Suche

(casual) Englisch Deutsch Übersetzung



Gelegenheits…
casual
zwanglos, ungezwungen adj
casual
zufällig, flüchtig, gelegentlich adj
casual
zufällig; flüchtig; gelegentlich adj
casual
beiläufig, gleichgültig adj
casual
gelegentlich, zufällig, lässig
casual
beilaeufig, zufaellig, gelegentlich
casual
beiläufig; gleichgültig adj
casual
leger, lässig
casual
gelegentlich
casual
Gelegenheits...
casual
Gelegenheitssex m
casual sex
laessigste
most casual
laessigere
more casual
Gelegenheitsbeschäftigung
casual work
Gelegenheitsarbeit
casual work
Freizeithemd n
casual shirt
Gelegenheitsarbeiter
casual worker
Gelegenheitsarbeit
casual labour
Gelegenheitsarbeiter
casual labourer
NebeneinkĂĽnfte
casual earnings
Gelegenheitsbeschäftigter
casual employee
Laufkundschaft f
casual customers
Gelegenheitsarbeit
casual employment
Nebeneinnahmen pl, NebenbezĂĽge pl
casual emoluments
Nebeneinnahmen, NebenbezĂĽge
casual emoluments
Gelegenheitsbeschäftigung
casual employment
zwanglos; ungezwungen adj
casual; free and easy
Freizeitkleidung f
leisure wear, casual wear
Gelegenheitsarbeit f
casual work, casual labour
Gelegenheitsarbeit f
casual work; casual labour
Gelegenheitsperson f (zufällig am Tatort anwesende Person)
Gelegenheitspersonen pl
casual person
casual persons
Gelegenheitsarbeiter m, Gelegenheitsarbeiterin f
casual worker, casual labourer
Korridorgespräche pl; Ganggespräche pl
(casual) corridor conversations
Geschäftskleidung f; Business-Kleidung f
etwas legerere Geschäftskleidung
business attire
business casual
zwanglos; ungezwungen; lässig; leger; nonchalant geh. adj
casual; free and easy; nonchalant
lässig; leger; zwanglos; sportlich (Kleidung) adj
lässiger
am lässigsten
casual
more casual
most casual
lässig, leger, zwanglos, sportlich (Kleidung) adj
lässiger
am lässigsten
casual
more casual
most casual
jobben v
to do casual work; to work casually
Laufkundschaft f econ.
walk-in customers; casual customers
Freizeitschuh m
Freizeitschuhe pl
casual shoe
casual shoes; casuals
Du solltest das nicht auf die leichte Schulter nehmen.
You shouldn't be so casual about it.
Gelegenheitssex m
(Einladung zum) Gelegenheitssex mit einem Freund einer Freundin
casual sex
booty call Am. coll.
gelockerte Kleidungsvorschrift f an Freitagen soc. econ.
Casual Friday; Dress-down Friday Am.
Gelegenheitsbeschäftigung f
casual work; casual employment; odd job
Freizeitkleidung f
leisure wear; casual wear (leisurewear)
Gelegenheitsbeschäftigung f; Aushilfsjob m
casual work; casual employment; odd job
Plastron m n; Ascotkrawatte f; Krawattenschal m
casual cravat Br.; day cravat Br.; ascot Am.
Plastron m,n; Ascotkrawatte f; Krawattenschal m
casual cravat Br.; day cravat Br.; ascot Am.
Arbeit f (als Arbeitsleistung fĂĽr einen Arbeitgeber)
nach Arbeitsgelegenheiten Ausschau halten
labour Br.; labor Am.
to look for casual labour
Arbeitsvertrag ohne garantierte Arbeitszeit econ.
zero-hour contract; zero-hours contract; casual contract
NebeneinkĂĽnfte pl; Nebenverdienst m
gelegentliche NebeneinkĂĽnfte
supplementary income; casual earnings
incidental earnings
NebeneinkĂĽnfte pl, Nebenverdienst m
gelegentliche NebeneinkĂĽnfte
supplementary income, casual earnings
incidental earnings
Gelegenheitstäter m; Gelegenheitstäterin f
Gelegenheitstäter pl; Gelegenheitstäterinnen pl
chance offender; (casual) opportunist
chance offenders; opportunists
Gelegenheitsarbeiter m; Gelegenheitsarbeiterin f
Gelegenheitsarbeiter pl; Gelegenheitsarbeiterinnen pl
casual worker; casual labourer; jobber
casual workers; casual labourers; jobbers
EinkĂĽnfte pl (und Vorteile) aus einem Amt adm. fin.
DienstbezĂĽge pl
NebeneinkĂĽnfte pl; NebenbezĂĽge pl
Einkünfte aus einem Dienstverhältnis mit einem Arbeitgeber im Ausland
Gehalt und andere BezĂĽge
emoluments
official emoluments
casual emoluments
foreign emoluments
salary and other emoluments
äußerlich; nach außen hin; oberflächlich betrachtet; auf den ersten Blick adv
outwardly; on the face of it; at face value; on the surface; superficially; at first glance; to the casual eye
Arbeit f (als Arbeitsleistung fĂĽr einen Arbeitgeber) econ.
harte körperliche Arbeit
nach Arbeitsgelegenheiten Ausschau halten
Der Preis beinhaltet Arbeit und Material.
labour Br.; labor Am.
hard manual labour
to look for casual labour
The price includes the labour and materials.
Distanzzone f soc.
Distanzzonen pl
intime Distanzzone
persönliche Distanzzone
gesellschaftliche Distanzzone
persönlicher Raum
distance zone
distance zones
intimate distance zone
casual-personal distance zone
social distance zone
personal space
Einkünfte pl; Bezüge pl (und Vermögensvorteile) aus einem Amt adm. fin.
DienstbezĂĽge pl
Geld- und SachbezĂĽge pl
NebeneinkĂĽnfte pl; NebenbezĂĽge pl
Einkünfte aus einem Dienstverhältnis mit einem Arbeitgeber im Ausland
Gehalt und andere BezĂĽge
emoluments
official emoluments
remuneration in cash and in kind
casual emoluments
foreign emoluments
salary and other emoluments
Leiharbeiter m; Leiharbeitskraft f; Leiharbeitnehmer m; Zeitarbeiter m; Zeitarbeitnehmer m; Fremdmitarbeiter m
Leiharbeiter pl; Leiharbeitskrafte pl; Leiharbeitnehmer pl; Zeitarbeiter pl; Zeitarbeitnehmer pl; Fremdmitarbeiter pl
Leiharbeitskräfte pl; Zeitarbeitskräfte pl
subcontract worker; temporary worker; interim worker; daywage man
subcontract workers; temporary workers; interim workers; daywage men
casual staff
Leiharbeiter m; Leiharbeitskraft f; Leiharbeitnehmer m; Zeitarbeiter m; Zeitarbeitskraft f; Zeitarbeitnehmer m; Fremdmitarbeiter m
Leiharbeiter pl; Leiharbeitskräfte pl; Leiharbeitnehmer pl; Zeitarbeiter pl; Zeitarbeitskräfte pl; Zeitarbeitnehmer pl; Fremdmitarbeiter pl
Leiharbeitskräfte pl; Zeitarbeitskräfte pl
temporary work agency employee; agency employee; temporary employee
temporary work agency employees; agency employees; temporary employees
casual staff
Aushilfskraft f
Aushilfskräfte pl
temporary worker; temporary helper; temporary assistant; casual employee; temp coll.
temporary workers; temporary helpers; temporary assistants; casual employees; temps
Aushilfskraft f
Aushilfskräfte pl
temporary worker, temporary helper, temporary assistant, casual employee, temp coll.
temporary workers, temporary helpers, temporary assistants, casual employees, temps
Hemd n
Hemden pl
Baumwollhemd n
Freizeithemd n
Nylonhemd n
kurzärmeliges Hemd; Kurzarmhemd n; Halbarmhemd n
langärmeliges Hemd; Langarmhemd n
besticktes Hemd
jdm. sein letztes Hemd geben
offenes Hemd
shirt
shirts
cotton shirt
casual shirt
nylon shirt
short-sleeved shirt
long-sleeved shirt
embroidered shirt
to give sb. the shirt off one's back
open-necked shirt
in etw. hineingeraten; reingeraten ugs.; geraten; hineinschlittern; schlittern; hineinrutschen; reinrutschen ugs. v ĂĽbtr.
hineingeratend; reingeratend; geratend; hineinschlitternd; schlitternd; hineinrutschend; reinrutschend
hineingeraten; reingeraten; geraten; hineingeschlittert; geschlittert; hineingerutscht; reingerutscht
in eine Falle in einen Fehler tappen
in einen Krieg schlittern pol.
jobben und schließlich beim Immobiliengeschäft hängenbleiben landen
to get (yourself) into sth.; to blunder into sth.
getting into; blundering into
got into; blundered into
to blunder into a trap mistake
to blunder into a war
to do casual work and eventually blunder into the real-property business
Aushilfskraft f
Aushilfskräfte pl
temporary worker; temporary employee; casual employee; temporary assistant; temporary helper; temporary hire Am.; temp coll.
temporary workers; temporary employees; casual employees; temporary assistants; temporary helpers; temporary hires; temps
spazieren v (mit lässigem Gang kommen gehen)
spazierend
spaziert
an jdm. vorbeispazieren
in einen Raum spazieren
hereinspazieren
(aus einem Raum) hinausspazieren
zur HintertĂĽr hinausspazieren
aus dem Gebäude hinausspazieren
Sie spazierte durch die TĂĽr herein.
to breeze (come or go in a casual manner)
breezing
breezed
to breeze past sb.
to breeze into a room
to breeze in; to come breezing in
to breeze out the door
to breeze out the back door
to breeze out of the building
She came breezing through the door.

Deutsche Gelegenheits… Synonyme

Englische casual Synonyme

(casual) Definition

Casual
(a.) Happening or coming to pass without design, and without being foreseen or expected
Casual
(a.) Coming without regularity
Casual
(n.) One who receives relief for a night in a parish to which he does not belong

(casual) Bedeutung

casual
cursory
passing(a)
perfunctory
hasty and without attention to detail, not thorough, a casual (or cursory) inspection failed to reveal the house's structural flaws, a passing glance, perfunctory courtesy
casual
insouciant
nonchalant
marked by blithe unconcern, an ability to interest casual students, showed a casual disregard for cold weather, an utterly insouciant financial policy, an elegantly insouciant manner, drove his car with nonchalant abandon, was polite in a teasing nonchalant manner
casual
effortless
not showing effort or strain, a difficult feat performed with casual mastery, careless grace
casual everyday
daily
appropriate for ordinary or routine occasions, casual clothes, everyday clothes
free-and-easy
casual
natural and unstudied, using their Christian names in a casual way, lectured in a free-and-easy style
fooling
casual
characterized by a feeling of irresponsibility, a broken back is nothing to be casual about, it is no fooling matter
casual chance(a) occurring or appearing or singled out by chance, seek help from casual passers-by, a casual meeting, a chance occurrence
casual without or seeming to be without plan or method, offhand, a casual remark, information collected by casual methods and in their spare time
casual
occasional
occurring from time to time, casual employment, a casual correspondence with a former teacher, an occasional worker
Ergebnisse der Bewertung:
123 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: