Suche

Sad Englisch Deutsch Übersetzung



traurig werden, traurig machen
sadden
betrüben v
betrübend
betrübt
betrübt
betrübte
to sadden
saddening
saddened
saddens
saddened
traurig stimmen
to sadden
betrueben
sadden
traurig machen
sadden
jdn. betrüben; traurig machen; traurig stimmen geh. v
betrübend; traurig machend; traurig stimmend
betrübt; traurig gemacht; traurig gestimmt
betrübt; macht traurig; stimmt traurig
betrübte; machte traurig; stimmte traurig
tieftraurig sein; zutiefst betrübt sein
to sadden
saddening
saddened
saddens
saddened
to be deeply saddened
betruebte
saddened
betruebend
saddening
betruebt
saddens
betruebten
saddens
traurig, betrübt adj (über)
trauriger
am traurigsten
traurig sein
sad (at, about)
sadder
saddest
to feel sad
trauriger
sadder
traurigere, trauriger
sadder
traurig; betrübt adj (über)
trauriger
am traurigsten
traurig sein
trauriges Ereignis
trauriges Gesicht
sad (at; about)
sadder
saddest
to feel sad
sad event
sad face
traurigste
saddest
traurigste, traurigsten
saddest
Bananensattel
high-rise saddle
Damensattel m
Damensättel pl
side saddle
side saddles
Fahrradsattel m
bicycle saddle
Hohlkeil m
saddle key
Kaninchenrücken m cook.
saddle of rabbit
Reitsattel m
Reitsattel pl
riding saddle
riding saddles
Rennsattel m
Rennsattel pl
racing saddle
racing saddles
Rohrband n
saddle clip
Sattel m
Sättel pl
saddle
saddles
Satteldach n arch.
Satteldächer pl
saddle roof, gable roof, double pitch roof
saddle roofs, gable roofs, double pitch roofs
Satteldecke f
saddle cloth
Sattelfläche f math.
saddle
Sattelgurt m
saddle girth
Sattelklemme f, Sattelkloben m
seat clamp, saddle clamp
Sattelpferd n
Sattelpferde pl
saddle horse
saddle horses
Sattelpunkt m math.
Sattelpunkte pl
saddle point
saddle points
Sattelstützbügel m
Sattelstützbügel pl
saddle support
saddle supports
Satteltasche f, Gepäcktasche f
Satteltaschen pl, Gepäcktaschen pl
saddle bag, saddlebag
saddle bags, saddlebags
Saumsattel m
pack saddle
Schlittenführung f techn.
saddle slideways
Tourensattel m
Tourensattel pl
touring saddle
touring saddles
sich etw. aufhalsen
to saddle oneself with sth.
sattelfest
saddle fast
satteln
sattelnd
gesattelt
sattelt
sattelte
to saddle
saddling
saddled
saddles
saddled
Fahrradpacktasche f
Fahrradpacktaschen pl
bicycle saddle-bag
bicycle saddle-bags
Beschuldigen Sie nicht den Falschen!
Don't put the saddle on the wrong horse!
(Amblypomacentrus breviceps) zool.
saddle damsel
Doppelsattel-Falterfisch m (Chaetodon ulietensis) zool.
double saddle butterfly
Glühkohlen-Anemonenfisch m (Amphiprion ephippium) zool.
red saddle (anemone) clown
Sattelfleck-Anemonenfisch m (Amphiprion polymnus) zool.
brown saddle (anemone) clown
Sattelfleck m (eines Schwertwals)
saddle patch (of an orca)
Sattelstorch m ornith.
Saddle-bill Stork
Saumsattel
pack saddle
Sattel
saddle
satteln
saddle
Satteltasche
saddle bag
Satteldecke
saddle cloth
Sattelgurt
saddle girth
Sattelpferd
saddle horse
Damensattel
side saddle
satteln
to saddle
Bananensattel m
high-rise saddle
Bezugsscharte f (eines Berges) geogr.
Bezugsscharten pl
key saddle; key col (of a mountain)
key saddles; key cols
Chaetodon-Falterfische pl (Chaetodon) (zoologische Gattung) zool.
Blaupunkt-Falterfisch m (Chaetodon plebeius)
Blaustreifen-Falterfisch m; Hawaii-Falterfisch m (Chaetodon fremblii)
Doppelsattel-Falterfisch m (Chaetodon ulietensis)
Eisenfalterfisch m (Chaetodon daedalma)
Fähnchen-Falterfisch m (Chaetodon auriga)
Gelbkopf-Falterfisch m (Chaetodon xanthocephalus)
Gestreifter Falterfisch m; Gitter-Falterfisch m (Chaetodon lineolatus)
Gitter-Orangefalterfisch m; Gelbschwanz-Falterfisch m (Chaetodon xanthurus)
Goldstreifen-Falterfisch m (Chaetodon aureofasciatus)
Großschuppen-Falterfisch m (Chaetodon rafflesi)
Guyana-Falterfisch m (Chaetodon guyanesis)
Günthers Falterfisch m (Chaetodon guentheri)
Halsband-Falterfisch m (Chaetodon collare)
Hirsekorn-Falterfisch m (Chaetodon miliaris)
Karibischer Pinzettfisch m (Chaetodon aculeatus)
Karibischer Riff-Falterfisch m (Chaetodon sedentarius)
Kleins Falterfisch m (Chaetodon kleinii)
Marquesa-Falterfisch m (Chaetodon declevis)
Maskarill-Falterfisch m (Chaetodon semilarvatus)
Orangestreifen-Falterfisch m (Chaetodon ornatissimus)
Perlen-Falterfisch m (Chaetodon reticulatus)
Pfauenaugen-Falterfisch m; Vieraugen-Falterfisch m (Chaetodon capistratus)
Punktierter Falterfisch m (Chaetodon citrinellus)
Punktstreifen-Falterfisch m (Chaetodon punctatofasciatus)
Rippelstreifen-Falterfisch m; Rotsaum-Falterfisch m (Chaetodon trifasciatus)
Sattelfleck-Falterfisch m (Chaetodon ephippium)
Schwarzbinden-Falterfisch m (Chaetodon striatus); Ostpazifik-Falterfisch m (Chaetodon humeralis)
Schwarzer Falterfisch m (Chaetodon flavirostris)
Schwarzrücken-Falterfisch m (Chaetodon melannotus)
Indischer Doppelsattel-Falterfisch m; Sichelfleck-Falterfisch m; Keilfleck-Falterfisch m (Chaetodon falcula)
Silberfalterfisch m (Chaetodon argentatus)
Tabak-Falterfisch m (Chaetodon fasciatus)
Tinkers Falterfisch m
chaetodon butterflyfish (zoological genus)
blue spot butterflyfish
blue stripe butterflyfish
double saddle butterflyfish
wrought iron butterflyfish
auriga butterflyfish
yellowhead butterflyfish
lined butterflyfish
pearlscale butterflyfish
golden stripe butterflyfish
latticed butterflyfish
Guyana butterflyfish
Gunther's butterflyfish
Pakistan butterflyfish
lemon butterflyfish
longsnout butterflyfish
painted reef butterflyfish
orange butterflyfish
Marquesas butterflyfish
golden butterflyfish
ornate butterflyfish
reticulated butterflyfisbutterflyfisbutterflyfisbutterflyfish
foureye butterflyfish
speckled butterflyfish
dot dash butterflyfish
melon butterflyfish
saddleback butterflyfish
banded butterflyfish
yellownose butterflyfish
black back butterflyfish
black-wedged butterflyfish
black pearlscale butterflyfish
raccoon butterflyfish
tinker butterflyfish
teardrop butterflyfish
triangle butterflyfish
spotted butterflyfish
vagabond butterflyfish
pebbled butterflyfish
four-spot butterflyfish
white face butterflyfish
spot-tail butterflyfish
Dreikant m (Brennofen)
gezahnter Dreikant m
saddle (kiln)
serrated saddle
Einschartung f; Einsattelung f (eines Berges) geogr.
Einschartungen pl; Einsattelungen pl
saddle point; col (of a mountain)
saddle points; cols
Fahrradsattel m
Fahrradsättel pl
bicycle saddle
bicycle saddles
Giftlorcheln pl (Gyromitra) (biologische Gattung) biol.
Frühjahrs-Giftlorchel f; Frühjahrslorchel f; Frühlorchel f (Gyromitra esculenta)
Bischofsmütze f (Gyromitra infula)
gyromitra mushrooms (biological genus)
brain mushroom; turban fungus
hooded false morel; elfin saddle
Hohlkeil m
Hohlkeile pl
saddle key
saddle keys
Lammsattel m cook.
saddle of lamb
Löffelarmlager m (Bagger)
saddle block (dredger)
Näherung f; Approximation f math.
erste Näherung
in erster Näherung
Blum-Näherung
Borges-Approximation
Burkholder-Näherung
Camp-Paulson-Approximation
Hastings-Näherung
Laplace-Approximation
Merrington-Pearson-Näherung
Näherung nach Esseen
Näherung durch Polynome
Harleysche Approximation
Näherung durch Potenzreihenentwicklung
Poisson-Approximation
Sattelpunktnäherung
Satterthwaite-Approximation; Satterthwaite-Test
stochastisches Näherungsverfahren
beschleunigte stochastische Approximation
Dvoretskysches Theorem über stochastische Näherung
approximation
first-order approximation
in the first approximation
Blum approximation
Borges' approximation
Burkholder approximation
Camp-Paulson approximation
Hastings approximation
Laplace approximation
Merrington-Pearson approximation
Esseen-type approximation
polynominal approximation
Harley approximation
power series approximation
Poisson approximation
saddle point approximation
Satterthwaite's approximation; Satterthwaite's test
stochastic approximation procedure
accelerated stochastic approximation
Dvoretsky's stochastic approximation theorem
Rehrücken m cook.
saddle of venison
Rohrband n
Rohrbände pl
saddle clip
saddle clips

Deutsche traurig werden traurig machen Synonyme

freudlos  Âtraurig  
traurig  sein  ÂTrübsal  blasen  
am  Boden  (umgangssprachlich)  Âbedröppelt  (umgangssprachlich)  Âbedrückt  Âbetrübt  Âdepressiv  Âdeprimiert  Âniedergeschlagen  Âschwermütig  Âtraurig  Âtrübselig  
armselig  Âärmlich  Âbillig  (umgangssprachlich)  Âkümmerlich  Âschwach  (umgangssprachlich)  Âtraurig  (umgangssprachlich)  
aufsteigen  Âavancieren  Âbefördert  werden  Âhöher  steigen  ÂKarriere  (machen)  
aufspüren  Âaufstöbern  Âauftreiben  Âausfindig  machen  Âfündig  werden  Âfinden  
gewalttätig  werden  Âhandgreiflich  werden  Âtätlich  werden  (gegen)  Âzulangen  (umgangssprachlich)  
erlahmen  Âmüde  werden  Ânachlassen  Âschlechter  werden  Âschwächer  werden  
(sich)  emanzipieren  Â(sich)  unabhängig  machen  Âflügge  werden  (umgangssprachlich)  Âloslösen  
störrisch  werden  Âstutzig  werden  Âwiderspenstig  werden  
(sich)  aus  dem  Staub  machen  (umgangssprachlich)  Â(sich)  davon  machen  (umgangssprachlich)  Â(sich)  vom  Acker  machen  (umgangssprachlich)  Âabhauen  Âabspringen  Âdie  Flatter  machen  (umgangssprachlich)  Âdie  Fliege  machen  (umgangssprachlich)  ÂFersengeld  geben  (umgangssprachlich)  Âflüchten  Âfliehen  Âtürmen  (vor)  
anpfeifen  (umgangssprachlich)  Âanraunzen  (umgangssprachlich)  Âausschelten  Âausschimpfen  Âdie  Leviten  lesen  (umgangssprachlich)  Âfertig  machen  (umgangssprachlich)  Âfertigmachen  (umgangssprachlich)  Âjemandem  seine  Meinung  geigen  (umgangssprachlich)  Ârund  machen  (umgangssprachlich)  Âscharf  kritisieren  Âzur  Sau  machen  (umgangssprachlich)  Âzur  Schnecke  machen  (umgangssprachlich)  Âzurechtweisen  Âzusamme  
an  die  Decke  gehen  (umgangssprachlich)  Âin  Rage  geraten  Ârasend  werden  Âwütend  werden  
mit  einer  Sache  in  Verbindung  gebracht  werden  Âmit  etwas  assoziiert  werden  Âverlinken  
(sich)  legen  Âgeringer  werden  Âkleiner  werden  Ânachlassen  Âverblassen  Âverringern  
liegen  bleiben  Ânicht  erledigt  werden  Âvergessen  werden  
auferstehen  Âaufleben  Âerstarken  Âgeheilt  werden  Âgenesen  Âgesund  werden  Âgesunden  Âsich  aufrichten  Âwieder  beleben  
aufnehmen  (trächtig  werden)  Âempfangen  (schwanger  werden)  
aufleben  Âerwachen  Âmunter  werden  Âwach  (werden)  
aufs  Rad  geflochten  werden  Âgerädert  werden  
entmutigt  werden  (von)  Âmutlos  werden  (durch)  
alt  werden  Âaltern  Âreif  werden  Âreifen  
ausklingen  Âleiser  werden  Âschwächer  werden  
bekannt  gemacht  werden  Âvorgestellt  werden  
heranreifen  Âreif  werden  Âreifer  werden  
in  Serie  hergestellt  werden  Âseriell  hergestellt  werden  Âserienmäßig  hergestellt  werden  
auf  dem  Laufenden  gehalten  werden  ÂBescheid  bekommen  Âerfahren  Âinformiert  werden  Âsagen  hören  (umgangssprachlich)  Âzu  Gehör  bekommen  
persönlich  werden  Âunsachlich  werden  
abhärten  Âabstumpfen  Âabtöten  Âbetäuben  Âstumpf  machen  (gegen)  Âunempfindlich  machen  
betäuben  Âgefühllos  machen  Ânarkotisieren  ÂRauschgift  verabreichen  Âtaub  machen  
anschuldigen  Âbeschuldigen  Âvorhalten  ÂVorwürfe  machen  Âvorwerfen  Âzum  Vorwurf  machen  
auffallen  ÂAufsehen  erregen  ÂFurore  machen  Âvon  sich  reden  machen  
kurzen  Prozess  machen  Ânicht  viel  Federlesen  machen  (umgangssprachlich)  
albern  Âflachsen  ÂJux  machen  Âjuxen  Âscherzen  Âspaßen  Âulken  ÂWitze  machen  Âwitzeln  
bereit  machen  Âfertig  machen  Âpräparieren  Âzurechtmachen  
flachsen  ÂGags  machen  ÂSpäße  machen  Âwitzeln  
abkacken  (derb)  Âabkratzen  (derb)  Âableben  Âdahinscheiden  Âden  Tod  erleiden  Âermordet  werden  Âgetötet  werden  Âsein  Leben  lassen  Âsterben  Âums  Leben  kommen  
ein  Gesuch  machen  Âeine  Eingabe  machen  
(sich)  hin  und  her  wenden  ÂAusflüchte  machen  Ânach  Ausreden  suchen  Âum  den  heißen  Brei  reden  (umgangssprachlich)  ÂWinkelzüge  machen  (umgangssprachlich)  
bekannt  geben  Âdeutlich  machen  Âhinausposaunen  (umgangssprachlich)  Âmitteilen  Âpublik  machen  Âzu  verstehen  geben  
beständig  machen  Âdicht  machen  Âimprägnieren  
hygienisch  machen  Âkeimfrei  machen  
(sich)  erkundigen  Â(sich)  sachkundig  machen  Âinformieren  Âschlau  machen  (umgangssprachlich)  
die  Werbetrommel  rühren  (umgangssprachlich)  ÂPublicity  machen  für  ÂRummel  machen  um  (umgangssprachlich)  Âwerben  
reinen  Tisch  machen  (umgangssprachlich)  ÂTabula  rasa  machen  (umgangssprachlich)  
(sich  etwas)  zu  Nutze  machen  Â(sich  etwas)  zunutze  machen  Âausbeuten  Âausnützen  Âausnutzen  Âinstrumentalisieren  Ânutzen  
große  Schritte  machen  Âlange  Schritte  machen  Âschreiten  
(sich)  auf  den  Weg  machen  Â(sich)  auf  die  Socken  machen  (umgangssprachlich)  Âaufbrechen  
egal  sein  (umgangssprachlich)  Âkeine  Rolle  spielen  Âkeinen  Unterschied  machen  Ânicht  schlimm  sein  Ânichts  machen  (umgangssprachlich)  Âunwichtig  sein  
austreten  (umgangssprachlich)  Âharnen  ÂLulu  machen  (umgangssprachlich)  Âmiktieren  (fachsprachlich)  Âpieseln  (umgangssprachlich)  Âpinkeln  (umgangssprachlich)  ÂPipi  machen  (umgangssprachlich)  Âpissen  (derb)  Âpullern  (umgangssprachlich)  Âschiffen  (umgangssprachlich)  Âstrullen  (umgangssprachlich)  Âurinieren  ÂWasser  lassen  
(sich)  beunruhigen  (um)  Â(sich)  Gedanken  machen  Â(sich)  grämen  Â(sich)  härmen  (über,  um,  wegen)  Â(sich)  sorgen  Â(sich)  Sorgen  machen  
(jemandem  etwas)  glauben  machen  Â(jemandem  etwas)  weiß  machen  
(es)  treiben  (mit)  Âbegatten  (umgangssprachlich)  Âbumsen  (vulgär)  Âden  Beischlaf  vollführen  Âficken  (vulgär)  ÂGeschlechtsverkehr  haben  Âkoitieren  Âkopulieren  ÂLiebe  machen  (umgangssprachlich)  Âmiteinander  schlafen  Ânageln  (vulgär)  Âpimpern  (derb)  Âpoppen  (umgangssprachlich)  Ârammeln  (umgangssprachlich)  Âschnackseln  (umgangssprachlich)  ÂSex  haben  ÂSex  machen  (umgangssprachlich)  Âvögeln  (vulgär)  
werden  
schlaff  werden  Âwelken  
erstarren  Âfest  werden  
erfüllen  Âgerecht  werden  
anfallen  Âfällig  werden  
ermüden  Âmüde  werden  
blass  werden  Âerblassen  Âverblassen  
schlecht  werden  (Lebensmittel)  Âverderben  
ansässig  werden  ÂWurzeln  schlagen  
ohnmächtig  werden  Âumfallen  Âumkippen  
auffliegen  (umgangssprachlich)  Âbekannt  werden  
(sich)  bewusst  werden  Âerkennen  
erweichen  Âflüssig  werden  Âschmelzen  
an  Reiz  verlieren  Âlangweilig  werden  
aufwachen  Âerwachen  Âwach  werden  
(wieder)  zuversichtlich  werden  ÂMut  fassen  
dazu  kommen  Âhinzugefügt  werden  
auslaufen  (Gelände)  Âflach  werden  
aufwachsen  Âgroß  werden  Âheranwachsen  Âwachsen  
(sich)  scheiden  lassen  (von)  Âgeschieden  werden  
(sich)  voll  saugen  Âdurchtränkt  werden  
(sich)  anschließen  Âbeitreten  ÂMitglied  werden  
(sich)  abkühlen  Âerkalten  Âkalt  werden  
auserkoren  Âausgewählt  werden  Âden  Zuschlag  erhalten  
beschädigt  werden  Âetwas  abbekommen  (umgangssprachlich)  
auftreten  Âhervortreten  Âin  Erscheinung  treten  Âsichtbar  werden  
auftauchen  Âverwendet  werden  ÂVerwendung  finden  Âvorkommen  
jemandem  gegenüber  zärtlich  werden  Âjemanden  lieben  
ausgehen  (umgangssprachlich)  Âleer  werden  Âzur  Neige  gehen  
(mit  jemandem)  zusammen  kommen  (umgangssprachlich)  Âein  Paar  werden  
(mit  etwas)  abschließen  Âaufhören  (mit)  Âenden  Âfertig  werden  (mit)  
Anfang  ÂEntstehen  ÂHerkunft  ÂUrsprung  ÂWerden  ÂZustandekommen  
(sich)  absetzen  Âabfallen  Âabtrünnig  werden  Âüberlaufen  Âdesertieren  
einschrumpfen  Âkleiner  werden  Âschrumpfen  Âsich  verringern  Âzusammenschrumpfen  
(sich)  verstärken  Âerstarken  Âstärker  werden  Âvertiefen  Âzunehmen  
in  der  Versenkung  verschwinden  (umgangssprachlich)  Âin  Vergessenheit  geraten  Âvergessen  werden  
anschwellen  Âansteigen  Âanwachsen  Âemporsteigen  Âgrößer  werden  Âvermehren  Âzunehmen  
abnehmen  Âabspecken  (umgangssprachlich)  Âan  Gewicht  verlieren  Âentfetten  Âschlank  werden  
(sich)  zersetzen  Âauseinander  bröckeln  Ârissig  werden  Âverfallen  Âzerfallen  
(sich)  sonnen  Âbraun  werden  lassen  Âbräunen  Âin  der  Sonne  baden  
erschrecken  Âinnehalten  Âsich  Ã¼ber  etw.  wundern  Âstutzen  Âstutzig  werden  
abschließen  Âabsolvieren  Âerfüllen  Âerledigen  Âfertig  werden  (mit)  Âzu  Potte  kommen  (umgangssprachlich)  
machen  
machen  Âzeugen  
beständig  machen  Âverstetigen  
abschwächen  Âschwächer  machen  
keimfrei  machen  Âpasteurisieren  
(eine) Vorgabe machen  vorgeben  
(jemandes) habhaft werden  am Schlaffitchen zu fassen kriegen (umgangssprachlich)  aufgreifen  ergreifen  ertappen  erwischen  fangen  fassen  festnehmen  greifen  
(sich etwas) zu Nutze machen  (sich etwas) zunutze machen  ausbeuten  ausnützen  ausnutzen  instrumentalisieren  nutzen  
(sich stark) machen  agitieren  hervorheben  propagieren  
(sich) auf den Weg machen  (sich) auf die Socken machen (umgangssprachlich)  aufbrechen  
(sich) aus dem Staub machen (umgangssprachlich)  (sich) davon machen (umgangssprachlich)  (sich) vom Acker machen (umgangssprachlich)  abhauen  abspringen  die Flatter machen (umgangssprachlich)  die Fliege machen (umgangssprachlich)  Fersengeld geben (umgangssprachlich)  flüchten  fliehen  
(sich) beliebt machen  Punkte sammeln  punkten  
(sich) bewusst werden  erkennen  
(sich) ein Bild machen (von)  (sich) vergegenwärtigen  (sich) vorstellen  
(sich) lustig machen (über)  hänseln  
(sich) lustig machen über  höhnen  spotten über  
(wieder) zuversichtlich werden  Mut fassen  
Augen machen (umgangssprachlich)  gaffen  glotzen (umgangssprachlich)  starren  stieren  
Ferien machen  in Urlaub fahren  
Forderungen (gerichtlich) geltend machen  Schuld eintreiben  
Geschichte machen  in die Annalen eingehen  
Krach machen  lärmen  
Musik machen  musizieren  spielen  
abspenstig machen (umgangssprachlich)  abwerben  ausspannen (umgangssprachlich)  verleiden  
alt werden  altern  reif werden  reifen  
ansässig werden  Wurzeln schlagen  
arm machen  ausbeuten  ausnützen  ausnutzen  schröpfen  um Hab und Gut bringen  zur Ader lassen  
auf dem Laufenden gehalten werden  Bescheid bekommen  erfahren  informiert werden  sagen hören (umgangssprachlich)  zu Gehör bekommen  
aufnehmen (trächtig werden)  empfangen (schwanger werden)  
aufs Rad geflochten werden  gerädert werden  
aus etwas schlau werden (umgangssprachlich)  etwas verstehen  
bekannt gemacht werden  vorgestellt werden  
bereit machen  fertig machen  zurechtmachen  
beschädigt werden  etwas abbekommen (umgangssprachlich)  
besser machen  bessern  optimieren  verbessern  
beständig machen  dicht machen  imprägnieren  
beständig machen  verstetigen  
blass werden  erblassen  verblassen  
dingfest machen (umgangssprachlich)  festnehmen  gefangen nehmen  
ein Gesuch machen  eine Eingabe machen  
ein Schnäppchen machen  günstig einkaufen  
eine Vorbemerkung machen  voranstellen  
einen Bogen machen (um) (umgangssprachlich)  scheuen  umschiffen (umgangssprachlich)  verhindern  vermeiden  vorbeugen  
entmutigt werden (von)  mutlos werden (durch)  
falsch machen  in den Sand setzen (umgangssprachlich)  verbocken (umgangssprachlich)  vergeigen (umgangssprachlich)  versauen (derb)  
fertig machen (umgangssprachlich)  scharf kritisieren  
fest (sicher) machen  festigen  stabilisieren  
flockig machen  in Flocken fallen  
gehandelt werden (umgangssprachlich)  in Frage kommen  infrage kommen  relevant sein  
gewalttätig werden  handgreiflich werden  tätlich werden (gegen)  zulangen (umgangssprachlich)  
große Schritte machen  lange Schritte machen  schreiten  
größer machen  steigern  vergrößern  vermehren  zunehmen (an)  
hygienisch machen  keimfrei machen  
in Serie hergestellt werden  seriell hergestellt werden  serienmäßig hergestellt werden  
jemandem Mut machen  jemanden stärken  
jemandem gegenüber zärtlich werden  jemanden lieben  
kaputt machen  lädieren  zerschlagen  
keimfrei machen  pasteurisieren  
kurzen Prozess machen  nicht viel Federlesen machen (umgangssprachlich)  
machen  realisieren  tun  
machen  zeugen  
mies machen (umgangssprachlich)  vergällen  vermiesen  
mit einer Sache in Verbindung gebracht werden  mit etwas assoziiert werden  verlinken  
mit etwas fertig werden  mit etwas klarkommen  
ohnmächtig werden  umfallen  umkippen  
persönlich werden  unsachlich werden  
reinen Tisch machen (umgangssprachlich)  Tabula rasa machen (umgangssprachlich)  
scharf machen  schärfen  schleifen  
schlaff werden  welken  
schlecht werden (Lebensmittel)  verderben  
schmackhaft machen (umgangssprachlich)  versüßen (umgangssprachlich)  
störrisch werden  stutzig werden  widerspenstig werden  
traurig sein  Trübsal blasen  

Englische sadden Synonyme

sad  Quaker-colored  abominable  acier  affecting  afflictive  anguished  anxious  arrant  ashen  ashy  atrocious  awful  badly off  base  beastly  beggarly  beneath contempt  beneath one  bitter  blackish  blameworthy  bleak  blue  bored  brutal  canescent  cheap  cheerless  cheesy  cinereous  cinerous  comfortless  common  contemptible  creamy  crummy  dapple  dapple-gray  dappled  dappled-gray  dark  dark-colored  darkish  darksome  debasing  degrading  dejected  delicate  demeaning  deplorable  depressed  depressing  depressive  desolate  despicable  detestable  dingy  dire  discomforting  disgraceful  disgusted  disgusting  dismal  dismaying  dispirited  distressful  distressing  doleful  dolorific  dolorogenic  dolorous  donsie  doomful  dove-colored  dove-gray  down  downbeat  downcast  dreadful  drear  dreary  dull  dumpish  dumpy  dusk  dusky  dusty  eggshell  egregious  enormous  evil-starred  fatal  fetid  filthy  flagrant  flat  fortuneless  foul  fulsome  funereal  funest  gaudy  gimcracky  glaucescent  glaucous  gloomy  gloss  grave  gray  gray-black  gray-brown  gray-colored  gray-drab  gray-green  gray-spotted  gray-toned  gray-white  grayed  grayish  grieving  grievous  grim  griseous  grizzle  grizzled  grizzly  gross  gutter  hapless  hateful  heavy  heavyhearted  heinous  horrible  horrid  humiliating  humiliative  ill off  ill-starred  in adverse circumstances  inauspicious  infamous  infra dig  infra indignitatem  iridescent  iron-gray  joyless  laden with sorrow  lamentable  lead-gray  leaden  light  livid  loathsome  long-faced  lousy  luckless  mean  melancholic  melancholy  mellow  meretricious  mirthless  miserable  monstrous  morose  mother-of-pearl  mournful  mouse-colored  mouse-gray  mousy  moving  nacreous  nasty  nauseated  nauseous  nefarious  nigrescent  noisome  notorious  obnoxious  odious  offensive  ominous  opalescent  oppressed  opprobrious  out of luck  outrageous  painful  pale  paltry  pastel  pathetic  patinaed  pearl  pe  
sad case  Bowery bum  beachcomber  beggar  beggarly fellow  blighter  budmash  bum  bummer  caitiff  derelict  devil  drifter  drunkard  good-for-naught  good-for-nothing  hobo  human wreck  lowlife  mauvais sujet  mean wretch  mucker  no-good  pauvre diable  pilgarlic  poor creature  poor devil  sad sack  skid-row bum  stiff  sundowner  swagman  tramp  truant  vag  vagabond  vagrant  vaurien  wastrel  worthless fellow  wretch  
sad sack  Bowery bum  Milquetoast  baby  beachcomber  beggar  beggarly fellow  big baby  blighter  budmash  bum  bummer  caitiff  chicken  crybaby  derelict  devil  doormat  drifter  drunkard  dull tool  good-for-naught  good-for-nothing  gutless wonder  hard-luck guy  hardcase  hobo  human wreck  invertebrate  jellyfish  lightweight  loser  lowlife  mauvais sujet  mean wretch  meek soul  milksop  mollycoddle  mucker  namby-pamby  nebbish  no-good  nonentity  pansy  pantywaist  pauvre diable  pilgarlic  poor creature  poor devil  poor unfortunate  pushover  sad case  schlemiel  schlimazel  sissy  skid-row bum  softling  softy  sop  stiff  sundowner  sure loser  swagman  tramp  truant  unfortunate  vag  vagabond  vagrant  vaurien  victim  wastrel  weak sister  weakling  worthless fellow  wretch  
sadden  affect  aggrieve  beat down  cast down  damp  dampen  dampen the spirits  darken  dash  deject  depress  discourage  dishearten  dispirit  distress  grieve  knock down  lower  lower the spirits  melt  melt the heart  move  oppress  press  press down  reach  sink  soften  sorrow  touch  weigh down  weigh heavy upon  weigh upon  
saddle  Chateaubriand  back band  backstrap  bearing rein  bed  bed down  bellyband  bench  bit  blade roast  blinders  blinds  break  breast  breeching  bridle  brisket  brush  camel saddle  caparison  cavesson  chair  charge  checkrein  cheekpiece  chinband  chine  chuck  chuck roast  cinch  clod  col  cold cuts  collar  comb  crownband  crupper  cumber  curb  curry  currycomb  curule chair  dais  drench  encumber  esker  feed  fetter  filet mignon  flank  fodder  gag swivel  gentle  girth  groom  hackamore  halter  hames  hametugs  hamper  handle  harness  headgear  headstall  helm  hip straps  hitch  hitch up  hogback  hook up  horseback  howdah  impede  impose  inflict  jaquima  jerk line  jockey saddle  kame  knuckle  lade  lines  litter  load  loin  manage  martingale  milk  noseband  panel  pillion  plate  plate piece  pole strap  pot roast  rack  reins  restrict  rib roast  ribbons  ribs  ridge  roast  rolled roast  round  rub down  rump  rump roast  saddleback  seat  seat of power  seat of state  shaft tug  shank  short ribs  shoulder  shoulder clod  side check  sirloin  snaffle  spine  surcingle  tack  tackle  tame  task  tax  tend  tenderloin  tether  train  trappings  tug  water  weigh  weight  winker braces  woolsack  yoke  
saddle horse  bidet  carriage horse  cart horse  cavalry horse  draft horse  dray horse  driving horse  fill horse  filler  gigster  hack  hackney  hunter  jument  lead  leader  mount  pack horse  palfrey  plow horse  pole horse  polo pony  post-horse  remount  rider  riding horse  road horse  roadster  rouncy  saddler  shaft horse  stalking-horse  sumpter  sumpter horse  thill horse  thiller  wheeler  wheelhorse  workhorse  
saddle stitching  Smyth sewing  backing  bibliopegy  binder board  binding  book cloth  book cover  book jacket  bookbinding  bookcase  case  casemaking  casing-in  collating  collating mark  cover  dust cover  dust jacket  folding  footband  gathering  gluing-off  hard binding  headband  jacket  library binding  lining  lining-up  mechanical binding  niggerhead  perfect binding  plastic binding  rounding  sewing  side sewing  signature  slipcase  slipcover  smashing  soft binding  spiral binding  stamping  stapling  tailband  tipping  trimming  wire stitching  wrapper  
saddle with  account for  accredit with  accrete to  accuse of  acknowledge  add  adjoin  affix  agglutinate  annex  append  apply to  ascribe to  assign to  attach  attach to  attribute to  bear hard upon  bind  blame  blame for  blame on  bring home to  burden  burden with  burthen  charge  charge on  charge to  charge with  commit  complicate  confess  conjoin  connect with  cramp  credit with  cripple  cumber  decorate  demand  embarrass  encumber  enjoin  enmesh  ensnarl  entangle  entoil  entrammel  entrap  entwine  exact  fasten upon  father upon  fetter  fix on  fix upon  freight  freight with  glue on  hamper  hamstring  handicap  hang on  hitch on  hobble  impede  impose  impose on  impose upon  impute to  infix  inflict on  inflict upon  involve  join with  lade  lame  lay  lay on  lay to  levy  lime  load  lumber  make imperative  make incumbent  net  obligate  oblige  oppress  ornament  overburden  overload  overtax  overweight  paste on  pin on  pinpoint  place  place upon  pledge  plus  point to  postfix  prefix  press down  press hard upon  put  put down  put on  put upon  put with  refer to  require  rest hard upon  saddle  saddle on  set  set down to  settle upon  shackle  slap on  snarl  subject to  subjoin  suffix  superadd  superpose  tack on  tag  tag on  tangle  task  task with  tax  tie  toil  trammel  unite with  weigh down  weigh heavy on  weigh on  weigh upon  weight down with  yoke with  
saddled  beholden  beholden to  bound  bounden  bounden to  burdened  charged  committed  cumbered  duty-bound  encumbered  fraught  freighted  hampered  in duty bound  indebted to  laden  loaded  obligate  obligated  obliged  obliged to  oppressed  overburdened  overcharged  overfraught  overfreighted  overladen  overloaded  overtaxed  overweighted  pledged  taxed  tied  under obligation  weighted  weighted down  
saddler  baker  bidet  bookdealer  bookseller  butcher  carriage horse  cart horse  cavalry horse  chandler  clothing merchant  confectioner  draft horse  draper  dray horse  driving horse  drysalter  fill horse  filler  fishmonger  fishwife  florist  footwear merchant  fruiterer  furnisher  furrier  gigster  greengrocer  grocer  groceryman  haberdasher  hack  hackney  hardwareman  hunter  ironmonger  jeweler  jument  lead  leader  liquor merchant  mount  newsdealer  pack horse  palfrey  perfumer  plow horse  pole horse  polo pony  post-horse  poulterer  remount  rider  riding horse  road horse  roadster  rouncy  saddle horse  shaft horse  stalking-horse  stationer  sumpter  sumpter horse  thill horse  thiller  tobacconist  vintner  wheeler  wheelhorse  wine merchant  workhorse  
saddlery  antique store  apothecary  automobile showroom  bookstore  bootery  candy store  chemist  cigar store  clothiers  clothing store  confectionery  dress shop  drugstore  dry goods store  florists  fur salon  furniture store  gift shop  haberdashery  hardware store  hat shop  hobby shop  ironmongery  jewelers  jewelry store  leather goods store  liquor store  luggage shop  milliners  novelty shop  package store  pharmacy  schlock house  schlock shop  secondhand shop  secondhand store  shoe store  smoke shop  specialty shop  sporting goods store  stationers  stationery store  sweater shop  sweet shop  thrift shop  tobacco store  tobacconists  toy shop  trimming store  used-car lot  
sadism  active algolagnia  algolagnia  algolagny  amphierotism  animality  atrociousness  autoeroticism  barbarity  barbarousness  beastliness  bestiality  bisexuality  bloodiness  bloodlust  bloodthirst  bloodthirstiness  bloody-mindedness  brutality  brutalness  brutishness  cannibalism  coprophilia  cruelness  cruelty  exhibitionism  ferociousness  ferocity  fetishism  fiendishness  fierceness  heterosexuality  homoeroticism  homosexualism  homosexuality  incest  incestuousness  inhumaneness  inhumanity  lesbianism  masochism  narcissism  necrophilia  paraphilia  passive algolagnia  pedophilia  ruthlessness  sadistic cruelty  sadomasochism  sanguineousness  sapphism  savagery  scotophilia  sexual inversion  sexual normality  sexual preference  swinging both ways  transvestitism  tribadism  tribady  truculence  vandalism  viciousness  violence  voyeurism  wanton cruelty  zooerastia  zoophilia  
sadist  annoyer  badgerer  bugger  bully  coprophiliac  erotomaniac  exhibitionist  fetishist  harasser  harrier  heckler  masochist  nag  narcissist  necrophiliac  nudnik  nudzh  nymphomaniac  paraphiliac  pederast  pedophiliac  persecutor  pest  pesterer  plaguer  rapist  satyr  scotophiliac  sodomist  sodomite  tease  teaser  torment  tormentor  transvestite  voyeur  zoophiliac  
sadistic  Draconian  Tartarean  animal  anthropophagous  atrocious  barbaric  barbarous  beastly  bestial  bloodthirsty  bloody  bloody-minded  brutal  brutalized  brute  brutish  cannibalistic  cruel  cruel-hearted  demoniac  demoniacal  devilish  diabolic  fell  feral  ferocious  fiendish  fiendlike  fierce  hellish  infernal  inhuman  inhumane  monstrous  murderous  perverse  ruthless  sanguinary  sanguineous  satanic  savage  sharkish  slavering  subhuman  truculent  unchristian  uncivilized  unhuman  vicious  wolfish  
sadly  abominably  agonizingly  awfully  baldly  balefully  bitterly  blatantly  bleakly  brashly  by ill hap  by ill luck  confoundedly  cruelly  damnably  deadly  deathly  dejectedly  deplorably  despondently  deucedly  dismally  distressfully  distressingly  dolorously  dreadfully  drearily  egregiously  excessively  excruciatingly  exorbitantly  extravagantly  flagrantly  frightfully  funereally  gloomily  gravely  grievously  grimly  harrowingly  heartbreakingly  heavily  hellishly  horribly  improperly  in adverse circumstances  inexcusably  infernally  inordinately  intolerably  lamentably  lugubriously  miserably  morosely  mournfully  nakedly  openly  painfully  pathetically  piteously  pitiably  ruefully  shatteringly  shockingly  solemnly  somberly  sombrously  something awful  something fierce  sorely  staggeringly  terribly  torturously  unashamedly  unbearably  unconscionably  unduly  unfortunately  unhappily  unluckily  unpardonably  unprovidentially  woefully  wretchedly  
sadness  aching heart  agony  agony of mind  anguish  bale  beggarliness  bitterness  blackishness  bleakness  bleeding heart  blue devils  blues  broken heart  cheapness  cheerlessness  comfortlessness  contemptibleness  crumminess  crushing  darkishness  darkness  darksomeness  dejectedness  dejection  depression  depth of misery  desolation  despair  despicableness  despondency  dinge  discomfort  disconsolateness  disconsolation  dismalness  dispiritedness  distress  distressfulness  doldrums  dolor  downcastness  downheartedness  downs  dreariness  dumps  duskiness  duskness  extremity  forlornness  funereality  funk  gaudiness  gloom  gloominess  graveness  grief  grievousness  heartache  heavy heart  heavyheartedness  hopelessness  infelicity  joylessness  lamentability  lamentation  listlessness  meanness  megrims  melancholia  melancholy  meretriciousness  meritlessness  miserableness  misery  moodiness  mopes  mournfulness  mourning  pain  painfulness  paltriness  pathos  pitiability  pitiableness  pitifulness  poignancy  poorness  prostration  regrettableness  shabbiness  sharpness  shoddiness  soberness  sobriety  somberness  sorriness  sorrow  sorrowfulness  suds  suicidal despair  swarth  swarthiness  swartness  unhappiness  unworthiness  vileness  woe  woebegoneness  woefulness  worthlessness  wretchedness  
sadomasochism  active algolagnia  algolagnia  algolagny  amphierotism  autoeroticism  bisexuality  coprophilia  exhibitionism  fetishism  heterosexuality  homoeroticism  homosexualism  homosexuality  incest  incestuousness  lesbianism  masochism  narcissism  necrophilia  paraphilia  passive algolagnia  pedophilia  sadism  sapphism  scotophilia  sexual inversion  sexual normality  sexual preference  swinging both ways  transvestitism  tribadism  tribady  voyeurism  zooerastia  zoophilia  

Sad Definition

Sad Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
122 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to: