Suche

Save Englisch Deutsch Übersetzung



bergen, retten, sparen, ersparen
save
retten, sichern, bewahren, sparen
save
Ballabwehr f, Parade f sport
save
außer, ausgenommen
save
Speichern
save
aufbewahren, retten, sichern
save
ausgenommen
save
ausser
save
sichern
save
sparen, retten
save
retten
save
sparen
save
Ballabwehr f; Parade f sport
save
sammeln
to save
retten
to save
ansparen
save up
sammeln v
to save
Spar dir das!
Save it!
Arbeitsplätze erhalten
save jobs
Zeit sparen
save time
nur dass
save that
Schutzbereich
save area
Kosten sparen
save costs
Geld sparen
save money
gesund und munter
save and sound
die Lage retten
to save the day
vor Verlust bewahren, vor Schaden bewahren
save from a loss
man kann mit Sicherheit sagen
it is save to say
Sparneigung
propensity to save
die eigene Haut retten
to save one's hide
Strom sparend sein ugs.
to save electricity
Gott schütze die Königin!
God save the Queen!
Schutzbereich m
Schutzbereiche pl
save area
save areas
jds. Rettung sein
to save the day for sb.
Halte mir einen Platz frei, bitte!
Please, save me a seat!
Halte mir einen Platz frei bitte!
Please save me a seat!
aufbewahren, retten, sichern v
aufbewahrend, rettend, sichernd
aufbewahrt, gerettet, gesichert
to save
saving
saved
retten, bewahren, erlösen v
rettend, bewahrend, erlösend
gerettet, bewahrt, erlöst
to save
saving
saved
aufbewahren; retten; sichern v
aufbewahrend; rettend; sichernd
aufbewahrt; gerettet; gesichert
to save
saving
saved
retten; bewahren; erlösen v
rettend; bewahrend; erlösend
gerettet; bewahrt; erlöst
to save
saving
saved
Parade f; Ballabwehr f (Handball; Fußball) sport
save (handball; football)
Er versuchte mit Heiler Haut davonzukommen
he tried to save his bacon
Grenbzneigung zu sparen
marginal propensity to save
sich etwas vom Munde absparen übtr.
to scrimp and save for sth.
Er versuchte mit heiler Haut davonzukommen.
He tried to save his bacon.
etw. auf die hohe Kante legen übtr.
to save sth. for a rainy day
um Ihnen Zeit und Mühe zu sparen
to save you time and trouble
(Ball) halten v sport
gut halten
to save
to make a good save
um Ihnen Kosten zu sparen
in order to save you expenses
etw. über etw. drübersichern v ugs. comp.
to save sth. over sth. coll.
um Ihnen Kosten und Mühe zu sparen
to save you expenses and trouble
jds. Rettung sein
to save the day situation for sb.
(auf der Festplatte) sichern, speichern comp.
sichernd, speichernd
gesichert, gespeichert
to save (to disk)
saving
saved
aufsparen, sparen v
aufsparend, sparend
aufgespart, gespart
spart auf, spart
sparte auf, sparte
to save
saving
saved
saves
saved
Sparneigung f
Sparneigungen pl
propensity to save
propensity to saves
Aussterben n
Arten vor dem Aussterben retten
extinction
save species from extinction
etw. sparen; etw. ansparen; etw. gewinnbringend anlegen v fin.
steuerfreies Betriebssparen durch Lohnabzug mit Aktienbeteiligungsoption
to save sth.
Save As you Earn (SAYE) Br.
freihalten, reservieren v
freihaltend, reservierend
freigehalten, reserviert
to keep, to save
keeping, saving
kept, saved
freihalten; reservieren v
freihaltend; reservierend
freigehalten; reserviert
to keep; to save
keeping; saving
kept; saved
stromsparend adj techn.
stromparend Strom sparend sein
power-saving; power-conserving
to save electricity
stromsparend adj techn.
stromsparend Strom sparend sein
power-saving; power-conserving
to save electricity
Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land.
A prophet is not without honor save in his own country.
(auf Festplatte DVD etc.) sichern; speichern v comp.
sichernd; speichernd
gesichert; gespeichert
speichern als
to save (to disk DVD etc.)
saving
saved
to save as
jds. Haut retten v
seine eigene Haut retten
to save sb.'s bacon hide neck skin
to save your own skin
bausparen v fin.
to save through a (state-regulated) home savings institution
Prestige n
an Prestige gewinnen
an Prestige verlieren
sein Prestige wahren
prestige
to gain prestige
to lose face
to save one's face
Platz m
vorgesehener Platz
Platz sparen
nicht genug Platz haben
den dritten Platz belegen
space
allocated space
to save space
to lack space
to rank 3rd
jds. Rettung sein v
Das ist der rettende Einfall!
to save the day situation for sb.
That's the idea that will save the day!
sparen, einsparen
sparend, einsparend
gespart, eingespart
er
sie spart
ich
er
sie sparte
er
sie hat
hatte gespart
to save
saving
saved
he
she saves
I
he
she saved
he
she has
had saved
abspeichern, einspeichern v
abspeichernd, einspeichernd
abgespeichert, eingespeichert
speichert ab, speichert ein
speicherte ab, speicherte ein
to store, to save
storing, saving
stored, saved
stores, saves
stored, saved
abspeichern; einspeichern v
abspeichernd; einspeichernd
abgespeichert; eingespeichert
speichert ab; speichert ein
speicherte ab; speicherte ein
to store; to save
storing; saving
stored; saved
stores; saves
stored; saved
Aussterben n
Arten vor dem Aussterben retten
vom Aussterben bedroht sein
extinction; disappearance
to save species from extinction
to be on the brink of extinction
Energiesparmaßnahme f
Energiesparmaßnahmen pl
energy saving measure; measure to save energy
energy saving measures; measures to save energy
Puder n; Pulver n; Staub m
plättchenförmiges tellerförmiges Pulver (Sintern)
spratziges Pulver
das Pulver trocken halten übtr.
powder
platelike powder (sintering)
spattered powder; irregular powder
to save one's energy
erretten v
errettend
errettet
to save, to save from destruction
saving, saving from destruction
saved, saved from destruction
erretten v
errettend
errettet
to save; to save from destruction
saving; saving from destruction
saved; saved from destruction
Haut f; Kutis f; Cutis f anat.
Häute pl
reifere Haut
unreine Haut
für trockene Haut
die eigene Haut retten übtr.
skin; cutis
skins
mature skin
blemished skin
for dry skin
to save one's own skin; to save one's hide
Puder n; Pulver n; Staub m
Metallpulver n
plättchenförmiges tellerförmiges Pulver (Sintern)
spratziges Pulver
das Pulver trocken halten übtr.
powder
metal powder
platelike powder (sintering)
spattered powder; irregular powder
to save one's energy
sich etw. für etw. aufsparen v
aufsparend
aufgespart
spart auf
sparte auf
Ich spare mir mein Mitgefühl für die auf die es wirklich verdienen.
to save sth. for sth.
saving
saved
saves
saved
I'll save my compassion for those who really deserve it.
Datei f; File n; Computerdatei f comp.
Dateien pl; Files pl
aktive Datei
gemeinsame Datei
eine Datei speichern
in eine Datei speichern
file; data file; computer file
files; data files
active file
shared file
to save a file
to save in a file
erlösen relig.
erlösend
erlöst
jdn. von seinen Sünden erlösen
to save, to redeem, to deliver
saving, redeeming, delivering
saved, redeemed, delivered
to redeem sb. from sin
(auf Festplatte DVD usw.) sichern; speichern v comp.
sichernd; speichernd
gesichert; gespeichert
speichern als unter
Daten in eine Datei speichern
etw. dauerhaft speichern; etw. persistieren
to save (to disk DVD etc.)
saving
saved
to save as
to save data in a file
to save sth. permanently; to persist sth.
etw. aufheben; aufbewahren geh. v
aufhebend; aufbewahrend
aufgehoben; aufbewahrt
Ich habe alle seine Briefe aufgehoben.
to keep sth.; to save sth.
keeping; saving
kept; saved
I've saved all his letters. Br.; I saved all his letters. Am.
Haut f
Häute pl
reifere Haut
unreine Haut
die eigene Haut retten übtr.
aus der Haut fahren übtr.
skin
skins
mature skin
blemished skin
to save one's own skin, to save one's hide
to go up the wall, to fly off the handle
für etw. ansparen; auf etw. sparen v fin.
ansparend für; sparend auf
angespart für; gespart auf
für die Pension ansparen
Ich spare auf ein neues Rad.
to save up; to save for sth.
saving up; saving for
saved up; saved for
to save for retirement
I'm saving up for a new bike.
Lage f, Situation f
Lagen pl, Situationen pl
gespannte Lage
die Lage retten
die Lage abschätzen
in der Lage sein zu
in der Lage sein zu
situation
situations
tense situation
to save the day
to make an appraisal of the situation
to be able to
to be in a position to
Lage f; Situation f
Lagen pl; Situationen pl
gespannte Lage
die Lage retten
die Lage abschätzen
in der Lage sein zu
in der Lage sein zu
situation
situations
tense situation
to save the day
to make an appraisal of the situation
to be able to
to be in a position to
erlösen v relig.
erlösend
erlöst
jdn. von seinen Sünden erlösen
nicht erlöst adj
unerlöster Sünder unerlöste Sünderin
to save; to redeem; to deliver
saving; redeeming; delivering
saved; redeemed; delivered
to redeem sb. from sin
unredeemed
unredeemed sinner
Gesäß n, Po m, Hintern m, Hinterteil n, Allerwerteste m, Allerwertester ugs.
jdm. den Arsch retten ugs.
buttocks, buttock, butt, behind, backside, hind end, hindquarters, posterior, bum, buns, derriere, keister, fanny Am. coll.
to save sb.'s keister
jdm. etw. reservieren v
reservierend
reserviert
Reserviere bitte den nächsten Tanz für mich.
Halte mir bitte einen Platz frei.; Reserviere mir bitte einen Platz.
to keep; to save sth. for sb.
keeping; saving for
kept; saved for
Please save the next dance for me.
Please keep me a seat.; Please save me a seat.
sparen v fin.
sparend
gespart
langfristig sparen
Der Staat muss überall sparen.
to save (money); to make savings
saving; making savings
saved; made savings
to save for the long term
The government needs to make savings everywhere.
sich etw. für etw. aufsparen; aufheben v
sich aufsparend; aufhebend
sich aufgespart; aufgehoben
Heb dir deine Kräfte für später auf.
Ich spare mir mein Mitgefühl für die auf, die es wirklich verdienen.
Spar dir das!
to save sth. for sth.
saving for
saved for
Save your strength till later.
I'll save my compassion for those who really deserve it.
Save it! Am. coll.
etw. (im Gehirn auf einem Computerlaufwerk in einer Datei) speichern; etw. abspeichern v comp. psych
speichernd; abspeichernd
gespeichert; abgespeichert
speichertb; speichert ab
speicherte; speicherte ab
to save sth.; to store sth. (in the brain on to a computer drive to a file); to store away () sth.
saving; storing
saved; stored
saves; stores
saved; stored
außer prp; +Dat.; ausgenommen
alle bis auf einen; alle außer einem
aller außer einigen wenigen
alle bis auf eins
ausgenommen von; abgesehen von
täglich geöffnet außer mittwochs
Außer mir war niemand da.
except (for); save (for) jur.; but; barring; excepting
all but one
all but a few
all save one
save as
open daily except Wednesdays
Nobody was there but me.
Aussterben n; Verschwinden n (Evolutionsbiologie) biol.
langsames Aussterben; unauffälliges Aussterben
kurz vorm Aussterben
Arten vor dem Aussterben retten
vom Aussterben bedroht sein
dying-out; extinction; disappearance (evolutionary biology)
background extinction
close to extinction
to save species from extinction
to be on the brink of extinction
jdn. etw. (moralisch) retten v relig. soc.
rettend
gerettet
seine Ehe retten
eine menschliche Seele retten
to save sth.; to salvage sth.; to salve sth. archaic rare
saving; salvaging; salving
saved; salvaged; salved
to save salvage your marriage
to salvage a human soul
etw. für jdn. für einen zukünftigen Zweck zurücklegen; weglegen v (reservieren)
zurücklegend; weglegend
zurückgelegt; weggelegt
im Geschäft einen Artikel für einen Kunden zurücklegen weglegen
etwas zur Seite beiseite auf die hohe Kante legen (Geld sparen)
to put aside () sth. for sb. a future purpose
putting aside
put aside
to put aside an article in a shop for a customer
to put something aside (save money for future use)
sparen (bei etw.); knapsen (mit bei etw.) v
sparend; knapsend
gespart; geknapst
sich etw. mühsam ersparen; sich etw. vom Munde absparen poet.
Ich habe mir jeden Cent den ich besitze mühsam erspart.
Sie haben jahrelang jeden Groschen gespart um sich ein eigenes Haus kaufen zu können.
to scrimp (on sth.)
scrimping
scrimped
to scrimp and save for sth.
I scrimped and saved for every penny I now have.
They scrimped and saved for years to buy their own home.
sparen (bei etw.); knapsen (mit bei etw.) v
sparend; knapsend
gespart; geknapst
sich etw. mühsam ersparen; sich etw. vom Munde absparen poet.
Ich habe mir jeden Cent, den ich besitze, mühsam erspart.
Sie haben jahrelang jeden Groschen gespart, um sich ein eigenes Haus kaufen zu können.
to scrimp (on sth.)
scrimping
scrimped
to scrimp and save for sth.
I scrimped and saved for every penny I now have.
They scrimped and saved for years to buy their own home.
Datum n; Zeitangabe f; Zeitpunkt m
Daten pl; Zeitangaben pl
der Hochzeitstermin
neueren Datums
ohne Datum
falsches Datum
Wir schreiben den 5. Mai 2000.
Merken Sie sich bitte das Datum in Ihrem Kalender vor.
date
dates
the date of the wedding
of recent date
no date n.d.
misdate
The date is 5 May 2000.; Our story begins on May 5th, 2000.
Please save the date in your calendar.
Datum n; Zeitangabe f; Zeitpunkt m
Daten pl; Zeitangaben pl
der Hochzeitstermin
neueren Datums
ohne Datum
falsches Datum
Wir schreiben den 5. Mai 2000.
Merken sie sich bitte das Datum in Ihrem Kalender vor.
date
dates
the date of the wedding
of recent date
no date n.d.
misdate
The date is 5 May 2000.; Our story begins on May 5th 2000.
Please save the date in your calendar.
etw. vermeiden; verhindern v
vermeidend; verhindernd
vermieden; verhindert
er sie vermeidet; er sie verhindert
ich er sie vermied; ich er sie verhinderte
er sie hat hatte vermieden; er sie hat hatte verhindert
einen gegnerischen Punkt verhindern sport
ein Tor verhindern (Fußball)
to save sth.; to obviate sth.
saving; obviating
saved; obviated
he she saves obviates
I he she saved obviated
he she has had saved obviated
to save a score
to save a goal (football)
jdn. (von etw.) erretten; erlösen; selig machen v relig.
errettend; erlösend; selig machend
errettet; erlöst; selig gemacht
jdn. von seinen Sünden erlösen
nicht erlöst adj
unerlöster Sünder unerlöste Sünderin
to save sb.; to redeem sb.; to deliver sb.; to ransom sb. former name (from sth.)
saving; redeeming; delivering; ransoming
saved; redeemed; delivered; ransomed
to redeem sb. from sin
unredeemed
unredeemed sinner
sparen v fin.
sparend
gespart
langfristig sparen
Der Staat muss überall sparen.
Lange Zeit wurde nur gespart und nicht investiert.
to save (money); to make savings
saving; making savings
saved; made savings
to save for the long term
The government needs to make savings everywhere.
For a long time it's just been about saving and not investing.
etw. bewahren; etw. erhalten; etw. retten übtr. v
bewahrend; erhaltend; rettend
bewahrt; erhalten; gerettet
sich seine Würde bewahren
seinen Ruf retten
die Situation retten
das Friedensabkommen retten
ein Unentschieden retten sport
to save sth.; to salvage sth.; to salve sth. archaic
saving; salvaging; salving
saved; salvaged; salved
to salvage your dignity
to salvage your reputation
to save the situation
to salvage the peace pact
to salvage a draw
Gesicht n
Gesichter pl
im Gesicht
sein wahres Gesicht zeigen
Gesichter schneiden
das Gesicht verziehen
mitten ins Gesicht
das Gesicht wahren
über das ganze Gesicht lächeln
ein Gesicht wie sieben Tage Regenwetter übtr.
ein Schlag ins Gesicht übtr.
face
faces
facial
to show one's true colours (colors)
to make faces
to make a grimace
fair in the face
to save one's face, to save face
to smile from ear to ear
a face as long as a fiddle fig.
a slap in the face fig.
Geld n
Geld auf der Bank haben
Geld aufbringen
Geld ausgeben
Geld ausleihen
Geld sparen
Geld verdienen
Geld wie Heu übtr.
Geld wie Heu haben übtr.
kein Geld bei sich haben
unehrlich erworbenes Geld
Geld bringen (für ein Projekt)
Mit Geld lässt sich alles regeln.
money
to keep money in the bank
to raise money
to spend money
to make advances to
to save money
to make money
pots of money
to have money to burn
to have no money on oneself
dirty money
to be a moneymaker (for a project)
With money you can arrange anything.
Computerdatei f; Datei f comp.
Computerdateien pl; Dateien pl
Audiodatei f
Datendatei f
Musikdatei f
Programmdatei f
Ursprungsdatei f
Zieldatei f
aktive Datei
gemeinsame Datei
eine Datei anlegen
eine Datei bearbeiten
eine Datei öffnen
eine Datei löschen
eine Datei speichern
auf eine Datei zugreifen
computer file; file
computer files; files
audio file; sound file
data file
music file
program file
source file
target file
active file
shared file
to create a file
to edit a file
to open a file
to erase a file; to delete a file
to save a file
to access a file
Elfmeter m sport
Elfmeter pl
Handelfmeter m
Foulelfmeter m
einen Elfmeter verursachen
einen Elfmeter geben verhängen; auf Elfmeter erkennen
einen Elfmeter nicht geben
einen Elfmeter auf Elfmeter reklamieren
einen Elfmeter verwandeln
einen Elfmeter verschießen
einen Elfmeter halten
Der Mannschaft wurde in den letzten Minuten ein Elfmeter vorenthalten.
penalty kick; penalty (from eleven meters)
penalty kicks; penalties
penalty for handball
penalty for a foul
to concede a penalty
to give a penalty; to award a penalty
to refuse to give a penalty
to appeal for a penalty
to convert a penalty
to miss a penalty
to save a penalty
The team was denied a penalty in the dying minutes.
Elfmeter m sport
Elfmeter pl
Handelfmeter m
Foulelfmeter m
einen Elfmeter verursachen
einen Elfmeter geben verhängen; auf Elfmeter erkennen
einen Elfmeter nicht geben
einen Elfmeter auf Elfmeter reklamieren
einen Elfmeter verwandeln
einen Elfmeter verschießen
einen Elfmeter halten
Der Mannschaft wurde in den letzten Minuten ein Elfmeter vorenthalten.
penalty kick; penalty (from eleven meters)
penalty kicks; penalties
penalty for handball
penalty for a foul
to concede a penalty
to give a penalty; to award a penalty
to refuse to give a penalty
to appeal for a penalty
to convert a penalty
to miss a penalty
to save a penalty
The team was denied a penalty in the dying minutes.
jdn. etw. vor Schaden bewahren; vor etw. retten v
vor Schaden bewahrend; rettend
vor Schaden bewahrt; gerettet
einen Verkehrsunfallpatienten retten med.
jdn. vor dem Ertrinken retten
jdn. vor einem Sturz bewahren
etw. vor der Zerstörung retten
eine Firma vor dem Konkurs bewahren
das Bauernhaus vor den Flammen retten
retten, was zu retten ist
Gott erhalte die Königin!; Gott schütze die Königin!
to save sb. sth. from harm; to save; to salvage sb. sth.
saving from harm; saving; salvaging
saved from harm; saved; salvaged
to save a road traffic accident patient
to save sb. from drowning
to save sb. from falling
to save sth. from destruction
to save a company from bankruptcy
to save salvage the farmhouse
to save what can be saved
God save the Queen!
Vaterunser n; Unservater n (protestantisch) relig.
das Vaterunser sprechen beten
Vater unser im Himmel, geheiligt werde dein Name, dein Reich komme, dein Wille geschehe, wie im Himmel, so auf Erden. Unser tägliches Brot gib uns heute und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen.
Lord's Prayer; Our Father; Pater Noster (Pater-Noster) (PaterNoster)
to say recite pray the Lord's Prayer the Our Father
Our Father in heaven, hallowed be your name, your kingdom come, your will be done, on earth as in heaven. Give us today our daily bread. Forgive us our sins as we forgive those who sin against us. Save us from the time of trial and deliver us from evil.
Vaterunser n; Unservater n (protestantisch) relig.
das Vaterunser sprechen beten
Vater unser im Himmel geheiligt werde dein Name dein Reich komme dein Wille geschehe wie im Himmel so auf Erden. Unser tägliches Brot gib uns heute und vergib uns unsere Schuld wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. Und führe uns nicht in Versuchung sondern erlöse uns von dem Bösen.
Lord's Prayer; Our Father; PaterNoster (Pater-Noster) (Pater Noster)
to say recite pray the Lord's Prayer the Our Father
Our Father in heaven hallowed be your name your kingdom come your will be done on earth as in heaven. Give us today our daily bread. Forgive us our sins as we forgive those who sin against us. Save us from the time of trial and deliver us from evil.
etw. hervorheben; unterstreichen; betonen; herausstellen v; auf etw. hinweisen; auf etw. Akzent legen
hervorhebend; unterstreichend; betonend; herausstellend; hinweisend
hervorgehoben; unterstrichen; betont; herausgestellt; hingewiesen
hebt hervor; unterstreicht; betont; stellt heraus; weist hin
hob hervor; unterstrich; betonte; stellte heraus; wies hin
Es kann gar nicht genug betont werden dass rasche erste Hilfe Leben retten kann.
Zur Ehrenrettung des Autors muss gesagt werden dass er erst 19 war als er die Erzählung schrieb.
In seiner Rede hob er hervor wie wichtig es ist Kinder zur Selbständigkeit zu erziehen.
to emphasize sth. eAm.; to emphasise sth. Br.
emphasizing; emphasising
emphasized; emphasised
emphasizes; emphasises
emphasized; emphasised
It cannot be too strongly emphasized that prompt first aid can save life.
In justice to the author it must be emphasized that he was only 19 when he wrote the book.
His speech emphasized the importance of making children independent.
etw. hervorheben; unterstreichen; betonen; herausstellen v; auf etw. hinweisen; auf etw. Akzent legen
hervorhebend; unterstreichend; betonend; herausstellend; hinweisend
hervorgehoben; unterstrichen; betont; herausgestellt; hingewiesen
hebt hervor; unterstreicht; betont; stellt heraus; weist hin
hob hervor; unterstrich; betonte; stellte heraus; wies hin
Es kann gar nicht genug betont werden, dass rasche erste Hilfe Leben retten kann.
Zur Ehrenrettung des Autors muss gesagt werden, dass er erst 19 war, als er die Erzählung schrieb.
In seiner Rede hob er hervor, wie wichtig es ist, Kinder zur Selbständigkeit zu erziehen.
to emphasize sth. eAm.; to emphasise sth. Br.
emphasizing; emphasising
emphasized; emphasised
emphasizes; emphasises
emphasized; emphasised
It cannot be too strongly emphasized that prompt first aid can save life.
In justice to the author it must be emphasized that he was only 19 when he wrote the book.
His speech emphasized the importance of making children independent.
Arsch m vulg. slang
Ärsche pl
am Arsch der Welt ugs.
jdm. den Arsch retten
Der ist im Arsch.
Das ist (total) im Arsch. (kaputt)
jdm. in den Arsch kriechen übtr.
Du kannst mich mal (am Arsch lecken)!; Leck mich am Arsch! LMAA ; Du kannst mich kreuzweise!; Geh scheißen! Ös.
Ja leck mich am Arsch! Hast du das gesehen? vulg. (Das gibt's doch nicht!)
arse Br.; ass Am.; wazoo Am. slang
arses; asses; wazoos
at the back of beyond; out in the sticks; in the boondocks coll.
to save sb.'s arse ass
He's had it.
It's loused up completely.; It's all fucked up.
to kiss sb.'s ass; to suck up to sb.
(You can) kiss my arse ass! KMA ; Eat shit and die! ESAD ; Fuck off and die! FOAD ; Get stuffed! Br.
Bugger me! Did you see that? Br.
Gesäß n med.; Hintern m; Po(po) m ugs.; Podex m humor.; Hinterteil n (Tier humor.); Allerwertester m humor.; Füdli n Schw.
jdm. den Arsch retten slang
mit schönem Hintern
seinen Hintern Po (öffentlich) entblößen
jdm. den nackten Hintern zeigen hinstrecken
keinen Finger rühren; faul und bräsig herumsitzen
buttock(s) med.; backside; behind; posterior humor.; derriere humor.; rump (animal humor.); hind end (animal humor.); hindquarters (animal humor.); bottom Br.; bum Br.; butt Am.; buns Am.; caboose Am.; fanny Am.; keister Am.; tush Am.; tushy Am.
to save sb.'s keister Am.
callipygian; callipygean; callipygous (rare)
to moon
to moon to sb.
to sit around on one's backside
Gesicht n
Gesichter pl
sein wahres Gesicht zeigen
das sein Gesicht verlieren
das sein Gesicht wahren
Gesichter schneiden; Grimassen schneiden
das Gesicht verziehen
mitten ins Gesicht
das Gesicht wahren
über das ganze Gesicht lächeln
in jds. Gesicht etw. sehen
ein Lächeln Grinsen im Gesicht
der Ausdruck in ihrem Gesicht
es ist jdm. etw. ins Gesicht geschrieben
ein Gesicht wie sieben Tage Regenwetter übtr.
sich selbst (finanziell) erhalten (Immobilie Projekt)
Er sagte ihm das ins Gesicht.
Das Misstrauen stand ihr deutlich ins Gesicht geschrieben.
face
faces
to show one's true self true colours
to lose face
to save face
to make faces
to make a grimace
fair in the face
to save one's face; to save face
to smile from ear to ear
to see sth. in sb.'s face
a smile grin on sb.'s face
the expression on her face
sth. is written all over sb.'s face
a face as long as a fiddle fig.
to wash it's own face (real property project)
He told him so to his face.
Mistrust was writ large on her face.
etw. einsparen; etw. sparen v; bei etw. sparen v
einsparend; sparend
einsparend; sparend
er sie spart
ich er sie sparte
er sie hat hatte gespart
Zeit sparen
jährlich 5 Mrd. einsparen
Ressourcen sparen einsparen
bei der Infrastruktur den Arbeitskräften sparen
Durch gemeinsame Ausgaben wird eingespart Geld gespart.
Wir werden prüfen was wieviel tatsächlich eingespart wurde.
Beim Warmlaufen wird mehr Treibstoff verbraucht als man einspart wenn man die Fahrt mit kaltem Motor beginnt.
Danke dein Tipp hat mir eine Menge Zeit gespart.
Du solltest nicht am falschen Platz sparen.
to save sth.; to economize on sth.
saving; economizing
saving; economized
he she saves
I he she saved
he she has had saved
to save time
to save 5bn annually
to save resources
to economize on infrastructure labour (costs)
Joint spending will save money.
We will examine what savings have actually been made.
Warming up consumes more fuel than what you save by starting your journey with a cold engine.
Thanks your advice has saved me a lot of time.
You shouldn't try to save money in the wrong place.
etw. einsparen; etw. sparen v; bei etw. sparen v
einsparend; sparend
einsparend; sparend
er sie spart
ich er sie sparte
er sie hat hatte gespart
Zeit sparen
jährlich 5 Mrd. einsparen
Ressourcen sparen einsparen
bei der Infrastruktur den Arbeitskräften sparen
Durch gemeinsame Ausgaben wird eingespart Geld gespart.
Wir werden prüfen, was wieviel tatsächlich eingespart wurde.
Beim Warmlaufen wird mehr Treibstoff verbraucht als man einspart, wenn man die Fahrt mit kaltem Motor beginnt.
Danke, dein Tipp hat mir eine Menge Zeit gespart.
Du solltest nicht am falschen Platz sparen.
to save sth.; to economize on sth.
saving; economizing
saving; economized
he she saves
I he she saved
he she has had saved
to save time
to save 5bn annually
to save resources
to economize on infrastructure labour (costs)
Joint spending will save money.
We will examine what savings have actually been made.
Warming up consumes more fuel than what you save by starting your journey with a cold engine.
Thanks, your advice has saved me a lot of time.
You shouldn't try to save money in the wrong place.
Gesicht n; Angesicht n (poet. und in festen Wendungen); Antlitz m poet. anat.
Gesichter pl
Kindergesicht n
sein wahres Gesicht zeigen
das sein Gesicht verlieren
das sein Gesicht wahren
Gesichter schneiden; Grimassen schneiden
das Gesicht verziehen
mitten ins Gesicht
das Gesicht wahren
über das ganze Gesicht lächeln
in jds. Gesicht etw. sehen
ein Lächeln Grinsen im Gesicht
der Ausdruck in ihrem Gesicht
es ist jdm. etw. ins Gesicht geschrieben
ein Gesicht wie drei sieben Tage Regenwetter machen
sich selbst (finanziell) erhalten (Immobilie, Projekt)
sich nichts anmerken lassen
Er sagte ihm das ins Gesicht.
Das Misstrauen stand ihr deutlich ins Gesicht geschrieben.
Die Globalisierung hat viele Gesichter.
face; visage poet.; countenance poet.
faces
child's face
to show one's true self true colours
to lose face
to save face
to make faces
to make a grimace
fair in the face
to save one's face; to save face
to smile from ear to ear
to see sth. in sb.'s face
a smile grin on sb.'s face
the expression on her face
sth. is written all over sb.'s face
to have got a face like a wet weekend
to wash it's own face (real property, project)
to put a brave face on it; to put a bold face on it
He told him so to his face.
Mistrust was writ large on her face.
Globalisation has many faces.
Geld n fin.
Gelder pl
öffentliche Gelder
leichtverdientes leicht verdientes Geld
Geld auf der Bank haben
Geld Gelder auftreiben
Geld ausgeben
etw. auf den Kopf hauen übtr.
Geld ausleihen
Geld sparen
Geld verdienen
Geld vorschießen
Geld waschen übtr.
Geld zur Seite legen
Geld zurückbehalten
Geld zurückerstatten
Geld auf Abruf
Geld wie Heu übtr.
Geld wie Heu haben übtr.
kein Geld bei sich haben
Geld auf die hohe Kante legen
unehrlich erworbenes Geld
Geld bringen (für ein Projekt)
Geld oder Leben!
Mit Geld lässt sich alles regeln.
Er kann den Betrag nicht aufbringen.
Das Geld rinnt ihm nur so durch die Finger.
Er hat Geld wie Heu.
Ich habe kein Geld.
Er hatte kein Geld bei sich.
Er warf das Geld zum Fenster hinaus.
money
monie; moneys
public monies
easy money
to keep money in the bank
to raise money funds
to spend money
to spend money wildly
to make advances to
to save money
to make money
to advance money
to launder money
to put money aside
to retain money
to refund money
money at call and short notice
pots of money
to have money to burn
to have no money on oneself
to save money for a rainy day
dirty money
to be a moneymaker (for a project)
Your money or your life!
With money you can arrange anything.
He is not in a position to meet the expenditure.
Money just runs through his fingers.
He's rolling in money.
I haven't any money.
He had no money on him.
He poured the money down the drain (down a rat hole).
Platz m; Ort m; Stelle f
Plätze pl; Orte pl; Stellen pl
an einem Platz Ort
an einer Stelle
ein toller großartiger Platz Ort
von einem Ort zum anderen; von Ort zu Ort
Plätze im Reisebus
die Orte die wir in Israel besucht haben
die Stelle wo es passiert ist
jdm. einen Platz reservieren
alles (wieder) an seinen Platz zurücklegen
an jds. Stelle treten
nicht am (rechten) Platz
an deiner Stelle (wenn ich du wäre) übtr.
Er nimmt innerhalb der Familie einen besonderen Platz ein.
an einem Ort geschäftsansässig sein
Wir kommen nicht von der Stelle.
Das ein guter Platz für ein Picknick.
Ich kann nicht an zwei Orten gleichzeitig sein.
Wertgegenstände sollten an einem sicheren Ort aufbewahrt werden.
Beim Erfolg geht es manchmal darum zur richtigen Zeit am richtigen Ort zu sein.
Er hatte Pech er war zur falschen Zeit am falschen Ort.
Der Knochen ist an zwei Stellen gebrochen.
Schau an einer anderen Stelle im Wörterbuch.
Der Stadtplan ist an einigen Stellen eingerissen.
place
places
at in a place
in a place
a great place
from place to place
places available on the coach
the places we visited in Israel
the place where it happened
to save sb. a place
to put everything back in its proper place
to take sb.'s place
out of place
in your place; in your shoes; in your position
He holds has a special place within the family.
to have your business address in a place
We're not getting any place.
This is a good place for a picnic to have a picnic.
I can't be in two places at once.
Valuables should be kept in a safe place.
Success is sometimes just a matter of being at in the right place at the right time.
He was unlucky he was at in the wrong place at the wrong time.
The bone broke in two places.
Look in another place in the dictionary.
The city map is torn in places in some places.
Geld n fin.
Naturalgeld n; Warengeld n
Wägegeld n; Hackgeld n hist.
öffentliche Gelder
leichtverdientes leicht verdientes Geld
vormünzliches Geld
Geld auf der Bank haben
Geld Gelder auftreiben
mehr Geld Gelder auftreiben als jdn.
Geld ausgeben
etw. auf den Kopf hauen übtr.
Geld ausleihen
Geld verdienen
Geld vorschießen
Geld waschen übtr.
Geld zur Seite legen (ansparen)
Geld zurückbehalten
Geld zurückerstatten
Geld auf Abruf
Geld wie Heu übtr.
Geld wie Heu haben übtr.
kein Geld bei sich haben
Geld auf die hohe Kante legen
schmutziges Geld übtr. (Geld aus Straftaten)
Geld bringen (für ein Projekt)
Mit Geld lässt sich alles regeln.
Er kann den Betrag nicht aufbringen.
Das Geld rinnt ihm nur so durch die Finger.
Er hat Geld wie Heu.
Ich habe kein Geld.
Er hatte kein Geld bei sich.
Er warf das Geld zum Fenster hinaus.
money
commodity money
weigh-money
public money; public monies; public moneys
easy money
pre-coinage money
to keep money in the bank
to raise money funds
to outraise sb. (outraised)
to spend money
to spend money wildly
to make advances to
to make money
to advance money
to launder money
to put lay money aside; to lay up money (save money)
to retain money
to refund money
money at call and short notice
pots of money
to have money to burn
to have no money on oneself
to save money for a rainy day
dirty money fig. (money from crimes)
to be a moneymaker (for a project)
With money you can arrange anything.
He is not in a position to meet the expenditure.
Money just runs through his fingers.
He's rolling in money.
I haven't any money.
He had no money on him.
He poured the money down the drain (down a rat hole).
bis auf prp; +Akk.; außer prp; +Dat.; ausgenommen prp; + Fall des jeweiligen Bezugsworts geh.; nur nicht; exklusive prp prp; +Gen. geh. (Ausnahme von einem Phänomen)
alle bis auf einen; alle außer einem
aller außer einigen wenigen
Außer mir war niemand da.
Unsere Kinder sind alle aus dem Haus, bis auf eines außer einem ausgenommen eines.
Die Bühne war bis auf ein paar Stühle leer.
Bis auf diesen einen Tippfehler waren keine Fehler drin.
Die Geschäfte sind täglich außer sonntags exklusive sonntags geöffnet.
Außer zwei Schülern Mit Ausnahme von zwei Schülern konnte niemand die letzte Frage richtig beantworten.
Bis auf einen Motortausch Außer einem Motortausch habe ich alles versucht, um das Auto wieder flott zu bekommen.
Außer ihr brauchte das niemand zu wissen.
Wenn es keine Unfälle gibt, müssten wir gewinnen.
except: excepting; with the exception of; if there is are no; but; but for; short of; barring; bar Br.; excluding formal; save formal; save for formal; saving rare; outside of Am. coll. (exception from a phenomenon)
all but one; all except one; all excepting one; all save one
all but a few
Nobody was there but me.
Our children have all left home now, but except bar one.
The stage was bare but for save for a couple of chairs.
Except for that one typo, there were no mistakes.
The shops will be open daily except Sundays excluding Sundays outside of Sundays Am..
Excepting two students With the exception of two students, no one could answer the last question correctly.
Short of replacing the engine, I have tried everything to fix the car.
No one needed to know save herself outside herself Am..
Barring accidents, we should win. Short of accidents, we should win.; If there are no accidents, we should win.

Deutsche bergen retten sparen ersparen Synonyme

bergen  Âretten  Âzurück  holen  
(jemandem  etwas)  ersparen  Â(jemanden)  verschonen  
bergen  
retten  
sparen  
erlösen  Âretten  
retten  Âsichern  
Haus  halten  Âhaushalten  Âsparen  
den  Gürtel  enger  schnallen  (umgangssprachlich)  Âeinsparen  Âhaushalten  Âknausern  (mit)  Âsparen  Âsparsam  sein  
(Geld)  sparen  Âauf  die  hohe  Kante  legen  (umgangssprachlich)  Âauf  die  Seite  legen  (umgangssprachlich)  
(Geld) sparen  auf die hohe Kante legen (umgangssprachlich)  
(jemandem etwas) ersparen  (jemanden) verschonen  
bergen  retten  zurück holen  
retten  sichern  

Englische save Synonyme

save  abet  abstain  accumulate  aid  amass  anticipate  aside from  assist  avail  avert  backlog  bail out  bar  barring  bear a hand  befriend  benefit  beside  besides  bottle up  but  cache  collect  comfort  conserve  convert  copyright  cork up  cumulate  debar  defend  deflect  deliver  deposit  deter  discounting  discourage  dishearten  dispense with  do good  do without  doctor  ease  economize  enforce economies  estop  ex  except  except for  except that  excepting  exception taken of  exclude  excluding  exclusive of  extract  extricate  favor  fend  fend off  forbear  forbid  foreclose  forestall  forgo  free  from  garner  garner up  gather into barns  give a boost  give a hand  give a lift  give help  give salvation  guard  heap up  help  hide  hoard  hoard up  hold  hold back  hold in  hold off  however  husband  if not  inhibit  keep  keep alive  keep back  keep by one  keep from  keep in  keep in hand  keep in reserve  keep in store  keep intact  keep inviolate  keep off  keep on hand  keep safe  keep up  keep within compass  lay aside  lay away  lay by  lay in  lay up  leaving out  lend a hand  lend one aid  less  let alone  liberate  lock in  maintain  make ends meet  make sure  manage  minus  not counting  not destroy  not endanger  not expend  not touch  not use  not use up  not waste  obviate  off  omitting  outside of  patent  pile up  play safe  preclude  precluding  preserve  prevent  proffer aid  prohibit  protect  put apart  put aside  put away  put by  put something aside  put up  rally  ransom  reclaim  recover  redeem  reform  refrain  regenerate  register  release  relieve  remedy  render assistance  repel  repress  rescue  reserve  restore  resuscitate  retain  retrieve  revive  rule out  safeguard  salt away  salvage  save and except  save up  saving  scrape  scrape and save  scrimp  secrete  secure  set apart  set aside  set by  set free  set up  shelter  shield  skimp  spare  squirrel  squirrel away  stave off  stock up  stockpi  
saved  angelic  archangelic  beatified  born again  canonized  celestial  cherubic  circumcised  conserved  converted  extra  fresh  glorified  heavenly  held  held back  held in reserve  held out  in abeyance  in glory  in hand  intact  justified  kept  martyred  mint  new  original  preserved  pristine  protected  put aside  put by  reborn  redeemed  regenerate  regenerated  renewed  reserve  reserved  retained  sainted  saintly  sanctified  seraphic  spare  spared  spiritually purified  stored  suspended  to spare  unapplied  unbeaten  unconsumed  undamaged  unemployed  unexercised  unexpended  unhandled  unspent  unspoiled  untainted  untapped  untouched  untrodden  unused  unutilized  waived  well-conserved  withheld  
saver  Audubon Society  National Wildlife Service  Sierra Club  conservationist  conservator  deliverer  economist  economizer  forest ranger  game warden  keeper  lifesaver  preservationist  preserver  ranger  rescuer  safekeeper  savior  taxidermist  

Save Definition

Save
(n.) The herb sage, or salvia.
Save
(a.) To make safe
Save
(a.) Specifically, to deliver from sin and its penalty
Save
(a.) To keep from being spent or lost
Save
(a.) To rescue from something undesirable or hurtful
Save
(a.) To hinder from doing, suffering, or happening
Save
(a.) To hold possession or use of
Save
(v. i.) To avoid unnecessary expense or expenditure
Save
(a.) Except
Save
(conj.) Except
Save-all
(n.) Anything which saves fragments, or prevents waste or loss.
Save-all
(n.) A device in a candlestick to hold the ends of candles, so that they be burned.
Save-all
(n.) A small sail sometimes set under the foot of another sail, to catch the wind that would pass under it.

Save Bedeutung

save (sports) the act of preventing the opposition from scoring, the goalie made a brilliant save, the relief pitcher got credit for a save
save-all a net hung between ship and pier while loading a ship
save-all a sail set to catch wind spilled from a larger sail
save-all a receptacle for catching waste products for further use
save
make unnecessary
make unnecessary an expenditure or effort, This will save money, I'll save you the trouble, This will save you a lot of time
write save record data on a computer, boot-up instructions are written on the hard disk
save
preserve
to keep up and reserve for personal or special use, She saved the old family photographs in a drawer
save lay aside
save up
accumulate money for future use, He saves half his salary
save spend less, buy at a reduced price
keep open
hold open
keep save
retain rights to, keep my job for me while I give birth, keep my seat, please, keep open the possibility of a merger
save economize economise spend sparingly, avoid the waste of, This move will save money, The less fortunate will have to economize now
spare
save
refrain from harming
salvage
salve
relieve
save
save from ruin, destruction, or harm
deliver redeem save a save from sins
save
carry through
pull through
bring through
bring into safety, We pulled through most of the victims of the bomb attack
Ergebnisse der Bewertung:
120 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Save or Saved may refer to:

Vokabelquiz per Mail: