Suche

zweimal Deutsch Englisch Übersetzung



zweimal
twice
zweimal im Jahr
biyearly
zweimal hinsehen
to do a double take
zweimal die Woche
twice a week
zweimal jaehrlich
biannual
zweimal in der Woche
twice weekly
zweimal; doppelt adv
twice
zweimal, doppelt adv
twice
ich bin zweimal so alt wie Sie
i'm double your age
zweimal innerhalb von 10 Jahren
twice within 10 years
Ich bin zweimal so alt wie Sie.
I'm double your age.
überhöht adj
zweimal überhöht
exaggerated (scale)
vertical scale twice horizontal; vertical scale exaggerated twice
zweimal jährlich
zweimal im Jahr
biannual
biyearly, biannually
Sie ließen sich es nicht zweimal sagen.
They didn't need to be told twice.
zweimal jährlich adj
zweimal im Jahr
biannual
biyearly; biannually
Zweimal falsch ergibt nicht einmal richtig.
Two wrongs do not make a right.
jeden Cent zweimal umdrehen übtr.; sparsam sein v
to pinch pennies coll.
binieren v (zweimal am Tag die Messe lesen) relig.
to binate (say Mass twice a day)
Es schadet nie eine gute Geschichte zweimal zu erzählen.
A good tale is none the worse for being told twice.
Es schadet nie, eine gute Geschichte zweimal zu erzählen.
A good tale is none the worse for being told twice.
'Zweimal erzählte Geschichten' (von Nawthorne Werktitel) lit.
'Twice-told Tales' (by Hawthorne work title)
'Zweimal erzählte Geschichten' (von Nawthorne Werktitel) lit.
'Twice-told Tales' (by Hawthorne work title)
zweimal in der Woche; zweimal wöchentlich (stattfinden erscheinen)
twice-weekly; twice a week; biweekly
täglich, tagtäglich, alltäglich adj
der tägliche Trott
zweimal täglich
daily, everyday
the daily grind
bidaily
Woche f
Wochen pl
zweimal die Woche
in der Woche; unter der Woche
fünf volle Wochen
week
weeks
twice a week
during the week
5 whole weeks
Woche f
Wochen pl
zweimal die Woche
in der Woche, unter der Woche
fünf volle Wochen
week
weeks
twice a week
during the week
5 whole weeks
etw. zweimal anklicken v; auf etw. doppelklicken v comp.
doppelklickend
doppelgeklickt
to double-click on sth.: to double-click sth.
double-clicking
doubled-click
Hemiole f (taktübergreifender Betonungswechsel von zweimal drei zu dreimal zwei Schlägen) mus.
hemiola
etw. leimen v (Papierherstellung)
leimend
geleimt
geleimtes Paper
geleimt und zweimal kalandert
to size sth. (papermaking)
sizing
sized
sized paper
sized and supercalendered s. and s.c.
etw. leimen v (Papierherstellung)
leimend
geleimt
geleimtes Papier
geleimt und zweimal kalandert
to size sth. (papermaking)
sizing
sized
sized paper
sized and supercalendered s. and s.c.
jdn. erkennungsdienstlich behandeln; jdn. ed-behandeln v
Er wurde zweimal erkennungsdienstlich behandelt.
to take identification material from sb.; to take photographs, fingerprints and samples from sb.
Identification material was taken from him on two occasions.; He was photographed, fingerprinted and had a DNA sample taken on two occasions.
zweimal dasselbe ausdrückend; doppelt gemoppelt ugs.; tautologisch geh. adj ling.
Das ist doppelt gemoppelt.
tautological; redundant
That's a tautology a redundant phrase a useless repetition.; That's just saying the same thing twice.; That's just repeating yourself.
etw. herumdrehen; etw. umdrehen v
herumdrehend; umdrehend
herumgedreht; umgedreht
den Schlüssel zweimal herumdrehen
to turn sth.
turning
turned
to turn the key twice
Schamponieren n; Einschamponieren n; Waschen n mit Shampoo (Haare)
zweimaliges Schamponieren; zweimal Einschamponieren
shampoo; shampooing (of hair)
two shampoos; double shampooing
Woche f
Wochen pl
Vorwoche f
Pfingstwoche f
zweimal die Woche
in der Woche; unter der Woche
fünf volle Wochen
week
weeks
previous week; week before; preceding week
week of Pentecost; Pentecost week; Whitsuntide week Br.
twice a week
during the week
5 whole weeks
täglich tgl.; tägl. ; tagtäglich; alltäglich adj
der tägliche Trott
zweimal täglich; zweimal am Tag
zwei- bis dreimal täglich
daily; everyday
the daily grind
twice a day; bidaily
2 to 3 times daily
groß; schwer; wichtig adj
größer; schwerer; wichtiger
am größten; am schwersten; am wichtigsten
so groß wie
zweimal so groß
zu groß
big
bigger
biggest
as big as
twice as big
too big
groß, schwer, wichtig adj
größer, schwerer, wichtiger
am größten, am schwersten, am wichtigsten
so groß wie
zweimal so groß
zu groß
big
bigger
biggest
as big as
twice as big
too big
(einzelne) Wasserfläche f (als optischer Eindruck)
Der Anblick des Wasserfalls ist umwerfend. Die Wasserfläche ist zweimal so hoch wie die der Niagarafälle.
sheet of water
Seeing the waterfalls is thrilling. The sheet of water is twice as high as Niagara Falls.
zweimal dasselbe ausdrückend; doppelt gemoppelt ugs.; tautologisch geh. adj ling.
doppelt gemoppelt sein; eine Tautologie sein
Das ist doppelt gemoppelt.
tautological; tautologic rare; redundant
to be tautological; to be a tautology
That's a tautology a redundant phrase a useless repetition.; That's just saying the same thing twice.; That's just repeating yourself.
halbjährlich; Halbjahres…; alle sechs Monate (nachgestellt) adj
Halbjahrestreffen n; Treffen zweimal im Jahr
Der Kredit ist in halbjährlichen Raten zurückzuzahlen.
half-yearly; semi-annual; semestral Am. rare
semi-annual meetings
The loan is to be repaid by half-yearly instalments
in ein Gebäude einbrechen v
in ein Gebäude einbrechend
in ein Gebäude eingebrochen
In das Nachbarhaus wurde gestern eingebrochen.
Bei uns wurde schon zweimal eingebrochen.
to break into a building; to burgle Br. burglarize Am. a building
breaking into a building; burgling burglarizing a building
broken into a building; burgled burglarized a building
The house next door was broken into burgled burglarized yesterday.
We've already been burgled twice.
in ein Gebäude einbrechen v
in ein Gebäude einbrechend
in ein Gebäude eingebrochen
In das Nachbarhaus wurde gestern eingebrochen.
Bei uns wurde schon zweimal eingebrochen.
to break into a building; to burgle Br. burglarize Am. a building
breaking into a building; burgling burglarizing a building
broken into a building; burgled burglarized a building
The house next door was broken into burgled burglarized yesterday.
We've already been burgled twice.
groß; schwer; wichtig adj
größer; schwerer; wichtiger
am größten; am schwersten; am wichtigsten
so groß wie
zweimal so groß
zu groß
Das Loch ist groß genug.
Hummeln sind größer als Bienen.
big
bigger
biggest
as big as
twice as big
too big
The hole is big enough.
Bumblebees are bigger than bees.
zweimal kontrollieren; doppelt überprüfen; doppelt prüfen v
zweimal kontrollierend; doppelt überprüfend; doppelt prüfend
zweimal kontrolliert; doppelt überprüft; doppelt geprüft
jds. Aussagen zweimal überprüfen
to double-check
double-checking
double-checked
to double-check sb.'s statements
etw. noch einmal kontrollieren; etw. zweimal überprüfen; etw. zweimal prüfen v
etw. genauestens überprüfen
jds. Aussagen zweimal überprüfen
Kontrollierst du bitte noch einmal, ob die Fenster alle geschlossen sind.
to double-check sth.
to check and double-check sth.
to double-check sb.'s statements
Can you please double-check that all windows are locked.
jdn. von einer Position einem Ort verdrängen v
einen Mitbewerber vom Markt verdrängen
Die Polizei versucht die Rauschgifthändler aus der Innenstadt zu verdrängen.
Otter sind zweimal so groß wie Nerze und verdrängen sie erfolgreich von den Flüssen.
to oust sb. from a position place
to oust a competitor from the market
Police are trying to oust drug dealers from the city centre.
Otters are twice as big as minks and are successfully ousting them from the rivers.
jdn. von einer Position einem Ort verdrängen v
einen Mitbewerber vom Markt verdrängen
Die Polizei versucht, die Rauschgifthändler aus der Innenstadt zu verdrängen.
Otter sind zweimal so groß wie Nerze und verdrängen sie erfolgreich von den Flüssen.
to oust sb. from a position place
to oust a competitor from the market
Police are trying to oust drug dealers from the city centre.
Otters are twice as big as minks, and are successfully ousting them from the rivers.
vorherig; vorig; vorangegangen; früher adj
vorheriger Tag; der vorherige Tag
wie im vorangegangenen Kapitel erwähnt
in den Tagen davor
Ich hatte sie am Tag davor getroffen.
Ich bin ihm schon früher zweimal begegnet
Sie hat zwei Kinder aus einer früheren Ehe.
Dieser Vortrag war genauso langweilig wie der vorige.
previous
previous day
as we said in the previous chapter
during the previous days
I had met them (on) the previous day.
I've met him before on two previous occasions.
She has two children from a previous marriage.
This talk was just as boring as the previous one.
täglich; am Tag adv
täglich (Anwendungshinweis für ein Medikament) pharm.
zweimal täglich; 2 x täglich pharm.
dreimal täglich; 3 x täglich pharm.
viermal täglich; 4 x täglich pharm.
drei bis vier Mal täglich am Tag
Zweimal täglich eine Tablette einnehmen.
Einmal täglich einen Teelöffel voll nehmen.
Die Liste wird täglich aktualisiert.
every day; daily; on a daily basis
every day; in dies in d. ; quaque die q.d. (instruction for drug use)
twice a day; bis in die b.i.d.
three times a day; ter in die t.i.d.
four times a day; quater in die q.i.d.
three to four times daily
Take one pill twice daily.
Take a teaspoonful once daily.
The list is updated daily on a daily basis.
(auf jdn. etw.) schießen v; jdn. beschießen v mil.
schießend; beschießend
geschossen; beschossen
schießt; beschießt
schoss; beschoss
nicht geschossen; nicht gefeuert
in die Menge schießen
Nicht schießen. Ich ergebe mich.
Er schoss zweimal auf mich.
Die Miliz beschoss den Rettungshubschrauber.
Der Heckenschütze schoss gezielt, um zu töten.; Der Heckenschütze schoss in Tötungsabsicht.
to shoot {shot; shot}; to fire (at sb. sth.)
shooting; firing
shot; fired
shoots; fires
shot; fired
unfired
to fire into on the crowd
Don't shoot. I surrender.
He shot fired at me twice.
The militia was shooting at the rescue helicopter.
The sniper was shooting to kill.
Gelegenheit f; Möglichkeit f; Chance f
Gelegenheiten pl; Möglichkeiten pl; Chancen pl
keine Chance
überhaupt keine Chance
gar keine Chance haben
eine faire Chance bekommen
Ich hatte Gelegenheit zweimal mit ihr zu sprechen.
Krieg ich einen Kaffee?
Sie lassen keine Gelegenheit aus sich zu produzieren.
'Sie sagt sie ist rechtzeitig da' - 'Nie im Leben!' 'Denkste!' 'Keine Chance!'
chance
chances
not a chance
a snowball's chance fig.
not have a dog's chance
a fair crack of the whip
I've had the chance to talk to her twice.
Any chance of a coffee?
They never miss a chance to make an exhibition of themselves.
'She says that she'll get here on time.' - 'Fat chance of that happening!' 'Fat chance!' 'Not a chance!'
jdn. täuschen; jdn. hereinlegen; jdm. etw. vormachen v
täuschend; hereinlegend; vormachend
getäuscht; hereingelegt; vorgemacht
das Auge täuschen sodass man Farben sieht die nicht da sind
Mir machst du nichts vor.
Sogar Kunstfachleute wurden getäuscht.
Lass dich durch Äußerlichkeiten nicht täuschen.
Mir kannst du mit dieser alten Ausrede nicht kommen.
Macht dir doch nichts vor!
Was du nicht sagst! iron.
Einmal hast du mich reingelegt ein zweites Mal gelingt dir das nicht!; Wer zweimal auf denselben Trick hereinfällt ist selber schuld. Sprw.
to fool sb.
fooling
fooled
to fool the eye into seeing colors that aren't there
You can't fool me.
Even art experts were fooled.
Don't be fooled by appearances.
You can't fool me with that old excuse.
Stop fooling yourself!
You (sure) could have fooled me. coll.
Fool me once shame on you fool me twice shame on me! prov.
dabei adv (bei diesem Vorgang)
Dabei gingen sie ein großes Risiko ein.
Dabei kam es zu einem hitzigen Streit.
Dabei empfiehlt es sich, einfach handhabbare Werkzeuge zu verwenden.
Ich habe den Tee verschüttet und mich dabei verbrannt.
Die Privatdetektive werden dabei von der Polizei unterstützt.
Er hat mir ein neues Spiel beigebracht. Dabei muss man erraten, wer's gewesen ist.
Jedes Elektrogerät wird vor der Auslieferung optisch kontrolliert. Dabei werden auch alle Schalter und Kabel untersucht.
Im Mai kam es zweimal zu Vandalenakten. Dabei wurden Fenster eingeschlagen und Geräte beschädigt.
in doing so; in the process; in this situation
In doing so they took a great risk.
This gave rise to a heated argument.
In doing so, it is desirable to use easily manageable tools.
I spilt the tea, burning myself in the process.
The private investigators receive assistance from the police in this situation.
He taught me a new game. This consists of having to guess who dunnit.
Each electric appliance is visually inspected before delivery. This includes examining all switches and cords.
In May, two incidents of vandalism took place. They involved windows being smashed and equipment damaged.
dabei adv (bei diesem Vorgang)
Dabei gingen sie ein großes Risiko ein.
Dabei kam es zu einem hitzigen Streit.
Dabei empfiehlt es sich einfach handhabbare Werkzeuge zu verwenden.
Ich habe den Tee verschüttet und mich dabei verbrannt.
Die Privatdetektive werden dabei von der Polizei unterstützt.
Er hat mir ein neues Spiel beigebracht. Dabei muss man erraten wer's gewesen ist.
Jedes Elektrogerät wird vor der Auslieferung optisch kontrolliert. Dabei werden auch alle Schalter und Kabel untersucht.
Im Mai kam es zweimal zu Vandalenakten. Dabei wurden Fenster eingeschlagen und Geräte beschädigt.
in doing so; in the process; in this situation
In doing so they took a great risk.
This gave rise to a heated argument.
In doing so it is desirable to use easily manageable tools.
I spilt the tea burning myself in the process.
The private investigators receive assistance from the police in this situation.
He taught me a new game. This consists of having to guess who dunnit.
Each electric appliance is visually inspected before delivery. This includes examining all switches and cords.
In May two incidents of vandalism took place. They involved windows being smashed and equipment damaged.
jdn. täuschen; jdn. hereinlegen; jdm. etw. vormachen v
täuschend; hereinlegend; vormachend
getäuscht; hereingelegt; vorgemacht
das Auge täuschen, sodass man Farben sieht, die nicht da sind
Mir machst du nichts vor.
Sogar Kunstfachleute wurden getäuscht.
Lass dich durch Äußerlichkeiten nicht täuschen.
Mir kannst du mit dieser alten Ausrede nicht kommen.
Macht dir doch nichts vor!
Was du nicht sagst! iron.; Wer's glaubt, wird selig!; Also verschaukeln kann ich mich selber! ugs.
Einmal hast du mich reingelegt, ein zweites Mal gelingt dir das nicht!; Wer zweimal auf denselben Trick hereinfällt, ist selber schuld. Sprw.
to fool sb.
fooling
fooled
to fool the eye into seeing colors that aren't there
You can't fool me.
Even art experts were fooled.
Don't be fooled by appearances.
You can't fool me with that old excuse.
Stop fooling yourself!
You (sure) could have fooled me. coll.; And pigs might fly! Br.; And (maybe) pigs can fly! Br.
Fool me once, shame on you, fool me twice, shame on me! prov.
Gelegenheit f (zu etw.); Möglichkeit f +Gen.; Chance f (auf ein Ereignis)
Gelegenheiten pl; Möglichkeiten pl; Chancen pl
bessere Chancen auf eine Anstellung
keine Chance
überhaupt keine Chance
gar keine Chance haben
eine faire Chance bekommen
nicht die geringste Chance nicht den Hauch den Funken die Spur einer Chance haben, etw. zu erreichen
Ich hatte Gelegenheit, zweimal mit ihr zu sprechen.
Krieg ich einen Kaffee?
Sie lassen keine Gelegenheit aus, sich zu produzieren.
„Sie sagt, sie ist rechtzeitig da.“ „Nie im Leben!“ „Denkste!“ „Keine Chance!“
Sie haben mit uns nie Verbindung aufgenommen und uns auch keine Gelegenheit zu einer Stellungnahme gegeben.
Es gibt immer noch eine kleine Chance, dass wir gewinnen.
Gegen so starke Konkurrenten hat er keine Chance.
chance (at for of something happening to do sth.)
chances
better chances at for of employment
not a chance
a snowball's chance fig.
not have a dog's chance
a fair crack of the whip
not to have stand the ghost of a chance not to have a dog's chance a snowball's chance Buckley's chance Austr. NZ not to have a prayer of achieving sth.
I've had the chance to talk to her twice.
Any chance of a coffee?
They never miss a chance to make an exhibition of themselves.
'She says that she'll get here on time.' – 'Fat chance of that happening!' 'Fat chance!' 'Not a chance!'
They never contacted us nor gave us a chance to comment.
There's still a slight slim outside chance that we can win.
He doesn't stand a chance against such strong competitors.

zweimal Definition

twice Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
114 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: