachten!
Weihnachten feiern
weiße Weihnachten
grüne Weihnachten
jdm. etw. zu Weihnachten schenken
etw. zu Weihnachten bekommen
Dieses Jahr gibt es bekommen wir weiße Weihnachten.
Wir hatten grüne Weihnachten.
Weihnachten steht vor der Tür.
Das ist ja wie Weihnachten!
Das ist ja wie Weihnachten und Geburtstag in einem!
Hast du Weihnachten gut überstanden? ugs.
Christmas; Xmas
at Christmas
Are you going home for Christmas?
I'll be in Switzerland over Christmas.
Merry Christmas!
to celebrate Christmas
white Christmas; Christmas with snow
Christmas without snow
to give sb. sth. for Christmas
to get sth. for Christmas
It's going to be a white Christmas this year.
It did not snow at all over Christmas.
Christmas is around the corner.
It's just like Christmas!
It's just like Christmas and my birthday all rolled into one!
Did you have a good Christmas?
Wunsch m; Verlangen n; Sehnsucht f (nach etw.) psych.
auf Wunsch
nach Wunsch
der Wunsch nach Frieden
vor Verlangen brennen
Die Entscheidung für diese Art von Veröffentlichung war vom Wunsch getragen Leser über das traditionelle Publikum hinaus anzusprechen.
desire (for sth.)
if desired
as requested; as required; as planned; to purpose
the desire for peace
to tingle with desire
The decision to publish in this manner was prompted by a desire to reach out beyond the traditional audience.
jdn. (zu einer gemeinsamen Unternehmung) von zu Hause abholen v
abholend
abgeholt
Ich hole dich nach dem Essen ab.
to call for sb. Br.
calling for
called for
I'll call for you after dinner.
alphanumerisch adj
alphanumerischer Kode
alphanumerische Kodierung f
alphanumerischer Leser
alphanumerischer Tastenbereich
alphanumeric; alphabetic-numeric; alphanumerical
alphanumeric code
alphanumeric coding
alphanumeric reader
alphanumeric area
jdn. (an einem Ort) antreffen; vorfinden v
antreffend; vorfindend
angetroffen; vorgefunden
Wann ist sie zu Hause anzutreffen?
Ich hoffe Sie bei guter Gesundheit anzutreffen.
Du kannst mich morgen dort antreffen.
to find sb. (in a place)
finding
found
When can she be found at home?
I hope to find you in good health.
You can meet me there tomorrow.
jdn. auslösen; freikaufen v; für jdn. Lösegeld bezahlen
auslösend; freikaufend
ausgelöst; freigekauft
er sie löst aus; er sie kauft frei
ich er sie löste aus; ich er sie kaufte frei
er sie hat hatte ausgelöst; er sie hat hatte freigekauft
Für die entführten Kinder wurde Lösegeld bezahlt und sie kehrten unversehrt nach Hause zurück.
Ihr Vater kaufte sie für eine Million Dollar frei.
to ransom sb.
ransoming
ransomed
he she ransoms
I he she ransomed
he she has had ransomed
The kidnapped children were ransomed and returned home unharmed.
Her father ransomed her for a million dollars.
bald; in Bälde geh. adv
möglichst bald; baldigst
bald darauf
Bis bald!
so bald nicht
Ich bin bald fertig.
Wir werden sehr bald zu Hause sein.
soon; shortly; before long; by and by (old-fashioned)
as soon as possible ASAP
soon afterwards
See you soon!
not in the near future; not so soon
I'll be finished shortly before long.
We'll be home before very long.
jdn. begleiten v
begleitend
begleitet
begleitet
begleitete
nach Hause begleiten
to accompany sb.
accompanying
accompanied
accompanies
accompanied
to accompany home
bei prp; +Dat.
bei mir zu Hause
beim Bäcker
bei unserem Treffen
bei seinen Eltern leben
beim Auto bleiben
wie bei den alten Römern
bei uns in der Schule
bei gleichbleibendem Ertrag
Arbeitszeitverkürzung bei gleichbleibenden Lohn
at; with
at my place
at the baker's
at our meeting
to stay with one's parents
to stay with the car
as with the ancient Romans
in our school
with the same amount of revenue
reduction in working hours whilst maintaining salary levels
jdn. an einen Ort beordern; jdn. an einen Ort schicken v
jdn. nach Hause schicken
jdn. vom Platz stellen sport
to order sb. to a place
to order sb. home
to order sb. off the field
jdn. beschäftigen v (Zeit Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen) (Sache)
beschäftigend
beschäftigt
Dieses Spiel wird die Kinder eine Zeit lang beschäftigen.
In der Zwischenzeit beschäftigte ich mich mit Routineaufgaben.
Die Probleme in der Arbeit beschäftigten ihn auch noch zu Hause.
Straftaten nehmen nur 10 Prozent der Arbeitszeit der Polizei in Anspruch.
to occupy sb. (fill time) (matter)
occupying
occupied
This game will occupy the kids for some time.
Meanwhile I occupied myself with routine tasks.
Problems at work continued to occupy his mind thoughts attention at home.
Only 10 percent of police time is occupied with criminal incidents.
etw. besorgen; sich etw. holen; etw. herbeischaffen; etw. heranschaffen; etw. bringen v
besorgend; sich holend; herbeischaffend; heranschaffend; bringend
besorgt; sich geholt; herbeigeschafft; herangeschafft; gebracht
Holen Sie sich das Fitnessstudio nach Hause!
to bring sth.; to get (hold of) sth.
bringing; getting
brought; got
Bring the gym to your home.
bestrebt bemüht darauf bedacht sein etw. zu tun
Er bemüht sich es allen recht zu machen.
Die Firma ist bestrebt bemüht ihr Image zu verbessern.
Er war darauf bedacht nicht missverstanden zu werden.
Es schneite heftig und wir wollten schleunigst nach Hause.
to be anxious to do sth
He is anxious to please.
The company is anxious to improve its image.
He was anxious not to be misunderstood.
It was snowing hard and we were anxious to get home.
eher; lieber adv
Sie hat gesagt dass sie lieber zu Hause bleibt.
Mir wäre es lieber du würdest nicht mit dem Auto fahren während ich weg bin.
Ehe sterbe ich Ich würde eher sterben als so jemanden zu heiraten.
rather; sooner; just as soon
She said she would sooner just as soon stay home.
I'd just as soon you didn't drive the car while I'm gone.
I'd rather sooner die than marry a person like that.
eigentlich; ja eigentlich; an sich; an und für sich; ursprünglich (Verweis auf eine ursprüngliche Absicht von der abgewichen wird) adv
Eigentlich wollte ich jetzt nach Hause.
Eigentlich wollte ich ja gar überhaupt nicht hingehen.
Ich hab eigentlich keine Zeit aber es ist mir so nach Schreiben zumute.
Wir wollten eigentlich früh aufbrechen Wir hatten an sich vor früh aufzubrechen wurden aber aufgehalten.
Ich wollte eigentlich über Texas schreiben aber Texas muss warten.
actually; originally; to have meant to
Actually I wanted to go home now.
Actually I didn't want to go at all.
Actually I don't have time but I feel like writing.
We had actually planned to leave early but we were delayed.
I had meant to write about Texas but Texas will have to wait.
jetzt endlich adv
Na endlich. Es wurde aber auch Zeit!.
Die Pizza ist jetzt endlich da.
Da sind Sie ja endlich.
Jetzt habe ich meinen Aufsatz endlich fertig.
Es ist schön endlich wieder zu Hause zu sein.
at last
At last. It was about time!
At last the pizza's here.
There you are at last.
I've finished my essay at last.
It's good to be home at last.
jdn. enttäuschen v
enttäuschend
enttäuscht
enttäuscht
enttäuschte
von jdm. etw. enttäuscht sein
Enttäuscht lief ging Ös. sie wieder nach Hause.
Er war enttäuscht (darüber) dass er durchgefallen war.
to disappoint sb.
disappointing
disappointed
disappoints
disappointed
to be disappointed in by with sb. sth.
Disappointed she walked back home.
He was disappointed at by having failed.
sich erholen (von etw.) (zu Kräften kommen) v
sich erholend
sich erholt
zur Erholung ans Meer fahren
Nimm dir nach der Operation frei damit du dich zu Hause erholen kannst.
to convalesce (from sth.)
convalescing
convalesced
to travel to the sea in order to convalesce
Take time off work after the surgery so that you can convalesce at home.
jdn. erreichen v
erreichend
erreicht
erreicht
erreichte
Ich bin zu Hause zu erreichen.
Wann bist du zu Hause telefonisch erreichbar?
Ich bin über Handy erreichbar unter ...
to reach sb.
reaching
reached
reaches
reached
I can be contacted at home.
When can you be reached at home by telephone.
I can be reached on my mobile cell at on ...
ertragen; aushalten; verkraften; ausstehen; dulden v
ertragend; aushaltend; verkraftend; ausstehend
ertragen; ausgehalten; verkraftet; ausstehen
Ich konnte es nicht ertragen.; Ich konnte es nicht aushalten.
Ich kann ihn nicht ausstehen.
Er hielt es zu Hause nicht mehr aus.
to stand {stood; stood}
standing
stood
I couldn't stand it.
I can't stand him.
He could not stand it at home any more.
mit etw. (einem Fortbewegungsmittel) fahren; in etw. (einem Fortbewegungsmittel) mitfahren v
fahrend; mitfahrend
gefahren; mitgefahren
mit dem Fahrrad fahren
mit dem Auto fahren
mit dem Lift Bus fahren
Ich beschloss zu Fuß zu gehen statt mit der Straßenbahn zu fahren.
Er stieg auf sein Fahrrad und fuhr weg.
Sie fährt mit der U-Bahn von der Schule nach Hause.
Wir fuhren mit der Rolltreppe in den zweiten Stock.
Der Vater saß am Steuer und wir Kinder fuhren hinten mit.
to ride on sth. (a means of transport); to ride sth. (a means of transport) Am.
riding
ridden
to ride the bicycle
to ride in the car; to use the car
to use the lift bus Br.; to ride the elevator bus Am.
I decided to walk instead of using riding Am. the tram.
He got on his bicycle and rode away.
She rides the subway home from school. Am.
We rode the escalator to the second floor. Am.
Dad drove the car and we kids rode in the back. Am.
fast nie; fast gar nicht; nie; niemals
Er ist fast nie zu Hause.
Du hast ja fast nichts gegessen.
Ich höre das so oft dass ich es fast schon selbst glaube.
Das sind dubiose - ich möchte fast sagen kriminelle - Methoden.
hardly ever; almost never
He is hardly ever almost never at home.
You've hardly scarcely eaten anything.
I hear it so often that I've almost come to believe it myself.
These are dubious - I would almost say criminal - methods.
einer Sache fernbleiben; ausbleiben; wegbleiben; nicht (mehr) kommen v
von zu Hause wegbleiben
der Gerichtsverhandlung fernbleiben
Die Touristen sind in diesem Sommer massenweise ausgeblieben.
to stay away (from sth.)
to stay away from home
to stay away from the court hearing
Tourists have stayed away in droves this summer.
jdn. etw. von jdm. etw. fernhalten; abhalten v
fernhaltend; abhaltend
ferngehalten; abgehalten
Jugendliche von Drogen fernhalten
die Schulkinder zu Hause lassen
ein Feuer anmachen um wilde Tiere fernzuhalten
Halte bitte den Hund von der Couch fern.
Die Scheibe hält den Wind ab.
Wie können wir die Fliegen von dem Essen hier abhalten?
Rühr' mich nicht an!
Hände weg!; Finger weg!
Krankheitshalber musste er mehrere Tage der Arbeit fernbleiben.
to keep sb. sth. away from sb. sth.; to keep sb. sth. off sb. sth.
keeping away; keeping off
kept away; kept off
to keep teenagers off drugs
to keep children off school
to light a fire to keep off wild animals
Please keep the dog off the sofa.
The pane keeps away off the wind.
How are we going to keep the lies off this food?
Keep your hands off me!
Keep your hands off!; Don't touch!
His illness kept him away from work for several days.
(an einem Ort) festsitzen; gestrandet sein; von der Außenwelt abgeschnitten sein v
festsitzend; gestrandet seind; von der Außenwelt abgeschnitten seind
festgesessen; gestrandet gewesen; von der Außenwelt abgeschnitten gewesen
Ich saß im Büro fest und hatte keine Möglichkeit nach Hause zu fahren.
Wir hatten eine Autopanne und saßen in der Einöde fest.
Die Seeleute saßen fünf Wochen lang auf der Insel fest.
Mehrere Ortschaften sind vom Hochwasser eingeschlossen.
to be marooned (in a place)
being marooned
been marooned
I was marooned at the office without a ride home.
The car broke down and left us marooned in the middle of nowhere.
The sailors were marooned on the island for five weeks.
Several villages are marooned by floods.
gehen v
gehend
gegangen
er sie geht
ich er sie ging
wir sie gingen
er sie ist war gegangen
ich er sie ginge
Gehen wir!; Lass uns gehen!
aufs Ganze gehen; bis zum Äußersten treiben
zu weit gehen; es zu weit treiben
Ich gehe nach Hause.
Ich ging nach Hause
Ich werde nach Hause gehen.
Es ist nicht leicht zu erklären aber schauen wir mal.
Ich bin noch nie Motorrad gefahren also schaun wir mal wie das geht.
to go {went; gone}
going
gone
he she goes
I he she went
we they went
he she has had gone
I he she would go
Let's go!
to go all out; to go (the) whole hog
to go too far
I go home.
I went home.
I will go home.
It's hard to explain but here goes here goes nothing Am..
I've never ridden a motorbike before so here goes!
herumhängen; rumhängen coll.; faulenzen; auf der faulen Haut liegen; sich einen faulen Tag machen v
herumhängend; rumhängend; faulenzend; auf der faulen Haut liegend; sich einen faulen Tag machend
herumgehängt; rumgehängt; gefaulenzt; auf der faulen Haut gelegen; sich einen faulen Tag gemacht
vor dem Fernseher herumhängen
das ganze Wochenende zu Hause auf der faulen Haut liegen
to vegetate (away); to veg (out)
vegetating; vegging
vegetated; vegged
to vegetate veg out in front of the television
to spend the weekend vegetating vegging at home
vor dem Haus auf ein Interview warten (Journalist)
Sie wurde von der Regenbogenpresse zu Hause belagert.
to doorstep Br. coll. (journalist)
She was being doorstepped by the tabloids.
sich um jdn. etw. kümmern v; jdn. betreuen v
sich kümmernd; betreuend
sich gekümmert; betreut
Er kümmert sich um seine alten Eltern.
Sie ist zu Hause und betreut ein krankes Kind.
Wir kümmern uns um ihr Haus während sie weg sind.
Den Kindern geht es dort gut.
to look after sb. sth.; to take care of sb. sth.
looking after; taking care of
looked after; taken care of
He looks after takes care of his aging parents.
She is home looking after taking care of a sick child.
We look after take care of their house while they are away.
The children are well taken care of there.
jdn. langweilen; anöden Dt. coll. v
langweilend; anödend
gelangweilt; angeödet
langweilt; ödet an
langweilte; ödete an
jdn. schrecklich furchtbar zu Tode langweilen
Ich werde Sie nicht mit den technischen Details langweilen.
Zu viel Text langweilt den Leser.
to bore sb.
boring
bored
bores
bored
to bore sb. stiff witless to tears to death
I won't bore you with all the technical details.
Too much text will bore the reader.
nett; lieb; freundlich; sympathisch adj
netter
am nettesten
Es war sehr nett von dir mich nach Hause zu fahren.
Es war nett mit dir zu reden aber jetzt muss ich weg.
nice
nicer
nicest
It was very nice of you to drive me home.
Nice talking to you but I must be off now.
satt adj
Sind Sie satt?
Wir gingen gesättigt nach Hause.
Danke für mich kein Dessert. Ich bin satt.
full; well-fed
Are you full?
We went home well-fed.
No dessert for me thank you. I'm full.; I'm full up. Br.
sich nach etw. sehnen; etw. herbeisehnen; etw. ersehnen poet. v psych.
sich sehnend; herbeisehnend; ersehnend
sich gesehnt; hergebeisehnt; ersehnt
sehnt sich; sehnt sich herbei; ersehnt
sehnte sich; sehnte sich herbei; ersehnte
sich nach Hause sehnen
Wir sehnen uns alle nach Frieden.; Wie sehnen uns alle danach in Frieden zu leben.
Ich sehne den Augenblick herbei wo ich dich wiedersehe.
Ich möchte ihn sehr so gern kennenlernen.
to long for sth.; to yearn for sth.; to pine for sth.; to ache for sth.; to hanker for after sth. (old-fashioned)
longing for; yearning for; pining for; aching for; hankering for after
longed for; yearned for; pined for; ached for; hankered for after
longs for; yearns for; pines for; aches for; hankers for after
longed for; yearned for; pined for; ached for; hankered for after
to yearn for home
We all long yearn pine ache for peace.; We all long yearn to live in peace.
I'm longing for the time when I will see you again.
I am longing to meet him.
über prp; +Akk. (zeitlich)
über Mittag
über Wochen
über Weihnachten
den Winter über
übers (= über das) Wochenende nach Hause fahren
over; for
over lunchtime
for weeks
over Christmas
over the winter
to go home for the weekend
verflucht; verdammt adv
Seine Figuren sind so verdammt liebenswert dass er die Leser zweifellos für sich gewinnen wird.
accursedly
His characters are so accursedly lovable that he's bound to attract readers.
verfügbar; vorhanden; frei adj (Sache)
verfügbares Kapital
verfügbare Mittel
vorhandenes Segment
nicht verfügbar
der letzte freie Sitzplatz
in der mir zur Verfügung stehenden Zeit
der beste Zinssatz der zu diesem Zeitpunkt zu bekommen war
nichts unversucht lassen um etw. zu tun
Er nahm den nächstmöglichen Flug nach Hause.
available (matter)
available capital
available funds
available segment
unavailable
the last available seat
in the time available to me
the best interest rate available at the time
to try every available means to do sth.
He took the next available flight home.
sich vergewissern v; sichergehen v
vergewissernd; sichergehend
vergewissert
vergewissert
vergewisserte
Nur um mich zu vergewissern dass du zu Hause angekommen bist ...
to make sure
making sure
made sure
makes sure
made sure
Just making sure you got home ...
verlassen; belassen; hinterlassen; überlassen; zurücklassen v
verlassend; belassend; hinterlassend; überlassend; zurücklassend
verlassen; belassen; hinterlassen; überlassen; zurückgelassen
er sie verlässt (verläßt alt)
ich er sie verließ
er sie hat hatte verlassen
von zu Hause weggehen
seine Stelle aufgeben
es dabei belassen wollen
Als er sie verließ brach für sie eine Welt zusammen.
Ich muss leider gehen.
to leave {left; left}
leaving
left
he she leaves
I he she left
he she has had left
to leave home
to leave one's job
to want to leave it here; to want to stop at this point
Her world fell apart when he left her.
I'm sorry I have to leave.
(unterwegs) verloren gehen; auf der Strecke bleiben; sich (unterwegs) verabschieden (Person); zurückbleiben (Person); ausfallen (Person) v übtr.
Traditionen die langsam verloren gehen
Viele Agenturen sind in der Rezession auf der Strecke geblieben.
Viele Interessenten haben sich bereits wieder verabschiedet.
Der durchschnittliche Leser wird sich verabschieden wenn die Fachausdrücke anspruchsvoller werden.
Der ehrgeizige Reformplan ist wieder versandet in der Versenkung verschwunden.
Die Stärksten bekommen den Löwenanteil und die Schwächsten bleiben auf der Strecke.
to fall go by the wayside fig.
traditions that are falling by the wayside
A lot of agencies fell by the wayside during the recession.
Many prospective customers have fallen by the wayside.
The average reader will fall by the wayside as the terminology becomes more complicated.
The ambitious reform plan has fallen gone by the wayside.
The strongest get the lions share and the weakest go to the wall.
jdn. verwöhnen; verzärteln pej.; verhätscheln pej. v
verwöhnend; verzärtelnd; verhätschelnd
verwöhnt; verzärtelt; verhätschelt
verwöhnt verhätschelt werden
die verwöhnte Tochter aus reichem Hause
Verwöhnen Sie sich mit einem Aufenthalt in unserem Hotel.
to pamper; to cosset; to cocker sb.
pampering; cosseting; cockering
pampered; cosseted; cockered
to be cossetted
the pampered daughter from a wealthy family
Pamper yourself with a stay in our hotel.
etw. stillschweigend voraussetzen; etw. als selbstverständlich erachten betrachten voraussetzen; etw. für selbstverständlich halten
gesetzt adj
Noch nie war es so selbstverständlich einen PC zu Hause stehen zu haben.
Wir nehmen es als selbstverständlich (hin) dass wir einen unerschöpflichen Vorrat an sauberem Wasser haben.
Demokratie ist für uns mittlerweile selbstverständlich geworden.
Du kannst sicher sein dass er Montag früh zu spät kommt. Das ist immer so.
Du kannst dich drauf verlassen dass sie kommt. Sie lässt sich kein gutes Essen entgehen.
to take sth. for granted
taken for granted
Never before has having a PC in the home been so taken for granted.
We take having an endless supply of clean water for granted.
We have come to take democracy for granted.
You can take it for granted that he will be late on Monday morning. He always is.
You can take it for granted that she will show up. She never misses a good meal.
es wagen; sich trauen; sich zutrauen v
wagend; sich trauend; sich zutrauend
gewagt; sich getraut; sich zugetraut
er sie wagt es; er sie traut sich; er sie traut sich zu
er sie wagte es; er sie traute sich; er sie traute sich zu
er sie hat hatte es gewagt; er sie hat hatte sich getraut; er sie hat hatte sich zugetraut
sich etw. trauen; sich etw. getrauen
niemand wagt es
Ich trau' mich nicht nach Hause.
to dare {dared; durst; dared}
daring
dared
he she dares
he she dared
he she has had dared
to dare to do sth.
no-one dares
I daren't go home.; I'm scared to go home.
weglaufen; wegrennen v
weglaufend; wegrennend
weggelaufen; weggerannt
von zu Hause weglaufen; auf Trebe gehen ugs.
auf Trebe sein ugs.
Er ist fortgelaufen.
Die Arbeit läuft dir schon nicht weg. Stell den Laptop weg und gesell dich zu uns.
to run away; to make a run for it
running away; making a run for it
run away; made a run for it
to run away from home
to run a runaway
He has run away.
Your work won't run away from you you know. Put that laptop away and enjoy our company.
sich wegstehlen; sich wegschleichen (von) v
sich von zu Hause davonstehlen fortstehlen
to steal away (from)
to steal away from home
willkommen; gern gesehen; erwünscht adj
willkommener
am willkommensten
eine willkommene Abwechslung
ein gern gesehener Gast
Sie sind alle herzlich eingeladen mitzumachen.
Diese Praxis ist verbreitet aber nicht gern gesehen.
Herzlich willkommen!
Sie sind uns jederzeit willkommen!
Willkommen zu Hause!
Willkommen im Klub! übtr. (Jetzt bist du genauso betroffen wie wir wie viele Leute)
Willkommen in der Heimat!
welcome
more welcome
most welcome
a welcome change
a welcome guest
You're all very welcome to join us.
This practice is common but not welcome.
Welcome!
You are always welcome here!
Welcome home!
Join the club! Br.; Welcome to the club! Am. fig.
Welcome home!
zunächst einmal; zuerst; erst ugs. adv
erst recht
Ich gehe erst nach Hause.
Erst gehe ich reiten.
Erst hat er aber etwas anderes gesagt.
at first; first; first of all
more than ever
First of all I'm going home.
First of all I'm going for a ride.
That's not what he said first.
zurückkommen; wiederkommen v
zurückkommend; wiederkommend
zurückgekommen; wiedergekommen
kommt zurück; kommt wieder
kam zurück; kam wieder
nach Hause zurückkommen
aus dem Ausland zurückkommen
to come back; to return
coming back; returning
come back; returned
comes back; returns
came back; returned
to return come back home
to return come back from abroad
auf etw. zurückkommen v; etw. erneut aufgreifen
zurückkommend
zurückgekommen
nach Hause zurückkommen
auf jdn. zurückkommen
auf ein Thema zurückkommen
Ich komme darauf zurück.; Ich werde darauf zurückkommen.
um noch einmal auf das zurückzukommen was ich gesagt habe
Diesbezüglich Da muss ich Sie auf später vertrösten.
to get back to sth.
getting back
got back
to get back home
to get back to sb.
to get back to a subject
I'll get back to you on that.
getting back on what I was saying
I will have to get back to you on that one on that issue.
zurücktun; zurückbringen v
zurücktund; zurückbringend
zurückgetan; zurückgebracht
die Kinder nach Hause zurückbringen
to get back
getting back
got back
to get the children back home
jdn. auf etw. zurückverweisen; rückverweisen v
zurückverweisend; rückverweisend
zurückverwiesen; rückverwiesen
(einen Fall) zurückverweisen (an jdn.) jur.
Der Leser wird ständig auf Kapitel 2 zurückverwiesen.
to refer back () sb. to sth.
referring back
referred back
to refer (a case) back (to sb.)
The reader is constantly referred back to chapter 2.
Den Appetit holt man sich auswärts aber gegessen wird zu Hause. Sprw.
It doesn't matter where you get your appetite as long as you eat at home. prov.
jdn. zu Hause unterrichten
to homeschool sb.; to home-school sb.
sinnigerweise adv iron. humor.
Ich hatte sinnigerweise die Rechnung zu Hause vergessen.
oh-so-cleverly
I had oh-so-cleverly forgotten the invoice at home.
leserseitig adj; Leser-
readerly {adj}
Hausbesuch m
Ich war bei dir zu Hause habe mehrmals geklopft aber niemand hat aufgemacht.
house call
I called at your house knocked several times but no one answered the door.
Anreise f; Reise f (in eine Richtung bzw. als Reisegeschehen)
unsere erste Chinareise; unsere erste Reise nach China
eine Reise machen
eine Reise durch die Jahrhunderte übtr.
In der Bahn lese ich meistens.
Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn?
Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein.
Sind sie gut gereist?
Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise.
Der Weg ist das Ziel. Sprw.
journey
our first journey to China
to go on a journey
a journey through the ages fig.
I usually read during the train journey.
How long does the journey to Madrid take by train?
I am going on a long journey and won't be home for a few weeks.
Did you have a good journey?
Thank you for visiting us, and have a safe journey home.
The journey is the reward.; It's all about the journey, not the destination.; It's the journey, not the destination, that counts matters. prov.
Ausflug m; Fahrt f; (organisierte) Reise f; Trip m
eine (organisierte) Reise Fahrt machen
Gute Reise und komm gut wieder zurück.
Komm gut nach Hause!
Wir haben am Wochenende einen schönen Ausflug gemacht.
Wie war die Reise nach Prag?
War die Reise erfolgreich?
Möchtest du dieses Jahr heuer Ös. Schw. mit der Schule nach Rom fahren?
Wir könnten z. B. ein Motorboot mieten und eine Fahrt um die Bucht machen.
Dieses Jahr heuer Ös. Schw. können wir uns nicht noch eine Auslandsreise leisten.
Wie viele Geschäftsreisen machen Sie pro Jahr?
Sie sind leider umsonst gekommen, er ist schon fort.
trip
to go on make take a trip
I wish you a safe trip.
Have a safe trip home!
We had a nice weekend trip.
How was your trip to Prague?
Was it a good trip?
Do you want to go on the school trip to Rome this year?
We might hire a motorboat and take a trip (a)round the bay.
We can't afford another trip abroad this year.
How many business trips do you make yearly?
I'm afraid you've had a wasted trip, he has already left.
Besuch m
Besuche pl
einen Besuch machen bei jdm.; jdm. einen Besuch abstatten
bei einem Freund in einem Land zu Besuch sein; auf Besuch sein
Er hat Besuch.
Er ist auf Besuch zu Hause.
Sie besucht gerade die Golfstaaten.
Dieses Museum ist einen Besuch wert.
visit
visits
to pay a visit to sb.; to make a visit to sb.; to pay a call to sb.
to be on a visit to a friend to a country
He has visitors.
He's on a visit home.
She is on a visit to the Gulf states.
This museum is worth visiting.
Blutdruckmessung f med.
regelmäßige Blutdruckmessung zu Hause
taking the blood pressure
home blood pressure monitoring
Chaos n; Tohuwabohu n; Tumult m
Am Hochzeitsmorgen herrschte bei uns zu Hause Chaos.
Das Stadion war ein Tollhaus.
Im Lokal gab es ein Durcheinander von Schreien und Gelächter.
Plötzlich brach das Chaos aus.
Als seine Entscheidung bekannt wurde, war in der gesamten Fußballwelt die Hölle los.
bedlam
It was bedlam at our house on the morning of the wedding.
The stadium was a bedlam.
The place was a bedlam of shouts and laughter.
All of a sudden bedlam broke out loose.
When his decision became public, bedlam broke out across the soccer world.
sich wegen jdm. etw. Gedanken Sorgen machen; sich um jdn. Sorgen machen; sich um jdn. wegen etw. sorgen v; wegen jdm. etw. um jdn. besorgt sein v
um jds. Wohlergehen besorgt sein
Ich machte mir langsam Gedanken, ob ich das Richtige getan hatte.
Meine Mutter macht sich Sorgen darüber, wie wenig ich esse.
Ich höre mit Sorge, dass …
Ich erfahre mit Sorge, dass …
Ihre Gesundheit macht mir große Sorgen.
Die Regierung ist besorgt über die Lage in …
Machen Sie sich keine Gedanken Sorgen!; Keine Sorge!
Mach dir keine Gedanken. Sie wird bald zu Hause sein.
Ich soll mir seinetwegen keine Sorgen machen.
In dem ärztlichen Befund steht nichts, weswegen man sich Sorgen machen müsste.
Was mich am meisten beunruhigt, ist nicht, dass er es gesagt hat, sondern dass er überzeugt ist, dass es in Ordnung ist, so etwas zu sagen.
to worry about sb. sth. for sb. sth.; to be worried about sb. sth.; to concern yourself about sb. sth.; to be concerned about sth.
to be concerned for sb.'s welfare
I began to worry whether I had done the right thing.
My mother is concerned about how little food I eat.
I'm concerned to hear that …
I'm concerned to learn that …
I'm very concerned about her health.
The government is concerned about the situation in …
Don't worry!; Don't concern yourself!
Don't concern yourself. She'll be home soon.
He told me not to concern myself about him.
There's nothing in the doctor's report to concern yourself about.
What worries me most is not that he said it, but that he is convinced there is nothing wrong in saying it.
Grundstock m (an Wissen Fertigkeiten), grundlegende Kenntnisse Fertigkeiten pl; Vorkenntnisse pl (in einem Fachgebiet); Grundverständnis n (für ein Fachgebiet)
ohne grundlegende Kenntnisse in Biochemie
grundlegende Erfahrungen und Kenntnisse
ein solider Grundstock an Strickkenntnissen
einen hervorragenden Grundstock in Mathematik an mathematischem Verständnis vermittelt bekommen
Der durchschnittliche Leser hat Vorkenntnisse auf diesem Gebiet ein Grundverständnis für dieses Gebiet.
grounding (in a subject)
without a basic grounding in biochemistry
a grounding of experience and knowledge
a solid grounding in the basics of knitting
to receive an excellent grounding in mathematics
The readers have a grounding in that subject.
Haus n
Häuser pl
ein Haus bauen
ein Haus bauen lassen
ein Haus mieten
ein Haus auf 10 Jahre pachten
Haus der offenen Tür
im Haus bleiben; zu Hause bleiben
sich wie zu Hause fühlen
frei Haus
Haus und Hof aufs Spiel setzen
Ich komm nicht viel aus dem Haus.
house
houses
to build a house
to have a house built
to take a lease on a house
to take a house on a 10-year lease
open house
to stay in; to stop in
to feel like home
carriage free; delivered free
to bet the ranch Am.
I don't get out of the house much.
Haus n; Zuhause n
zu Hause; zuhause; daheim
ein zweites Zuhause
nach Hause gehen
nach Hause kommen; nach Hause gelangen
früh nach Hause kommen
zu Hause ankommen
nicht zu Hause wohnen
von zu Hause aus arbeiten
auf Kosten des Hauses
Das geht aufs Haus.; Die Kosten trägt das Haus der Wirt.
außerhalb von zu Hause
Er lebt nicht zu Hause.
Es war wie ein zweites Zuhause für mich.
home
at home
a home from home Br.; a home away from home Am.
to go home
to get home
to get home early
to arrive home
to live away from home
to work from home
on the house
It's on the house.
out-of-home
He lives away from home.
It felt like my home (away) from home.
jdn. nach Hause holen; jdn. heimholen v soc.
to bring sb. home
im Innenbereich; in geschlossenen Räumen; in Gebäuden; im Gebäude; im Haus; drinnen ugs. adv
im Haus bleiben; zu Hause bleiben
im Haus zu Hause herumsitzen; in der Stube hocken
Sie gingen ins Haus hinein.; Sie gingen hinein.
indoors
to stay indoors
to sit around indoors
They went indoors.
ordentlich Krach machen; ordentlich Krach schlagen pej.; feiern johlen, dass es nur so kracht dass die Wände wackeln; das Haus Stadion zum Beben Wackeln bringen v soc.
Als sie zu spät nach Hause kam, hat ihre Mutter ordentlich Krach geschlagen.
Die Komiker heizten die Stimmung an und brachten das Haus zum Wackeln.
Als das Siegestor fiel, brachten die Fans das Stadion zum Beben war bei den Fans die Hölle los.
to raise the roof
Her mother raised the roof when she came home late.
The comics fired up the crowd and raised the roof.
The fans raised the roof when the winning goal was scored.
Lokal n; Lokalität f; Örtlichkeit f; Räumlichkeiten pl; Räume pl adm.
Ausstellungsräume pl; Ausstellungsräumlichkeiten pl
Betriebsräume pl
Büroräume pl; Büroräumlichkeiten pl
Geschäftsräume pl; Geschäftsräumlichkeiten pl; gewerblich genutzte Räume; gewerbliche Räume; Gewerberäume pl; Gewerberäumlichkeiten pl
Geschäftsräume mieten
im Lokal; im Hause i. H. ; in eigenen Räumen; an Ort und Stelle
das Konsumieren von Getränken in- und außerhalb des Lokals
jdn. der Örtlichkeit verweisen
Räumlichkeiten im Nachbarort anmieten
Das Hotel hat ein angeschlossenes Restaurant.
premises
exhibition premises
operational premises
office premises
business premises; commercial premises
to take a lease on business premises
on the premises; on promises
the consumption of beverages on and off the premises
to send sb. off the premises
to rent premises in the next village; to rent a premises in the next village rare
The hotel has a restaurant on the premises.
Nullspiel n; Nullpartie f sport
sieglos bleiben; punktelos bleiben; ohne Sieg Punkte nach Hause gehen
goose egg Am. coll.
to put up a goose egg; to lay a goose egg
Trübsal blasen; den Kopf hängen lassen v übtr.
mit einem Gesicht wie drei Tage Regenwetter mit einer Leichenbittermiene geh. mit so einem Gesicht ugs. mit so einer Fresse slang herumlaufen
zu Hause (herum)sitzen und Trübsal blasen
to mope
to mope about around with a face like a wet weekend with a face like a slapped arse Br. slang
to mope about around the house
Unterricht m school
Mathematikunterricht m; Matheunterricht m
Regelunterricht m
Unterricht geben; Unterricht erteilen
Schwimmunterricht geben
bei jdm. Gesangsunterricht nehmen
den Unterricht auflockern
regelmäßigen Unterricht zu Hause bekommen
lessons; classes
math lessons; mathematics classes
regular classes
to give lessons; to hold classes
to teach swimming lessons
to take singing lessons with sb.
to break up class routine
to have regular lessons at home
Urlaubsaufenthalt m; Erholungsurlaub m; Urlaub m (bei Berufstätigen); Ferien pl (bei Schülern Studenten); Erholungsaufenthalt m geh.
Ferien pl
Abenteuerurlaub m
Aktivurlaub m
Arbeitsurlaub m (den jemand mit ähnlichen Tätigkeiten verbringt wie im Beruf)
Bootsurlaub m
Campingurlaub m
Golfurlaub m
Pauschalurlaub m
Rucksackurlaub m
Sommerurlaub m; Sommerfrische f veraltend
Sprachferien pl school stud.
Strandurlaub m
Traumurlaub m
Wanderurlaub m
Weihnachtsurlaub m
Winterurlaub m
Urlaub im Wohnwagen
Ferien, bei denen man bei einer Gastfamilie wohnt
im Urlaub; in Urlaub
Urlaub im eigenen Land; Urlaub zu Hause; Urlaub auf Balkonien humor.
im in Urlaub sein; auf Urlaub sein Ös.; in den Ferien sein Schw.; Urlaub machen (an einem Ort)
in (den) Urlaub fahren; auf Urlaub fahren Ös.; in die Ferien fahren gehen Schw.; Urlaub machen (in)
Urlaub haben
Urlaub nehmen; Urlaub machen; Ferien machen
zwei Wochen Urlaub
Hatten Sie Hattest du einen schönen Urlaub?
Im letzten Urlaub mussten wir im Zelt schlafen.
holiday Br.; vacation Am. (recreational stay)
holidays
adventure holiday Br.; adventure vacation Am.
activity holiday Br.; activity vacation Am.
busman's holiday
boating holiday Br.; boating vacation Am.
camping holiday Br.; camping vacation Am.
golfing holiday Br.; golfing vacation Am.
package holiday Br.; package vacation Am.
backpacking holiday Br.; backpacking vacation Am.
summer holiday Br.; summer vacation Am.
language course holidays Br.; language holidays Br.; language course vacation Am.; language vacation Am.
beach holiday Br.; beach vacation Am.
dream holiday Br.; dream vacation Am.
rambling holiday Br.; hiking vacation Am.
Christmas holiday Br.; Christmas vacation Am.
winter holiday Br.; winter vacation Am.
caravan holiday Br.; caravan vacation Am.
homestay holiday
on holiday; on vacation
stay-at-home holiday Br.; stay-at-home vacation Am.; staycation coll.
to be on holiday Br.; to be on (a) vacation Am.; to be vacationing Am. (in a place)
to go on holiday Br. vacation Am. (in at)
to have holiday; to have vacation
to take have a holiday Br. vacation Am.
two weeks' holiday; two weeks' vacation
Did you have a nice holiday vacation?
On our last holiday vacation, we had to sleep in a tent.
Verständnis n; Durchblick m
Realitätsbezug m
eine Vorstellung von etw. bekommen; sich von etw. ein Bild machen
sich mit etw. (näher) auseinandersetzen; etw. anpacken, in Angriff nehmen
mit etw. nicht klarkommen; mit etw. nicht zurechtkommen
Ich versuche, da durchzublicken.
In der Lokalpolitik ist sie zu Hause.
Mit dieser neuen Technik komme ich einfach nicht klar.
Viele Leute stehen mit ihrer eigenen Sprache auf Kriegsfuß.
Die Regierung muss das Problem der Staatsschulden jetzt einmal angehen.
grip (understanding)
grip on reality
to get a grip on sth.
to come get Br. to grips with sth.
not to get a grip on sth. come to grips with sth. get to grips with sth.
I'm trying to get a grip on what's happening.
She has a good grip on local politics.
I've never really got to grips with this new technology.
Many people never come to grips with their own language.
The government needs to come to grips with the national debt problem.
Weihnachten n Norddt. Mitteldt.; Weihnachten pl Süddt. Ös. Schw.; Weihnacht f geh.; Weihnachtsfest n relig.
zu Weihnachten; an Weihnachten Süddt. Schw.
Fährst du über Weihnachten nach Hause?
Ich bin über Weihnachten in der Schweiz.
Frohe Weihnachten!; Fröhliche Weihnachten!
Weihnachten feiern
weiße Weihnachten
grüne Weihnachten
jdm. etw. zu Weihnachten schenken
etw. zu Weihnachten bekommen
Dieses Jahr gibt es bekommen wir weiße Weihnachten.
Wir hatten grüne Weihnachten.
Weihnachten steht vor der Tür.
Das ist ja wie Weihnachten!
Das ist ja wie Weihnachten und Geburtstag in einem!
Hast du Weihnachten gut überstanden? ugs.
Christmas; Xmas; Yule dated
at Christmas
Are you going home for Christmas?
I'll be in Switzerland over Christmas.
Merry Christmas!
to celebrate Christmas
white Christmas; Christmas with snow
Christmas without snow
to give sb. sth. for Christmas
to get sth. for Christmas
It's going to be a white Christmas this year.
It did not snow at all over Christmas.
Christmas is around the corner.
It's just like Christmas!
It's just like Christmas and my birthday all rolled into one!
Did you have a good Christmas?
Wunsch m; Verlangen n; Sehnsucht f (nach etw.) psych.
auf Wunsch
nach Wunsch
der Wunsch nach Frieden
vor Verlangen brennen
Die Entscheidung für diese Art von Veröffentlichung war vom Wunsch getragen, Leser über das traditionelle Publikum hinaus anzusprechen.
desire (for sth.)
if desired
as requested; as required; as planned; to purpose
the desire for peace
to tingle with desire
The decision to publish in this manner was prompted by a desire to reach out beyond the traditional audience.
jdn. (zu einer gemeinsamen Unternehmung) von zu Hause abholen v soc.
abholend
abgeholt
Ich hole dich nach dem Essen ab.
to call for sb. Br.
calling for
called for
I'll call for you after dinner.
als; da poet. conj (Zeitpunkt)
kaum … als
jene Zeit, da sich die Menschen als Teil der Natur verstanden
Ich hatte gerade mein Studium abgeschlossen, als der Krieg ausbrach.
Es war eine Zeit, als die Leute keinen Computer zu Hause hatten.
Ich kenne ihn aus der Zeit davor.
when (point in time)
scarcely … when
those days when people saw themselves as being part of nature
I had just graduated when the war started.
It was a time when people didn't have computers in their homes.
I knew him when. coll.
andererseits … wieder; wobei (wiederum); wobei ja; aber auch; ja auch adv (Infragestellen des vorher Gesagten)
Ich reise gerne, andererseits bin ich auch wieder gern zu Hause.
Es ist keine Hilfe, andererseits kann's aber auch nicht schaden.
Es ist eine schwierige Partie, wobei das ja eigentlich alle sind.
Er war zu früh dran, aber das ist er ja immer.
Vielleicht tu ich's, vielleicht aber auch nicht.
Es stimmt, sie tippt fehlerlos, aber sie ist auch sehr langsam.
but then again; but then; then again; but there again; and again
I like to travel, but then again, I'm very fond of my home.
It can't help, but then again, it can't hurt.
It's a hard match, but then they all are.
He was early, but then he always is.
I might do it, and (then) again, I might not.
I agree she types without errors, but there again, she's very slow.

zu Hause Leser Definition

Harvest-home
(n.) The gathering and bringing home of the harvest
Harvest-home
(n.) The song sung by reapers at the feast made at the close of the harvest
Harvest-home
(n.) A service of thanksgiving, at harvest time, in the Church of England and in the Protestant Episcopal Church in the United States.
Harvest-home
(n.) The opportunity of gathering treasure.
Home
(n.) See Homelyn.
Home
(n.) One's own dwelling place
Home
(n.) One's native land
Home
(n.) The abiding place of the affections, especially of the domestic affections.
Home
(n.) The locality where a thing is usually found, or was first found, or where it is naturally abundant
Home
(n.) A place of refuge and rest
Home
(n.) The home base
Home
(a.) Of or pertaining to one's dwelling or country
Home
(a.) Close
Home
(adv.) To one's home or country
Home
(adv.) Close
Home
(adv.) To the place where it belongs
Home-bound
(a.) Kept at home.
Home-bred
(a.) Bred at home
Home-bred
(a.) Not polished
Home-coming
(n.) Return home.
Home-driven
(a.) Driven to the end, as a nail
Home-dwelling
(a.) Keeping at home.
Home-felt
(a.) Felt in one's own breast
Home-keeping
(a.) Staying at home
Home-keeping
(n.) A staying at home.
Home-speaking
(n.) Direct, forcible, and effective speaking.

readers at home Bedeutung

bell ringer
bull's eye mark home run
something that exactly succeeds in achieving its goal, the new advertising campaign was a bell ringer, scored a bull's eye, hit the mark, the president's speech was a home run
homer
home run
a base hit on which the batter scores a run
home game a game played at home
home invasion burglary of a dwelling while the residents are at home
home study a course of study carried out at home rather than in a classroom
harvest harvesting
harvest home
the gathering of a ripened crop
home banking banking in which transactions are conducted by means of electronic communication (via telephone or computer)
camper
camping bus
motor home
a recreational vehicle equipped for camping out while traveling
detention home
detention house
house of detention
detention camp
an institution where juvenile offenders can be held temporarily (usually under the supervision of a juvenile court)
dwelling
home
domicile
abode
habitation
dwelling house
housing that someone is living in, he built a modest dwelling near the pond, they raise money to provide homes for the homeless
funeral home
funeral parlor
funeral parlour
funeral chapel
funeral church
funeralesidence
a mortuary where those who knew the deceased can come to pay their last respects
headquarters central office
main office
home office
home base
(usually plural) the office that serves as the administrative center of an enterprise, many companies have their headquarters in New York
home nursing home
rest home
an institution where people are cared for, a home for the elderly
home appliance
household appliance
an appliance that does a particular job in the home
home computer a computer intended for use in the home
home court (basketball) the court where the host team plays its home games
home-farm a farm that supplies the needs of a large estate of establishment
home plate
home base home plate
(baseball) base consisting of a rubber slab where the batter stands, it must be touched by a base runner in order to score, he ruled that the runner failed to touch home
home room
homeroom
a classroom in which all students in a particular grade (or in a division of a grade) meet at certain times under the supervision of a teacher who takes attendance and does other administrative business
home theater
home theatre
television and video equipment designed to reproduce in the home the experience of being in a movie theater
mental hospital
psychiatric hospital
mental institution
institution mental home
insane asylum
asylum
a hospital for mentally incompetent or unbalanced person
mobile home
manufactured home
a large house trailer that can be connected to utilities and can be parked in one place and used as permanent housing
soap scoop max
liquid ecstasy
grievous bodily harm
goop
Georgia home boy
easy lay
street names for gamma hydroxybutyrate
stately home a mansion that is (or formerly was) occupied by an aristocratic family
vacation home a dwelling (a second home) where you live while you are on vacation
home truth an important truth that is unpleasant to acknowledge (as about yourself)
home economics
home ec
domestic science
household arts
theory and practice of homemaking
home page
homepage
the opening page of a web site
McGuffey Eclectic Readers readers that combined lessons in reading with moralistic messages
home movie a film made at home by an amateur photographer
tonic key
home key
the basic key in which a piece of music is written
home stand a series of successive games played at a team's home field or court
home fries
home-fried potatoes
sliced pieces of potato fried in a pan until brown and crisp
home brew
homebrew
an alcoholic beverage (especially beer) made at home
home folk folks from your own home town
broken home a family in which the parents have separated or divorced
foster home a household in which an orphaned or delinquent child is placed (usually by a social-service agency)
family household
house home
menage
a social unit living together, he moved his family to Virginia, It was a good Christian household, I waited until the whole house was asleep, the teacher asked how many people made up his home
Home Office the government department in charge of domestic affairs
home front the civilian population (and their activities) of a country at war
at home a reception held in your own home
Federal Home Loan Mortgage Corporation
Freddie Mac
FHLMC
a corporation authorized by Congress to provide a secondary market for residential mortgages
home guard a volunteer unit formed to defend the homeland while the regular army is fighting elsewhere
National Guard
home reserve
United States military reserves recruited by the states and equipped by the federal government, subject to call by either
Home Loan Bank one of regional banks that monitor and make short-term credit advances to thrift institutions in their region
Federal Home Loan Bank System the central credit system for thrift institutions
home the country or state or city where you live, Canadian tariffs enabled United States lumber companies to raise prices at home, his home is New Jersey
base home the place where you are stationed and from which missions start and end
home place where you live at a particular time, deliver the package to my home, he doesn't have a home to go to, your place or mine?
home away from home
home from home
a place where you are just as comfortable and content as if you were home
Ergebnisse der Bewertung:
120 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.