Alle deutschen Wörter mit Anfangsbuchstaben N

N : Nord(en) N : North
n leitend n type
n leitendes Material n material
n stufig n ary
N'Djamena (Hauptstadt von Tschad) N'Djamena (capital of Chad)
n-dimensional {adj} [math.] n-dimensional
n-leitend {adj} [electr.]
n-leitendes Material
n type
n material
n-stufig n ary
n. : nach after
n.Chr. : nach Christus AD, A.D. : anno domini
N.N. : nomen nominandum name hitherto unknown
Na klar! Sure!, Sure thing!
Na los, Leute! Come on, folks!
na los, mach schon GA : go ahead
Na los, trau dich!, Na geh, mach schon! You go, girl!, You go, boy!
Na und?, Was soll's? [ugs.] So what?
Na, na! Yeah?
Na, wenn schon! Well, so what!
Nabe hub
Nabe {f}, Radnabe {f}
Dreigang-Nabe {f}
starre Nabe
hub
three-speed hub
fixed sprocket hub
Nabe,Wickelkern hub
Nabel navel
Nabel navels
Nabel umbilical
Nabel umbilicus
Nabel {m} der Welt [übtr.] hub of the world
Nabel {m} [anat.] navel, umbilicus
Nabelbinde {f} umbilical bandage
Nabelbruch {m} [med.] umbilical hernia
Nabels umbilicus
Nabelschnur {f} [anat.] umbilical cord
Nabenabdeckung {f}
Nabenabdeckungen {pl}
hub cap
hub caps
Nabenabstand boss spacing
Nabenabstand {m}
Nabenabstände {pl}
boss spacing
boss spacings
Nabenabzieher {m}
Nabenabzieher {pl}
hub puller
hub pullers
Nabenachse {f} [techn.]
Nabenachsen {pl}
hub axle
hub axles
Nabenanlagefläche {f} hub face
Nabenbohrung {f}
Nabenbohrungen {pl}
hub bore
hub bores
Nabenbremse {f}
Nabenbremsen {pl}
hub brake
hub brakes
Nabenflansch {m} hub flange
Nabengetriebe {f} hub gears
Nabenkörper {m} [techn.]
Nabenkörper {pl}
hub shell
hub shells
Nabenkonus {m} [techn.] hub cone
Nabenschere {f} [techn.]
Nabenscheren {pl}
hub disk [Br.], hub disc [Am.]
hub disks, hub discs
Nabensenker {m} spotfacer
Nabensitz {m} hub seat
Nabenteil {n} centre member, shell (wire wheel)
Nabenweite {f} der Hinterachse rear hub spacing
nach towards
nach after
nach after
nach emulatesbildet
nach on
nach past
nach towards
nach Abtrennung des Coupons ex dividend
nach allem after all
nach allem after all
nach allem, schließlich, also doch, letzten Endes after all
nach Anhörung der Parteien after having heard the parties
nach Anlieferung after delivery
nach Ansicht von from the point of view of
nach Art von after the manner of
nach Auffassung des Verkäufers in the seller's view
nach Aufwand
nach Aufwand verrechnen
at cost
to invoice at cost
Nach Ausfallmuster verkaufen sell by pattern
nach außen, nach außen führend, ausgehend {adj} outward
nach Backbord drehend porting
nach Backbord gedreht ported
nach Bauernart country-style
nach Belieben at will
nach Belieben at pleasure
nach Belieben at will
nach Beschreibung verkaufen sell by description
nach Besichtigung verkaufen sell on inspection
nach besonderen Anweisungen gefertigt made to order
nach bestem Wissen und Gewissen to the best of ones knowledge
nach dem 2. Weltkrieg Geborene baby boomer
nach dem Tode beyond the veil
nach dem Tode beyond the veil
nach dem was man hört by all accounts
nach dem zu urteilen judging from what you say
nach dem zu urteilen, was Du sagst judging from what you say
Nach dem Zusammenstoß wurde ein Großaufnahme gemacht. After the crack-up a close-up was taken.
nach den Anweisungen according to the directions
nach den Regeln under the rules
nach den Sternen greifen reach to the stars
nach den Umständen according to circumstances
nach den Weisungen in accordance with instructions
nach den Weisungen in conformity with instructions
nach den Weisungen eines Kunden acting on the instruction of a customer
nach der Doktorarbeit postdoctoral
nach der Geburt postpartum
nach der Menge, mengenbezogen quantitative
nach dieser Ordnung, nach diesen Regeln under these rules
nach eigener Wahl of his own choice
nach eigener Wahl, à la carte à la carte, a la carte
nach einem Muster formen form upon a pattern
nach einer Weile after a while
nach Eingang upon entry
nach Eingang upon receipt
nach Eingang when received
nach einigen after several
nach Erhalt der vollen Zahlung when full payment has been received
nach etw. lechzen to thirst for sth.
nach etw. stinken
stinkend
gestunken
er
sie
es stinkt
ich
er
sie
es stank
to reek of sth.
reeking
reeked
he
she
it reeks
I
he
she
it reeked
nach etw. stöbern, nach etw. suchen
stöbernd, suchend
gestöbert, gesucht
stöbert
stöberte
to quarry for sth. [fig.]
quarrying
quarried
quarries
quarried
nach etw.
jdm. her sein, etw.
jdn. suchen
Was suchst du denn?
Danach ist er her., Das sit das Ding, nach dem er sucht.
Sie ist nur hinter seinem Geld her.
to be after sth.
sb.
What are you after?
This is the thing, that he is after.
She is only after his money.
nach etwas schielend leering
nach etwas Verlangen haben long for sth
nach folgenden Regeln in accordance with the following rules
nach freiem Ermessen at one's own discretion
nach Gärtnerinart [cook.] à la jardinière
nach genauen technischen Angaben according to specification
nach Geschäftsschluss after hours
nach Gesetz according to law
nach Gewicht verkaufen sell by weight
nach Größe ordnen {vt}
nach Größe ordnend
nach Größe geordnet
to size
sizing
sized
nach Hause home
nach Hause bringen to take home
nach Hause gehen go home
nach Hause gehen to go home
nach Hause kommen get home
nach Herzenslust to the top of one's bent
Nach Ihnen. After you.
nach innen gerichtet introversive
nach innen gerichtet introversive
nach innen gerichtet introverted
Nach innen Richten introversion
nach innen richten introvert
nach jdm. schmachten, jdn. (heimlich, sehnlich) verehren to carry a torch for sb.
nach jds. Pfeife tanzen [übtr.] to dance to sb.'s tune [fig.]
nach links to the left
nach Maß made to measure
nach Mass made to measure
nach Maß made to measure
nach Maß gefertigt made to measure
nach Maß machen to make to order
nach Maß machen make to order
nach Mass machen to make to order
nach Maß machen to make to order
nach meinem Ermessen in my discretion
nach meinem Geschmack after my fancy
nach meiner nicht ganz so bescheidenen (ehrlichen) Meinung IMNSHO : in my not so humble (honest) opinion
nach meiner nicht ganz so durchdachten Meinung IMNSCO : in my not so considered opinion
nach meiner Schätzung by my count
nach meiner Schaetzung by my count
nach meiner Schätzung by my count
nach meiner Uhr ist es by my watch is
nach Möglichkeit, soweit wie möglich as far as possible
nach Muster verkaufen sell by sample
nach Norden northbound
nach oben upstairs
nach oben beschränkt [math.] bounded above
nach oben gewandt upturned
nach oben wenden upturn
nach oben wenden
nach oben wendend
nach oben gewandt
wendet nach oben
wendete nach oben
to upturn
upturning
upturned
upturns
upturned
nach oben wendend upturning
nach oben, oben upstairs
nach Osten gehend eastbound
nach Posten aufgliedern itemize
nach Priorität order of priority
nach pruefen recheck
nach prüfen recheck
nach Prüfung der Akte after having examined the file
nach Prüfung der Aufzeichnungen after having examined the records
nach Prüfung des Falles after having examined the case
nach rechts rightwards
nach reiflichem Nachdenken after careful consideration
nach Rücksprache mit after consulting, after talking to
nach Schluss, nach Dienstschluss after official hours
nach sich ziehen to entail
nach sich ziehen entail
nach sich ziehen, zur Folge haben, mit sich bringen, verbunden sein mit
zur Folge habend
to involve
involving
nach Sicht after sight
nach Sicht zahlbar payable after sight
nach sorgfältiger Überprüfung after careful consideration
nach Steuer, versteuert after-tax
nach Strich und Faden good and proper (thorough)
nach Sueden southwards
nach Südwesten southwestward
nach Suedwesten southwestwardly
nach Südwesten southwestwardly
nach Tycho Brahe [astron.] [hist.]
Weltbild nach Tycho Brahe
Tychonic
Tychonic system
nach und nach bit by bit
nach und nach by and by
nach und nach by degrees
nach und nach by degrees
nach und nach little by little
nach und nach, allmählich by degrees
nach und nach, mit der Zeit by and by
nach und nach, scheibchenweise bit by bit little by little, a bit at a time, a little at a time
nach unten beschränkt [math.] bounded below
nach vorn forwards
nach vorn onwards
nach vorn, voreilig {adv} forwardly
nach vorn,voreilig forwardly
nach Wahl einer anderen Bank of another bank's choice
nach Wert ad valorem
nach Zahlungseingang when cashed
nach {prp, +Dativ} (räumlich)
nach Berlin fahren
Die Haltestelle kommt nach diesem Haus.
to, for
to travel to Berlin
The station is after this house.
nach {prp, +Dativ} (zeitlich)
nach dem Frühstück
nach zehn Minuten
nach vier Monaten
gleich nach Erhalt
nach Ihnen
after, past
after the breakfast
after ten minutes
after four month
immediately after receiving, immediately upon receiving
after you
Nach-Sicht-Wechsel after-sight bill
nach
vor Ladenschluss
after
before the shops shut, after
before the stores shut [Am.]
Nachabbildung after image
Nachabbildung {f} after image
nachaeffen monkeying
nachäffen monkeying
nachäffen, nachmachen to mimic, to take off
nachäffen, nachmachen
nachäffend, nachmachend
nachgeäfft, nachgemacht
to ape
aping
aped
nachaeffend aping
nachäffend aping
Nachaeffer copycat
Nachäffer copycat
Nachäffer copycats
Nachäffer {m}, Trittbrettfahrer {m} copycat
Nachäfferei mimicry
Nachäffung mimicry
Nachaeffungen mimicries
Nachäffungen mimicries
nachahmbar imitable
nachahmbar imitable
nachahmbar imitable
nachahmen emulate
nachahmen to copy
nachahmen to imitate
nachahmen
nachahmend
nachgeahmt
ahmte nach
to mimic
mimicking
mimicked
mimicked
Nachahmen {n}, Nachahmung {f}, Nachäffen {n}
Nachahmungen {pl}
mimicry
mimicries
nachahmen {vt}
nachahmend
nachgeahmt
to emulate
emulating
emulated
nachahmen, nachmachen {vt}
nachahmend, nachmachend
nachgeahmt, nachgemacht
ahmt nach, macht nach
ahmte nach, machte nach
jdm. alles nachmachen
to copy
copying
copied
copies
copied
to copy everything sb. does
nachahmen, nachmachen, imitieren, nachäffen imitate
nachahmen, zur Schau tragen
nachahmend, zur Schau tragend
nachgeahmt, zur Schau getragen
to affect
affecting
affected
nachahmend imitative
nachahmend imitative
nachahmend mimetic
nachahmend imitating
nachahmend imitative
nachahmend imitatively
nachahmend mimetic
nachahmend mimetically
nachahmend mimicking
nachahmend pantomiming
nachahmend simulating
nachahmend {adv} imitatively
nachahmend {adv} mimetically
nachahmend,vortaeuschend simulating
nachahmende imitatively
nachahmende mimetically
Nachahmer imitator
Nachahmung imitation
Nachahmung imitation
Nachahmung mimicry
Nachahmung simulation
Nachahmung {f}, Imitation {f} impersonation
Nachahmung {f}, Vortäuschung {f} simulation
Nachahmung, literarischer Diebstahl plagiarism
Nachahmung,Vortaeuschung simulation
Nachahmungen imitations
Nachahmungen mimicries
Nachahmungstrieb imitative instinct
Nacharbeit reoperation
Nacharbeit {f} post-treatment, extra work, rework
Nacharbeit, Nachbearbeitung rectification of rejects
nacharbeiten {vt}
nacharbeitend
nachgearbeitet
arbeitet nach
arbeitete nach
to rework, to finish, to refinish
reworking, finishing, refinishing
reworked, finished, refinished
reworks, finishes, refinishes
reworked, finished, refinished
Nachbar neighbor
Nachbar neighbour
Nachbar (Br) neighbour
Nachbar (US) neighbor
Nachbar {m}, Nachbarin {f}
Nachbarn {pl}, Nachbarinnen {pl}
neighbor [Am.], neighbour [Br.]
neighbors [Am.], neighbours [Br.]
Nachbarhaus {n}
Nachbarhäuser {pl}
neighboring building, neighbouring house
neighboring buildings, neighbouring houses
Nachbarland {n}, Nachbarstaat {m}
Nachbarländer {pl}, Nachbarstaaten {pl}
neighbouring country, neighbouring state, bordering country
neighbouring countries, neighbouring states, bordering countries
nachbarlich neighbourly
nachbarlich neighborly [Am.], neighbourly [Br.]
nachbarlich neighborly
nachbarlich neighbourly
Nachbarn neighbors
Nachbarn neighbours
Nachbarrecht {n} neighbouring rights
Nachbarschaft neighbourhood
Nachbarschaft neighbourhood
Nachbarschaft vicinity
Nachbarschaft neighborhood
Nachbarschaft neighborship
Nachbarschaft neighbourhood
Nachbarschaft neighbourship
Nachbarschaft vicinity
Nachbarschaft {f} neighborship [Am.], neighbourship [Br.]
Nachbarschaft {f} vicinity
Nachbarschaft {f}
Nachbarschaften {pl}
in der Nachbarschaft
neighborhood [Am.], neighbourhood [Br.]
neighborhoods [Am.], neighbourhoods [Br.]
in the neighborhood [Am.], in the neighbourhood [Br.]
Nachbarschaften neighborhoods
Nachbarschaften neighbourhoods
Nachbarschaften vicinities
nachbarschaftliches Ladenzentrum neighbourhood shopping centre
Nachbarschaftsladen {m}
Nachbarschaftsläden {pl}
convenience store
convenience stores
Nachbarschaftsrisiko neighbouring risk
Nachbarwirkung {f} der Fasern fibre interference effect
Nachbau {m} clone
nachbearbeiten {vt}
nachbearbeitend
nachbearbeitet
to rework, to finish
reworking, finishing
reworked, finished
Nachbearbeitung postprocessing
Nachbearbeitung {f}, Nachbereitung {f} postprocessing
Nachbeben {n} aftershock
Nachbedingung {f} postcondition
Nachbehandlung after treatment
Nachbehandlung {f}
ambulante Nachbehandlung
after-treatment, aftertreatment, after-care
ambulatory after-care
Nachbehandlungsgerät {n}
Nachbehandlungsgeräte {pl}
secondary treatment unit
secondary treatment units
Nachbelastung {f}, Nachgebühr {f}, Mehrpreis {m} additional charge
Nachbelastung,Nachgebuehr additional charge
Nachbelastungsauftrag {m}, Nachgebührauftrag {m}
Nachbelastungsaufträge {pl}, Nachgebühraufträge {pl}
additional charge order
additional charge orders
Nachbelastungsauftrag,Nachgebuehrauftrag additional charge order
Nachberechnung {f}
Nachberechnungen {pl}
subsequent billing
subsequent billings
Nachbereitung {f} reworking
Nachbeschäftigung night employment
nachbessern {vt}
nachbessernd
nachgebessert
bessert nach
besserte nach
to touch up, to do some touching-up on
touching up, doing some touching-up
touched up, done some touching-up
touches up, does some touching-up
touched up, did some touching-up
nachbessern {vt}
nachbessernd
nachgebessert
bessert nach
besserte nach
to repair, to do up
repairing, doing up
repaired, done up
repairs, does up
repaired, did up
Nachbesserung {f} rework
Nachbesserungsverpflichtung {f} obligation for remedial work
nachbestellen order some more
nachbestellen {vt}
nachbestellend
nachbestellt
bestellt nach
bestellte nach
to order some more
ordering some more
ordered some more
orders some more
ordered some more
nachbestellend ordering some more
nachbestellt ordered some more
Nachbestellung repeat order
Nachbestellung {f} repeat order
nachbezahlen pay the rest
nachbezahlen {vt}
nachbezahlend
nachbezahlt
bezahlt nach
bezahlte nach
to pay the rest
paying the rest
paid the rest
pays the rest
paid the rest
nachbezahlend paying the rest
nachbezahlt paid the rest
Nachbezahlung subsequent payment
Nachbezahlung {f}
Nachbezahlungen {pl}
subsequent payment
subsequent payments
Nachbezahlungen subsequent payments
Nachbild after-image
Nachbild afterimage
Nachbild {n} [med.] afterimage
nachbilden emulate
nachbilden recreate
nachbilden {vt}
nachbildend
nachgebildet
bildet nach
bildete nach
to emulate
emulating
emulated
emulates
emulated
nachbilden {vt}
nachbildend
nachgebildet
bildet nach
bildete nach
to clone
cloning
cloned
clones
cloned
nachbilden, nachbauen, nachmachen, nachempfinden {vt}
nachbildend, nachbauen, nachmachend, nachempfindend
nachgebildet, nachgebaut, nachgemacht, nachempfunden
bildet nach, baut nach, macht nach, empfindet nach
bildete nach, baute nach, machte nach, empfand nach
to recreate
recreating
recreated
recreates
recreated
nachbildend patterning
nachbildend cloning
nachbildend patterning
Nachbilder afterimages
Nachbildung emulation
Nachbildung {f} emulation
Nachbildung {f} restrike
Nachblutung {f} [med.] after-bleeding
Nachbörse curbmarket
Nachbörsenpreise curbmarket prices
nachbörslich after-hours
nachbohren, aufreiben, räumen, aufweiten {vt} [techn.]
nachbohrend, aufreibend, räumend, aufweitend
nachgebohrt, aufgerieben, geräumt, aufgeweitet
bohrt nach, reibt auf, räumt, weitet auf
bohrte nach, rieb auf, räumte, weitete auf
to ream
reaming
reamed
reams
reamed
Nachbrenner afterburner
Nachbrenner afterburners
Nachbrenner {m}
Nachbrenner {pl}
afterburner
afterburners
Nachbrennkammer {f} [techn.] (Abfallverbrennung)
Nachbrennkammern {pl}
secondary combustion chamber
secondary combustion chambers
nachdatieren postdate
nachdatieren antedate
nachdatieren postdate
nachdatieren {vt}
nachdatierend
nachdatiert
datiert nach
datierte nach
to postdate
postdating
postdated
postdates
postdated
nachdatierend postdating
nachdem having
nachdem having
nachdem er gegangen war after he had left
nachdem {conj} after
nachdenken cogitate
nachdenken meditate
nachdenken think about
nachdenken (über)
nachdenkend
nachgedacht
to dwell {dwelt, dwelt} (on)
dwelling
dwelt
nachdenken (über)
nachdenkend
nachgedacht
er
sie denkt nach
ich
er
sie dachte nach
er
sie hat
hatte nachgedacht
laut nachdenken
to think {thought, thought} (about)
thinking about
thought about
he
she thinks
I
he
she thought
he
she has
had thought
to think aloud, to think out loud
nachdenken
nachdenkend
nachgedacht
denkt nach
dachte nach
to cogitate
cogitating
cogitated
cogitates
cogitated
nachdenken
nachdenkend
nachgedacht
denkt nach
dachte nach
to meditate
meditating
meditated
meditates
meditated
nachdenken über
nachdenken über
nachgedacht über
über etw. nachdenken
to noodle over [coll.]
noodling over
noodled over
to noodle over sth.
Nachdenken {n} cogitation
Nachdenken {n}, Überlegung {f}
bei näherem Nachdenken, bei reiflichem Überlegen
thought
on second thought
nachdenken {vi} (über)
nachdenkend
nachgedacht
denkt nach
dachte nach
to deliberate (about)
deliberating
deliberated
deliberates
deliberated
nachdenken, grübeln über, sich durch den Kopf gehen lassen
nachdenkend, grübelnd, sich durch den Kopf gehen lassend
nachgedacht, gegrübelt, sich durch den Kopf gehen lassen
to mull over
mulling over
mulled over
nachdenkend cogitating
nachdenkend deliberating
nachdenkend meditating
nachdenkend thinking about
nachdenklich pensive
nachdenklich meditative
nachdenklich pensive
nachdenklich ruminative
nachdenklich contemplative
nachdenklich contemplatively
nachdenklich meditative
nachdenklich meditatively
nachdenklich pensive
nachdenklich pensively
nachdenklich reflective
nachdenklich reflectively
nachdenklich ruminatingly
nachdenklich ruminative
nachdenklich ruminatively
nachdenklich thoughtfully
nachdenklich stimmen to chasten
nachdenklich {adv} meditatively
nachdenklich {adv} thoughtfully
nachdenklich {adv} contemplatively
nachdenklich {adv} pensively
nachdenklich {adv} reflectively
nachdenklich {adv} ruminatingly
nachdenklich {adv} ruminatively
nachdenklich, gedankenvoll {adj} reflective [fig.]
nachdenklich, gedankenvoll, grüblerisch {adj} thoughtful
nachdenklich, versponnen {adj} meditative
nachdenklich,versponnen meditative
nachdenkliche contemplatively
nachdenkliche meditatively
nachdenkliche pensively
nachdenkliche reflectively
nachdenkliche ruminatingly
nachdenklichen ruminatively
Nachdenklichkeit meditativeness
Nachdenklichkeit reflectiveness
Nachdenklichkeit thoughtfulness
Nachdenklichkeit wistfulness
Nachdenklichkeit {f} meditativeness
Nachdenklichkeit {f} reflectiveness
Nachdenklichkeit {f} thoughtfulness
nachdraengen press after
nachdrängen
nachdrängend
nachgedrängt
to press after
pressing after
pressed after
nachdraengend pressing after
Nachdruck emphasis
Nachdruck emphasis
Nachdruck {m} (von Originaldrucken) restrike print
Nachdruck {m}
mit allem Nachdruck
emphasis
with every emphasis
Nachdruck {m}, Nacherstellung {f} reprint
nachdrucken
nachdruckend
nachgedruckt
to reprint
reprinting
reprinted
nachdrucken,Nachdruck reprint
nachdrücklich emphatic
nachdruecklich emphatic
nachdrücklich, eindringlich {adj} insistent
nacheifern emulate
nacheifern emulates
nacheifern
nacheifernd
nachgeeifert
to emulate
emulating
emulated
nacheifernd emulating
Nacheiferung {f}, Wetteifer {m} emulation
Nacheiferung,Wetteifer emulation
nacheinander one after another, one after the other
nacheinander one after another
nacheinander one after the other
nacheinander folgend, nacheinanderfolgend [alt] {adv} successively
nacheinander weggehen drop off
nacheinanderfolgend successively
nachempfinden sympathize with
nachempfinden
nachempfindend
nachempfunden
to sympathize with
sympathizing with
sympathized with
nachempfinden, nachfühlen {vt}
nachempfindend, nachfühlend
nachempfunden, nachgefühlt
nnen Sie meine Freude nachempfinden?
Das kann ich Ihnen nachempfinden.
to feel {felt, felt} (with)
feeling
felt
Can you really feel my joy?
I can understand your feelings.
nachempfindend sympathizing with
Nachempfindung vicariousness
Nachempfindung {f} vicariousness
Nachempfindungen vicariousnesses
nachempfunden vicarious
nachempfunden sympathized with
Nacherhitzer {m} re-heater
Nachernte after-crop
Nachernte {f} after-crop
nacherwärmen to reheat
nacherwaermen reheat
Nacherwärmer {m} afterheater, reheater
Nacherwaermung reheat
Nacherwärmung {f} reheat
nacherzaehlen re narrate
nacherzählen
nacherzählend
nacherzählt
to re-narrate
re-narrating
re-narrated
nacherzaehlend re narrating
nacherzaehlt re narrated
Nacherzaehlung re narration
Nacherzählung {f} re-narration
Nachfaßbrief follow-up letter
Nachfaßtermin follow-up date
Nachfaßwerbung follow-up advertising
Nachfilter {m} secondary filter
Nachfolge, Reihenfolge succession
nachfolgen consecutively
nachfolgen
nachfolgend
nachgefolgt
to follow
following
followed
nachfolgen, erfolgreich sein succeed
nachfolgend subsequent
nachfolgend sequencing
nachfolgend sequencing
nachfolgend {adj} following
nachfolgend {adv} consecutively
nachfolgend, folgend, darauf folgend, anschließend, später {adj} subsequent
nachfolgende Abbildungen, Nachbilder afterimages
nachfolgende Abbildungen,Nachbilder afterimages
nachfolgende Schritte (Produktion) downstream operations
nachfolgender Indossant subsequent endorser
Nachfolger successor
Nachfolger successor
Nachfolger successors
Nachfolger {m} successor, follower
Nachfolgern successors
Nachfolgetreffen {n} follow-up meeting
Nachforderung {f} additional demand, additional charge
nachforschen investigate
Nachforschung search
Nachforschung {f} investigation, search
Nachforschung {f}, Erkundigung {f}, Erhebung {f}
Nachforschungen {pl}, Erkundigungen {pl}, Erhebungen {pl}
inquiry, enquiry
inquiries, enquiries
Nachforschung {f}, Untersuchung {f} (über)
Nachforschungen {pl}, Untersuchungen {pl}
inquisition (into)
inquisitions
Nachforschung,Untersuchung investigation
Nachforschungsauftrag {m}
Nachforschungsaufträge {pl}
investigation order, inquiry order
investigation orders, inquiry orders
Nachfrage demand
Nachfrage demand
Nachfrage inquiry
Nachfrage am Markt market demand
Nachfrage befriedigen accommodate demand
Nachfrage decken supply a demand
Nachfrage nach Arbeitskräften labour demand
Nachfrage nach Geld demand for money
Nachfrage und Angebot demand and supply
Nachfrage {f}, Abfrage {f}, Anfrage {f}
Nachfragen {pl}, Abfragen {pl}, Anfragen {pl}
eine Anfrage richten (wegen, bezüglich)
Anfrage per Telefon
inquiry, enquiry
inquiries, enquiries
to make an enquiry (about)
inquiry on (the) phone
Nachfrage {f}, Bedarf {m}, Anspruch {m}
Nachfragen {pl}, Ansprüche {pl}
die Nachfrage befriedigen
die Nachfrage decken
die Nachfrage beschleunigen
der Nachfrage entsprechend
steigende Nachfrage nach
demand
demands
to accommodate the demand
to supply the demand
to anticipate demand
in line with demand
increasing demand for
Nachfrageänderung shift in demand
nachfragebedingte Arbeitslosigkeit demand-deficient unemployment
Nachfragebelebung acceleration in demand
Nachfrageflexibilität market flexibility
nachfragegenau {adj} in line with exact demand
Nachfragegrenze limit of demand
Nachfrageinflation demand inflation
Nachfrageintensität strength of demand
Nachfragekurve demand curve
Nachfragekurve nach Arbeitskräften demand curve for labour
Nachfragekurve nach Arbeitskräften labour demand curve
Nachfragen inquiries
nachfragen requesting
nachfragen, Nachfrage demand
nachfrageorientiert, bedarfsorientiert demand-oriented
Nachfragerückgang, Rückgang der Nachfrage fall in demand
Nachfrageschub {m} surge in demand
Nachfragestau piling up of demand
Nachfragestau {m}, Nachholbedarf {m} pent-up demand
nachfragesteuernde Anti-Inflationspolitik demand management
Nachfragestruktur pattern of demand
Nachfragestruktur pattern of requirements
Nachfrageüberhang nach Arbeitskräften excess demand for labour
Nachfrageüberhang {m} [econ.]
Nachfrageüberhang nach Arbeitskräften
durch Nachfrageüberhang ausgelöste Inflation
demand surplus, excess demand, excessive demand
excess demand for labour
demand-pull inflation
Nachfrageverschiebung shift in demand
Nachfrageverschiebung, Nachfrageveränderung demand shift
Nachfragewechsel, Nachfrageverschiebung change in demand
Nachfragewelle flood of demand
Nachfrist period of grace
Nachfrist additional respite
Nachfrist {f} additional respite
Nachfrist, Fristverlängerung extension of time
Nachführen {n}, Verfolgen {n} tracking
Nachfuehren,Verfolgen tracking
nachfüllen refill
nachfuellen,Ersatzmine-patrone refill
nachfüllend refilling
nachfuellend,nachfuellende refilling
nachgeäfft monkeyed
nachgeaefft monkeyed
nachgeäfft monkeyed
nachgeahmt emulated
nachgeahmt imitated
nachgeben slacken
nachgeben to give in
nachgeben to duck under
nachgeben give in
nachgeben give way
nachgeben indulge
nachgeben to give in
nachgeben to give way
nachgeben to yield
nachgeben
nachgebend
nachgegeben
to give way
giving way
given way
nachgeben
nachgebend
nachgegeben
gibt nach
gab nach
to indulge
indulging
indulged
indulges
indulged
nachgeben, sich fügen, sich beugen to defer (to)
nachgeben, sinken ease off
nachgeben, weich werden, mitleidig werden
nachgebend, weich werdend, mitleidig werdend
nachgegeben, weich geworden, mitleidig geworden
gibt nach, wird weich, wird mitleidig
gab nach, wurde weich, wurde mitleidig
to relent
relenting
relented
relents
relented
nachgeben, weichen
nachgebend, weichend
nachgegeben, gewichen
gibt nach, weicht
gab nach, wich
to yield
yielding
yielded
yields
yielded
nachgebend caving
nachgebend humoring
nachgebend caving
nachgebend giving way
nachgebend humoring
nachgebend indulging
nachgebend relenting
nachgebildet cloned
Nachgeburt afterbirth
Nachgeburt {f} placenta
Nachgeburt {f} [med.] afterbirth
Nachgeburt,Plazenta placenta
Nachgeburten afterbirths
nachgedacht meditated
nachgedacht thought about
nachgedraengt pressed after
nachgeeifert emulated
nachgegeben gave in
nachgegeben gave way
nachgegeben relented
nachgehangen indulged in
nachgehen keep track
nachgehen, verfolgen
nachgehend, verfolgend
nachgegangen, verfolgt
to follow up
following up
followed up
nachgeklungen,verweilte lingered
nachgeladene downloaded
nachgelagert, nachgeschaltet, nachgelagert {adj} downstream
nachgelassen slackened
nachgelaufen run after
nachgeliefert delivered in addition
nachgeliefert {adj} delivered in addition
nachgeloest bought en route
nachgemacht counterfeit
nachgeprueft,pruefte nach verified
nachgeredet,wiederholt repeats
nachgesandter Brief forwarded letter
nachgeschickt sent on
Nachgeschmack after taste
Nachgeschmack aftertaste
Nachgeschmack aftertastes
Nachgeschmack {m} after taste
Nachgeschmack {m}
nachhaltiger Geschmack
aftertaste
lingering aftertaste
nachgestanden been inferior
nachgestellt put back
nachgewachsen {adj} grown again
nachgewachsene grown again
nachgiebig yielding
nachgiebig placable
nachgiebig yielding
nachgiebig {adj} indulgent
nachgiebig {adj}
nachgiebiger
am nachgiebigsten
yielding
more yielding
most yielding
nachgiebig, gutmütig {adj} soft
nachgiebig, willfährig, gefallsüchtig {adj} compliant
nachgiebigere more yielding
Nachgiebigkeit yieldingness
Nachgiebigkeit {f} yieldingness
Nachgiebigkeit {f}, Sanftheit {f} softness
Nachgiebigkeit {f}, Schwäche {f} indulgence
Nachgiebigkeit,Sanftheit softness
Nachgiebigkeit,Schwaeche indulgence
nachgiebigste most yielding
nachhaengen indulge in
nachhängen
nachhängend
nachgehängt, nachgehangen
to indulge in
indulging in
indulged in
nachhaengend indulging in
nachhaken {vi}
nachhakend
nachgehakt
to go into it, to broach the subject again
going into it, broaching the subject again
gone into it, broached the subject again
nachhallen resonate
nachhallen
nachhallend
nachgehallt
hallt nach
hallte nach
to resonate
resonating
resonated
resonates
resonated
nachhallend reverberative
nachhallend resonant
nachhallend resonantly
nachhallend resonating
nachhallend reverberative
nachhallend {adv} resonantly
nachhallende resonantly
nachhaltig {adj} lasting
nachhaltig {adj}
nachhaltige Entwicklung
nachhaltige Bewirtschaftung
sustainable
sustainable development
sustainable management
nachhaltig, lange Zeit
nachhaltig wirken
nachhaltig wirken
nachhaltig beeinflussen
for a long time
to make itself felt for a long time
to have a lasting effect, to have a long-term effect
to have a lasting effect on
nachhaltig, selbsterhaltend {adj}
selbsterhaltende Entwicklung
self-sustaining
self-sustaining development
nachhaltig, tief, stark {adj}
jdn. nachhaltig beeindrucken
jdn. nachhaltig beeindrucken
deeply, strongly
to impress sb. deeply
to leave a lasting impression on sb.
nachhaltiger Geschmack bei Wein long finish
nachhaltiges wirtschaftliches Wachstum sustained economic growth
Nachhaltigkeit {f} sustainability
nachher at a later time
nachher afterwards
nachher hereafter
nachher, hernach hereafter
nachher, nachträglich {adv}, im nachhinein afterwards
nachher,hernach hereafter
Nachhilfe tutoring
Nachhilfestunde {f}
Nachhilfestunden {pl}
private lesson
private lessons
Nachhilfeunterricht private lessons
Nachhilfeunterricht {m}, Nachhilfe {f} [ugs.]
Nachhilfeunterricht geben
private lessons, extra tuition, private tuition, private tutoring [Am.]
to give extra lessons
nachhinken lag behind
Nachhinken time lag
Nachholbedarf backlog demand
Nachholbedarf {m}, Rückstand {m}, Überhang {m}
einen Rückstand abbauen, einen Rückstand beseitigen
backlog demand, backlog
to clear a backlog
Nachholbedarf,Rueckstand,Ueberhang backlog
Nachholbedarfs,Rueckstaende backlogs
nachholen, später holen {vt}
nachholend, später holend
nachgeholt, später geholt
to fetch later
fetching later
fetched later
Nachhut rearguard
Nachhut {f} rearguard
Nachhut,hintertreffen rearguard
Nachindossament endorsement after maturity
nachindustriell, postindustriell {adj} post-industrial
Nachjustierung {f} readjustment
Nachkalkulation post calculation
Nachkalkulation {f} post calculation
Nachklang lingering sound
Nachklang {m} lingering sound
Nachklang {m}, Abglanz {m} distant echo
nachklingen
nachklingend
nachgeklungen
to linger
lingering
lingered
nachklingend,zoegernd lingering
nachknicken, eine Schraube mit Drehmomentschlüssel nachziehen [techn.] to retorque
Nachkommastelle {f}
Nachkommastellen {pl}
decimal place, fractional portion, position after decimal point
post decimal positions
Nachkomme descendant
Nachkomme offspring
Nachkomme {m}, Abkomme {m}, Nachfahre {m}
Nachkommen {pl}, Abkommen {pl}, Nachfahren {pl}
descendant, descendent
descendants, descendents
Nachkomme {m}, Nachfahre {m} scion
Nachkomme {m}, Sprössling {m} [ugs.] offspring
Nachkomme,Abkomme descendant
Nachkommen descendants
Nachkommen offsprings
Nachkommen,Abkommen descendants
Nachkommenschaft posterity
Nachkommenschaft {f}, Nachkommen {pl} progeny
Nachkriegs postwar
Nachkriegs..., nach dem Krieg postwar
nachladen download
nachladen recharge
nachladen reload
nachladen
nachladend
nachgeladen
to reload
reloading
reloaded
nachladen, wieder laden, wieder aufladen (beladen)
nachladend, wieder ladend, wieder aufladend
nachgeladen, wieder geladen, wieder aufgeladen
lädt nach
lud nach
to recharge
recharging
recharged
recharges
recharged
nachladend recharging
nachladfähig downloadable
nachlässig neglectful
nachlässig neglectful
nachlässig careless
nachlässig inattentive
nachlässig inattentively
nachlaessig neglectful
nachlässig neglectful
nachlaessig neglectfully
nachlässig neglectfully
nachlaessig negligent
nachlaessig negligently
nachlässig negligently
nachlässig erledigen, hudeln [ugs.] to skimp
nachlässig {adj} derelict [Am.]
nachlässig {adv} neglectfully
nachlässig {adv} negligently
nachlässig {adv} carelessly
nachlässig {adv} inattentively
nachlässig, oberflächlich perfunctory
nachlässig, schlampig, verbummelt {adj} slack
nachlässig, unaufmerksam {adj} inattentive
nachlaessig,unaufmerksam inattentive
nachlaessige carelessly
nachlaessige inattentively
nachlaessige negligently
nachlaessiges neglectfully
Nachlässigkeit misfeasance
Nachlässigkeit carelessness
Nachlaessigkeit inattentiveness
Nachlässigkeit neglectfulness
Nachlaessigkeit negligence
Nachlässigkeit negligence
Nachlaessigkeit perfunctoriness
Nachlässigkeit {f} inattentiveness
Nachlässigkeit {f} perfunctoriness
Nachlässigkeit {f}
Nachlässigkeiten {pl}
negligence
negligences
Nachlaessigkeit,vernachlaessigen,versaeumen neglect
Nachlaessigkeiten neglectfulness
Nachlaessigkeiten negligences
Nachlässigkeiten {pl} neglectfulness
Nachlässigkeitsklausel neglicence clause
Nachlass bequest
Nachlass für Werbung allowance for advertising
Nachlass {m} [econ.] deduction
Nachlass {m}, Erbmasse {f} estate
Nachlass {m}, Vermächtnis {n}, Erbe {n}, Legat {n}
Vermächtnisse {pl}
bequest
bequests
Nachlaß, Minderung des Kaufpreises abatement of the purchase price
Nachlass,Vermaechtnis bequest
nachlassen degenerate
nachlassen ease up
nachlassen fade
nachlassen slack
nachlassen slacken
nachlassen slackly
nachlassen to ease up
Nachlassen der Kurse fall in the market
Nachlassen des Angebots dwindling of supplies
Nachlassen des Interesses dwindling of interest
Nachlassen {n} diminution
nachlassen {vi}
nachlassend
nachgelassen
to ease up
easing up
eased up
nachlassen {vi}
nachlassend
nachgelassen
to sink {sank, sunk, sunken}
sinking
sunken
nachlassen {vi}, sich verschlechtern {vr}
nachlassend, sich verschlechternd
nachgelassen, sich verschlechtert
lässt nach, verschlechtert sich
ließ nach, verschlechterte sich
to tail off
tailing off
tailed off
tails off
tailed off
nachlassen, diskontieren, einen Rabatt gewähren {vt}
nachlassend, diskontierend, einen Rabatt gewährend
nachgelassen, diskontiert, einen Rabatt gewährt
to discount
discounting
discounted
nachlassen, erlahmen, müde werden {vi}
nachlassend, erlahmend, müde werdend
nachgelassen, erlahmt, müde geworden
to flag
flagging
flagged
nachlassen, kleiner werden, schwächer werden to die down
nachlassen, schlechter werden, abnehmen {vi}
nachlassend, schlechter werdend, abnehmend
nachgelassen, schlechter geworden, abgenommen
lässt nach, wird schlechter, nimmt ab
ließ nach, wurde schlechter, nahm ab
to diminish
diminishing
diminished
diminishes
diminished
nachlassen, schwächer werden, abflauen {vi}
nachlassend, schwächer werdend, abflauend
nachgelassen, schwächer geworden, abgeflaut
lässt nach, wird schwächer, flaut ab
ließ nach, wurde schwächer, flaute ab
to slacken
slackening
slackened
slackens
slackened
nachlassen,absacken,sinken sink
nachlassend remittent
nachlassend slacking
nachlassend recessive
nachlassend remittent
nachlassend remittently
nachlassend slackening
nachlassend slacking
nachlassend {adv} remittently
nachlassend {adv} slackly
nachlassend,nachlassende slacking
nachlassende remittently
nachlassende slackly
nachlassende Preise sliding down prices
Nachlassgericht probate court
Nachlassgericht {n} [jur.] probate court
Nachlasspfleger administrator
Nachlassstaffel sliding scale discount
Nachlasssteuer estate duty
Nachlassverwalter {m}, Nachlassverwalterin {f} [jur.]
Nachlassverwalter anstelle eines Testamentsvollstreckers
Nachlassverwalter zur Einziehung von Auslandsvermögen
Nachlassverwalter zur Fortführung eines Rechtsstreits
executor, testamentary executor, ancillary executor
administrator cum testamento annexo
administrator ad colligendum
administrator ad litem
Nachlassverwalterin administratrix
Nachlassverwalterin {f} administratrix
Nachlassverwaltung administration of an estate
Nachlassverwaltung administration of estates
Nachlassverwaltung {f} administration of estates
Nachlauf {m} trail
Nachlauf {m} [techn.] follow-up
Nachlaufregelung {f} [techn.] after-running controller
Nachlaufregler {f} [techn.] follow-up controller
Nachlaufsteuerung {f} [techn.] follower control, follow-up control
Nachlaufstrecke {f} trail
Nachlaufwinkel {m} castor angle
Nachleitapparat {m} discharge nozzle
Nachleitrad {n}
Nachleiträder {pl}
guide wheel
guide wheels
Nachlese gleanings
Nachlese {f} gleanings
nachlesen {vt}
nachlesend
nachgelesen
to read, to look up
reading, looking up
read, looked up
nachlesen, stoppeln {vt} [agr.]
nachlesend, stoppelnd
nachgelesen, gestoppelt
to glean
gleaning
gleaned
nachleuchten to luminesce
nachleuchten luminesce
Nachleuchten phosphorescence
Nachleuchten {n} phosphorescence
Nachleuchten {n} afterglow
nachleuchten,Nachleuchten (Dioden) afterglow
nachliefern deliver in addition
nachliefern {vt}
nachliefernd
nachgeliefert
to deliver in addition
delivering in addition
delivered in addition
nachliefernd delivering in addition
Nachlieferung additional delivery
Nachlieferung subsequent delivery
Nachlieferung {f} additional delivery
Nachlieferung {f}
Nachlieferungen {pl}
subsequent delivery
subsequent deliveries
Nachlieferungen subsequent deliveries
nachloesen buy en route
nachlösen
nachlösend
nachgelöst
to buy en route
buying en route
bought en route
nachm. : nachmittags p.m., pm, PM : in the afternoon
nachmachend counterfeiting
Nachmacherei imitativeness
Nachmacherei {f} imitativeness
Nachmeldung {f} late registration
nachmessen {vt} (Überprüfung)
nachmessend
nachgemessen
misst nach
maß nach
to check
checking
checked
checks
checked
nachmessen, noch einmal messen {vt}
nachmessend, noch einmal messend
nachgemessen, noch einmal gemessen
to measure again
measuring again
measured again
nachmessend,pruefend,Kontrolle checking
Nachmieter {m}
einen Nachmieter suchen
next tenant
to look for sb. to take over the flat
Nachmittag afternoon
Nachmittag pm
Nachmittag {m}
am Nachmittag
afternoon
in the afternoon, in mid afternoon
Nachmittage afternoons
nachmittags pm
nachmittags post meridiem
nachmittags {adv} in the afternoon
Nachmittagstee {m} cream tea
Nachmittagsvorstellung matinee
Nachmittagsvorstellung {f} matinee performance
nachmittelalterlich {adj} [hist.] post-medieval
Nachnahme collect on delivery
Nachnahme cash on delivery
Nachnahme {f}, Zahlung bei Lieferung cash on delivery, collect on delivery [Am.] (COD)
Nachnahmebetrag amount to be collected
Nachnahmebetrag {m} amount to be collected
Nachname family name
Nachname last name
Nachname surname
Nachname {m}, Zuname {m}, Familienname {m}
Nachnamen {pl}, Zunamen {pl}, Familiennamen {pl}
mit Zuname
surname, last name, family name
surnames
surnamed
Nachname,Familienname family name
Nachnamen surnames
nachplappern {vt}
nachplappernd
nachgeplappert
plappert nach
plapperte nach
etw. wie ein Papagei wiederholen
to parrot
parroting
parroted
parrots
parroted
to repeat sth. parrot fashion [Br.]
nachplappernd parroting
Nachprägung {f} (vonnzen) restrike mint
Nachprämie, Anpassungsprämie adjustment premium
Nachprofilieren {n} regrooving
nachprotestliches Indossament endorsement super protest
nachprüfbar verifiable
nachpruefbar checkable
nachprüfbar checkable
nachpruefbar reviewable
nachprüfbar reviewable
nachpruefbar verifiable
nachprüfbar, überprüfbar {adj} checkable, reviewable, verifiable
nachprüfen verify
nachprüfen re-examine
nachpruefen re examine
nachpruefen reconsider
nachpruefen reexamine
nachpruefen to check
nachpruefen to verify
nachprüfen {vt}
nachprüfend
nachgeprüft
to reexamine
reexamining
reexamined
nachprüfen {vt}
nachprüfend
nachgeprüft
to recheck
rechecking
rechecked
nachprüfen {vt}
nachprüfend
nachgeprüft
to reconsider
reconsidering
reconsidered
nachprüfen, überprüfen, prüfen {vt}
nachprüfend, überprüfend, prüfend
nachgeprüft, überprüft, geprüft
prüft nach, überprüft, prüft
prüfte nach, überprüfte, prüfte
to verify
verifying
verifyed
verifies
verified
nachprüfend re-examining
nachprüfend re-examining
nachpruefend re examining
nachpruefend rechecking
nachprüfend rechecking
nachpruefend reviewing
nachprüfend reviewing
nachprüfend verifying
Nachprüfung check-over
Nachprüfung re-examination
Nachpruefung re examination
Nachpruefung review
Nachprüfung {f} reexamination, re-examination
Nachprüfung {f} review
Nachprüfung {f}, Wiederholungsprüfung {f}, Nachtermin für Prüfung (Klausur, Klassenarbeit) resit test [Br.], make-up test, makeup test, make-up, makeup [Am.]
Nachprüfung, Feststellung der Richtigkeit verification
Nachprüfung, nochmalige Betrachtung reconsideration
Nachprüfungen re-examinations
nachrangig {adj} lower-level
nachrechnen, neu kalkulieren
nachrechnend, neu kalkulierend
nachgerechnet, neu kalkuliert
rechnet nach, kalkuliert neu
rechnete nach, kalkulierte neu
to recalculate
recalculating
recalculated
recalculates
recalculated
nachrechnen,neu kalkulieren recalculate
Nachrechner {m}, nachgeschalteter Rechner {m} [comp.] back-end computer, backend computer
Nachrechner,nachgeschalteter Rechner back-end computer
nachregeln, nachstellen
nachregelnd, nachstellend
to readjust
readjusting
nachregeln,nachstellen readjust
Nachregelung {f}, Reorganisation {f} readjustment
Nachregelung,Reorganisation readjustment
nachreichen {vt}
nachreichend
nachgereicht
wird nachgereicht
to give later
giving later
given later
will be given later
Nachricht message
Nachricht message
Nachricht news
Nachricht news
Nachricht news
Nachricht tidings
Nachricht geben, informieren furnish information
Nachricht haben von to have word from
Nachricht haben von have word from
Nachricht haben von to have word from
Nachricht senden send a message
Nachricht {f}, Botschaft {f}
Nachrichten {pl}, Botschaften {pl}
eine Nachricht hinterlassen
message
messages
to leave a message
Nachricht {f}, Nachrichten {pl}, Neuigkeiten {pl}
die letzten Nachrichten
eine wichtige Nachricht
ursprüngliche Nachricht {f}
news
the latest news
some news of importance
original message
Nachricht, Neuigkeit news
Nachricht,Nachrichten news
nachrichten communications
Nachrichten newscast
Nachrichtenagentur news agency
Nachrichtenagentur {f}
Nachrichtenagenturen {pl}
news agency
news agencies
Nachrichtenagenturen news agencies
Nachrichtenaustausch ueber Satelliten satellite communication
Nachrichtenaustausch {m} über Satelliten satellite communication
Nachrichtenbüro news agency
Nachrichtenbuero press agency
Nachrichtenbüro {n} press agency
Nachrichtendienst news service
Nachrichtendienst news service
Nachrichtendienst {m} news service
Nachrichtendienst {m}, Geheimdienst {m} intelligence service, intelligence
Nachrichteninhalt {m} message text
Nachrichtenredaktion {f} newsroom
Nachrichtensendung newscast
Nachrichtensendung {f}, Nachrichten {pl}
Nachrichtensendungen {pl}
newscast
newscasts
Nachrichtensendungen newscasts
Nachrichtensperre {f} gagging order
Nachrichtensprecher newscaster
Nachrichtensprecher newscasters
Nachrichtensprecher newsreader
Nachrichtensprecher {m}, Nachrichtensprecherin {f} newsreader, newscaster
Nachrichtentechnik {f} telecommunications, communications engineering
Nachrichtentruppe signal corps
Nachrichtentruppe {f} [mil.] intelligence corps
Nachrichtentruppen {pl} [mil.] signal troops
Nachrichtenübermittlungsträger means of communication
Nachrichtenverbindung communication
Nachrichtenweg line of communication
Nachrichtenwesen {n}, Meldung {f} communication
Nachrichtenwesen,Meldung communication
nachrücken
nachrückend
nachgerückt
to move up
moving up
moved up
Nachrücker {m}, Nachrückerin {f} (auf Posten) successor
Nachruestbausatz add-on kit
nachruesten retrofit
nachrüsten
nachrüstend
to retrofit
retrofitting
Nachrüstsatz {m}, Nachrüstbausatz {m} retrofit kit, add-on kit
Nachrüstung {f} retrofit
Nachruf obituary
Nachruf {m} (auf)
Nachrufe {pl}
obituary, obit (of)
obituaries, obits
Nachruf,Nachrufs obituary
Nachsaison post season
Nachsaison {f} post-season
Nachsaugeventil {n} [techn.]
Nachsaugeventile {pl}
feeder valve
feeder valves
Nachschaltheizfläche {f} top heating surface
Nachschaltheizfläche {f}, nachgeschaltete Heizfläche {f} [mach.] heat recovery section, cold end section
nachschauen to check up, to look at, to have a look at
nachschicken send on
nachschicken
nachschickend
nachgeschickt
to send on
sending on
sent on
nachschicken, nachsenden {vt}
nachschickend, nachsendend
nachgeschickt, nachgesendet
schickt nach, sendet nach
schickte nach, sendete nach
Bitte nachsenden!
to forward
forwarding
forwarded
forwards
forwarded
Please forward!
nachschießen remargin
Nachschlag look-up
Nachschlag {m} look-up
nachschlagen, suchen, betrachten, nachschauen {vt}
nachschlagend, suchend, betrachtend, nachschauend
nachgeschlagen, gesucht, betrachtet, nachgeschaut
er
sie schlägt nach
ich
er
sie schlug nach
er
sie hat
hatte nachgeschlagen
to look up
looking up
looked up
he
she looks up
I
he
she looked up
he
she has
had looked up
nachschlagen,suchen,betrachten lookup
Nachschlagewerk reference book
Nachschlagewerk work of reference
Nachschlagewerk {n} reference book, reference work, work of reference
Nachschlags... lookup...
nachschleifen to regrind
nachschleppen drag
nachschleppen, schleppen
nachschleppend, schleppend
nachgeschleppt, geschleppt
schleppt nach
schleppte nach
to drag
dragging
dragged
drags
dragged
nachschleppend,schleppend dragging
Nachschlüssel {m} duplicate key, false key
Nachschmiereinrichtung {f} regreasing device
Nachschneiden {n} recutting
Nachschneider {m} regrooving, regroover
Nachschrift postscript
Nachschrift postscript
Nachschrift {f}, Postscript {n}, Nachtrag {m} postscript
Nachschriften postscripts
Nachschub {m}, Verstärkung {f} reinforcements {pl}
Nachschub {m}, Zufuhr {f} (an) supplies {pl} (of)
Nachschublinie {f} supply line, line of supply
Nachschubquelle source of supply
nachschuessige Rente annuity immediate
nachschüssige Zahlung payment in arrear
Nachschuß additional contribution
nachschusspflichtige Aktien assessable stock
nachschusspflichtige Aktien assessable stock
nachschusspflichtige Wertpapiere assessable securities
Nachschusszahlung additional cover
Nachschusszahlung {f} additional cover
nachschweißen {vt} [techn.] to re-weld
nachsehen to look for, to look after
nachsehen look for
nachsehen to look after
nachsehen to look up
nachsehen (Speicher) to peek
nachsehen(Speicher) peek
nachsehen, aufsuchen to look up
Nachselection additional selection
Nachselektion {f} additional selection
Nachsendeadresse accommodation adress
Nachsendeadresse {f} accommodation address
Nachsendeadresse {f} forwarding address
nachsenden to forward
nachsenden, fördern, vorwärts forward
nachsenden, weiterleiten (Brief)
nachsendend, weiterleitend
nachgesendet, weitergeleitet
to forward
forwarding
forwarded
Nachsicht forbearance
Nachsicht charities
Nachsicht clemency
Nachsicht indulgence
Nachsicht indulgences
Nachsicht leniency
Nachsicht gezeigt indulged
Nachsicht zeigen indulge
Nachsicht zeigen
Nachsicht zeigend
Nachsicht gezeigt
zeigt Nachsicht
to indulge
indulging
indulged
indulges
Nachsicht zeigend indulging
Nachsicht {f} charities
Nachsicht {f} indulgence, indulgences
Nachsicht {f}
Nachsichten {pl}
clemency
clemencies
Nachsicht {f}, Milde {f} leniency, lenience
Nachsichten clemencies
nachsichtig clement
nachsichtig clement
nachsichtig clemently
nachsichtig forbearing
nachsichtig forbearingly
nachsichtig indulgent
nachsichtig indulgently
nachsichtig lenient
nachsichtig leniently
nachsichtig behandeln, zu nachsichtig sein mit to overindulge
nachsichtig {adj} forbearing
nachsichtig {adv} forbearingly
nachsichtig {adv} indulgently
nachsichtig {adv} clemently
nachsichtig, duldsam {adj} (gegenüber) indulgent (to)
nachsichtig, mild, glimpflich {adj} lenient
nachsichtig, mild, glimpflich {adv} leniently
nachsichtige clemently
nachsichtige indulgently
Nachsichtige {m f} , Nachsichtiger forbearer
Nachsichttratte time bill
Nachsichtwechsel bill after sight
Nachsichtwechsel bill payable after sight
Nachsichtwechsel {m}, Zeitsichtwechsel {m} after sight bill
Nachsichtwechsel,Zeitsichtwechsel after sight bill
Nachsilbe suffix
Nachsilbe suffix
Nachsilbe {f}, Suffix {m}
Nachsilben {pl}, Suffixe {pl}
suffix
suffixes
Nachsilben suffixes
nachsitzen keep in
Nachsommer {m} Indian summer, late summer
Nachsorgemaßnahme {f}
Nachsorgemaßnahmen {pl}
aftercare measure
aftercare measures
nachspannen
nachspannend
nachgespannt
to re-stress
re-stressing
re-stressed
Nachspeise pudding
Nachspeise {f} pudding
Nachspeisung {f} backfeed
Nachspiel sequel
Nachspiel {n}
Nachspiele {pl}
sequel
sequels
Nachspiele sequels
Nachspielzeit {f} [sport] extra time, additional time
nachspueren to trace
nachspürend tracking
Nachspur {f} [auto] toe-out
nachstehen be inferior
nachstehen
nachstehend
nachgestanden
to be inferior
being inferior
been inferior
nachstehend below
nachstehend hereinafter
nachstehend hereinafter
nachstehend genannt herein after called
nachstehend genannt hereinafter called
nachstehend {adv} hereafter, hereinafter
Nachstelleinrichtung {f}
Nachstelleinrichtungen {pl}
automatische Nachstelleinrichtung
adjuster
adjusters
self-adjuster
nachstellen put back
nachstellen
nachstellend
nachgestellt
to put after, to put back
putting after, putting back
put after, put back
nachstellend putting back
nachstellige Hypothek junior mortgage
Nachstellzeit {f} reset time
nachsuchen to search for
nachsuchen search for
nachsuchen (um) to request (for)
Nacht night
Nacht {f}
Nächte {pl}
in der Nacht
die ganze Nacht hindurch
sehr kalte Nacht
night
nights
at night
all night, all night long
three dog night [Austr.]
Nacht.. night-time
Nacht.. overnight
Nacht... night-time, overnight
Nacht... nocturnal
Nacht..., Übernachtungs..., über Nacht, nächtlich {adj}
über Nacht bleiben
overnight
to stay overnight
Nachtarbeit night employment
Nachtarbeit night work
Nachtarbeit night-work
Nachtarbeit night work
Nachtarbeit {f} night work
Nachtarbeitszulage night work bonus
Nachtbetrieb {m} night operation
Nachtbus {m}
Nachtbusse {pl}
night bus
nicht buses, night busses [Am.]
Nachtdienst night duty
Nachtdienst night service
Nachtdienst night-duty
Nachtdienst night service
Nachtdienst {m} night service
Nachtdienst {m}, Nachtschicht {f} graveyard shift (work hours between midnight and 8 a.m.)
Nachteil disadvantage
Nachteil drawback
Nachteil disadvantage
Nachteil disadvantage
Nachteil drawback
Nachteil {m}, Benachteiligung {f}, Schaden {m}
Nachteile {pl}, Benachteiligungen {pl}, Schäden {pl}
im Nachteil sein
disadvantage
disadvantages
to be in bad
Nachteil {m}, Manko {n}, Kehrseite {f} [übtr.]
Nachteile {pl}, Mankos {pl}
die Kehrseite der Medaille [übtr.]
drawback, penalty
drawbacks
the other side of the coin
Nachteil, Missstand, Hindernis drawback
Nachteile detriments
Nachteile disadvantages
Nachteile drawbacks
nachteilig adverse
nachteilig disadvantageous
nachteilig prejudicial
nachteilig derogatory
nachteilig disadvantageous
nachteilig disadvantageously
nachteilig mischievous
nachteilig mischievously
nachteilig prejudicial
nachteilig prejudicially
nachteilig beeinflussen affect adversely
nachteilig {adj}
nachteiliger
am nachteiligsten
disadvantageous
more disadvantageous
most disadvantageous
nachteilig {adv} disadvantageously
nachteilig {adv} mischievously
nachteilig {adv} prejudicially
nachteilig, abträglich, schädlich {adj} (für) inimical (to)
nachteilig, abträglich, schädlich {adv} inimically
nachteilig, beeinträchtigend, schadend {adj} derogatory
nachteilig, schädlich detrimental
nachteilig, schädlich, verderblich {adj} mischievous
nachteilig, unnstig {adj} adversarial
nachteilige disadvantageously
nachteilige mischievously
nachteilige prejudicially
nachteiligere more disadvantageous
nachteiligste most disadvantageous
Nachteinbruch nightfall
Nachteinbruch {m} nightfall
Nachtessen {n} evening meal
Nachteule {f} [ugs.] night owl [coll.]
Nachtfalke {m} [ornith.] Common Nighthawk
Nachtflug night flight
Nachtflug {m}
Nachtflüge {pl}
night flight
night flights
Nachtflughuhn {n} [ornith.] Double-banded Sandgrouse
Nachtgebühr, Nachttarif night charge
Nachtgewand {n}
Nachtgewänder {pl}
nightdress
nightdresses
Nachthemd nightgown
Nachthemd nighties
Nachthemd nighty
Nachthemd {n}
Nachthemden {pl}
nightshirt, nightdress, nightgown, nightie
nightshirts, nightdresses, nightgowns, nighties
Nachthemden nightclothes
Nachthemden nightgowns
Nachthimmelsleuchten {n} airglow
Nachtigall nightingale
Nachtigall nightingales
Nachtigall {f} [ornith.] Common Nightingale (Luscinia megarhynchos)
Nachtigall {f} [ornith.]
Nachtigallen {pl}
nightingale
nightingales
Nachtigallen nightingales
Nachtigallkolibri {m} [ornith.] Wdge-tailed Sabrewing
Nachtigallzaunnig {m} [ornith.] Nightingale Wren
Nachtisch dessert
Nachtlager bivouac
Nachtlager bivouacs
Nachtlager {n} bivouacs
Nachtleben {n} night life
Nachtlicht {n} nightlight
Nachtlohn night pay
Nachtlokal nightclub
Nachtlokal nightspot
Nachtlokal {n} nightclub
Nachtlokal {n}
alle Nachtlokale besuchen
nightspot
to take in the late spots
Nachtlokale nightclubs
Nachtmuetze nightcap
Nachtmütze nightcap
Nachtmütze {f}, Schlafmütze {f}
Nachtmützen {pl}, Schlafmützen {pl}
nightcap
nightcaps
Nachtmuetzen nightcaps
Nachtmützen nightcaps
Nachtmusik {f}, Abendmusik {f} [mus.] serenade
Nachtpförtner {m}
Nachtpförtner {pl}
night porter
night porters
Nachtraege addenda
Nachträge addenda
Nachtraege,ergaenzt supplements
nachträglich subsequent
nachträglich subsequently
nachträglich {adv}, im Weiteren subsequently
nachträglich, später {adj} later
nachträglich, späterhin {adv} later on
nachträglich, verspätet {adj}
nachträglich herzliche Glückwünsche
belated
belated best wishes
nachträglich, zusätzlich, außerplanmäßig {adj} additional
nachtraeglich,zusaetzlich additional
nachtraegliche subsequently
nachträgliche Einfälle afterthoughts
nachträgliche Unmöglichkeit subsequent frustration
nachträglicher Einfall afterthought
nachtraeglicher Einfall afterthought
nachträglicher Einfall afterthought
Nachtraeglichkeit resentfulness
Nachträglichkeit resentfulness
Nachträglichkeit {f} resentfulness
Nachtrag addendum
Nachtrag {m}
Nachträge {pl}
addition
additions
Nachtrag {m}, Änderung {f} change order
Nachtrag {m}, Anhang {m}, Zusatz {m}
Nachträge {pl}, Annge {pl}
addendum
addenda
Nachtrag,Anhang addendum
nachtragend unforgiving
nachtragend resentful
nachtragend resentful
nachtragend resentfully
nachtragend unforgiving
nachtragend sein to bear grudges
nachtragend {adv} resentfully
nachtragend,nachtragenden resentful
nachtragende resentfully
Nachtragsbilanz additional balance
Nachtragsbilanz {f} additional balance
Nachtragshaushalt {m} [econ.] supplementary budget
Nachtragspolice additional policy
Nachtragspolice {f} additional policy
Nachtreiher {m} [ornith.] Black-crowned Night-Heron (Nycticorax nycticorax)
nachtropfen
nachtropfend
nachgetropft
to drip
dripping
dripped
Nachtruhe {f}
jdn. in seiner Nachtruhe stören
die Nachtruhe einhalten
sleep, nighttime peace
to disturb sb.'s sleep
to keep the peace at night
nachts at night
Nachts by night
nachts by night
nachts arbeiten operate at night
Nachts sind alle Katzen grau. [Sprw.] All colors will agree in the dark., All cats are grey at night.
nachts {adv} at night, by night
Nachtschattengewächs {n} [bot.]
Nachtschattengewächse {pl}
plant of the Solanaceae family
Solanaceae
Nachtschicht night shift
Nachtschicht {f}
Nachtschichten {pl}
night shift, nightturn
night shifts, nightturns
Nachtschichtprämie night-shift bonus
Nachtschwärmer fly-by-night
Nachtschwaermer fly by night
Nachtschwärmer {m} fly by night
Nachtschwärmer {m}, Schwelger {m}, Feiernde {m f} , Feiernder reveller
Nachtschwaermer,Schwelger reveller
Nachtschweiß {m} night sweat
Nachtsichtgerät {n} night-vision glasses, night-vision device
Nachtstrom {m} off-peak electricity
Nachtstueck nocturne
Nachtstück nocturne
Nachtstück {n} nocturne
Nachtstücke nocturnes
Nachtstuhl {m} night-commode
Nachttisch bedside-table
Nachttisch bedside table
Nachttisch {m}
Nachttische {pl}
bedside locker, nightstand [Am.]
bedside lockers, nightstands
Nachttischlampe {f}
Nachttischlampen {pl}
bedside lamp
bedside lamps
Nachttopf {m}
Nachttöpfe {pl}
jerry
jerries
Nachttopf {m}, Nachtgeschirr {n}
Nachttöpfe {pl}, Nachtgeschirre {pl}
chamber pot, chamberpot
chamber pots, chamberpots
Nachttresor night safe
Nachttresor {m}
Nachttresore {pl}
night safe, night depository, night deposit box
night safes, night depositories, night deposit boxes
Nachtwache vigil
Nachtwache {f}
Nachtwachen {pl}
nocturnal vigil
nocturnal vigils
Nachtwachen vigils
Nachtwächter night-watchman
Nachtwächter night watchman
Nachtwächter {m} [hist.] night watch
Nachtwäsche {f}, Nachtzeug {n} nightclothes, nightwear
Nachtwandeln somnambulism
Nachtwandeln {n} somnambulism
Nachtwanderung {f}
Nachtwanderungen {pl}
night hike
night hikes
Nachtwandler {m} somnambulist
Nachtwandlers somnambulists
Nachtzeit nighttime
Nachtzeit {f} nighttime
Nachtzeiten nighttimes
Nachtzug {m} overnight train, night train
Nachtzuschlag {m}
Nachtzuschläge {pl}
nighttime surcharge
nighttime surcharges
Nachüberhitzer {m} [techn.]
Nachüberhitzer {pl}
secondary superheater
secondary superheaters
Nachuntersuchung check up
Nachuntersuchung {f} follow-up
Nachuntersuchung {f}
Nachuntersuchungen {pl}
check up
check ups
Nachuntersuchungen check ups
Nachverbrennungsrost {n} [techn.]
Nachverbrennungsroste {pl}
burnout grate
burnout grates
Nachverrechnung {m} [fin.] supplementary debit, supplementary credit
nachversichern reinsure
nachversichern
nachversichernd
nachversichert
versichert nach
versicherte nach
to reinsure
reinsuring
reinsured
reinsures
reinsured
nachversichernd reinsuring
Nachversicherungspolice subsequent policy
Nachvertonung post dubbing
nachverzinnt {adj} retinned
nachvollziehbar {adj} understandable, comprehensible
nachvollziehbar {adj} traceable
Nachvollziehbarkeit {f} traceability
nachvollziehen {vt}
nachvollziehend
nachvollzogen
vollzieht nach
vollzog nach
to understand, to reproduce, to comprehend
understanding, reproducing, comprehending
understood, reproduced, comprehended
understands, reproduces, comprehends
understood, reproduced, comprehended
nachwachsen