Suche

Begin Englisch Deutsch Übersetzung



anfangen, Anfang
begin
anfangen
begin
starten
begin
beginnen
begin
beginnen, anfangen
begin
beginnen
to begin
anfangen
to begin
Anfangscheibe f techn.
begin post
Anfangsspalte f
begin column
zu schreien anfangen
begin to cry
beginnen
begin (irr.)
Anfangsspalte
begin column
Anfangtafel f electr. techn.
begin signal
etw. starten v; mit etw. anfangen v
to begin sth.
für den Anfang
to begin with
Fangen Sie an zu lesen!
Begin reading!
Jetzt geht mir ein Licht auf
now i begin to see
Jetzt geht mir ein Licht auf.
now i begin to see.
Jetzt geht mir ein Licht auf. übtr.
Now I begin to see.
anfangen
to begin (began,begun)
Anfangtafel f (Bahn)
begin signal (railway)
anfangen
to begin (began, begun)
beginnen
to begin (began, begun)
erstens ist er zu alt
to begin with he's too old
aufs Neue; von Neuem; noch einmal; erneut adv
einen neuen Anfang machen
anew {adv}
to begin anew
Erstens ist er zu alt.
To begin with he's too old.
Anfangsspalte f
Anfangsspalten pl
begin column
begin columns
Er versuchte es nicht einmal.
He didn't even begin to try.
zuerst, zunächst, beginnend mit, anfänglich adv
at first, to begin with, firstly
„Stolz“ ist gar kein Ausdruck!
Proud doesn't even begin to describe it!
Stolz ist gar kein Ausdruck!
Proud doesn't even begin to describe it!
Anfangskennung f; Vorspann m (Datenkommunikation) comp. telco.
begin flag; preamble (data communications)
nun adv; nun ja
Nun, da wir vollzählig (versammelt) sind, können wir ja anfangen.
well
Well, now everyone's here, we can begin.
nun adv; nun ja
Nun da wir vollzählig (versammelt) sind können wir ja anfangen.
well
Well now everyone's here we can begin.
zunächst einmal; zunächst adv (bei Aufzählungen)
at first; first; to begin with (when listing things)
Anfangsscheibe f; Anfangscheibe f (Bahn)
Anfangsscheiben pl; Anfangscheiben pl
begin post; begin sign (railway)
begin posts; begin signs
etw. anmachen; aufdrehen; einschalten v (Licht TV etc.)
anmachend; aufdrehend; einschaltend
angemacht; aufgedreht; eingeschaltet
to put on () sth. (cause a device to begin to work)
putting on
put on
etw. anmachen; aufdrehen; einschalten v (Licht, TV usw.)
anmachend; aufdrehend; einschaltend
angemacht; aufgedreht; eingeschaltet
to put on () sth. (cause a device to begin to work)
putting on
put on
aufglühen v
aufglühend
aufgeglüht
to start begin to glow
starting begining to glow
started begun to glow
sich jdn. anlachen; mit jdm. anbandeln anbändeln Schw. v
sich anlachend; anbandelnd anbändelnd
sich angelacht; angebandelt angebändelt
to take up with sb. (begin a romantic relationship)
taking up
taken up
aufglühen v
aufglühend
aufgeglüht
to start begin to glow
starting beginning to glow
started begun to glow
Was tut sich (so)? (Einleitung eines Gesprächs)
What's going on?; What's happening?; What's up? (used to begin a conversation)
erglänzen v
to shine; to gleam; to shine out (light); to appear (sun light); to begin to sparkle
erglänzen v
to shine; to gleam; to shine out (light); to appear (sun, light); to begin to sparkle
Lernprozess m; Lernvorgang m
Lernprozesse pl; Lernvorgänge pl
sich wieder neu einarbeiten müssen
learning process
learning processes
to need to begin the learning process from scratch
Lernprozess m
Lernprozesse pl
sich wieder neu einarbeiten müssen
learning process
learning processes
to need to begin the learning process from scratch
verblöden; vertrotteln ugs.
verblödend
verblödet
verblödet
verblödete
geistig schwächeln
to go gaga coll.
going gaga
gone gaga
goes gaga
went gaga
to begin start to go a bit gaga
verblöden; vertrotteln v ugs.
verblödend
verblödet
verblödet
verblödete
geistig schwächeln
to go gaga coll.
going gaga
gone gaga
goes gaga
went gaga
to begin start to go a bit gaga
(etw.) zu spielen beginnen; (mit etw.) einsetzen v v (Musikemsemble) mus.
to begin start to play (sth.); to begin start commence playing (sth.); to strike up (sth.) (music ensemble)
anfaulen v
anfaulend
angefault
to begin to go bad; to start rotting
beginning to go bad; starting rotting
begun to go bad; started rotting
anfaulen v
anfaulend
angefault
to begin to go bad, to start rotting
beginning to go bad, starting rotting
begun to go bad, started rotting
etw. übernehmen v (sich zu eigen machen)
übernehmend
übernommen
einen Brauch übernehmen
eine Regel übernehmen
etw. eins zu eins übernehmen
to adopt sth. (begin to use)
adopting
adopted
to adopt a custom
to adopt a rule
to adopt sth. wholesale
Untergriff m Ös. übtr. (unfaire, unsachliche Äußerung)
untergriffig werden
hit below the belt (line); blow below the belt fig. (unfair, unobjective statement)
to begin to strike below the belt
stehlen; Diebstähle begehen v (als ständige Tätigkeit)
stehlend
gestohlen
stiehlt
stahl
jdn. laufend bestehlen
seinen Dienstgeber bestehlen
wieder zu stehlen beginnen; wieder mit dem Stehlen anfangen
to thieve
thieving
thieved
thieves
thieved
to thieve from sb.
to thieve from your employer
to begin thieving again
anfangen v, beginnen vt, anbrechen v
anfangend, beginnend, anbrechend
angefangen, begonnen, angebrochen
ich fange an, ich beginne
er
sie fängt an, er
sie beginnt
ich
er
sie begann
er
sie hat
hatte angefangen, er
sie hat
hatte begonnen
ich
er
sie fänge an, ich
er
sie begönne (begänne)
to begin {began, begun}
beginning
begun
I begin
he
she begins
I
he
she began
he
she has
had begun
I
he
she would begin
Lernen n, Erlernen n
mit dem Lernen anfangen
computer-unterstütztes Lernen, EDV-gestütztes Lernen
lebenslanges Lernen
programmiertes Lernen
soziales Lernen
learning
to start learning, to begin learning, to take up studying
computer-based learning
lifelong learning
programmed learning
social learning
(als Gruppe einzeln) herausmaschieren; der Reihe nach herauskommen; (feierlich) ausziehen v (aus einem Ort)
herausmaschierend; der Reihe nach herauskommend; ausziehend
herausmaschiert; der Reihe nach herausgekommen; ausgezogen
Gegen Ladenschluss verließen die Kunden der Reihe nach das Geschäft.
Die 12 Geschworenen zogen aus dem Gerichtssaal aus, um ihre Beratungen aufzunehmen.
to file out (of a place)
filing out
filed out
The customers filed out as closing time drew near.
The 12 jurors filed out of the courtroom to begin their deliberations.
stutzig werden
stutzig werdend
stutzig geworden
to become suspicious, to begin to wonder, to be taken aback
becoming suspicious, beginning to wonder, being taken aback
become suspicious, begun to wonder, been taken aback
stutzig werden
stutzig werdend
stutzig geworden
to become suspicious; to begin to wonder; to be taken aback
becoming suspicious; beginning to wonder; being taken aback
become suspicious; begun to wonder; been taken aback
jdn. anweisen; jdn. beauftragen, etw. zu tun v
anweisend; beauftragend
angewiesen; beauftragt
President Eisenhower beauftragte die CIA, mit der Planung einer Invasion von Cuba zu beginnen.
to authorize sb.; to authorise sb. Br. to do sth.
authorizing; authorising
authorized; authorised
President Eisenhower authorized the CIA to begin planning an invasion of Cuba.
Lernen n; Erlernen n
mit dem Lernen anfangen
computer-unterstütztes Lernen; EDV-gestütztes Lernen
lebenslanges Lernen
experimentelles Lernen
programmiertes Lernen
soziales Lernen
maschinelles Lernen; algorithmisches Lernen
learning
to start learning; to begin learning; to take up studying
computer-based learning
lifelong learning
experimental learning
programmed learning
social learning
machine learning
etw. vorwegnehmen v (erwähnen, was erst später an die Reihe käme)
Um es gleich vorwegzunehmen: …; Gleich vorweg: …
Da unsere Zeit begrenzt ist, möchte ich mein Fazit vorwegnehmen.
to anticipate sth. (in your presentation)
Before we begin …; Let me start off by saying …; Let us make it clear from the start: …
Given the limited time available, let me anticipate the bottom line.
über jdn. kommen; jdn. überkommen; befallen; ergreifen v (Gefühl)
über kommend; überkommend; befallend; ergreifend
über gekommen; überkommen; befallen; ergriffen
jdn. beschleichen
Die Sache tut mir leid. Ich weiß nicht, was über mich gekommen ist.
ein Gefühl der des … überkam mich
Mich überkam Furcht.
Was ist denn in dich gefahren?
to come over sb. (feeling)
coming over
come over
to begin to come over sb.
I'm sorry about that. I don't know what came over me.
a feeling of … came over me; I was overcome by …
I was overcome with fear.
What has come over you?
unentschlossen sein; schwanken (zwischen etw.) v
unentschlossen seiend; schwankend
unentschlossen gewesen; geschwankt
ist unentschlossen; schwankt
war unentschlossen; schwankte
mit schwankenden Schritten
schwankend werden; ins Schwanken geraten
sich nicht beirren lassen
Alle haben unterschrieben nur er ist noch ein Wackelkandidat.
to waver; to waffle (between sth.)
wavering; waffling
wavered; waffled
wavers; waffles
wavered; waffled
with wavering steps
to begin to waver; to become undecided
not to waver
Everybody has signed up only he is still wavering.
etw. vornehmen; etw. in Angriff nehmen; etw. unternehmen v
vornehmend; in Angriff nehmend; unternehmend
vorgenommen; in Angriff genommen; unternommen
eine gründliche Durchsuchung vornehmen
eine Aufgabe in Angriff nehmen
eine Reise unternehmen
die Bauarbeiten durchführen ausführen
eine Reihe von Studien durchführen
to undertake sth. {undertook; undertaken} (begin to deal with sth.)
undertaking
undertaken
to undertake a thorough search
to undertake a task
to undertake a journey
to undertake the construction work
to undertake a series of studies
etw. ausbilden; etw. bilden; etw. entwickeln v
ausbildend; bildend; entwickelnd
ausgebildet; gebildet; entwickelt
Fähigkeiten entwickeln
regelmäßig Übungen machen, um seine Muskeln auszubilden
Er hat als Kind ein Interesse für Musik entwickelt.
Irgendwann hat das Rohr dann ein Leck bekommen.
to develop sth. (to gradually begin to have sth.)
developing
developed
to develop faculties
to exercise regularly to develop one's muscles
He developed an interest in music when he was a child.
At some point the pipe developed a leak.
etw. ausbilden; etw. bilden; etw. entwickeln v
ausbildend; bildend; entwickelnd
ausgebildet; gebildet; entwickelt
Fähigkeiten entwickeln
regelmäßig Übungen machen um seine Muskeln auszubilden
Er hat als Kind ein Interesse für Musik entwickelt.
Irgendwann hat das Rohr dann ein Leck bekommen.
to develop sth. (to gradually begin to have sth.)
developing
developed
to develop faculties
to exercise regularly to develop one's muscles
He developed an interest in music when he was a child.
At some point the pipe developed a leak.
unschlüssig sein (bei hinsichlich etw.); schwanken (zwischen etw.) v
unschlüssig seiend; schwankend
unschlüssig gewesen; geschwankt
zwischen zwei Möglichkeiten schwanken
schwankend werden; ins Schwanken geraten
sich nicht beirren lassen
Alle haben unterschrieben, nur er ist noch ein Wackelkandidat.
to waver; to vacillate formal (over sth. between sth.)
wavering; vacillating
wavered; vacillated
to waver between two possibilities
to begin to waver; to become undecided
not to waver
Everybody has signed up, only he is still wavering.
beginnen; anfangen; einsetzen (Ereignis); starten ugs. v
beginnend; anfangend; einsetzend; startend
begonnen; angefangen; eingesetzt; gestartet
es begönne (begänne); es fänge an
zu sprechen beginnen
Am Nachmittag setzte starker Schneefall ein.
Dort beginnt die Autobahn.
Das Projekt hat ganz bescheiden begonnen.
Meine Sat-Schüssel beginnt zu rosten.
Fang du nicht auch noch an!
to begin {began; begun}; to start
beginning; starting
begun; started
I he she would begin
to start talking
In the afternoon it began to snow heavily.
The motorway starts there.
The project started in a small way.
My minidish is starting to rust.
Don't you start!
beginnen; anfangen; einsetzen (Ereignis); starten ugs. v
beginnend; anfangend; einsetzend; startend
begonnen; angefangen; eingesetzt; gestartet
es begönne (begänne); es fänge an
zu sprechen beginnen
Am Nachmittag setzte starker Schneefall ein.
Dort beginnt die Autobahn.
Das Projekt hat ganz bescheiden begonnen.
Meine Sat-Schüssel beginnt zu rosten.
Das Konzert fängt gleich an.
Fang du nicht auch noch an!
to begin {began; begun}; to start
beginning; starting
begun; started
I he she would begin
to start talking
In the afternoon it began to snow heavily.
The motorway starts there.
The project started in a small way.
My minidish is starting to rust.
The concert is about to start.
Don't you start!
einsetzen; eintreten v; sich bemerkbar machen v
einsetzend; eintretend; sich bemerkbar machend
eingesetzt; eingetreten; sich bemerkbar gemacht
Der Sturm wird voraussichtlich am Abend einsetzen.
Nebenwirkungen können zu verschiedenen Zeiten eintreten.
Das Medikament begann endlich zu wirken.
Müdigkeit machte sich bei mir bemerkbar.
Ihre Ausbildung machte sich bemerkbar und sie reagierte ohne Panik.
Die Notgeneratoren liefen an.
Die Reform wird Ende des Jahres in Kraft treten.
Ich spüre, dass eine Erkältung aufzieht im Anzug ist.
to come on; to kick in coll. (begin to take effect)
coming on; kicking in
come on; kicked in
The storm is expected to kick in in the evening.
Side effects can come on kick in at different times.
The medication was finally kicking in.
My fatigue kicked in.
Her training kicked in and she reacted without panicking.
The emergency generators came on kicked in.
The reform will kick in later this year.
I can feel a cold coming on.
wichtig; bedeutsam; von Bedeutung; von Belang adj
wichtiger; bedeutsamer
am wichtigsten; am bedeutsamsten
am allerwichtigsten
nichts von Belang
Persönlichkeiten von Rang und Namen soc.
eine nicht unwichtige unbedeutende Rolle spielen
Ich nehme nicht an, dass das jetzt noch von Belang ist.
Daher ist es wichtig, mit kurzen Übungen zu beginnen und nicht zu übertreiben.
Für den Allgemeinmediziner ist es von großer Bedeutung, den Patienten zu kennen.
Ich teilte ihm das Wichtigste mit.
important; of importance; of consequence formal
more important
most important
most important
nothing important; nothing of importance
persons of consequence dated
to play a role of some importance consequence
I don't suppose it's of any consequence now.
Therefore it is of importance to begin with short exercises and not to exaggerate.
It is of great importance for the general practitioner to know the patient.
I told him what was most important.
wichtig; bedeutsam; von Bedeutung; von Belang adj
wichtiger; bedeutsamer
am wichtigsten; am bedeutsamsten
am allerwichtigsten
nichts von Belang
Persönlichkeiten von Rang und Namen soc.
eine nicht unwichtige unbedeutende Rolle spielen
Ich nehme nicht an dass das jetzt noch von Belang ist.
Daher ist es wichtig mit kurzen Übungen zu beginnen und nicht zu übertreiben.
Für den Allgemeinmediziner ist es von großer Bedeutung den Patienten zu kennen.
Ich teilte ihm das Wichtigste mit.
important; of importance; of consequence (formal)
more important
most important
most important
nothing important; nothing of importance
persons of consequence (old-fashioned)
to play a role of some importance consequence
I don't suppose it's of any consequence now.
Therefore it is of importance to begin with short exercises and not to exaggerate.
It is of great importance for the general practitioner to know the patient.
I told him what was most important.
etw. neuerlich erneut tun; etw. erneuern v
sein Gelübde erneuern
sich neuerlich bemühen erneute Anstrengungen unternehmen etw. zu erreichen
Die Truppen griffen die Hauptstadt erneut an.
Dieses Treffen lässt mich wieder hoffen dass eine Lösung gefunden werden kann.
Die Kanzlerin hat ihr Versprechen erneuert diese Gesetzesbestimmung ganz abzuschaffen.
Experten haben neuerlich ein Verbot von Finanzspekulationen mit Lebensmitteln gefordert.
Der Vorfall hat die Feindseligkeiten wieder aufleben lassen.
Ich habe diese Musik wieder neu (für mich) entdeckt.
Die hohen Ölpreise haben das Interesse an Holzheizungen wieder geweckt.
to renew sth. (begin it again after an interruption)
to renew your vow
to renew efforts to achieve sth.
The troops renewed their assault on the capital.
This meeting has renewed my hope of finding a solution.
The Chancellor renewed her promise to abolish this statutory provision altogether.
Experts have renewed calls for a ban on financial speculation on food.
The incident has renewed hostilities between the groups.
I renewed my acquaintance with this music.
High oil prices have renewed interest in wood-burning stoves.
etw. neuerlich erneut tun; etw. erneuern v
sein Gelübde erneuern
sich neuerlich bemühen erneute Anstrengungen unternehmen, etw. zu erreichen
Die Truppen griffen die Hauptstadt erneut an.
Dieses Treffen lässt mich wieder hoffen, dass eine Lösung gefunden werden kann.
Die Kanzlerin hat ihr Versprechen erneuert, diese Gesetzesbestimmung ganz abzuschaffen.
Experten haben neuerlich ein Verbot von Finanzspekulationen mit Lebensmitteln gefordert.
Der Vorfall hat die Feindseligkeiten wieder aufleben lassen.
Ich habe diese Musik wieder neu (für mich) entdeckt.
Die hohen Ölpreise haben das Interesse an Holzheizungen wieder geweckt.
to renew sth. (begin it again after an interruption)
to renew your vow
to renew efforts to achieve sth.
The troops renewed their assault on the capital.
This meeting has renewed my hope of finding a solution.
The Chancellor renewed her promise to abolish this statutory provision altogether.
Experts have renewed calls for a ban on financial speculation on food.
The incident has renewed hostilities between the groups.
I renewed my acquaintance with this music.
High oil prices have renewed interest in wood-fuelled heating.
langsam; so langsam; schön langsam Ös. etx. tun v (allmählich, endlich)
Es wäre schön, wenn du dich langsam entscheiden könntest.
Langsam bekomme ich Angst Hunger.
Er begreift langsam, was er getan hat.
Langsam wird mir das alles zu viel.
Wir müssen jetzt langsam gehen.
Langsam müsstest du das schon wissen.
So langsam sollten wir damit anfangen.
Bis es fertig ist, dauert es noch, aber es wird langsam.
Es wird langsam Zeit, dass wir handeln statt zu reden.
to begin to do sth.; to start doing sth.; to be beginning to do sth.; to be getting
It would be nice if you could start making up your mind.
I'm beginning to get scared hungry.
He is beginning to understand what he has done.
It's getting too much for me. Things are beginning to get on top of me.
We must be getting on our way.
By now you should be knowing that.
We'd better think about getting started.
It's still a long way to go before it's complete, but it's getting there.
It's getting time to start doing instead of talking.
Lernen n school stud.
Entdeckungslernen n
Vermeidungslernen n
computerunterstütztes Lernen; EDV-gestütztes Lernen
lebenslanges Lernen
experimentelles Lernen
programmiertes Lernen
soziales Lernen
stures mechanisches Auswendiglernen
maschinelles Lernen; algorithmisches Lernen
Lernen am Modell
Lernen am Objekt
Lernen aus Lösungsbeispielen
Lernen durch Beobachtung
Lernen durch Einsicht
Lernen durch Handeln; operatives Lernen
Lernen durch Versuch und Irrtum
mit dem Lernen anfangen
learning
learning by discovery
avoidance learning
computer-aided learning; computer-assisted learning; computer-based learning
lifelong learning
experimental learning
programmed learning
social learning
rote learning
machine learning
learning by model
object-oriented learning
learning from worked-out examples; learning from worked examples
observational learning
insightful learning
learning by doing
learning by trial and error; trial-and-error learning
to start learning; to begin learning; to take up studying
langsam; so langsam; schön langsam Ös. (allmählich endlich)
Es wäre schön wenn du dich langsam entscheiden könntest.
Langsam bekomme ich Angst Hunger.
Er begreift langsam was er getan hat.
Langsam wird mir das alles zu viel.
Wir müssen jetzt langsam gehen.
Langsam müsstest du das schon wissen.
So langsam sollten wir damit anfangen.
Bis es fertig ist dauert es noch aber es wird langsam.
Es wird langsam Zeit dass wir handeln statt zu reden.
to begin to do sth.; to start doing sth.; to be beginning to do sth.; to be getting
It would be nice if you could start making up your mind.
I'm beginning to get scared hungry.
He is beginning to understand what he has done.
It's getting too much for me. Things are beginning to get on top of me.
We must be getting on our way.
By now you should be knowing that.
We'd better think about getting started.
It's still a long way to go before it's complete but it's getting there.
It's getting time to start doing instead of talking.

Deutsche anfangen Anfang Synonyme

anfangs  Âanfänglich  Âeingangs  Âerst  einmal  Âoriginär  Âursprünglich  Âvon  Anfang  an  Âvon  Beginn  an  Âzu  Anfang  Âzu  Beginn  Âzuerst  
anfang  
anfangen  
anbrechen  Âanfangen  Âöffnen  
da  capo  Ânoch  einmal  von  Anfang  an  
Anfang  ÂEntstehen  ÂHerkunft  ÂUrsprung  ÂWerden  ÂZustandekommen  
anfangen  Âeinführen  Âeinleiten  Âeröffnen  Âherbeiführen  Âlancieren  
(sich)  mit  jemandem  anlegen  (umgangssprachlich)  Âeinen  Streit  anfangen  
Anbruch  ÂAnfang  ÂAufbruch  ÂAuftakt  ÂBeginn  ÂGeburt  ÂStart  ÂTake-off  
(seine)  Arbeit  aufnehmen  Âanfangen  Âbeginnen  Âden  Arsch  hochkriegen  (derb)  Âeinsetzen  Âetwas  in  Angriff  nehmen  (umgangssprachlich)  Âin  die  Gänge  kommen  (umgangssprachlich)  Âloslegen  Âstarten  
Anfang  Entstehen  Herkunft  Ursprung  Werden  Zustandekommen  
anfangen  einführen  einleiten  eröffnen  herbeiführen  lancieren  

Englische begin Synonyme

begin  arise  attack  blast away  blast off  broach  commence  create  dig in  dive in  embark  enter  enter on  enter upon  establish  fall to  found  get off  get to  go ahead  go into  head into  inaugurate  initiate  institute  introduce  jump off  kick off  launch  lead off  open  originate  pitch in  plunge into  prepare  send off  set about  set in  set out  set sail  set to  set up  spring  start  start in  start off  start out  tackle  take off  take up  turn to  usher in  
beginner  abecedarian  agent  alphabetarian  ancestors  apprentice  architect  articled clerk  artificer  artist  author  baby  begetter  boot  builder  catalyst  catechumen  causer  colt  conceiver  constructor  craftsman  creator  deb  debutant  designer  deviser  discoverer  effector  engenderer  engineer  entrant  executor  executrix  father  fledgling  founder  freshman  generator  greenhorn  greeny  grower  ignoramus  inaugurator  inductee  industrialist  infant  initiate  initiator  inspirer  instigator  institutor  introducer  inventor  journeyman  learner  maker  manufacturer  master  master craftsman  mother  mover  neophyte  nestling  new boy  newcomer  novice  novitiate  organizer  originator  parent  past master  planner  postulant  precursor  prime mover  primum mobile  probationer  probationist  producer  raiser  raw recruit  realizer  recruit  rookie  shaper  sire  smith  tenderfoot  trainee  tyro  wright  
beginning  abecedarian  aboriginal  alpha  anlage  antenatal  anticipation  appearance  authorship  autochthonous  babyhood  basal  beginnings  birth  budding  childhood  coinage  commencement  conception  concoction  contrivance  contriving  cradle  creation  creative  creative effort  dawn  dawning  day  derivation  devising  earliness  early hour  early stage  elemental  elementary  embryonic  emergence  fabrication  fetal  first crack  first stage  foresight  formative  foundational  freshman year  fundamental  generation  genesis  gestatory  grass roots  ground floor  hatching  head  head start  improvisation  in embryo  in its infancy  in the bud  inaugural  inception  inceptive  inchoate  inchoation  inchoative  incipience  incipiency  incipient  incunabula  incunabular  infancy  infant  infantile  initial  initiative  initiatory  introductory  invention  inventive  making do  mintage  nascence  nascency  nascent  natal  nativity  onset  opening  origin  original  origination  outset  outstart  parturient  parturition  postnatal  pregnancy  pregnant  prenatal  prevenience  prevision  primal  primary  prime  primeval  primitive  primogenial  procreative  prologue  provenience  radical  radix  readiness  rise  root  rudiment  rudimental  rudimentary  running start  setout  source  spring  sprout  start  stem  stock  taproot  time to spare  ur  very beginning  youth  

Begin Definition

Begin
(v. i.) To have or commence an independent or first existence
Begin
(v. i.) To do the first act or the first part of an action
Begin
(v. t.) To enter on
Begin
(v. t.) To trace or lay the foundation of
Begin
(n.) Beginning.

Begin Bedeutung

Begin
Menachem Begin
Israeli statesman (born in Russia) who (as prime minister of Israel) negotiated a peace treaty with Anwar Sadat (then the president of Egypt) (-)
get down
begin
get start out
start
set about
set out
commence
take the first step or steps in carrying out an action, We began working at dawn, Who will start?, Get working as soon as the sun rises!, The first tourists began to arrive in Cambodia, He began early in the day, Let's get down to work now
begin lead off
start commence
set in motion, cause to start, The U.S. started a war in the Middle East, The Iraqis began hostilities, begin a new chapter in your life
begin begin to speak or say, Now listen, friends, he began
begin begin to speak, understand, read, and write a language, She began Russian at an early age, We started French in fourth grade
begin achieve or accomplish in the least degree, usually used in the negative, This economic measure doesn't even begin to deal with the problem of inflation, You cannot even begin to understand the problem we had to deal with during the war
begin start begin an event that is implied and limited by the nature or inherent function of the direct object, begin a cigar, She started the soup while it was still hot, We started physics ith grade
begin
start
have a beginning, in a temporal, spatial, or evaluative sense, The DMZ begins right over the hill, The second movement begins after the Allegro, Prices for these homes start at $,
begin start have a beginning characterized in some specified way, The novel begins with a murder, My property begins with the three maple trees, Her day begins with a workout, The semester begins with a convocation ceremony
begin have a beginning, of a temporal event, WW II began in when Hitler marched into Poland, The company's Asia tour begins next month
begin be the first item or point, constitute the beginning or start, come first in a series, The number `one' begins the sequence, A terrible murder begins the novel, The convocation ceremony officially begins the semester
in the first place earlier in the beginning to begin with
originally
before now, why didn't you tell me in the first place?
Ergebnisse der Bewertung:
118 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Begin or Bégin may refer to: