Suche

zum Deutsch Englisch Übersetzung



schließen, zumachen
close down
schließen, zumachen
shut down
schließen, verschließen, zuschließen, zumachen v
schließend, verschließend, zuschließend, zumachend
geschlossen, verschlossen, zugeschlossen, zugemacht
er
sie schließt, er
sie verschließt, er
sie schließt zu, er
sie macht zu
ich
er
sie schloss (schloß alt), ich
er
sie verschloss, ich
er
sie schloss zu, ich
er
sie machte zu
er
sie hat
hatte geschlossen, er
sie hat
hatte verschlossen, er
sie hat
hatte zugeschlossen, er
sie hat
hatte zugemacht
ich
er
sie schlösse
to shut {shut, shut}
shutting
shut
he
she shuts
I
he
she shut
he
she has
had shut
I
he
she would shut
verschließen, abschließen, zumachen
verschließend, abschließend, zumachend
verschlossen, abgeschlossen, zugemacht
er
sie verschließt, er
sie schließt ab
ich
er
sie verschloss (verschloß alt), ich
er
sie schloss ab
er
sie hat
hatte verschlossen, er
sie hat
hatte abgeschlossen
to close, to close up
closing, closing up
closed, closed up
he
she closes
I
he
she closed
he
she has
had closed
zumachen, schließen
to shut down
zumachen
to close
schließen, zumachen
close
mit einem Deckel versehen; mit einer Kappe versehen v
mit einem Deckel versehend; mit einer Kappe versehend
mit einem Deckel versehen; mit einer Kappe versehen
einen Stift (mit der Kappe) verschließen; zumachen ugs.
to cap
capping
capped
to cap a pen
etw. zumachen; etw. zutun poet.; etw. schließen v
zumachend; zutuend; schließend
zugemacht; zugetan; geschlossen
er sie macht zu; er sie schließt
ich er sie machte zu; ich er sie schloss zu
er sie hat hatte zugemacht; er sie hat hatte geschlossen
ich er sie schlösse
Bitte mach. die Tür zu! Es wird kalt.
Ich habe kein Auge zugemacht zugetan.
to shut {shut; shut} sth.; to close sth.
shutting; closing
shut; closed
he she shuts; he she closes
I he she shut; I he she closed
he she has had shut; he she has had closed
I he she would shut
Please close the door. It's getting cold.
I didn't sleep a wink.
Knopf m textil.
Knöpfe pl
Knopf mit Öse
einen Kopf aufmachen
einen Kopf zumachen
Der Knopf ist abgefallen.
button
buttons
botton with eye; shank button
to do up a button Br.; to botton a button Am.
to undo a button Br.; to unbotton a button Am.; to do a botton coll.
The button has come off.
mit einem Verschluss versehen; mit einer Kappe versehen v
mit einem Verschluss versehend; mit einer Kappe versehend
mit einem Verschluss versehen; mit einer Kappe versehen
einen Stift (mit der Kappe) verschließen; zumachen ugs.
to cap
capping
capped
to cap a pen
etw. dichtmachen; zumachen ugs. v (für jdn.) übtr.
dichtmachend; zumachend
dichtgemacht; zugemacht
die Grenzen für Migranten dichtmachen
to seal sth.; to seal off () sth. (to sb.) fig.
sealing; sealing off
sealed; sealed off
to seal your borders to migrants
etw. zumachen; etw. zutun poet.; etw. schließen v
zumachend; zutuend; schließend
zugemacht; zugetan; geschlossen
er sie macht zu; er sie schließt
ich er sie machte zu; ich er sie schloss zu
er sie hat hatte zugemacht; er sie hat hatte geschlossen
ich er sie schlösse
Bitte mach die Tür zu! Es wird kalt.
Ich habe kein Auge zugemacht zugetan.
to shut {shut; shut} sth.; to close sth.
shutting; closing
shut; closed
he she shuts; he she closes
I he she shut; I he she closed
he she has had shut; he she has had closed
I he she would shut
Please close the door. It's getting cold.
I didn't sleep a wink.
zumal
the more so as
zumal conj
Das sollte genau überlegt werden zumal es gesetzlich nicht vorgeschrieben ist.
especially as; particularly as; especially since; particularly since; the more so as
We should think carefully about it especially since there is no statutory requirement for it.
zumal adv
Kinder zumal kleine brauchen viel Zuwendung.
especially; particularly
Children particularly small ones require a lot of attention.
zumal conj
Das sollte genau überlegt werden, zumal es gesetzlich nicht vorgeschrieben ist.
especially as; particularly as; especially since; particularly since; the more so as
We should think carefully about it, especially since there is no statutory requirement for it.
zumal adv
Kinder, zumal kleine, brauchen viel Zuwendung.
especially; particularly
Children, particularly small ones, require a lot of attention.
vermauern, zumauern v
vermauernd, zumauernd
vermauert, zugemauert
to wall up, to brick up, to lay bricks, to close with masonry
walling up, bricking up, laying bricks, closing with masonry
walled up, bricked up, laid bricks, closed with masonry
zumauern
wall up
vermauern; zumauern v
vermauernd; zumauernd
vermauert; zugemauert
to wall up; to brick up; to lay bricks; to close with masonry
walling up; bricking up; laying bricks; closing with masonry
walled up; bricked up; laid bricks; closed with masonry
zumauernd
bricking
zumauernd
walling up
meist, meistens, zumeist adv
am allermeisten
mostly, most of the time
most of all
meist; meistens; zumeist adv
am allermeisten
mostly; most of the time
most of all
die meiste Zeit; meistens; meist geh.; zumeist geh. adv
am allermeisten
Sonntags sind wir meistens unterwegs.
most of the time; mostly
most of all
We are mostly out on Sundays.
zumessen
zumessend
zugemessen
to measure out
measuring out
measured out
zumessen
measure out
Dosierung f; Dosieren n; Zumessen n
Dosierungen pl
einmal-pro-Tag-Dosierung pharm.
dosage; dosing; proportioning; feed regulation; dosage metering
dosages
once-a-day-dosage
jdm. etw. zuteil werden lassen; zumessen; etw. (Negatives) auferlegen v poet.
Belohnungen und Bestrafungen zumessen
to mete out () sth. to sb. (formal)
to mete out rewards and punishments
Dosierung f; Dosieren n; Zumessen n
Dosierungen pl
dosage; dosing; proportioning; feed regulation; dosage metering
dosages
Zuerkennung f; Zuerkennen n; Zusprechen n; Zumessen n geh.; Unterstellen n (von etw. bei etw.)
die Zuerkennung von Belegqualität bei biblischen Texten
ascription (of sth. to sth.)
the ascription of authority to biblical texts
einer Sache etw. zuerkennen; zusprechen; zumessen geh.; unterstellen v
einer Sache zuerkennend; zusprechend; zumessend; unterstellend
einer Sache zuerkannt; zugesprochen; zugemessen; unterstellt
der Textstelle eine geheime Bedeutung unterstellen
to ascribe sth. to sth.
ascribing to
ascribed to
to ascribe a secret meaning to the passage in the text
jdm. etw. zuteil werden lassen; zumessen; etw. (Negatives) auferlegen v poet.
Belohnungen und Bestrafungen zumessen
to mete out () sth. to sb. formal
to mete out rewards and punishments
Dosierpumpe f; Zuteilpumpe f; Zumesspumpe f; Abmesspumpe f techn.
Dosierpumpen pl; Zuteilpumpen pl; Zumesspumpen pl; Abmesspumpen pl
proportioning pump
proportioning pumps
Dosierventil n, Zumessventil n
Dosierventile pl, Zumessventile pl
metering valve
metering valves
Dosierventil n; Zumessventil n techn.
Dosierventile pl; Zumessventile pl
metering valve
metering valves
mindestens, zumindest, jedenfalls adv
bis mindestens
at least
to at least
Anerkenntnis n; Eingeständnis n (von etw.)
Die Leute wollen eine Antwort darauf oder zumindest ein Anerkenntnis des Problems.
Das ist ein Eingeständnis dass sie bisher zu viel verlangt haben.
acknowledgement Br.; acknowledgment Am. (of sth.)
People want an answer to it or at least an acknowledgement of the problem.
This is an acknowledgement that they have previously charged too much.
gesunder Menschenverstand m; Verstand m; Hausverstand m Ös.
mit gesundem Menschenverstand
keinen Funken Verstand haben
seinen gesunden Menschenverstand benutzen
Ihm fehlt der gesunde Menschenverstand.
Sie war zumindest so gescheit die Polizei anzurufen.
common sense; horse sense; gumption; sanity and reason
commonsense; commonsensical
to have no more gumption than a grasshopper
to use common sense
He needs a little horse sense.
At least she had the gumption to phone the police.
denkmöglich adj geh.
Seit der Entdeckung des Impfstoffes ist die Ausrottung der Krankheit zumindest denkmöglich.
cogitable
Since the discovery of the vaccine annihilation of the disease is at least cogitable.
wenn Du mich fragst wenn Sie mich fragen; für mich; finde ich zumindest; das ist (zumindest) meine Meinung; wenn dir das hilft
Wenn Sie mich fragen so dann glaube ich nicht dass ...
Wenn du mich fragst könnte es eine Internet-Übertragung in Echtzeit sein.
Für mich sind sie die beste Popgruppe aller Zeiten.
Eine solche Kur ist schlimmer als die Krankheit finde ich zumindest.
Hier ist die Liste mit den Namen wenn dir das hilft.
Ich bin mit meiner Antwort etwas spät dran aber vielleicht nützt sie ja trotzdem was:
for what it's worth coll. FWIW (used to emphasize that you are not sure how valid or useful your statement is)
For what it's worth I don't think ...
For what it's worth I think it may be a live stream.
They are for what it's worth the best pop group ever.
For what it's worth such a cure is worse than the disease.
Here's the list of names for what it's worth.
I am a bit late in my response but FWIW:
jdm. glauben v; etw. glauben; etw. annehmen v
glaubend; annehmend
geglaubt; angenommen
jdn. zur Annahme verleiten dass ...
ob du es glaubst oder nicht
wenn man den Medienberichten glauben darf
Es ist kaum zu glauben.
Er glaubt ihr mehr als mir.
Ich glaube kein Wort davon.
Ich habe Es besteht Grund zur Annahme dass ...
Ich kann mir gut vorstellen dass diese Meldung wahr ist.
Ich glaube ihr auch wenn ihre Geschichte unwahrscheinlich klingt.
Man darf nicht alles glauben was man liest.
Es fällt mir schwer das zu glauben.
Mehrere Zeugen glauben den Vermissten gesehen zu haben.
Ich glaube langsam die Software hat einen Fehler.
Glaubst du im Ernst dass ich so dumm bin dass ich das tue?
Es wird angenommen dass das Haus 1865 gebaut wurde.
Er soll sich im Ausland aufhalten.
Glaube ich zumindest. Ich glaube zumindest.
Glaub mir der kann spielen.
Du wirst es nicht brauchen glaube es mir.
'Sind sie schon eingetroffen?' 'Ja ich glaube.'
'Hat er die Stelle genommen?' 'Ich glaube nicht'.
to believe sb. sth.
believing
believed
to lead sb. to believe that ...
believe it or not
if the media reports are to be believed
I can hardly believe it.
He will take her word over mine.
I don't believe a word of it.
I have There is reason to believe for believing that ...
I can well believe that this news is true.
I believe her even though her story sounds unlikely.
You shouldn't believe everything you read.
I find it hard difficult to believe.
Several witnesses believe to have seen the missing person.
I'm beginning to believe there is a bug in the software.
Do you honestly believe that I'm stupid enough to do that?
It is believed that the house was built in 1865.
He is believed to stay abroad.
At least so I believe.
Believe me he can really play the game.
You won't need it believe me.
'Have they arrived yet?' 'Yes I believe so.'
'Has he accepted the job?' 'I believe not.' 'I don't believe so.'
mindestens; zumindest; zum Mindesten; jedenfalls adv
bis mindestens
zum Allermindesten
at least
to at least
to the very least
teilweise; zum Teil adv
Blinde und Sehbehinderte
ganz oder teilweise
teils wegen ... teils wegen
nur zum Teil erfolgreich sein
Das liegt zum Teil daran dass ...
Das Ergebnis ist teils belustigend teils ärgerlich.
Die Straße ist durch umgestürzte Bäume teilweise blockiert.
Die Probleme sind teilweise auf schlechtes Management zurückzuführen.
Die Krankheit ist zumindest teilweise psychologisch bedingt.
Das stimmt nur zum Teil.
in part; partly; partially (formal)
the blind and partially sighted
in whole or in part; wholly or partly
partly because of ... and partly because of ...
to be only partially successful
This is partly because ...
The result is partly amusing and partly annoying.
The road is partly partially blocked by fallen trees.
The problems are partly due to bad management.
The cause of the illness is at least in part psychological.; The cause of the illness is in part at least psychological.
This is only partially partly true.; This is only true in part.
(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken
überlegend; erwägend; in Erwägung Betracht ziehend; andenkend
überlegt; erwogen; in Erwägung Betracht gezogen; angedacht
überlegt; erwägt; zieht in Erwägung Betracht; denkt an
überlegte; erwog; zog in Erwägung Betracht; dachte an
sich etw. reiflich überlegen
Er hielt einen Augenblick inne um zu überlegen bevor er antwortete.
Ich habe ernsthaft überlegt erwogen zurückzutreten.
Wir überlegen nach wie vor wo wir hinziehen sollen.
Wir haben niemals daran gedacht dass der Plan schiefgehen könnte.
Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden.
Man könnte auch andenken Kinder an der Planung zu beteiligen.
Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen.
Es ist angedacht den Kanal auszubauen.
Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht.
to consider sth.; to ponder sth.; to give consideration to sth.
considering; pondering; giving consideration to
considered; pondered; given consideration to
considers; ponders
considered; pondered
to consider ponder sth. carefully
He paused a moment to consider before responding.
I seriously considered pondered resigning.
We are still considering where to move to.
We never considered the possibility that the plan could fail.
Hence alternative measures will need to be considered.
Consideration might also be given to having children participate in the planning.
Furthermore serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife.
Plans are being considered for the expansion of the canal.
Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered.
mit jdm. vernünftig reden; jdm. zureden v
vernünftig redend; zuredend
vernünftig geredet; zugeredet
Sie ist vernünftigen Argumenten zugänglich.
Die Polizei redete den Luftpiraten zu sie sollten zumindest die Kinder freilassen.
Er ist fest entschlossen hinzugehen und keinem Argument zugänglich.
Mit einem Betrunkenen kann man nicht vernünftig reden.
to reason with sb.
reasoning
reasoned
She is willing to be reasoned with.
The police reasoned with the hijackers to at least let the children go free.
He is absolutely determined to go and there's just no reasoning with him.
There is no reasoning with a drunk.
vorläufig; einstweilen adv; fürs Erste
Der Dienst ist kostenlos. Noch. Vorläufig zumindest.
temporarily; for now; for the time being; for the moment; for the nonce (formal); ad interim adm.
The service is free of charge. For now at least. For the moment at least.
wenigstens; zumindest adv
leastwise
zumindest; immerhin adv
Ich hatte zumindest gehofft dass ...
Sie ist zumindest höflich.; Immerhin ist sie höflich.
Das Essen war zumindest immerhin warm.
if nothing else
If nothing else I hoped that ...
If nothing else she's polite.
The food was hot if nothing else.
Anerkenntnis n; Eingeständnis n (von etw.)
Die Leute wollen eine Antwort darauf oder zumindest ein Anerkenntnis des Problems.
Das ist ein Eingeständnis, dass sie bisher zu viel verlangt haben.
acknowledgement Br.; acknowledgment Am. (of sth.)
People want an answer to it, or at least an acknowledgement of the problem.
This is an acknowledgement that they have previously charged too much.
Ehe f soc.
arrangierte Ehe
gleichgeschlechtliche Ehe; Homo-Ehe f
Mehrfachehe f
Musterehe f
Putativehe f (rechtlich ungültige Ehe, die zumindest ein Ehepartner für gültig hält)
wilde Ehe veraltend
zweite Ehe; Zweitehe f
Ehe ohne Verpflichtungen
Ehe, die nur auf dem Papier besteht
die Ehe eingehen
die Ehe vollziehen
etw. in die Ehe einbringen mitbringen
zwei Kinder aus erster Ehe haben
die Kinder, die seine zweite Frau in die Ehe mitgebracht hatte
von der Ehefrau eingebrachtes Vermögen
Sie ist in zweiter Ehe mit Bob Seel verheiratet.
marriage (state of being married)
arranged marriage
same-sex marriage; gay marriage
plural marriage
perfect marriage; ideal marriage
putative marriage (ecclesiastical law); deemed marriage Am. (legally invalid marriage deemed valid by at least one spouse)
living together without being married
second marriage; encore marriage coll. rare
companionate marriage
marriage in name only
to enter into marriage
to consummate the marriage
to bring sth. into the marriage
to have two children from (your) first marriage
the children his second wife had brought into the marriage
assets brought in by the wife
Her second husband is Bob Seel.
gesunder Menschenverstand m; Verstand m; Hausverstand m Ös.
mit gesundem Menschenverstand
keinen Funken Verstand haben
seinen gesunden Menschenverstand benutzen
Ihm fehlt der gesunde Menschenverstand.
Er zweifelte langsam an seinem Verstand.
Sie war zumindest so gescheit, die Polizei anzurufen.
Es ist zum Verrücktwerden!
common sense; horse sense; gumption; sanity and reason; sanity
commonsense; commonsensical
to have no more gumption than a grasshopper
to use common sense
He needs a little horse sense.
He began to doubt his own sanity.
At least she had the gumption to phone the police.
It's enough to lose your sanity!
Nachweisqualität f; Belegqualität f; Glaubwürdigkeit f
Das Werk hat zumindest formale Nachweisqualität.
Ich weiß aus verlässlicher Quelle, dass …
evidential quality; authority
The work has at least formal authority.
I have it on good authority that …
denkmöglich adj geh.
Seit der Entdeckung des Impfstoffes ist die Ausrottung der Krankheit zumindest denkmöglich.
cogitable
Since the discovery of the vaccine, annihilation of the disease is at least cogitable.
wenn Du mich fragst wenn Sie mich fragen; für mich; finde ich zumindest; das ist (zumindest) meine Meinung; wenn dir das hilft
Wenn Sie mich fragen, so dann glaube ich nicht, dass …
Wenn du mich fragst, könnte es eine Internet-Übertragung in Echtzeit sein.
Für mich sind sie die beste Popgruppe aller Zeiten.
Eine solche Kur ist schlimmer als die Krankheit, finde ich zumindest.
Hier ist die Liste mit den Namen, wenn dir das hilft.
Ich bin mit meiner Antwort etwas spät dran, aber vielleicht nützt sie ja trotzdem was:
for what it's worth coll. FWIW (used to emphasize that you are not sure how valid or useful your statement is)
For what it's worth, I don't think …
For what it's worth, I think it may be a live stream.
They are, for what it's worth, the best pop group ever.
For what it's worth, such a cure is worse than the disease.
Here's the list of names, for what it's worth.
I am a bit late in my response, but FWIW:
jdm. glauben v; etw. glauben; etw. annehmen v
glaubend; annehmend
geglaubt; angenommen
jdn. zur Annahme verleiten, dass …
wenn man den Medienberichten glauben darf
man sollte es nicht glauben (Einschub)
Es ist wirklich kaum zu glauben.
(Es ist) kaum zu glauben, aber wahr.
Er glaubt ihr mehr als mir.
Ich glaube kein Wort davon.
Ich habe Es besteht Grund zur Annahme, dass …
Ich kann mir gut vorstellen, dass diese Meldung wahr ist.
Ich glaube ihr, auch wenn ihre Geschichte unwahrscheinlich klingt.
Man darf nicht alles glauben, was man liest.
Es fällt mir schwer, das zu glauben.
Mehrere Zeugen glauben, den Vermissten gesehen zu haben.
Ich glaube langsam, die Software hat einen Fehler.
Glaubst du im Ernst, dass ich so dumm bin, dass ich das tue?
Es wird angenommen, dass das Haus 1865 gebaut wurde.
Er soll sich im Ausland aufhalten.
Glaube ich zumindest. Ich glaube zumindest.
Glaub mir, der kann spielen.
Du wirst es nicht brauchen, glaube es mir.
„Sind sie schon eingetroffen?“, „Ja, ich glaube.“
„Hat er die Stelle genommen?“, „Ich glaube nicht.“
„Lebt sie noch?“, „Ich glaube kaum.“
to believe sb. sth.
believing
believed
to lead sb. to believe that …
if the media reports are to be believed
would you believe it (used as a parenthesis)
That's really hard to believe.
(It's) hard to believe but (it's) true.
He will take her word over mine.
I don't believe a word of it.
I have There is reason to believe for believing that …
I can well believe that this news is true.
I believe her, even though her story sounds unlikely.
You shouldn't believe everything you read.
I find it hard difficult to believe this.
Several witnesses believe to have seen the missing person.
I'm beginning to believe there is a bug in the software.
Do you honestly believe that I'm stupid enough to do that?
It is believed that the house was built in 1865.
He is believed to stay abroad.
At least, so I believe.
Believe me, he can really play the game.
You won't need it, believe me.
'Have they arrived yet?', 'Yes, I believe so.'
'Has he accepted the job?', 'I believe not.' 'I don't believe so.'
'Is she still alive?', 'Hardly. I doubt it. I don't suppose so.'
mindestens; zumindest adv (+ Zahlenangabe Mengenangabe)
bis mindestens
zum Allermindesten
mindestens viermal in der Woche
Wir brauchen dafür mindestens 10 Jahre.
Sie muss mindestens 40 sein.
Ich kenne sie mindestens ebenso lange wie du.
Mindestens die Hälfte der Schüler hat die Prüfung nicht bestanden.
at a the minimum, at least; no less than, not less than
to at least
to the very least
at least four times a week
We'll need 10 years at a the minimum.
She must be at least 40.
I've known her at least as long as you have.
No less than half the students failed the test.
(öffentlich) viel von einem aktuellen Thema reden; groß reden v pol. soc.
Wenn sie zu Fußballspielen gehen oder zumindest darüber reden, können sich Politiker volksnah geben.
Die Regierung redet viel von einer Bildungsreform, bringt aber nichts auf den Weg.
to talk the talk (about of a topic) Am.
Going to football, or at least talking the talk, allows politicians to express their common touch.
The government talks the talk about a reform of the education system, but it doesn't walk the walk.
teilweise; zum Teil adv
Blinde und Sehbehinderte
ganz oder teilweise
teils wegen … teils wegen
nur zum Teil erfolgreich sein
Das liegt zum Teil daran, dass …
Das Ergebnis ist teils belustigend, teils ärgerlich.
Die Straße ist durch umgestürzte Bäume teilweise blockiert.
Die Probleme sind teilweise auf schlechtes Management zurückzuführen.
Die Krankheit ist zumindest teilweise psychologisch bedingt.
Das stimmt nur zum Teil.
in part; part; partly; partially formal
the blind and partially sighted
in whole or in part; wholly or partly
partly because of … and partly because of …
to be only partially successful
This is partly because …
The result is partly part amusing and partly part annoying.
The road is partly partially blocked by fallen trees.
The problems are partly due to bad management.
The cause of the illness is at least in part psychological.; The cause of the illness is, in part at least, psychological.
This is only partially partly part true.; This is only true in part.
(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken v
überlegend; erwägend; in Erwägung ziehend; in Betracht ziehend; andenkend
überlegt; erwogen; in Erwägung gezogen; in Betracht gezogen; angedacht
überlegt; erwägt; zieht in Erwägung; zieht in Betracht; denkt an
überlegte; erwog; zog in Erwägung; zog in Betracht; dachte an
sich etw. reiflich überlegen
Er hielt einen Augenblick inne, um zu überlegen, bevor er antwortete.
Ich habe ernsthaft überlegt erwogen, zurückzutreten.
Wir überlegen nach wie vor, wo wir hinziehen sollen.
Wir haben niemals daran gedacht, dass der Plan schiefgehen könnte.
Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden.
Man könnte auch andenken, Kinder an der Planung zu beteiligen.
Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden, für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen.
Es ist angedacht, den Kanal auszubauen.
Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht.
to consider sth.; to give consideration to sth.; to ponder sth.; to contemplate sth.
considering; giving consideration to; pondering; contemplating
considerred; given consideration to; pondered; contemplated
considers; gives consideration; ponders; contemplates
considered; gave consideration; pondered; contemplated
to consider ponder sth. carefully
He paused a moment to consider before responding.
I seriously considered pondered resigning.
We are still considering where to move to.
We never considered the possibility that the plan could fail.
Hence, alternative measures will need to be considered.
Consideration might also be given to having children participate in the planning.
Furthermore, serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife.
Plans are being considered for the expansion of the canal.
Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered.
mit jdm. vernünftig reden; jdm. zureden v
vernünftig redend; zuredend
vernünftig geredet; zugeredet
Sie ist vernünftigen Argumenten zugänglich.
Die Polizei redete den Luftpiraten zu, sie sollten zumindest die Kinder freilassen.
Er ist fest entschlossen, hinzugehen, und keinem Argument zugänglich.
Mit einem Betrunkenen kann man nicht vernünftig reden.
to reason with sb.
reasoning
reasoned
She is willing to be reasoned with.
The police reasoned with the hijackers to at least let the children go free.
He is absolutely determined to go and there's just no reasoning with him.
There is no reasoning with a drunk.
vorläufig; einstweilen adv; fürs Erste
Der Dienst ist kostenlos. Noch. Vorläufig zumindest.
temporarily; for now; for the time being; for the moment; for the nonce formal; ad interim adm.
The service is free of charge. For now at least. For the moment at least.
zumindest; immerhin adv
Ich hatte zumindest gehofft, dass …
Sie ist zumindest höflich.; Immerhin ist sie höflich.
Das Essen war zumindest immerhin warm.
if nothing else
If nothing else, I hoped that …
If nothing else, she's polite.
The food was hot, if nothing else.
zumindest; zum Mindesten; wenigstens ugs.; jedenfalls adv
Diese Maßnahmen sind nicht ausreichend, aber sie sind zumindest ein Anfang.
Sie beschwerten sich nicht – zumindest nicht offiziell.
Du könntest dir wenigstens anhören, was sie zu sagen hat.
Das Wetter war kalt, aber es regnete wenigstens nicht.
Sie war in der Musikwelt unbekannt, zumindest jedenfalls bis vor kurzem.
at least; leastways coll.; leastwise coll.
These measures are not enough, but at least they're a start.
They didn't complain – not officially at least.
You could at least listen to what she has to say.
The weather was cold, but leastways it didn't rain.
She was unknown in the music world, leastwise until recently.
etw. zumischen; zugeben; zusetzen; beimischen; beimengen v
zumischend; zugebend; zusetzend; beimischend; beimengend
zugemischt; zugegeben; zugesetzt; beigemischt; beigemengt
mischt zu; gibt zu; setzt zu; mischt bei; mengt bei
mischte zu; gab zu; setzte zu; mischte bei; mengte bei
to admix sth.
admixing
admixed
admixes
admixed
Zipfel m; Schniedelwutz m humor.; Pimmel m Dt.; Lümmel m Dt.; Schniepel m Dt.; Piller m Norddt.; Pillermann m Norddt.; Puller m Norddt.; Pullermann m Norddt.; Schnäbberle n BW; Zipfele n BW; Zipferl n Bayr. Ös.; Zumpferl n Ös.; Spatzi n Ös.; Schnäbi n Schw.; Pfifeli n Schw. ugs. (Kindersprache für Penis)
willy; willie; winkle coll. (childrens' speech for penis)
Zipfel m; Schniedelwutz m humor.; Pimmel m Dt.; Lümmel m Dt.; Schniepel m Dt.; Piller m Norddt.; Pillermann m Norddt.; Puller m Norddt.; Pullermann m Norddt.; Schnäbberle n BW; Zipfele n BW; Zipferl n Bayr. Ös.; Zumpferl n Ös.; Spatzi n Ös.; Schnäbi n Schw.; Pfifeli n Schw. ugs. (Kindersprache für Penis)
willy; willie; winkle coll. (children's speech for penis)
etw. zumüllen (mit etw.) v pej.
zumüllend
zugemüllt
Mein Postfach wird mit unerwünschten Nachrichten zugemüllt.
to flood and trash sth. (with sth.)
flooding and trashing
flooded and trashed
My mailbox is flooded and trashed with unwanted messages.
gerecht und zumutbar
just and reasonable

Deutsche zum Synonyme

Englische close down Synonyme

close  Autobahn  Spartan  US highway  abandonment  abbreviated  abort  about  about to be  abridged  abstruse  accented  accommodate  accost  accurate  adjacent  adjust  advance  agree  airless  airtight  alert  all but  alley  alleyway  almost  along toward  alongside  already in sight  alveolar  angustifoliate  angustirostrate  angustisellate  angustiseptal  apical  apico-alveolar  apico-dental  aposiopestic  approach  approaching  appropinquate  approximate  approximately  approximating  approximative  arcane  arena  arm-in-arm  around  arrange  arterial  arterial highway  arterial street  artery  articulated  as good as  assiduous  assimilated  at close quarters  at hand  attached  attentive  autistic  autoroute  autostrada  avaricious  avenue  back  bang  bar  barricade  barytone  bashful  batten  batten down  battle  bear down on  bear down upon  bear up  beclouded  belt highway  bilabial  blind  blind alley  block  block up  blockade  bolt  bonded  boulevard  box  brawl  breakoff  breathless  breezeless  brewing  brief  bristling  broad  broil  brusque  buddy-buddy  buried  burning  button  button up  bypass  byway  cabalistic  cacuminal  camino real  careful  carriageway  causeway  causey  cease  ceasing  cemented  censored  center  central  centralize  cerebral  cessation  chaussee  cheap  checked  cheek-by-jowl  chock  choke  choke off  cincture  circumferential  circumscribed  clap  clash  classified  climax  clinch  clipped  clos  close  close about  close at hand  close by  close down  close in  close off  close tight  close up  close with  close-fitting  close-knit  close-lipped  close-textured  close-tongued  close-woven  closed  closefisted  closely  closemouthed  closing  clouded  collide  combat  come  come closer  come forward  come near  come on  come to blows  come together  come up  coming  compact  compacted  compactly  comparable  compass  compass about  compendious  complete  completing  completion  compose  compressed  concealed  concenter  
close in  accost  advance  approach  appropinquate  approximate  bear down on  bear down upon  bear up  beleaguer  beset  besiege  blockade  bound  box in  cage  center  centralize  chamber  close  close up  close with  come  come closer  come forward  come near  come on  come together  come up  compass  concenter  concentralize  concentrate  confront  contain  converge  coop  coop in  coop up  cordon  cordon off  corral  draw near  draw nigh  encircle  enclose  encompass  encounter  enshrine  envelop  fall in with  fence  fence in  funnel  gain upon  hedge  hedge in  hem  hem in  house in  immure  impound  imprison  incarcerate  include  intersect  jail  kennel  leaguer  meet  mew  mew up  narrow the gap  near  nip  pen  pen in  pinch  pocket  proximate  quarantine  rail in  run together  shrine  shut in  shut up  sidle up to  stable  step up  surround  taper  unite  wall in  wrap  yard  yard up  
close out  balance  balance the books  bar  book  button up  cap  capitalize  carry  carry over  carry to completion  cast up accounts  charge off  clean up  clear the trade  climax  close the books  close up  complete  conclude  convert  convert into cash  credit  crown  culminate  cut under  debit  disenable  disqualify  docket  dump  effect a sale  end  enter  finalize  finish  finish off  finish up  get done  get it over  get through  get through with  job  journalize  keep books  liquidate  log  make a sale  make an entry  make impossible  market  merchandise  minute  mop up  move  note  perfect  post  post up  prohibit  resell  retail  round out  rule out  sacrifice  sell  sell off  sell on consignment  sell out  sell over  sell retail  sell short  sell up  sell wholesale  strike a balance  terminate  terminate the account  top off  top out  turn into money  turn over  undercut  undersell  unload  wholesale  wind up  wrap up  
close up  approach  bang  bar  barricade  batten  batten down  block  block up  blockade  bolt  boom shot  button  button up  cap  carry to completion  cease  center  centralize  chock  choke  choke off  cicatrize  clap  clean up  climax  close  close down  close in  close off  close out  close shop  close tight  close with  come together  complete  concenter  concentralize  concentrate  conclude  constrict  contain  contract  converge  cover  crowd  crown  culminate  debar  deuce shot  dog  end  fall in with  fasten  finalize  finish  finish off  finish up  fold  fold up  follow-focus shot  full shot  funnel  get done  get it over  get through  get through with  granulate  group shot  heal  heal over  intersect  jam  key  kinescope  knit  latch  lock  lock out  lock up  long shot  matte shot  medium shot  meet  mop up  motion picture  narrow the gap  nip  obstruct  occlude  pack  padlock  pan shot  panoramic shot  perfect  pinch  plumb  process shot  rap shot  retake  right itself  round out  run together  scab over  seal  seal off  seal up  secure  set  shot  shut  shut down  shut off  shut out  shut the door  shut tight  shut up  shut up shop  shutter  slam  snap  squeeze  squeeze shut  stifle  stop up  strangle  strangulate  suffocate  take  taper  terminate  top off  top out  travel shot  trucking shot  unite  wind up  wrap up  zip up  zipper  zoom shot  
closed  arcane  authoritarian  beyond reach  bigot  bigoted  blank  blind  blind-alley  borne  cabalistic  cecal  censored  choked  choked off  classified  close  closed forever to  closed to  concealed  constricted  contracted  cramped  creedbound  cryptic  dark  dead  dead-end  deaf  deaf to reason  enigmatic  esoteric  fanatical  hermetic  hidden  hidebound  hush-hush  illiberal  impenetrable  impersuadable  impersuasible  impervious  inaccessible  inflexible  inhospitable  insular  latent  little  little-minded  lost to  mean  mean-minded  mean-spirited  mysterious  narrow  narrow-hearted  narrow-minded  narrow-souled  narrow-spirited  nearsighted  obstinate  occult  out of reach  parochial  petty  provincial  purblind  restricted  secret  shortsighted  shut  small  small-minded  smothered  squeezed shut  stifled  straitlaced  strangulated  stuffy  suppressed  top secret  ulterior  un-come-at-able  unaccessible  unamenable  unapproachable  unattainable  unavailable  unbreatheable  uncatholic  uncharitable  uncordial  under security  under wraps  undisclosable  undisclosed  undiscoverable  undivulgable  undivulged  unfriendly  ungenerous  ungettable  ungracious  unhospitable  unimpressionable  uninfluenceable  unliberal  unmovable  unneighborly  unobtainable  unopen  unopened  unpersuadable  unpliable  unprocurable  unreachable  unreceptive  unresponsive  unrevealable  unrevealed  unsecurable  unspoken  unsuggestible  unsusceptible  unswayable  untellable  untold  unutterable  unuttered  unvented  unventilated  unwhisperable  unyielding  
closed minded  authoritarian  bigot  bigoted  borne  closed  constricted  cramped  creedbound  deaf  deaf to reason  fanatical  hidebound  illiberal  insular  little  little-minded  mean  mean-minded  mean-spirited  narrow  narrow-hearted  narrow-minded  narrow-souled  narrow-spirited  nearsighted  parochial  petty  provincial  purblind  shortsighted  small  small-minded  straitlaced  stuffy  uncatholic  uncharitable  ungenerous  unliberal  
closefisted  avaricious  cheap  clinging  close  grasping  hardfisted  illiberal  keeping  miserly  narrow  near  niggardly  penny-pinching  pinchfisted  pinching  save-all  stingy  tenacious  tight  tightfisted  ungenerous  
closely  all but  almost  as good as  barely  carefully  close  compactly  densely  firmly  hardly  heavily  heedfully  intently  just about  meticulously  mindfully  minutely  narrowly  near  nearly  nigh  nighhand  not quite  only just  pretty near  punctiliously  scrupulously  sharply  solidly  thick  thickly  thoughtfully  well-nigh  
closemouthed  brief  brusque  close  close-lipped  close-tongued  concise  curt  dark  discreet  dumb  economical of words  evasive  indisposed to talk  laconic  mum  mute  quiet  reserved  reticent  secret  secretive  shifty  short  silent  snug  sparing of words  speechless  taciturn  terse  tight-lipped  tongue-tied  uncommunicative  unloquacious  untalkative  word-bound  wordless  
closeness  THI  accord  accordance  addition  adjunct  affairs  affiliation  affinity  agreement  airlessness  airtight secrecy  alikeness  alliance  analogy  aping  approach  approximation  assemblage  assimilation  association  avarice  bond  cheapness  chumminess  close secrecy  closefistedness  combination  community  compactness  comparability  comparison  concealment  confinement  confines  conformity  congestedness  congestion  connectedness  connection  consistence  consistency  contiguity  contrariety  convergence  copying  correspondence  crowdedness  crypticness  dealings  deduction  denseness  density  discreetness  discretion  disjunction  environs  evasion  evasiveness  familiarity  filiation  firmness  foreground  gluiness  hair  hairbreadth  hairsbreadth  hardfistedness  hardness  hiddenness  hoarding  homology  hugger-mugger  hugger-muggery  humidity  humidness  identity  illiberality  imitation  immediacy  immediate foreground  impenetrability  impermeability  imporosity  incapaciousness  incommodiousness  incompressibility  indisposition to speak  inseparableness  intercourse  intimacy  intimate acquaintance  jammedness  junction  lack of meaning  lack of message  liaison  likeness  likening  limitation  link  linkage  linking  mateyness  meaninglessness  metaphor  mimicking  miserliness  mugginess  mutual attraction  narrow gauge  narrowness  nearness  neighborhood  nighness  oppression  oppressiveness  palliness  parallelism  parity  penny-pinching  precinct  propinquity  proximity  purlieus  rapport  relatedness  relation  relations  relationship  relative density  resemblance  restrictedness  restriction  sameness  secrecy  secretiveness  secretness  semblance  similarity  simile  similitude  simulation  slenderness  solidity  solidness  special affinity  specific gravity  spissitude  stickiness  stinginess  straitness  strictness  stuffiness  subterfuge  swelter  sympathy  temperature-humidity index  the dark  thickness  tie  tie-in  tight pu  
closet  WC  academic  adytum  anonymous  archives  armory  arsenal  attic  backhouse  bank  basement  bathroom  bay  bin  bonded warehouse  bookcase  booking office  bottle up  box  box in  box office  box up  branch  branch office  bunker  buttery  cabin  cabinet  can  cargo dock  casket  cellar  chambers  chancellery  chancery  chest  cloakroom  cloister  clothes closet  coffin  comfort station  confidential  confine  conservatory  consulate  convenience  corporate headquarters  cramp  crapper  crate  crib  cupboard  den  depository  depot  dock  drawer  dressing room  dump  earth closet  embassy  encase  entomb  exchequer  executive office  fitting room  glory hole  godown  head  headquarters  hold  holy of holies  home office  hushed  hutch  immure  incognito  inmost  innermost  inside  interior  intimate  inward  isolated  jakes  john  johnny  johnny house  latrine  lavatory  legation  library  linen closet  locker  lumber room  lumberyard  magasin  magazine  main office  necessary  office  outhouse  personal  powder room  private  privy  rack  repertory  repository  reservoir  rest room  retired  retreat  rick  sanctum  sanctum sanctorum  secluded  sequestered  shelf  shop  speculative  stack  stack room  stock room  storage  store  storehouse  storeroom  straiten  study  supply base  supply depot  tank  ticket office  toilet  toilet room  treasure house  treasure room  treasury  urinal  vat  vault  wardrobe  warehouse  washroom  water closet  wine cellar  withdrawn  

zum Definition

Close
(n.) To stop, or fill up, as an opening
Close
(n.) To bring together the parts of
Close
(n.) To bring to an end or period
Close
(n.) To come or gather around
Close
(v. i.) To come together
Close
(v. i.) To end, terminate, or come to a period
Close
(v. i.) To grapple
Close
(n.) The manner of shutting
Close
(n.) Conclusion
Close
(n.) A grapple in wrestling.
Close
(n.) The conclusion of a strain of music
Close
(n.) A double bar marking the end.
Close
(v. t.) An inclosed place
Close
(v. t.) A narrow passage leading from a street to a court, and the houses within.
Close
(v. t.) The interest which one may have in a piece of ground, even though it is not inclosed.
Close
(v. t.) Shut fast
Close
(v. t.) Narrow
Close
(v. t.) Oppressive
Close
(v. t.) Strictly confined
Close
(v. t.) Out of the way observation
Close
(v. t.) Disposed to keep secrets
Close
(v. t.) Having the parts near each other
Close
(v. t.) Concise
Close
(v. t.) Adjoining
Close
(v. t.) Short
Close
(v. t.) Intimate
Close
(v. t.) Nearly equal
Close
(v. t.) Difficult to obtain
Close
(v. t.) Parsimonious
Close
(v. t.) Adhering strictly to a standard or original
Close
(v. t.) Accurate
Close
(v. t.) Uttered with a relatively contracted opening of the mouth, as certain sounds of e and o in French, Italian, and German
Close
(adv.) In a close manner.
Close
(adv.) Secretly
Close-banded
(a.) Closely united.
Close-barred
(a.) Firmly barred or closed.
Close-bodied
(a.) Fitting the body exactly
Close-fights
(n. pl.) Barriers with loopholes, formerly erected on the deck of a vessel to shelter the men in a close engagement with an enemy's boarders
Close-stool
(n.) A utensil to hold a chamber vessel, for the use of the sick and infirm. It is usually in the form of a box, with a seat and tight cover.
Close-tongued
(a.) Closemouthed
Couple-close
(n.) A diminutive of the chevron, containing one fourth of its surface. Couple-closes are generally borne one on each side of a chevron, and the blazoning may then be either a chevron between two couple-closes or chevron cottised.
Couple-close
(n.) A pair of rafters framed together with a tie fixed at their feet, or with a collar beam.

close down Bedeutung

close call
close shave
squeak
squeaker
narrow escape
something achieved (or escaped) by a narrow margin
approximation
bringing close together
the act of bringing near or bringing together especially the cut edges of tissue
finale
close
closing curtain
finis
the concluding part of any performance
close-order drill (military) military drill of troops in standard marching (shoulder-to-shoulder)
close-quarter fighting hand-to-hand fighting at close quarters
close support close-in firing by one unit against an enemy engaged by another unit
close supporting fire fire on enemy troops or weapons or positions that are near the supported unit and are the most immediate and serious threat to it
conclusion
end
close
closing
ending
the last section of a communication, in conclusion I want to say...
closed corporation
close corporation
private corporation
privately held corporation
a corporation owned by a few people, shares have no public market
close order a military formation for drill or marching
close quarters a situation of being uncomfortably close to someone or something
stopping point
finale
finis
finish
last
conclusion
close
the temporal end, the concluding time, the stopping point of each round was signaled by a bell, the market was up at the finish, they were playing better at the close of the season
close out terminate, We closed out our account
close finish a game in baseball by protecting a lead, The relief pitcher closed with two runs in the second inning
close complete a business deal, negotiation, or an agreement, We closed on the house on Friday, They closed the deal on the building
close up
clam up
dummy up
shut up
belt up
button up
be quiet
keep mum
refuse to talk or stop talking, fall silent, The children shut up when their father approached
cling to
hold close
hold tight
clutch
hold firmly, usually with one's hands, She clutched my arm when she got scared
close up close f unite or bring into contact or bring together the edges of, close the circuit, close a wound, close a book, close up an umbrella
close
shut
move so that an opening or passage is obstructed, make shut, Close the door, shut the window
close shut become closed, The windows closed with a loud bang
close b fill up fill or stop up, Can you close the cracks with caulking?
cuddle
snuggle
nestle
nest nuzzle draw close
move or arrange oneself in a comfortable and cozy position, We cuddled against each other to keep warm, The children snuggled into their sleeping bags
obstruct
obturate
impede
occlude
jam block close up
block passage through, obstruct the path
shut off
block off close off
block off the passage through, We shut off the valve
close bar access to, Due to the accident, the road had to be closed for several hours
enclose
close in
inclose
shut in
surround completely, Darkness enclosed him, They closed in the porch with a fence
close e bring together all the elements or parts of, Management closed ranks
draw close pull towards oneself, He drew the crying child close
shut off
close off
isolate or separate, She was shut off from the friends
approach
near
come on
go up draw near
draw close
come near
move towards, We were approaching our destination, They are drawing near, The enemy army came nearer and nearer
close f draw near, The probe closed with the space station
close a come together come together, as if in an embrace, Her arms closed around her long lost relative
close in
draw in
advance or converge on, The police were closing in on him
close change one's body stance so that the forward shoulder and foot are closer to the intended point of impact
close cause a window or an application to disappear on a computer desktop
close out terminate by selling off or disposing of, He closed out his line of sports cars
come close nearly do something, She came close to quitting her job
close f engage at close quarters, close with the enemy
close finish or terminate (meetings, speeches, etc.), The meeting was closed with a charge by the chairman of the board
close up
close
fold
shut down
close down
cease to operate or cause to cease operating, The owners decided to move and to close the factory, My business closes every night at P.M., close up the shop
conclude close come to a close, The concert closed with a nocturne by Chopin
preclude
rule out
close out
make impossible, especially beforehand
approximate
come close
be close or similar, Her results approximate my own
shut off
close off
stem the flow of, shut off the gas when you leave for a vacation
close be priced or listed when trading stops, The stock market closed high this Friday, My new stocks closed at last night
close
faithful
marked by fidelity to an original, a close translation, a faithful copy of the portrait, a faithful rendering of the observed facts
close-minded
closed-minded
not ready to receive to new ideas
close rigorously attentive, strict and thorough, close supervision, paid close attention, a close study, kept a close watch on expenditures
near
close nigh
not far distant in time or space or degree or circumstances, near neighbors, in the near future, they are near equals, his nearest approach to success, a very near thing, a near hit by the bomb, she was near tears, she was close to tears, had a close call
close at or within a short distance in space or time or having elements near each other, close to noon, how close are we to town?, a close formation of ships
Ergebnisse der Bewertung:
104 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.