Suche

REM Englisch Deutsch Übersetzung



wieder gemacht
remade
etw. erneuern v
erneuernd
erneuert
to remake sth.
remaking
remade
rückvergrößern
ro remagnify
rueckvergroessern
remagnify
rückvergrößern
to remagnify
die Gefahr der Ware verbleibt bei
the goods remain at the risk of
Fälschungen bleiben nicht unentdeckt
forgeries do not remain undetected
in Arbeit verbleiben, im Beruf bleiben
remain in employment
übrig bleiben
remain
verbleiben
remain
sich nicht das Heft aus der Hand nehmen lassen übtr.
to remain at the wheel fig.
Junggeselle m
Junggesellen pl
Junggeselle bleiben
eingefleischter Junggeselle
bachelor
bachelors
to remain a bachelor
confirmed bachelor
Zölibat n, Ehelosigkeit f
im Zölibat leben, ehelos bleiben
celibacy
to remain celibate
bestehen bleiben, bestehenbleiben alt, andauern
bestehen bleibend, bestehenbleiben alt, andauernd
bestehen geblieben, bestehengeblieben alt, angedauert
bleibt bestehen, dauert an
blieb bestehen, dauerte an
to remain, to remain in force, to persist
remaining, remaining in force, persisting
remained, remained in force, persisted
remains, remains in force, persists
remained, remained in force, persisted
sich nicht bewegen, stillstehen
to remain stationary
bleiben, verbleiben, übrig bleiben
bleibend, verbleibend, übrig bleibend
geblieben, verblieben, übrig geblieben
bleibt, verbleibt
blieb, verblieb
im Dunkeln bleiben
to remain
remaining
remained
remains
remained
to remain untold
distanziert, reserviert adj
reserviert bleiben
aloof
to remain aloof
erhalten
to be preserved, to remain
sich aus allem heraushalten übtr.
to remain on the sidelines
kleben bleiben, klebenbleiben alt v (an)
kleben bleibend, klebenbleibend
kleben geblieben, klebengeblieben
to stick, to remain stuck (to)
sticking, remaining stuck
stuck, remained stuck
liegen bleiben, liegenbleiben alt
to stay laying, to remain lying
ruhen, schlummern v
ruhend, schlummernd
geruht, geschlummert
to remain dormant
remaining dormant
remained dormant
schweigen v
schweigend
geschwiegen
er
sie schweigt
ich
er
sie schwieg
er
sie hat
hatte geschwiegen
to remain silent, to stay silent, to keep silent, to be silent
remaining silent, staying silent, keeping silent, being silent
remained silent, stayed silent, kept silent, been silent
he
she remains silent, he
she keeps silent
I
he
she remained silent, I
he
she kept silent
he
she has
had remained silent, he
she has
had kept silent
sitzend adj
sitzen bleiben
seated
to remain seated
sich (seinen Grundsätzen) treu bleiben
to remain true to oneself (one's principles)
übrig bleiben, übrigbleiben alt
to remain
unterbleiben
unterbleibt
unterblieb
to remain undone
remains undone
remained undone
verharren v
verharrend
verharrt
to remain
remaining
remained
zubleiben v
zubleibend
zugeblieben
to remain shut
remaining shut
remained shut
Das kann nicht so bleiben.
Things can't remain this way.
... verbleiben wir hochachtungsvoll
... (we remain,) Yours faithfully
Wir sehen Ihren weiteren Nachrichten mit Interesse entgegen und verbleiben ...
We look forward to hearing from you and remain ...
Rest
remain
Rest
verbleiben
remain
bleiben
remain
uebrigbleiben, Rest
remain
zubleiben
remain shut
unterbleiben
remain undone
bleib, bleiben, verbleiben
to remain
bleiben
to remain
uebrigbleiben
to remain
bleiben, verbleiben
remain
die Ware würde mir am Lager liegen bleiben
the goods would remain on my hands
es wird erwartet dass sich die Preise halten
prices are expected to remain steady
inzwischen verbleiben wir
meanwhile we remain
wird sich nicht ändern
will remain unchanged
Aufenthaltserlaubnis f; Aufenthaltsbewilligung f; Aufenthaltsgenehmigung f; Aufenthaltsbefugnis f; Aufenthaltstitel m adm.
Aufenthaltserlaubnisse pl; Aufenthaltsbewilligungen pl; Aufenthaltsgenehmigungen pl; Aufenthaltsbefugnisse pl
unbefristete Aufenthaltsgenehmigung Aufenthaltserlaubnis; Niederlassungserlaubnis Niederlassungsbewilligung f
Aufenthaltserlaubnis zu Studienzwecken stud.
Aufenthaltserlaubnis für Ausländer deren Kind in Irland geboren wurde pol.
residence permit; permission to reside; permission to stay; permit of residence
residence permits; permission to reside; permission to stay; permits of residence
permanent residence permit; indefinite leave to remain Br.
student residence permit
Irish-born child status; IBC status Ir.
Bezug m; Bezugnahme f (auf etw.) (Verweis)
im Bezug auf
in Bezug auf
in Bezug auf; in Hinsicht auf
in Bezug auf; unter ... Aspekt; in puncto
mit Bezug auf
ohne Bezug auf; unabhängig von
unter Bezugnahme auf; Bezug nehmend auf; bezugnehmend auf
rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke adm.; nur zu Evidenzwecken adm. Ös.
zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke adm; zu Evidenzzwecken adm. Ös.; für Ihre Aktenhaltung adm.; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke
In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen dass ...
Informationshalber sei erwähnt dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten dass ...
Nur zur Information: seine Adresse lautet:
Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai.
Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert zur Orientierung.
Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken.
Wir legen einen Schulkalender 2009 10 zur weiteren Verwendung bei.
Wir werden den Fall ad acta legen aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke zu Evidenzzwecken Ös. in unserer Datenbank.
Halten Sie die Preisliste auf Akte in Evidenz Ös damit wir später darauf zurückgreifen können.
Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen.
Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten.
Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten.
reference (to sth.)
relating
in relation to; with reference to
with regard to
in terms of
in regard to; with regard to
without reference to
with reference to; in reference to; referring to
for reference only
for future reference; for your reference
In this connection reference should again be made to the fact that ...
For reference ...; For the record ...
For reference his address is:
Reference is made to your enquiry dated May 5th.
The given figures are for reference only.
The consolidated version is an unofficial document and is for reference only.
We are enclosing a 2009 10 School Calendar for your reference.
We will close the file but the details will remain on our database for future reference.
Keep the price list on file for future reference.
Please keep one signed copy for your reference.
Please be reminded of this for future reference.
An index is included for quick easy reference.
Junggeselle m
Junggesellen pl
Junggeselle bleiben
eingefleischter Junggeselle
bachelor
bachelors
to remain a bachelor
confirmed bachelor; inveterate bachelor
jdn. in Kenntnis setzen; jdn. belehren (über etw.)
in Kenntnis setzend; belehrend
in Kenntnis gesetzt; belehrt
Sie werden in Kenntnis gesetzt wohin sie sich begeben sollen sobald das Flugzeug bereitsteht.
Ich wurde davon in Kenntnis gesetzt dass auf meinem Konto ein betrügerischer Umsatz getätigt worden war.
Der Verdächtige wurde über sein Recht belehrt die Aussage zu verweigern.
to instruct sb. (on sth.)
instructing
instructed
You will be instructed where to go as soon as the plane is ready.
I was instructed that there had been a fraudulent transaction on my account.
The suspect was instructed on his right to remain silent.
Kraft f; Gültigkeit f adm. jur.
in Kraft sein; gelten v
in Kraft treten
in Kraft treten (Versicherung)
in Kraft bleiben
etw. in Kraft setzen
außer Kraft sein
außer Kraft treten
verbindlich bleiben
Die Versicherung tritt in Kraft.
Dieses Abkommen tritt am ... in Kraft. (Vertragsformel) jur.
Dieses Zusatzprotokoll tritt zwei Monate nach seiner Unterzeichnung in Kraft. (Vertragsformel) jur.
Das neue Gesetz ist am 25. März 2011 in Kraft getreten.
force
to be in force; to be effective
to come enter into force
to be incepted
to remain in force
to bring sth. into force; to put sth. into effect
to have ceased to be in force
to cease to be in force
to remain in full force and effect
The insurance attaches.
The present Agreement shall enter into force on ... (contractual phrase)
This Additional Protocol shall enter into force two months from the date of signature thereof. (contractual phrase)
The new Act was enacted on 25th March 2011.
Pflanzenrest m
Pflanzenreste pl
plant remain
plant remains
Pokerface n; Pokergesicht n
mit unbewegter Miene
keine Miene verziehen
poker face
poker-faced
to remain poker-faced
Stückwerk n (lückenhafte unvollständige Sache)
Stückwerk bleiben sein
piecemeal work; piecemeal approach
to remain be piecemeal patchy
Wahrnehmungsschwelle f; Wahrnehmungsgrenze f
Wahrnehmungsschwellen pl; Wahrnehmungsgrenzen pl
unterhalb der Wahrnehmungsschwelle (von jdm.) bleiben
sich unterhalb der öffentlichen Wahrnehmungsschwelle abspielen übtr. pol.
perception threshold
perception thresholds
to remain below the perception threshold (of sb.)
to take place below public perception
Wunschtraum m; frommer Wunsch; Hirngespinst n; Luftschloss n übtr.
Wunschträume pl; fromme Wünsche; Hirngespinste pl; Luftschlösser pl
Das bleibt ein Wunschtraum.
pipe dream; pipe-dream
pipe dreams; pipe-dreams
This will remain a pipe dream.
Zeugnisverweigerungsrecht n jur.
right to remain silent; privilege against self-incrimination
Zölibat m n; Ehelosigkeit f relig.
im Zölibat leben; ehelos bleiben
celibacy
to remain celibate
absehbar; voraussehbar adj
es ist absehbar dass ...
auf absehbare Zeit (bis auf weiteres)
in absehbarer Zeit; innert nützlicher Frist Schw. (recht bald)
In diesem Gebiet ist in absehbarer Zeit mit Wasserknappheit zu rechnen.
Die Statue wird auf absehbare Zeit im Museum verbleiben.
foreseeable
it is foreseeable that ...
for the foreseeable future (for the time being)
in the forseeable future (fairly soon)
This area faces water shortages in the foreseeable future.
The statue will remain in the museum for the foreseeable future.
bei jdm. gut angeschrieben sein; einem freundlich gesinnt sein; eine gute Meinung von einem haben; in jds. Gunst stehen geh. v soc.
hoch in jds. Gunst stehen; bei jdm. einen Stein im Brett haben
sich bei jdm. beliebt machen; jds. Wohlwollen gewinnen
es sich mit niemandem verscherzen
versuchen dass einem jd. wieder freundlich gesinnt gut ugs. ist; versuchen jds. Gunst zurückzugewinnen sich jdn. wieder gewogen zu machen poet.
to be in sb.'s favour Br. favor Am.; to be in sb.'s good graces; to be in sb.'s good books coll.; be in good odour Br. odor Am. with sb.
to be stand in high favour Br. favor Am. with sb.
to put yourself in sb.'s good books
to stay remain in everybody's good books
to try to get back in sb.'s good graces
bei jdm. schlecht angeschrieben sein; eine schlechte Meinung von einem haben; auf einen nicht gut zu sprechen sein v soc.
es sich mit jdm. verscherzen
Wegen eines einzigen misslungenen Auftritts habe ich jetzt keine schlechte Meinung von ihr.
Das Image der Energiegesellschaften bei den Verbrauchern ist weiterhin schlecht.
Auf meinen Cousin ist sie nicht gut zu sprechen.
to be in sb.'s disfavour Br. disfavor Am.; to be in sb.'s bad graces; to be in sb.'s bad books coll.; be in bad odour Br. odor Am. with sb.
to put yourself in sb.'s bad books
One failed performance doesn't put her in my bad books.
Energy firms remain in consumers' bad books.
My cousin is in her bad books.
bestehen bleiben; bestehenbleiben alt; andauern
bestehen bleibend; bestehenbleiben alt; andauernd
bestehen geblieben; bestehengeblieben alt; angedauert
bleibt bestehen; dauert an
blieb bestehen; dauerte an
to remain; to remain in force; to persist
remaining; remaining in force; persisting
remained; remained in force; persisted
remains; remains in force; persists
remained; remained in force; persisted
bleiben; verbleiben; übrig bleiben v
bleibend; verbleibend; übrig bleibend
geblieben; verblieben; übrig geblieben
bleibt; verbleibt
blieb; verblieb
im Dunkeln bleiben
Damit bleibt mir nur noch zu sagen dass ...
Das kann nicht so bleiben.
to remain
remaining
remained
remains
remained
to remain untold
It only remains for me to add that ...
Things can't remain this way.
dableiben v
dableibend
dabgeblieben
er sie bleibt da
ich er sie blieb da
er sie ist war dabgeblieben
er sie ist war noch dabgeblieben
to stay (on); to stay behind; to remain (behind); to stick around; to stay there; to stay here
staying; staying behind; remaining; sticking around; staying there; staying here
stayed; stayed behind; remained; stuck around; stayed there; stayed here
he she stays
I he she stayed
he she has had stayed
he she has had stayed on
distanziert; reserviert; zurückhaltend adj
reserviert bleiben
reservierte Art
aloof
to remain aloof
aloof manner
Die Durchführungsverordnung bleibt in Kraft soweit ihr Bestimmungen dieses Gesetzes nicht entgegenstehen.
The implementing regulation will remain in force in so far as it does not conflict with provisions of this Act.
festgenommen sein; unter Arrest stehen
'Sie sind festgenommen. Sie haben das Recht zu schweigen.'
to be under arrest
'You are under arrest. You have the right to remain silent.'
auf freiem Fuß sein jur.; frei herumlaufen v
auf freiem Fuß seiend; frei herumlaufend
auf freiem Fuß gewesen; frei herumgelaufen
auf freiem Fuß
noch auf freiem Fuß sein; noch nicht gefasst sein
to be at large
being at large
been at large
while at large
to remain at large
geschlossen; einmütig geh. adj soc.
geschlossen auftreten
geschlossen hinter jdm. stehen
solidly united
to be solidly united
to be remain solidly united behind sb.
aus etw. herauskommen; hervorgehen v (aus einer schwierigen Lage)
als Sieger hervorgehen
aus etw. gestärkt hervorgehen
Die Wirtschaft kommt langsam aus der Talsohle heraus.
Beide Seiten sind zuversichtlich dass sie aus dem Spiel siegreich hervorgehen.
Die Partei hat den Skandal ohne Imageverlust überstanden.
Er blieb bei dem Unfall unverletzt.
Die Scheidung hat sie stärker gemacht.
Die Arbeiterpartei ging als stärkste Partei aus den Wahlen hervor. pol.
to come out of sth.; to emerge from sth. (of from a difficult situation)
to emerge victorious
to emerge from sth. with renewed strength
The economy has started to come out of emerge from the trough.
Both sides remain confident that they will emerge victorious from the match.
The party emerged from the scandal with its public image intact.
He emerged unharmed from the accident.
She emerged from the divorce a stronger person.
Labour emerged as the largest party in the elections.

Deutsche wieder gemacht Synonyme

aber  und  abermal  Âimmer  wieder  Âoft  Âwieder  und  wieder  
ab  und  an  Âab  und  zu  Âbisweilen  Âfallweise  Âgelegentlich  Âhin  und  wieder  Âimmer  wieder  (einmal)  Âmanchmal  Âmitunter  Âokkasionell  Âsporadisch  Âunregelmäßig  Âzuweilen  Âzuzeiten  
rekonstruieren  Âwieder  aufbauen  Âwieder  herstellen  
nachladen  Âwieder  aufladen  Âwieder  laden  
wieder  betreten  Âwieder  eintreten  
wieder  beschreibbar  Âwieder  schreibbar  
wieder  aufgreifen  Âwieder  aufnehmen  
wieder  aufbereiten  Âwieder  verwerten  
(sich  wieder)  sammeln  (umgangssprachlich)  Â(sich)  berappeln  (umgangssprachlich)  Âerholen  Âneu  erstellen  Âregenerieren  Âwieder  herstellen  
gemacht  
ausgeschmückt  Âgeschmückt  Âschön  gemacht  
bekannt  gemacht  werden  Âvorgestellt  werden  
wieder  
(wieder)  auffüllen  Ânachfüllen  
vereinigte  wieder  Âwiedervereinigt  
rekurrierend  Âwieder  auftretend  
rehabilitieren  Âwieder  herstellen  
(wieder)  zuversichtlich  werden  ÂMut  fassen  
wieder  finden  Âwiedererlangen  Âwiedergewinnen  Âzurückgewinnen  
aufarbeiten  Ârückgewinnen  Âverwerten  Âwieder  verwenden  
überholen  Ârestaurieren  Âwieder  herstellen  Âwiederherstellen  
hausgemacht  Âselber  hergestellt  Âselbst  gemacht  Âselbst  hergestellt  Âselbstgemacht  
ersetzlich  Ârekonstruierbar  Âreparabel  Âreparaturfähig  Âwieder  gutzumachen  Âwiederherstellbar  
beständig  Âfeststehend  Âgleichbleibend  Âimmer  wieder  Âkonstant  Âkontinuierlich  Âständig  Âstetig  Âunabänderlich  Âunveränderlich  
aus  dem  Weg  räumen  Âausbügeln  (umgangssprachlich)  Âausgleichen  Âbegleichen  (Rechnung)  Âins  Reine  bringen  Âwettmachen  Âwieder  gutmachen  
dann  und  wann  (umgangssprachlich)  Âgelegentlich  Âhin  und  wieder  Âsporadisch  Âvon  Zeit  zu  Zeit  Âzeitweise  
(auf  etwas)  herum  reiten  Âimmer  wieder  von  etwas  reden  
auferstehen  Âaufleben  Âerstarken  Âgeheilt  werden  Âgenesen  Âgesund  werden  Âgesunden  Âsich  aufrichten  Âwieder  beleben  
abermals  Âerneut  Âneuerlich  Ânoch  einmal  Ânochmal  Ânochmals  Âvon  neuem  Âwie  gehabt  Âwieder  Âwiederholt  Âwiederum  Âzum  wiederholten  Mal  Âzum  wiederholten  Male  
irreparabel  Ânicht  wieder  gutzumachen  Ânicht  wiederherstellbar  Ânicht  zu  reparieren  Âunersetzlich  
von  den  Toten  auferstehen  Âwieder  auferstehen  
einmal  mehr  Âwieder  einmal  
(sich wieder) sammeln (umgangssprachlich)  (sich) berappeln (umgangssprachlich)  erholen  neu erstellen  regenerieren  wieder herstellen  
(wieder) auffüllen  nachfüllen  
(wieder) zuversichtlich werden  Mut fassen  
bekannt gemacht werden  vorgestellt werden  
vereinigte wieder  wiedervereinigt  
wieder aufbereiten  wieder verwerten  
wieder aufgreifen  wieder aufnehmen  
wieder beschreibbar  wieder schreibbar  
wieder betreten  wieder eintreten  
wieder finden  wiedererlangen  wiedergewinnen  zurückgewinnen  

Englische remade Synonyme

remain  abide  balance  be found  be left  be located  be met with  be present  be situated  be still  be there  berth  bide  body  bunk  cadaver  carcass  carry on  cease not  coast  cohabit  continue  continue to be  corpse  debris  defeat time  defy time  detritus  domicile  domiciliate  doss down  drag on  dwell  dwell in  endure  exist  extend  fragments  freeze  go along  go on  hang out  hold  hold on  hold out  hold steady  indwell  inhabit  inhere  jog on  keep  keep going  keep on  keep quiet  last  last long  last out  leavings  leftovers  lie  lie still  linger  live  live on  live through  lodge  maintain  mark time  nest  never cease  not breathe  not stir  occupy  occur  oddments  odds and ends  perch  perdure  perennate  persevere  persist  prevail  remain motionless  remainder  remains  repose  reside  residue  rest  room  roost  run  run on  scraps  slog on  squat  stagger on  stand  stand fast  stand firm  stand still  stay  stay on  stay put  stick  stick around  stick fast  subsist  survive  sustain  tarry  tenant  tide over  traces  tread water  vestiges  wait  wear  wear well  
remainder  adjunct  afterlife  balance  bonus  component  contingent  copyhold  credit  cross section  deficit  detachment  detail  difference  discrepancy  dividend  division  dole  epact  equitable estate  estate at sufferance  estate for life  estate for years  estate in expectancy  estate in fee  estate in possession  estate tail  excess  extra  fee  fee simple  fee tail  feod  feodum  feud  feudal estate  fief  following  fraction  future time  gratuity  hangover  heel  installment  item  lagniappe  lateness  lease  leasehold  leavings  leftover  leftovers  legal estate  margin  net  next life  overage  overmeasure  overplus  overrun  overset  overstock  oversupply  paramount estate  parcel  part  particular  particular estate  percentage  plus  portion  postdate  postdating  posteriority  pourboire  provenience  quadrant  quarter  quota  random sample  remains  remnant  residual  residue  residuum  rest  reversion  sample  sampling  section  sector  segment  sequence  share  something extra  spare  subdivision  subgroup  subsequence  subspecies  succession  supervenience  supervention  surplus  surplusage  tip  vested estate  
remaining  abiding  age-long  aged  ancient  antique  as a bonus  changeless  chronic  commorant  constant  continuing  continuous  diuturnal  durable  dwelling  enduring  evergreen  extant  extra  firm  fixed  for lagniappe  frozen  hardy  immobile  immutable  in residence  indefatigable  intact  intransient  inveterate  inviolate  lasting  left  leftover  living  living in  lodging  long-lasting  long-lived  long-standing  long-term  longeval  longevous  macrobiotic  net  odd  of long duration  of long standing  outstanding  over  over and above  overplus  perdurable  perduring  perennial  permanent  perpetual  persistent  persisting  quiescent  remanent  resident  residentiary  residing  residual  rigid  sempervirent  solid  spare  stable  static  stationary  staying  steadfast  steady  sticking  superfluous  supernumerary  surplus  surviving  sustained  to spare  torpid  tough  unaltered  unceasing  unchangeable  unchanged  unchanging  unchecked  unconsumed  undestroyed  undying  uneaten  unfading  unfailing  unremitting  unshifting  unused  unvaried  unvarying  vital  
remains  account  afterglow  afterimage  ancient manuscript  annals  antique  antiquity  archaism  artifact  ashes  balance  body  bones  butt  butt end  cadaver  candle ends  carcass  carrion  catalog  cave painting  chaff  chronicle  clay  corpse  corpus delicti  correspondence  crowbait  dead body  dead man  dead person  debris  decedent  detritus  documentation  dry bones  dust  earth  embalmed corpse  end  eolith  fag end  filings  food for worms  fossil  heel  history  holdover  husks  inventory  late lamented  leavings  leftovers  letters  list  memorial  mezzolith  microlith  mortal remains  mummification  mummy  neolith  odds and ends  offscourings  organic remains  orts  paleolith  parings  petrification  petrified forest  petrified wood  petroglyph  pipe roll  plateaulith  rags  record  recording  refuse  register  registry  relic  relics  reliquiae  remainder  remnant  residual  residue  residuum  rest  roach  roll  rolls  roster  rota  rubbish  ruin  ruins  rump  sawdust  scourings  scraps  scroll  shadow  shavings  skeleton  stiff  straw  stubble  stump  survival  sweepings  table  tenement of clay  the dead  the deceased  the defunct  the departed  the loved one  token  trace  vestige  waste  
remake  accommodate  adapt  adjust  alter  ameliorate  better  break up  change  convert  copy  deform  denature  diversify  do over  duplicate  fit  improve  make over  meliorate  mitigate  modify  modulate  mutate  overthrow  qualify  re-create  re-form  realign  reassemble  rebuild  reconstitute  reconstruct  redesign  redo  reestablish  refabricate  refashion  refit  reform  refound  regenerate  reinstitute  reissue  remodel  renew  renovate  reorganize  repeat  reprint  reproduce  reshape  restore  restructure  resurrect  revamp  revise  revive  ring the changes  shift the scene  shuffle the cards  subvert  turn the scale  turn the tables  turn the tide  turn upside down  vary  work a change  worsen  
remaking  about-face  accommodation  adaptation  adjustment  alteration  amelioration  apostasy  betterment  break  change  change of heart  changeableness  constructive change  continuity  conversion  copy  defection  degeneration  degenerative change  deterioration  deviation  difference  discontinuity  divergence  diversification  diversion  diversity  duplication  fitting  flip-flop  gradual change  imitation  improvement  melioration  mitigation  modification  modulation  overthrow  palingenesis  qualification  radical change  re-creation  re-formation  realignment  reassembling  reassembly  rebirth  rebuilding  reconstitution  reconstruction  redesign  redoing  reedition  reestablishment  refabrication  refashioning  reform  reformation  regeneration  regenesis  reinstitution  reissue  remodeling  renascence  renewal  renovation  reorganization  repetition  reprinting  reproduction  reshaping  restoration  restructuring  resurrection  reversal  revision  revival  revivification  revolution  shift  sudden change  switch  total change  transition  turn  turnabout  upheaval  variation  variety  violent change  worsening  
remand  assign  bring back  commend  commit  commit to prison  commitment  committal  confide  consign  consignment  delegate  enfeoff  entrust  extradite  extradition  give back  give in charge  give in trust  giving back  infeudate  institutionalize  mittimus  put back  recommit  recommitment  reddition  relegate  remandment  remit  remitter  rendition  repatriate  repatriation  restitution  restoration  restore  restoring  return  send back  send to jail  send up  sending back  take back  trust  
remark  Parthian shot  address  advertence  advertency  affirmation  alertness  allegation  allude to  analysis  animadvert  annotation  answer  apostrophe  aside  assert  assertion  assiduity  assiduousness  attend  attention  attention span  attentiveness  averment  awareness  behold  blurt  blurt out  call attention to  care  clarification  cognizance  comment  comment upon  commentary  commentate  commentation  concentration  consciousness  consideration  crack  critical review  criticism  criticize  critique  deal with  declaration  declare  descant  descry  dictum  diligence  discern  discourse  discuss  dissert  dissertate  ear  earnestness  editorial  elucidation  episode  espy  exclaim  exclamation  exegesis  explanation  explication  exposition  expression  gloss  go into  greeting  handle  heed  heedfulness  infix  injection  inquire into  insert  insertion  insinuation  intentiveness  intentness  intercalation  interject  interjection  interlineation  interlocution  interpolation  interpretation  introduction  leader  leading article  let drop  let fall  look  look at  make reference to  mark  mention  mind  mindfulness  muse  note  notice  obiter dictum  observance  observation  observe  opine  parenthesis  perceive  phrase  position  pronouncement  question  refer to  reflect  reflection  regard  regardfulness  remark upon  report  respect  review  running commentary  say  saying  scholium  see  sentence  side remark  speak  state  statement  subjoinder  survey  take note  take notice  take up  tend  thought  tossing-in  touch upon  treat  treat of  utterance  view  watch  word  write up  write-up  
remarkable  appalling  arresting  astonishing  astounding  beguiling  bewildering  celebrated  conspicuous  curious  different  distinguished  egregious  eminent  enigmatic  esteemed  estimable  exceptional  extraordinary  fabulous  fantastic  fascinating  formidable  important  impressive  incomprehensible  inconceivable  incredible  indescribable  ineffable  legendary  marked  marvelous  memorable  miraculous  momentous  mythical  noble  notable  noteworthy  noticeable  odd  of mark  outlandish  outstanding  passing strange  peculiar  phenomenal  portentous  prestigious  prodigious  prominent  puzzling  rare  rememberable  reputable  salient  sensational  signal  significant  singular  special  strange  striking  stupefying  stupendous  superior  surprising  telling  unbelievable  uncommon  uncustomary  unexampled  unforgettable  unheard-of  unimaginable  unique  unordinary  unparalleled  unprecedented  unspeakable  unusual  unwonted  weighty  wonderful  wondrous  
remarkably  abundantly  acutely  amazingly  amply  astonishingly  awesomely  awfully  beguilingly  bewilderingly  consequentially  conspicuously  copiously  eminently  emphatically  enigmatically  exceedingly  exceptionally  exquisitely  extraordinarily  extremely  exuberantly  fabulously  famously  fantastically  fascinatingly  generously  glaringly  grandly  greatly  highly  importantly  impressively  incomprehensibly  inconceivably  incredibly  ineffably  intensely  magically  magnanimously  magnificently  markedly  marvelously  materially  miraculously  momentously  nobly  notably  outlandishly  outstandingly  particularly  peculiarly  phenomenally  pointedly  preeminently  prodigiously  profusely  prominently  pronouncedly  puzzlingly  richly  saliently  sensationally  signally  significantly  singularly  splendidly  strangely  strikingly  stupendously  superlatively  surpassingly  surprisingly  uncommonly  unimaginably  unspeakably  unusually  wonderfully  wondrous  wondrously  worthily  
remedial  adjuvant  aidful  alleviating  alleviative  alterative  analeptic  analgesic  anesthetic  anodyne  assuasive  balmy  balsamic  beneficial  benumbing  cathartic  cleansing  conducive  constructive  contributory  corrective  curative  curing  deadening  demulcent  dulling  easing  emollient  furthersome  good for  healing  helpful  iatric  lenitive  medicative  medicinal  mitigating  mitigative  numbing  pain-killing  palliative  positive  profitable  purgative  relieving  reparative  reparatory  restitutive  restitutory  restorative  salutary  sanative  sanatory  serviceable  softening  soothing  subduing  therapeutic  theriac  useful  vulnerary  wholesome  
remedy  abatement  abet  aid  allayment  alleviate  alleviation  ameliorate  amend  amends  analgesia  anesthesia  anesthetizing  answer  antacid  antidote  appeasement  assist  assistance  assuagement  avail  bail out  bandage  bathe  bear a hand  befriend  benefit  bring around  bring round  buffer  care for  comfort  compensate  compensation  control  correct  correction  corrective  counteractant  counteractive  counteragent  counterirritant  countermeasure  counterstep  cure  cure-all  curing  deadening  diagnose  diminishment  diminution  do good  doctor  drug  dulling  ease  easement  easing  elixir  emend  favor  fixing  flux  give a boost  give a hand  give a lift  give care to  give help  give satisfaction  good offices  heal  healing  help  improve  lend a hand  lend one aid  lessening  lulling  make all square  make good  make right  making right  massage  medicament  medication  medicinal  medicine  mend  mending  minister to  ministration  ministry  mitigate  mitigation  mollification  neutralizer  nostrum  nullifier  numbing  nurse  office  offices  offset  operate on  overhaul  overhauling  palliation  panacea  pay reparations  pharmaceutical  pharmacon  physic  plaster  poultice  prescribe  prescription  preventative  preventive  proffer aid  prophylactic  protect  protection  pull round  purge  put right  put straight  put to rights  rally  reclaim  recompense  rectification  rectify  recure  redeem  redress  reduction  reform  relief  relieve  remunerate  render assistance  repair  repairing  reparation  requite  rescue  restorative  restore  restore to health  resuscitate  revive  right  rub  salving  satisfaction  save  service  set right  set straight  set to rights  set up  softening  solution  soothe  soothing  specific  splint  straighten out  strap  subduement  succor  support  take in tow  therapy  treat  treatment  troubleshooting  work a cure  
remember  bear in mind  bring back  bring to mind  bring to recollection  call back  call to mind  call up  carry back  cite  commemorate  conjure up  educe  elicit  evoke  extract  give a hint  give the cue  go back  go back over  hark back  hold the promptbook  jog the memory  keep in mind  look back  memorialize  mind  muse on  nag  nudge  prompt  prompt the mind  put in mind  put in remembrance  recall  recall to mind  recapture  recognize  recollect  reevoke  reflect  remind  remind one of  reminisce  retain  retrace  retrospect  review  review in retrospect  revive  revoke  reward  see in retrospect  suggest  summon up  think back  think of  tip  treasure  use hindsight  
rememberable  celebrated  conspicuous  distinguished  eminent  esteemed  estimable  exceptional  extraordinary  marked  memorable  noble  notable  noteworthy  of mark  outstanding  prestigious  prominent  rare  recollectable  remarkable  reputable  salient  signal  special  striking  telling  unforgettable  
remembered  alive  eidetic  enduring  fresh  green  kept in remembrance  lasting  recalled  recollected  reexperienced  relived  reminiscent  restored  retained  retrospective  revived  unforgotten  vivid  
remembrance  Mnemosyne  affect memory  aide-memoire  anamnesis  anniversaries  anterograde memory  arch  atavism  barrow  best love  best regards  best wishes  boundary stone  brass  bust  cairn  celebrating  celebration  cenotaph  ceremony  collective memory  column  commemoration  commitment to memory  compliments  computer memory  cromlech  cross  cue  cup  cyclolith  devoirs  disk memory  dolmen  dressing ship  drum memory  egards  emotional response  engram  exercise of memory  fanfare  fanfaronade  favor  festivity  flapper  flashback  flourish of trumpets  footstone  gift  good wishes  grave  gravestone  greetings  headstone  heroic legend  hindsight  hint  hoarstone  holiday  immortal name  immortality  information storage  inscription  jogger  jubilee  keepsake  kind regards  kindest regards  kinesthetic memory  learning by heart  legend  looking back  love  marker  marking the occasion  mausoleum  megalith  memento  memento mori  memoir  memorabilia  memorandum  memorial  memorial arch  memorial column  memorial statue  memorial stone  memorialization  memorials  memories  memorization  memorizing  memory  memory bank  memory circuit  memory trace  menhir  mind  mneme  monolith  monument  mound  necrology  obelisk  obituary  observance  ovation  pillar  plaque  present  prize  prompt  prompter  prompting  pyramid  race memory  recall  recalling  recollecting  recollection  reconsideration  reexperiencing  reflection  regards  rejoicing  relic  religious rites  reliquary  reliving  remembering  remembrancer  remembrances  reminder  reminiscence  respects  retrospect  retrospection  revel  review  revival  ribbon  rite  ritual observance  rostral column  rote  rote memory  salute  salvo  screen memory  shaft  shrine  skill  solemn observance  solemnization  souvenir  stela  stone  study  stupa  tablet  tape memory  testimonial  testimonial banquet  testimonial dinner  tickler  toast  token  token of remembrance  tomb  tombstone  tope  tribute  triumph  troph  
remind  admonish  advise  bring to recollection  carry back  cite  cue  give a hint  give the cue  hint  hold the promptbook  imply  intimate  jog  jog the memory  mind  nag  nudge  prompt  prompt the mind  put in mind  put in remembrance  recall  recollect  remember  remind one of  reminisce  retain  retrospect  revive  suggest  warn  
reminder  admonition  adversaria  aide-memoire  annotation  cue  docket  entry  flapper  footnote  gesture  hint  indication  intimation  item  jogger  jotting  keepsake  marginal note  marginalia  memento  memo  memoir  memorandum  memorial  minutes  mnemonic  notation  note  notice  prompt  prompter  prompting  refresher  register  registry  relic  remembrance  remembrancer  scholia  scholium  sign  souvenir  suggestion  tickler  token  trophy  warming  
reminiscence  anamnesis  anecdotes  commitment to memory  exercise of memory  flashback  hindsight  learning by heart  looking back  memoir  memoirs  memories  memorization  memorizing  memory  recall  recalling  recollecting  recollection  reconsideration  reexperiencing  reflection  reflections  reliving  remembering  remembrance  retrospect  retrospection  review  revival  rote  rote memory  study  youth  
reminiscent  evocative  in retrospect  memoried  mindful  mnemonic  recalling  recollected  redolent  reexperienced  relived  remembered  remindful  restored  retentive  retrospective  revived  suggestive  suggestive of  

REM Definition

REM Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
128 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Rem or REM may refer to: