Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
Begin
Englisch Deutsch Übersetzung
anfangen, Anfang
begin
anfangen
begin
starten
begin
begin
nen
begin
begin
nen, anfangen
begin
begin
nen
to
begin
anfangen
to
begin
Anfangscheibe
f
techn.
begin
post
Anfangsspalte
f
begin
column
zu schreien anfangen
begin
to cry
begin
nen
begin
(irr.)
Anfangsspalte
begin
column
Anfangtafel
f
electr.
techn.
begin
signal
etw. starten
v
; mit etw. anfangen
v
to
begin
sth.
für den Anfang
to
begin
with
Fangen Sie an zu lesen!
Begin
reading!
Jetzt geht mir ein Licht auf
now i
begin
to see
Jetzt geht mir ein Licht auf.
now i
begin
to see.
Jetzt geht mir ein Licht auf.
übtr.
Now I
begin
to see.
anfangen
to
begin
(began,begun)
Anfangtafel
f
(Bahn)
begin
signal (railway)
anfangen
to
begin
(began, begun)
begin
nen
to
begin
(began, begun)
erstens ist er zu alt
to
begin
with he's too old
aufs Neue; von Neuem; noch einmal; erneut
adv
einen neuen Anfang machen
anew {adv}
to
begin
anew
Erstens ist er zu alt.
To
begin
with he's too old.
Anfangsspalte
f
Anfangsspalten
pl
begin
column
begin
columns
Er versuchte es nicht einmal.
He didn't even
begin
to try.
zuerst, zunächst,
begin
nend mit, anfänglich
adv
at first, to
begin
with, firstly
„Stolz“ ist gar kein Ausdruck!
Proud doesn't even
begin
to describe it!
Stolz ist gar kein Ausdruck!
Proud doesn't even
begin
to describe it!
Anfangskennung
f
; Vorspann
m
(Datenkommunikation)
comp.
telco.
begin
flag; preamble (data communications)
nun
adv
; nun ja
Nun, da wir vollzählig (versammelt) sind, können wir ja anfangen.
well
Well, now everyone's here, we can
begin
.
nun
adv
; nun ja
Nun da wir vollzählig (versammelt) sind können wir ja anfangen.
well
Well now everyone's here we can
begin
.
zunächst einmal; zunächst
adv
(bei Aufzählungen)
at first; first; to
begin
with (when listing things)
Anfangsscheibe
f
; Anfangscheibe
f
(Bahn)
Anfangsscheiben
pl
; Anfangscheiben
pl
begin
post;
begin
sign (railway)
begin
posts;
begin
signs
etw. anmachen; aufdrehen; einschalten
v
(Licht TV etc.)
anmachend; aufdrehend; einschaltend
angemacht; aufgedreht; eingeschaltet
to put on () sth. (cause a device to
begin
to work)
putting on
put on
etw. anmachen; aufdrehen; einschalten
v
(Licht, TV usw.)
anmachend; aufdrehend; einschaltend
angemacht; aufgedreht; eingeschaltet
to put on () sth. (cause a device to
begin
to work)
putting on
put on
aufglühen
v
aufglühend
aufgeglüht
to start
begin
to glow
starting
begin
ing to glow
started begun to glow
sich jdn. anlachen; mit jdm. anbandeln anbändeln
Schw.
v
sich anlachend; anbandelnd anbändelnd
sich angelacht; angebandelt angebändelt
to take up with sb. (
begin
a romantic relationship)
taking up
taken up
aufglühen
v
aufglühend
aufgeglüht
to start
begin
to glow
starting
begin
ning to glow
started begun to glow
Was tut sich (so)? (Einleitung eines Gesprächs)
What's going on?; What's happening?; What's up? (used to
begin
a conversation)
erglänzen
v
to shine; to gleam; to shine out (light); to appear (sun light); to
begin
to sparkle
erglänzen
v
to shine; to gleam; to shine out (light); to appear (sun, light); to
begin
to sparkle
Lernprozess
m
; Lernvorgang
m
Lernprozesse
pl
; Lernvorgänge
pl
sich wieder neu einarbeiten müssen
learning process
learning processes
to need to
begin
the learning process from scratch
Lernprozess
m
Lernprozesse
pl
sich wieder neu einarbeiten müssen
learning process
learning processes
to need to
begin
the learning process from scratch
verblöden; vertrotteln
ugs.
verblödend
verblödet
verblödet
verblödete
geistig schwächeln
to go gaga
coll.
going gaga
gone gaga
goes gaga
went gaga
to
begin
start to go a bit gaga
verblöden; vertrotteln
v
ugs.
verblödend
verblödet
verblödet
verblödete
geistig schwächeln
to go gaga
coll.
going gaga
gone gaga
goes gaga
went gaga
to
begin
start to go a bit gaga
(etw.) zu spielen
begin
nen; (mit etw.) einsetzen
v
v
(Musikemsemble)
mus.
to
begin
start to play (sth.); to
begin
start commence playing (sth.); to strike up (sth.) (music ensemble)
anfaulen
v
anfaulend
angefault
to
begin
to go bad; to start rotting
begin
ning to go bad; starting rotting
begun to go bad; started rotting
anfaulen
v
anfaulend
angefault
to
begin
to go bad, to start rotting
begin
ning to go bad, starting rotting
begun to go bad, started rotting
etw. übernehmen
v
(sich zu eigen machen)
übernehmend
übernommen
einen Brauch übernehmen
eine Regel übernehmen
etw. eins zu eins übernehmen
to adopt sth. (
begin
to use)
adopting
adopted
to adopt a custom
to adopt a rule
to adopt sth. wholesale
Untergriff
m
Ös.
übtr.
(unfaire, unsachliche Äußerung)
untergriffig werden
hit below the belt (line); blow below the belt
fig.
(unfair, unobjective statement)
to
begin
to strike below the belt
stehlen; Diebstähle begehen
v
(als ständige Tätigkeit)
stehlend
gestohlen
stiehlt
stahl
jdn. laufend bestehlen
seinen Dienstgeber bestehlen
wieder zu stehlen
begin
nen; wieder mit dem Stehlen anfangen
to thieve
thieving
thieved
thieves
thieved
to thieve from sb.
to thieve from your employer
to
begin
thieving again
anfangen
v
,
begin
nen vt, anbrechen
v
anfangend,
begin
nend, anbrechend
angefangen, begonnen, angebrochen
ich fange an, ich
begin
ne
er
sie fängt an, er
sie
begin
nt
ich
er
sie begann
er
sie hat
hatte angefangen, er
sie hat
hatte begonnen
ich
er
sie fänge an, ich
er
sie begönne (begänne)
to
begin
{began, begun}
begin
ning
begun
I
begin
he
she
begin
s
I
he
she began
he
she has
had begun
I
he
she would
begin
Lernen
n
, Erlernen
n
mit dem Lernen anfangen
computer-unterstütztes Lernen, EDV-gestütztes Lernen
lebenslanges Lernen
programmiertes Lernen
soziales Lernen
learning
to start learning, to
begin
learning, to take up studying
computer-based learning
lifelong learning
programmed learning
social learning
(als Gruppe einzeln) herausmaschieren; der Reihe nach herauskommen; (feierlich) ausziehen
v
(aus einem Ort)
herausmaschierend; der Reihe nach herauskommend; ausziehend
herausmaschiert; der Reihe nach herausgekommen; ausgezogen
Gegen Ladenschluss verließen die Kunden der Reihe nach das Geschäft.
Die 12 Geschworenen zogen aus dem Gerichtssaal aus, um ihre Beratungen aufzunehmen.
to file out (of a place)
filing out
filed out
The customers filed out as closing time drew near.
The 12 jurors filed out of the courtroom to
begin
their deliberations.
stutzig werden
stutzig werdend
stutzig geworden
to become suspicious, to
begin
to wonder, to be taken aback
becoming suspicious,
begin
ning to wonder, being taken aback
become suspicious, begun to wonder, been taken aback
stutzig werden
stutzig werdend
stutzig geworden
to become suspicious; to
begin
to wonder; to be taken aback
becoming suspicious;
begin
ning to wonder; being taken aback
become suspicious; begun to wonder; been taken aback
jdn. anweisen; jdn. beauftragen, etw. zu tun
v
anweisend; beauftragend
angewiesen; beauftragt
President Eisenhower beauftragte die CIA, mit der Planung einer Invasion von Cuba zu
begin
nen.
to authorize sb.; to authorise sb.
Br.
to do sth.
authorizing; authorising
authorized; authorised
President Eisenhower authorized the CIA to
begin
planning an invasion of Cuba.
Lernen
n
; Erlernen
n
mit dem Lernen anfangen
computer-unterstütztes Lernen; EDV-gestütztes Lernen
lebenslanges Lernen
experimentelles Lernen
programmiertes Lernen
soziales Lernen
maschinelles Lernen; algorithmisches Lernen
learning
to start learning; to
begin
learning; to take up studying
computer-based learning
lifelong learning
experimental learning
programmed learning
social learning
machine learning
etw. vorwegnehmen
v
(erwähnen, was erst später an die Reihe käme)
Um es gleich vorwegzunehmen: …; Gleich vorweg: …
Da unsere Zeit begrenzt ist, möchte ich mein Fazit vorwegnehmen.
to anticipate sth. (in your presentation)
Before we
begin
…; Let me start off by saying …; Let us make it clear from the start: …
Given the limited time available, let me anticipate the bottom line.
über jdn. kommen; jdn. überkommen; befallen; ergreifen
v
(Gefühl)
über kommend; überkommend; befallend; ergreifend
über gekommen; überkommen; befallen; ergriffen
jdn. beschleichen
Die Sache tut mir leid. Ich weiß nicht, was über mich gekommen ist.
ein Gefühl der des … überkam mich
Mich überkam Furcht.
Was ist denn in dich gefahren?
to come over sb. (feeling)
coming over
come over
to
begin
to come over sb.
I'm sorry about that. I don't know what came over me.
a feeling of … came over me; I was overcome by …
I was overcome with fear.
What has come over you?
unentschlossen sein; schwanken (zwischen etw.)
v
unentschlossen seiend; schwankend
unentschlossen gewesen; geschwankt
ist unentschlossen; schwankt
war unentschlossen; schwankte
mit schwankenden Schritten
schwankend werden; ins Schwanken geraten
sich nicht beirren lassen
Alle haben unterschrieben nur er ist noch ein Wackelkandidat.
to waver; to waffle (between sth.)
wavering; waffling
wavered; waffled
wavers; waffles
wavered; waffled
with wavering steps
to
begin
to waver; to become undecided
not to waver
Everybody has signed up only he is still wavering.
etw. vornehmen; etw. in Angriff nehmen; etw. unternehmen
v
vornehmend; in Angriff nehmend; unternehmend
vorgenommen; in Angriff genommen; unternommen
eine gründliche Durchsuchung vornehmen
eine Aufgabe in Angriff nehmen
eine Reise unternehmen
die Bauarbeiten durchführen ausführen
eine Reihe von Studien durchführen
to undertake sth. {undertook; undertaken} (
begin
to deal with sth.)
undertaking
undertaken
to undertake a thorough search
to undertake a task
to undertake a journey
to undertake the construction work
to undertake a series of studies
etw. ausbilden; etw. bilden; etw. entwickeln
v
ausbildend; bildend; entwickelnd
ausgebildet; gebildet; entwickelt
Fähigkeiten entwickeln
regelmäßig Übungen machen, um seine Muskeln auszubilden
Er hat als Kind ein Interesse für Musik entwickelt.
Irgendwann hat das Rohr dann ein Leck bekommen.
to develop sth. (to gradually
begin
to have sth.)
developing
developed
to develop faculties
to exercise regularly to develop one's muscles
He developed an interest in music when he was a child.
At some point the pipe developed a leak.
etw. ausbilden; etw. bilden; etw. entwickeln
v
ausbildend; bildend; entwickelnd
ausgebildet; gebildet; entwickelt
Fähigkeiten entwickeln
regelmäßig Übungen machen um seine Muskeln auszubilden
Er hat als Kind ein Interesse für Musik entwickelt.
Irgendwann hat das Rohr dann ein Leck bekommen.
to develop sth. (to gradually
begin
to have sth.)
developing
developed
to develop faculties
to exercise regularly to develop one's muscles
He developed an interest in music when he was a child.
At some point the pipe developed a leak.
unschlüssig sein (bei hinsichlich etw.); schwanken (zwischen etw.)
v
unschlüssig seiend; schwankend
unschlüssig gewesen; geschwankt
zwischen zwei Möglichkeiten schwanken
schwankend werden; ins Schwanken geraten
sich nicht beirren lassen
Alle haben unterschrieben, nur er ist noch ein Wackelkandidat.
to waver; to vacillate
formal
(over sth. between sth.)
wavering; vacillating
wavered; vacillated
to waver between two possibilities
to
begin
to waver; to become undecided
not to waver
Everybody has signed up, only he is still wavering.
begin
nen; anfangen; einsetzen (Ereignis); starten
ugs.
v
begin
nend; anfangend; einsetzend; startend
begonnen; angefangen; eingesetzt; gestartet
es begönne (begänne); es fänge an
zu sprechen
begin
nen
Am Nachmittag setzte starker Schneefall ein.
Dort
begin
nt die Autobahn.
Das Projekt hat ganz bescheiden begonnen.
Meine Sat-Schüssel
begin
nt zu rosten.
Fang du nicht auch noch an!
to
begin
{began; begun}; to start
begin
ning; starting
begun; started
I he she would
begin
to start talking
In the afternoon it began to snow heavily.
The motorway starts there.
The project started in a small way.
My minidish is starting to rust.
Don't you start!
begin
nen; anfangen; einsetzen (Ereignis); starten
ugs.
v
begin
nend; anfangend; einsetzend; startend
begonnen; angefangen; eingesetzt; gestartet
es begönne (begänne); es fänge an
zu sprechen
begin
nen
Am Nachmittag setzte starker Schneefall ein.
Dort
begin
nt die Autobahn.
Das Projekt hat ganz bescheiden begonnen.
Meine Sat-Schüssel
begin
nt zu rosten.
Das Konzert fängt gleich an.
Fang du nicht auch noch an!
to
begin
{began; begun}; to start
begin
ning; starting
begun; started
I he she would
begin
to start talking
In the afternoon it began to snow heavily.
The motorway starts there.
The project started in a small way.
My minidish is starting to rust.
The concert is about to start.
Don't you start!
einsetzen; eintreten
v
; sich bemerkbar machen
v
einsetzend; eintretend; sich bemerkbar machend
eingesetzt; eingetreten; sich bemerkbar gemacht
Der Sturm wird voraussichtlich am Abend einsetzen.
Nebenwirkungen können zu verschiedenen Zeiten eintreten.
Das Medikament begann endlich zu wirken.
Müdigkeit machte sich bei mir bemerkbar.
Ihre Ausbildung machte sich bemerkbar und sie reagierte ohne Panik.
Die Notgeneratoren liefen an.
Die Reform wird Ende des Jahres in Kraft treten.
Ich spüre, dass eine Erkältung aufzieht im Anzug ist.
to come on; to kick in
coll.
(
begin
to take effect)
coming on; kicking in
come on; kicked in
The storm is expected to kick in in the evening.
Side effects can come on kick in at different times.
The medication was finally kicking in.
My fatigue kicked in.
Her training kicked in and she reacted without panicking.
The emergency generators came on kicked in.
The reform will kick in later this year.
I can feel a cold coming on.
wichtig; bedeutsam; von Bedeutung; von Belang
adj
wichtiger; bedeutsamer
am wichtigsten; am bedeutsamsten
am allerwichtigsten
nichts von Belang
Persönlichkeiten von Rang und Namen
soc.
eine nicht unwichtige unbedeutende Rolle spielen
Ich nehme nicht an, dass das jetzt noch von Belang ist.
Daher ist es wichtig, mit kurzen Ãœbungen zu
begin
nen und nicht zu übertreiben.
Für den Allgemeinmediziner ist es von großer Bedeutung, den Patienten zu kennen.
Ich teilte ihm das Wichtigste mit.
important; of importance; of consequence
formal
more important
most important
most important
nothing important; nothing of importance
persons of consequence
dated
to play a role of some importance consequence
I don't suppose it's of any consequence now.
Therefore it is of importance to
begin
with short exercises and not to exaggerate.
It is of great importance for the general practitioner to know the patient.
I told him what was most important.
wichtig; bedeutsam; von Bedeutung; von Belang
adj
wichtiger; bedeutsamer
am wichtigsten; am bedeutsamsten
am allerwichtigsten
nichts von Belang
Persönlichkeiten von Rang und Namen
soc.
eine nicht unwichtige unbedeutende Rolle spielen
Ich nehme nicht an dass das jetzt noch von Belang ist.
Daher ist es wichtig mit kurzen Ãœbungen zu
begin
nen und nicht zu übertreiben.
Für den Allgemeinmediziner ist es von großer Bedeutung den Patienten zu kennen.
Ich teilte ihm das Wichtigste mit.
important; of importance; of consequence (formal)
more important
most important
most important
nothing important; nothing of importance
persons of consequence (old-fashioned)
to play a role of some importance consequence
I don't suppose it's of any consequence now.
Therefore it is of importance to
begin
with short exercises and not to exaggerate.
It is of great importance for the general practitioner to know the patient.
I told him what was most important.
etw. neuerlich erneut tun; etw. erneuern
v
sein Gelübde erneuern
sich neuerlich bemühen erneute Anstrengungen unternehmen etw. zu erreichen
Die Truppen griffen die Hauptstadt erneut an.
Dieses Treffen lässt mich wieder hoffen dass eine Lösung gefunden werden kann.
Die Kanzlerin hat ihr Versprechen erneuert diese Gesetzesbestimmung ganz abzuschaffen.
Experten haben neuerlich ein Verbot von Finanzspekulationen mit Lebensmitteln gefordert.
Der Vorfall hat die Feindseligkeiten wieder aufleben lassen.
Ich habe diese Musik wieder neu (für mich) entdeckt.
Die hohen Ölpreise haben das Interesse an Holzheizungen wieder geweckt.
to renew sth. (
begin
it again after an interruption)
to renew your vow
to renew efforts to achieve sth.
The troops renewed their assault on the capital.
This meeting has renewed my hope of finding a solution.
The Chancellor renewed her promise to abolish this statutory provision altogether.
Experts have renewed calls for a ban on financial speculation on food.
The incident has renewed hostilities between the groups.
I renewed my acquaintance with this music.
High oil prices have renewed interest in wood-burning stoves.
etw. neuerlich erneut tun; etw. erneuern
v
sein Gelübde erneuern
sich neuerlich bemühen erneute Anstrengungen unternehmen, etw. zu erreichen
Die Truppen griffen die Hauptstadt erneut an.
Dieses Treffen lässt mich wieder hoffen, dass eine Lösung gefunden werden kann.
Die Kanzlerin hat ihr Versprechen erneuert, diese Gesetzesbestimmung ganz abzuschaffen.
Experten haben neuerlich ein Verbot von Finanzspekulationen mit Lebensmitteln gefordert.
Der Vorfall hat die Feindseligkeiten wieder aufleben lassen.
Ich habe diese Musik wieder neu (für mich) entdeckt.
Die hohen Ölpreise haben das Interesse an Holzheizungen wieder geweckt.
to renew sth. (
begin
it again after an interruption)
to renew your vow
to renew efforts to achieve sth.
The troops renewed their assault on the capital.
This meeting has renewed my hope of finding a solution.
The Chancellor renewed her promise to abolish this statutory provision altogether.
Experts have renewed calls for a ban on financial speculation on food.
The incident has renewed hostilities between the groups.
I renewed my acquaintance with this music.
High oil prices have renewed interest in wood-fuelled heating.
langsam; so langsam; schön langsam
Ös.
etx. tun
v
(allmählich, endlich)
Es wäre schön, wenn du dich langsam entscheiden könntest.
Langsam bekomme ich Angst Hunger.
Er begreift langsam, was er getan hat.
Langsam wird mir das alles zu viel.
Wir müssen jetzt langsam gehen.
Langsam müsstest du das schon wissen.
So langsam sollten wir damit anfangen.
Bis es fertig ist, dauert es noch, aber es wird langsam.
Es wird langsam Zeit, dass wir handeln statt zu reden.
to
begin
to do sth.; to start doing sth.; to be
begin
ning to do sth.; to be getting
It would be nice if you could start making up your mind.
I'm
begin
ning to get scared hungry.
He is
begin
ning to understand what he has done.
It's getting too much for me. Things are
begin
ning to get on top of me.
We must be getting on our way.
By now you should be knowing that.
We'd better think about getting started.
It's still a long way to go before it's complete, but it's getting there.
It's getting time to start doing instead of talking.
Lernen
n
school
stud.
Entdeckungslernen
n
Vermeidungslernen
n
computerunterstütztes Lernen; EDV-gestütztes Lernen
lebenslanges Lernen
experimentelles Lernen
programmiertes Lernen
soziales Lernen
stures mechanisches Auswendiglernen
maschinelles Lernen; algorithmisches Lernen
Lernen am Modell
Lernen am Objekt
Lernen aus Lösungsbeispielen
Lernen durch Beobachtung
Lernen durch Einsicht
Lernen durch Handeln; operatives Lernen
Lernen durch Versuch und Irrtum
mit dem Lernen anfangen
learning
learning by discovery
avoidance learning
computer-aided learning; computer-assisted learning; computer-based learning
lifelong learning
experimental learning
programmed learning
social learning
rote learning
machine learning
learning by model
object-oriented learning
learning from worked-out examples; learning from worked examples
observational learning
insightful learning
learning by doing
learning by trial and error; trial-and-error learning
to start learning; to
begin
learning; to take up studying
langsam; so langsam; schön langsam
Ös.
(allmählich endlich)
Es wäre schön wenn du dich langsam entscheiden könntest.
Langsam bekomme ich Angst Hunger.
Er begreift langsam was er getan hat.
Langsam wird mir das alles zu viel.
Wir müssen jetzt langsam gehen.
Langsam müsstest du das schon wissen.
So langsam sollten wir damit anfangen.
Bis es fertig ist dauert es noch aber es wird langsam.
Es wird langsam Zeit dass wir handeln statt zu reden.
to
begin
to do sth.; to start doing sth.; to be
begin
ning to do sth.; to be getting
It would be nice if you could start making up your mind.
I'm
begin
ning to get scared hungry.
He is
begin
ning to understand what he has done.
It's getting too much for me. Things are
begin
ning to get on top of me.
We must be getting on our way.
By now you should be knowing that.
We'd better think about getting started.
It's still a long way to go before it's complete but it's getting there.
It's getting time to start doing instead of talking.
Deutsche
anfangen Anfang Synonyme
anfangs
Âanfänglich
Âeingangs
Âerst
einmal
Âoriginär
Âursprünglich
Âvon
Anfang
an
Âvon
Beginn
an
Âzu
Anfang
Âzu
Beginn
Âzuerst
anfang
anfangen
anbrechen
Âanfangen
Âöffnen
da
capo
Ânoch
einmal
von
Anfang
an
Anfang
ÂEntstehen
ÂHerkunft
ÂUrsprung
ÂWerden
ÂZustandekommen
anfangen
Âeinführen
Âeinleiten
Âeröffnen
Âherbeiführen
Âlancieren
(sich)
mit
jemandem
anlegen
(umgangssprachlich)
Âeinen
Streit
anfangen
Anbruch
ÂAnfang
ÂAufbruch
ÂAuftakt
ÂBeginn
ÂGeburt
ÂStart
ÂTake-off
(seine)
Arbeit
aufnehmen
Âanfangen
Âbeginnen
Âden
Arsch
hochkriegen
(derb)
Âeinsetzen
Âetwas
in
Angriff
nehmen
(umgangssprachlich)
Âin
die
Gänge
kommen
(umgangssprachlich)
Âloslegen
Âstarten
Anfang
Entstehen
Herkunft
Ursprung
Werden
Zustandekommen
anfangen
einführen
einleiten
eröffnen
herbeiführen
lancieren
Englische
begin Synonyme
begin
arise
attack
blast away
blast off
broach
commence
create
dig in
dive in
embark
enter
enter on
enter upon
establish
fall to
found
get off
get to
go ahead
go into
head into
inaugurate
initiate
institute
introduce
jump off
kick off
launch
lead off
open
originate
pitch in
plunge into
prepare
send off
set about
set in
set out
set sail
set to
set up
spring
start
start in
start off
start out
tackle
take off
take up
turn to
usher in
begin
ner
abecedarian
agent
alphabetarian
ancestors
apprentice
architect
articled clerk
artificer
artist
author
baby
begetter
boot
builder
catalyst
catechumen
causer
colt
conceiver
constructor
craftsman
creator
deb
debutant
designer
deviser
discoverer
effector
engenderer
engineer
entrant
executor
executrix
father
fledgling
founder
freshman
generator
greenhorn
greeny
grower
ignoramus
inaugurator
inductee
industrialist
infant
initiate
initiator
inspirer
instigator
institutor
introducer
inventor
journeyman
learner
maker
manufacturer
master
master craftsman
mother
mover
neophyte
nestling
new boy
newcomer
novice
novitiate
organizer
originator
parent
past master
planner
postulant
precursor
prime mover
primum mobile
probationer
probationist
producer
raiser
raw recruit
realizer
recruit
rookie
shaper
sire
smith
tenderfoot
trainee
tyro
wright
begin
ning
abecedarian
aboriginal
alpha
anlage
antenatal
anticipation
appearance
authorship
autochthonous
babyhood
basal
begin
nings
birth
budding
childhood
coinage
commencement
conception
concoction
contrivance
contriving
cradle
creation
creative
creative effort
dawn
dawning
day
derivation
devising
earliness
early hour
early stage
elemental
elementary
embryonic
emergence
fabrication
fetal
first crack
first stage
foresight
formative
foundational
freshman year
fundamental
generation
genesis
gestatory
grass roots
ground floor
hatching
head
head start
improvisation
in embryo
in its infancy
in the bud
inaugural
inception
inceptive
inchoate
inchoation
inchoative
incipience
incipiency
incipient
incunabula
incunabular
infancy
infant
infantile
initial
initiative
initiatory
introductory
invention
inventive
making do
mintage
nascence
nascency
nascent
natal
nativity
onset
opening
origin
original
origination
outset
outstart
parturient
parturition
postnatal
pregnancy
pregnant
prenatal
prevenience
prevision
primal
primary
prime
primeval
primitive
primogenial
procreative
prologue
provenience
radical
radix
readiness
rise
root
rudiment
rudimental
rudimentary
running start
setout
source
spring
sprout
start
stem
stock
taproot
time to spare
ur
very
begin
ning
youth
Begin Definition
Begin
(
v.
i.)
To
have
or
commence
an
independent
or
first
existence
Begin
(
v.
i.)
To
do
the
first
act
or
the
first
part
of
an
action
Begin
(
v.
t.)
To
enter
on
Begin
(
v.
t.)
To
trace
or
lay
the
foundation
of
Begin
(
n.
)
Begin
ning.
Begin Bedeutung
Begin
Menachem
Begin
Israeli
statesman
(born
in
Russia)
who
(as
prime
minister
of
Israel)
negotiated
a
peace
treaty
with
Anwar
Sadat
(then
the
president
of
Egypt)
(-)
get
down
begin
get
start
out
start
set
about
set
out
commence
take
the
first
step
or
steps
in
carrying
out
an
action,
We
began
working
at
dawn,
Who
will
start?,
Get
working
as
soon
as
the
sun
rises!,
The
first
tourists
began
to
arrive
in
Cambodia,
He
began
early
in
the
day,
Let's
get
down
to
work
now
begin
lead
off
start
commence
set
in
motion,
cause
to
start,
The
U.S.
started
a
war
in
the
Middle
East,
The
Iraqis
began
hostilities,
begin
a
new
chapter
in
your
life
begin
begin
to
speak
or
say,
Now
listen,
friends,
he
began
begin
begin
to
speak,
understand,
read,
and
write
a
language,
She
began
Russian
at
an
early
age,
We
started
French
in
fourth
grade
begin
achieve
or
accomplish
in
the
least
degree,
usually
used
in
the
negative,
This
economic
measure
doesn't
even
begin
to
deal
with
the
problem
of
inflation,
You
cannot
even
begin
to
understand
the
problem
we
had
to
deal
with
during
the
war
begin
start
begin
an
event
that
is
implied
and
limited
by
the
nature
or
inherent
function
of
the
direct
object,
begin
a
cigar,
She
started
the
soup
while
it
was
still
hot,
We
started
physics
ith
grade
begin
start
have
a
beginning,
in
a
temporal,
spatial,
or
evaluative
sense,
The
DMZ
begins
right
over
the
hill,
The
second
movement
begins
after
the
Allegro,
Prices
for
these
homes
start
at
$,
begin
start
have
a
beginning
characterized
in
some
specified
way,
The
novel
begins
with
a
murder,
My
property
begins
with
the
three
maple
trees,
Her
day
begins
with
a
workout,
The
semester
begins
with
a
convocation
ceremony
begin
have
a
beginning,
of
a
temporal
event,
WW
II
began
in
when
Hitler
marched
into
Poland,
The
company's
Asia
tour
begins
next
month
begin
be
the
first
item
or
point,
constitute
the
beginning
or
start,
come
first
in
a
series,
The
number
`one'
begins
the
sequence,
A
terrible
murder
begins
the
novel,
The
convocation
ceremony
officially
begins
the
semester
in
the
first
place
earlier
in
the
beginning
to
begin
with
originally
before
now,
why
didn't
you
tell
me
in
the
first
place?
Ergebnisse der Bewertung:
118
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Begin or Bégin may refer to: